Traduzir "add project" para sueco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "add project" de inglês para sueco

Tradução de inglês para sueco de add project

inglês
sueco

EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.

SV -Tryck ”fortsätt” för att lägga till fler produkter i ditt projekt. -Tryck ” till projektför att ändra antal, dela projektet med en Kund/kollega, skriva ut eller för att sända in din förfrågan till oss.

inglêssueco
continuefortsätt
customerkund
colleaguekollega
printtryck
oreller
requestförfrågan
usoss
productsprodukter
sharedela
yourdin
projectprojekt
numberen
toatt

EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.

SV -Tryck ”fortsätt” för att lägga till fler produkter i ditt projekt. -Tryck ” till projektför att ändra antal, dela projektet med en Kund/kollega, skriva ut eller för att sända in din förfrågan till oss.

EN LanguageWire makes it easy to save project templates for later use. When using a project template, your project brief, reference material, target languages, and other project information are saved and ready to go with the click of a button.

SV LanguageWire gör det enkelt att spara projektmallar för senare användning. När du använder en projektmall sparas din projektbeskrivning, referensmaterialet, målspråket och annan information att du enkelt kan komma igång bara med ett klick.

inglêssueco
informationinformation
savedsparas
clickklick
languagewirelanguagewire
makesatt
savespara
useanvänder
andoch
toigång
latersenare
theannan
whennär

EN Add a profile picture, change your description, add keywords, modify leads settings, add a phone number and much more..

SV Du kan lägga till en profilbild, ändra beskrivning, lägga till nyckelord, ändra inställningar för leads och lägga till ett telefonnummer

inglêssueco
descriptionbeskrivning
keywordsnyckelord
settingsinställningar
leadsleads
aett
yourdu
andoch
changetill
addlägga till
profileprofilbild
numbertelefonnummer

EN Add a profile picture, change your description, add keywords, modify leads settings, add a phone number and much more..

SV Du kan lägga till en profilbild, ändra beskrivning, lägga till nyckelord, ändra inställningar för leads och lägga till ett telefonnummer

inglêssueco
descriptionbeskrivning
keywordsnyckelord
settingsinställningar
leadsleads
aett
yourdu
andoch
changetill
addlägga till
profileprofilbild
numbertelefonnummer

EN Just as with an online store, you add the content you want translated to a shopping basket in TYPO3. From there, you add your project information such as a brief for your team of language experts, set a deadline and click send.

SV Du lägger det innehåll du vill ha översatt i en varukorg i TYPO3, precis som i en nätbutik. Därefter lägger du in projektspecifik information som dina språkexperter har nytta av, sätter en deadline och klickar skicka.

inglêssueco
clickklickar
language expertsspråkexperter
informationinformation
contentinnehåll
ofav
addlägger
ini
justen
translatedöversatt
toskicka
yourdina
languageoch

EN Need the perfect couch to provide context to your project? Download someone else’s model, add it to your project, and keep cruisin’.

SV Behöver du en perfekt soffa för att ge ditt projekt kontext? Ladda ner någon annans modeller och lägg till det i ditt projekt för att fortsätta.

inglêssueco
perfectperfekt
contextkontext
projectprojekt
modelmodeller
providege
yourditt
needdu
someoneen
addlägg
thener

EN The Add Perspectives project has opened my eyes to the different perspectives that actually can go missing when project teams consists mainly of one gender.

SV Projektet Add Perspectives har öppnat mina ögon för de olika perspektiv som faktiskt kan förlorade när projektteam främst består av ett kön.

inglêssueco
perspectivesperspektiv
projectprojektet
actuallyfaktiskt
mainlyfrämst
genderkön
addadd
eyesögon
differentolika
ofav
thede
mymina
openedöppnat
consistsbestår av
hasär
toett
cankan
whennär

EN Need the perfect couch to provide context to your project? Download someone else’s model, add it to your project, and keep cruisin’.

SV Behöver du en perfekt soffa för att ge ditt projekt kontext? Ladda ner någon annans modeller och lägg till det i ditt projekt för att fortsätta.

inglêssueco
perfectperfekt
contextkontext
projectprojekt
modelmodeller
providege
yourditt
needdu
someoneen
addlägg
thener

EN Once the project is completed, the measurements are simply, “Did the project finish on time and on budget?” Not, “Did the project deliver value to the customer or market?”

SV När projektet är slutfört är mätningarna helt enkelt "slutfördes projektet i tid och budget?" Inte, "levererade projektet värde till kunden eller marknaden?"

inglêssueco
simplyenkelt
budgetbudget
valuevärde
marketmarknaden
oreller
timetid
projectprojektet
customerkunden

EN Robust capabilities enable project budget management, forecasting, and tracking actuals. Plan and monitor project OPEX and CAPEX from project schedules and templates that comply with financial reporting policies.

SV Robusta funktioner möjliggör projektbudgethantering, prognosticering och uppföljning av faktiska siffror. Planera och övervaka projektets OPEX och CAPEX utifrån projektscheman och mallar som överensstämmer med policyer för ekonomisk rapportering.

inglêssueco
robustrobusta
capabilitiesfunktioner
enablemöjliggör
opexopex
templatesmallar
financialekonomisk
reportingrapportering
policiespolicyer
planplanera
monitorövervaka
andoch
thatsom
frommed

EN Learn about our complete solution for managing the project cycle – from project creation to final invoice and project closedown.

SV Tillhandahållande av förstklassig global ekonomisk förvaltning med oöverträffad flexibilitet, skalbarhet och interoperabilitet.

inglêssueco
andav
themed
tooch

EN What is a carbon offset project? Our carbon offset projects Project technologies Project Updates Tambopata

SV Vad är ett Klimatprojekt? Våra klimatprojekt

inglêssueco
ourvåra
whatvad
aett

EN In 2015, landscape architect Trond Heggem at Agraff was engaged by the municipality's project manager Marit Solum to carry out a revised feasibility project and detailed design project.

SV År 2015 fick Agraff och deras landskapsarkitekt Trond Heggem uppdraget med reviderat förprojekt och detaljprojekt från kommunens projektledare, Marit Solum.

inglêssueco
project managerprojektledare
andoch

EN Once the project is completed, the measurements are simply, “Did the project finish on time and on budget?” Not, “Did the project deliver value to the customer or market?”

SV När projektet är slutfört är mätningarna helt enkelt "slutfördes projektet i tid och budget?" Inte, "levererade projektet värde till kunden eller marknaden?"

inglêssueco
simplyenkelt
budgetbudget
valuevärde
marketmarknaden
oreller
timetid
projectprojektet
customerkunden

EN Robust capabilities enable project budget management, forecasting, and tracking actuals. Plan and monitor project OPEX and CAPEX from project schedules and templates that comply with financial reporting policies.

SV Robusta funktioner möjliggör projektbudgethantering, prognosticering och uppföljning av faktiska siffror. Planera och övervaka projektets OPEX och CAPEX utifrån projektscheman och mallar som överensstämmer med policyer för ekonomisk rapportering.

inglêssueco
robustrobusta
capabilitiesfunktioner
enablemöjliggör
opexopex
templatesmallar
financialekonomisk
reportingrapportering
policiespolicyer
planplanera
monitorövervaka
andoch
thatsom
frommed

EN In order for it to be a successful project, an internal project owner and preferably a project group with different stakeholders, who are able to contribute with their wishes and views, are needed

SV För att det ska bli ett framgångsrikt projekt behövs en intern projektägare och helst en projektgrupp med olika intressenter som kan bidra med sina önskemål och åsikter

inglêssueco
ownerägare
preferablyhelst
differentolika
stakeholdersintressenter
neededbehövs
successfulframgångsrikt
wishesönskemål
projectprojekt
anen
andoch
theirsina
tobidra
aett
itdet

EN Tap ?Add VPN Configuration? and add the necessary details.

SV Tryck ?Lägg till VPN-konfiguration? och lägg till nödvändiga uppgifter.

inglêssueco
taptryck
vpnvpn
configurationkonfiguration
necessarynödvändiga
detailsuppgifter
andoch
addlägg

EN 3. Add the VPN connection by clicking ?Add a VPN connection?. Enter the correct login information and click ?Save?.

SV 3. Lägg till VPN-anslutningen genom att klicka Lägg till en VPN-anslutning. Ange rätt inloggningsinformation och klicka Spara.

inglêssueco
vpnvpn
savespara
clickklicka
bygenom
connectionanslutning
andoch
addlägg
enteren
correcträtt

EN It?s time to add a VPN connection. First click on the button at the top that says Add a VPN connection.

SV Det är dags att lägga till en VPN-anslutning. Klicka först knappen högst upp som säger Lägg till en VPN-anslutning.

inglêssueco
ss
vpnvpn
connectionanslutning
sayssäger
clickklicka
timedags
buttonknappen
addlägg
onhögst
aförst

EN - Any -Tableau BridgeTableau CatalogTableau Data Management Add-onTableau MobileTableau DesktopTableau OnlineTableau PrepTableau Prep BuilderTableau Prep ConductorTableau PublicTableau ReaderTableau ServerTableau Server Management Add-on

SV – Vilken som helst –Tableau BridgeTableau CatalogTableau Data Management Add-onTableau MobileTableau DesktopTableau OnlineTableau PrepTableau Prep BuilderTableau Prep ConductorTableau PublicTableau ReaderTableau ServerTableau Server Management Add-on

inglêssueco
datadata
managementmanagement
prepprep
serverserver
anysom

EN Do I need to purchase the Data Management Add-on or Server Management Add-on for my entire organisation?

SV Måste jag köpa Data Management Add-on eller Server Management Add-on för hela min organisation?

inglêssueco
purchaseköpa
datadata
serverserver
managementmanagement
organisationorganisation
oreller
mymin
ijag

EN To increase storage, you can either upgrade to a higher plan, or you can add storage to your existing plan as an Add-on for £74 per 1TB, per month.

SV Om du vill ha större lagringsutrymme kan du antingen uppgradera till en högre plan, eller lägga till lagringsutrymme i din befintliga plan som ett tillägg för 909 SEK per 1 TB per månad.

inglêssueco
planplan
existingbefintliga
upgradeuppgradera
monthmånad
youdu
anen
addlägga till
aett
oreller

EN Your SPF record has a limit of 10 DNS Lookups. Every time you add a new ‘mechanism’ in your record, you require a new lookup. You need to use mechanisms to add new IP addresses.

SV SPF-posten har en gräns 10 DNS-sökningar. Varje gång du lägger till en ny "mekanism" i din post behöver du en ny sökning. Du måste använda mekanismer för att lägga till nya IP-adresser.

inglêssueco
spfspf
limitgräns
dnsdns
lookupsökning
ipip
addressesadresser
timegång
ini
newny
useanvända
addlägga till
tolägga

EN Get NinjaRMM with the Splashtop add-on to provide remote support to your managed computers. Add other Splashtop solutions to do attended quick support.

SV Skaffa NinjaRMM med Splashtop tillägget för att ge fjärrsupport till dina hanterade datorer. Lägg till andra Splashtop lösningar för snabbt support.

inglêssueco
splashtopsplashtop
supportsupport
managedhanterade
computersdatorer
solutionslösningar
quicksnabbt
remote supportfjärrsupport
providege
otherandra
yourdina
addlägg

EN You can add custom image sizes by editing your functions.php file. For example, let’s say you want to add a custom image size for your featured image.  

SV Du kan lägga till anpassade bildstorlekar genom att redigera filen functions.php. Låt oss säga att du vill lägga till en anpassad bildstorlek för den presenterade bilden. 

inglêssueco
imagebilden
phpphp
filefilen
customanpassade
letskan
aoss
exampleen
addlägga till
saysäga
candu kan
editingredigera
tolägga
bygenom
forför

EN If you want to add more features or desire an even more robust starter theme, consider using Elementor themes and add-ons — which is precisely what we’re diving into next

SV Om du vill lägga till fler funktioner eller vill ha en ännu mer robust startversion av Theme kan du använda Elementor Themes och tillägg - vilket är precis vad vi kommer att in härnäst

inglêssueco
featuresfunktioner
robustrobust
themetheme
themesthemes
intoin
andvi
youdu
ifom
oreller
whatvad
moremer
usinganvända
wantvill

EN One or more add-on(s) can be booked for each BOX . The add-on is automatically linked to the contract in which the BOX is located.

SV Till var och en BOX ett eller flera tillägg kan läggas till. Tillägget kopplas automatiskt till det avtal i vilket BOX Är.

inglêssueco
boxbox
automaticallyautomatiskt
contractavtal
ini
addtillägg
oreller
oneen
toett
thevilket
cankan

EN If the start of the contract of the add-on is different from the start of the contract of the BOX associated contract, the add-on will be billed independently on a pro rata basis for the corresponding period.

SV Om inledningen av avtalet om tillägget sammanfaller med att avtalet om BOX sambandskontrakt faktureras tillägget oberoende av för motsvarande period.

inglêssueco
contractavtalet
boxbox
independentlyoberoende
correspondingmotsvarande
ifom
startatt
ofav
periodperiod
themed

EN Discover how to add cookies and improve your experience with quick links adding a slider, create, add new modules, and many other features to choose in the list settings, and then click to test them

SV Upptäck hur du lägger till kakor och förbättrar din upplevelse med snabblänkar som lägger till ett reglage, skapar, lägger till nya moduler och många andra funktioner att välja i listinställningarna och klickar sedan för att testa dem

inglêssueco
discoverupptäck
cookieskakor
experienceupplevelse
newnya
modulesmoduler
featuresfunktioner
clickklickar
ini
improveförbättrar
choosevälja
createoch
listför
testtesta
otherandra
aett
manymånga
howhur

EN Once you've installed a theme and set up the plugin, you'll need add-ons to create a fully functional job portal. In the next section, I have compiled a list of the most important add-ons that will make your job portal website fully functional.

SV När du har installerat Theme och konfigurerat Plugin behöver du tillägg för att skapa en fullt fungerande jobbportal. I nästa avsnitt har jag sammanställt en lista över de viktigaste tillägg som gör din jobbportalwebbplats fullt funktionell.

inglêssueco
installedinstallerat
themetheme
fullyfullt
functionalfunktionell
compiledsammanställt
pluginplugin
set upkonfigurerat
thede
createoch
totill
nextnästa
addtillägg
needdu
sectionavsnitt

EN Add-ons are additional paid features that improve the functionality of plugins. Below is a list of the most important add-ons for the WP Job Manager plugin:

SV Tilläggsfunktioner är ytterligare funktioner mot en avgift som förbättrar funktionaliteten hos Plugins . Nedan följer en lista över de viktigaste tilläggen för WP Job Manager Plugin:

inglêssueco
improveförbättrar
wpwp
managermanager
jobjob
featuresfunktioner
pluginsplugins
pluginplugin
additionalytterligare
oftill
thede
belownedan

EN Add-ons that extend functionality. Beyond the base page builder, most of the options we’ll discuss in this guide offer add-ons that permit further integrations and features.

SV Tillägg som utökar funktionaliteten: Förutom bassidan byggare, de flesta av de alternativ vi diskuterar i den här handledningen erbjuder tillägg som möjliggör ytterligare integrationer och funktionalitet.

inglêssueco
functionalityfunktionalitet
builderbyggare
optionsalternativ
integrationsintegrationer
ini
thede
furtherytterligare
thishär
ofav
offererbjuder
andoch
addtillägg
most offlesta

EN Get NinjaRMM with the Splashtop add-on to provide remote support to your managed computers. Add other Splashtop solutions to do attended quick support.

SV Skaffa NinjaRMM med Splashtop tillägget för att ge fjärrsupport till dina hanterade datorer. Lägg till andra Splashtop lösningar för snabbt support.

inglêssueco
splashtopsplashtop
supportsupport
managedhanterade
computersdatorer
solutionslösningar
quicksnabbt
remote supportfjärrsupport
providege
otherandra
yourdina
addlägg

EN One of the quickest ways to improve your SEO score is to add blog posts and to add header tags to your existing content. Headers will greatly enhance your SEO ranking in exchange for relatively little work.

SV Ett av de snabbaste sätten att förbättra din SEO-poäng är att lägga till blogginlägg och att lägga till rubriktaggar till ditt befintliga innehåll. Rubriker kommer att förbättra din SEO-ranking avsevärt i utbyte mot relativt lite arbete.

inglêssueco
seoseo
scorepoäng
existingbefintliga
rankingranking
exchangeutbyte
relativelyrelativt
contentinnehåll
ini
ofav
littlelite
thede
improveförbättra
addlägga till
toett
yourditt
andoch
willkommer

EN Add the browned rigatino, let it flavor and add the tomato. Cook over low heat, the more it cooks the better!

SV Tillsätt den brynta rigatino, låt den smaka av och tillsätt tomaten. Koka svag värme, ju mer det tillagas desto bättre!

inglêssueco
betterbättre
letlåt
moremer
overav
andoch
thedesto
itdet

EN Turn off the heat and add plenty of pecorino cheese, add a little water from the pasta cooking and stir well.

SV Stäng av värmen och tillsätt mycket pecorinoost, tillsätt lite vatten från pastakokningen och rör om ordentligt.

inglêssueco
watervatten
ofav
wellmycket
alite
fromfrån

EN You can spend hours browsing all the Elementor page templates, WordPress themes, and add-ons that add to its core features. 

SV Du kan tillbringa timmar med att titta alla sidmallar Elementor , WordPress Themes och tillägg som utökar kärnfunktionerna i Elementor . 

inglêssueco
hourstimmar
elementorelementor
wordpresswordpress
totill
youdu
addtillägg
candu kan
allalla
andoch

EN If you want to add more features or desire an even more robust starter theme, consider using Elementor themes and add-ons — which is precisely what we’re diving into next

SV Om du vill lägga till fler funktioner eller vill ha en ännu mer robust startversion av Theme kan du använda Elementor Themes och tillägg - vilket är precis vad vi kommer att in härnäst

inglêssueco
featuresfunktioner
robustrobust
themetheme
themesthemes
intoin
andvi
youdu
ifom
oreller
whatvad
moremer
usinganvända
wantvill

EN Edit & Sign PDF files online for free. Fill out PDF forms online. Change PDF text Add text to PDF. Edit existing PDF text. Add image to PDF Create links in PDF. Edit hyperlinks in PDF. Annotate PDF

SV Ändra och signera PDF filer online gratis. Fyll ut PDF formulär online. Ändra PDF text Lägg till text PDF. Ändra PDF text som redan finns där. Lägg till bilder PDF Skapa länkar i PDF. Ändra länkar i PDf. Kommentera PDF

inglêssueco
pdfpdf
filesfiler
onlineonline
fillfyll
imagebilder
linkslänkar
annotatekommentera
freegratis
ini
formsformulär
changetill
texttext
existingär
createoch
outut
addlägg
toskapa

EN The last anchor point you add always appears as a solid square, indicating that it is selected. Previously defined anchor points become hollow, and deselected, as you add more anchor points.

SV Den sista fästpunkten som du lägger till visas alltid som en fylld fyrkant, vilket indikerar att den är markerad. När du lägger till fler fästpunkter blir de fästpunkter som du redan skapat ofyllda, och därmed omarkerade.

inglêssueco
lastsista
appearsvisas
alwaysalltid
isär
thede
youdu
asdärmed
previouslyen
andoch
aredan
morefler
addlägger

EN Auto Add/Delete, which lets you add an anchor point when you click a line segment or delete an anchor point when you click it.

SV Lägg till/Ta bort automatiskt, med vars hjälp du kan lägga till en fästpunkt genom att klicka ett linjesegment eller ta bort en fästpunkt genom att klicka den.

inglêssueco
deleteta bort
letskan
clickklicka
whichvars
aett
youdu
oreller
anen
lineatt
itden
addlägg

EN Just proceed to the Sites section of your dashboard, then choose “Add Site.” Kinsta will then ask you for some brief specifications before you click Add.

SV Fortsätt bara till webbplatsavsnittet din instrumentbräda och välj sedan "Lägg till webbplats." Kinsta kommer då att be dig om några korta specifikationer innan du klickar Lägg till.

inglêssueco
dashboardinstrumentbräda
kinstakinsta
askbe
specificationsspecifikationer
justbara
sitewebbplats
youdu
yourdin
clickklickar
choosevälj
addlägg
beforeinnan

EN There are no products associated with your email address. Use the “Add Product” button to add your products to this account.

SV Det finns inga produkter kopplade till e-postadressadressen. Använd knappen ”Lägg till produkt” för att lägga till produkter för kontot.

EN There are no products associated with your email address. Use the “Add Product” button to add your products to this account.

SV Det finns inga produkter kopplade till e-postadressadressen. Använd knappen ”Lägg till produkt” för att lägga till produkter för kontot.

EN There are no products associated with your email address. Use the “Add Product” button to add your products to this account.

SV Det finns inga produkter kopplade till e-postadressadressen. Använd knappen ”Lägg till produkt” för att lägga till produkter för kontot.

EN With advanced user and project permissions, comfortably accommodate your entire team on one plan. And as your team grows, add an unlimited number of seats at a discounted price.

SV Med avancerade användar- och projektbehörigheter, ryms hela ditt team bekvämt en plan. Och i takt med att ditt team växer, lägg till ett obegränsat antal platser till ett rabatterat pris.

inglêssueco
advancedavancerade
useranvändar
planplan
growsväxer
unlimitedobegränsat
discountedrabatterat
pricepris
yourditt
andoch
teamteam
anen
entireatt
addlägg
aett
number ofantal

EN Just add a new project during the test and analyze another site.

SV Lägg bara till ett nytt projekt under trafikprov och analysera en annan webbplats.

inglêssueco
addlägg
newnytt
projectprojekt
analyzeanalysera
sitewebbplats
andoch
justen
theannan

EN Go to any page in the editor view and easily add that page to your translation project. You order translations in a familiar check-out process within your Adobe Experience Manager.

SV till valfri sida i redigeringsvyn och lägg enkelt till sidan i ditt översättningsprojekt. Du beställer översättningar direkt i Adobe Experience Manager.

inglêssueco
adobeadobe
managermanager
experienceexperience
ini
pagesida
addlägg
youdu
translationoch
yourditt
translationsöversättningar

EN Just choose the target languages, write your brief and add any other relevant project information, then click send.

SV Ange målspråk, skriv dina instruktioner för uppdraget och lägg till annan relevant information innan du klickar skicka.

inglêssueco
clickklickar
informationinformation
sendskicka
languagestill
yourdina
writeoch
addlägg
relevantrelevant
theannan

Mostrando 50 de 50 traduções