EN Users adopting macOS Big Sur will notice some tweaks to the UI and app icons to match the new styling of macOS Big Sur.
"name sur app" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN Users adopting macOS Big Sur will notice some tweaks to the UI and app icons to match the new styling of macOS Big Sur.
PT Os usuários que utilizam o macOS Big Sur vão perceber uma leve diferença na IU e nos ícones dos aplicativos para corresponder ao novo estilo do macOS Big Sur.
inglês | português |
---|---|
users | usuários |
macos | macos |
notice | perceber |
app | aplicativos |
match | corresponder |
styling | estilo |
big | big |
icons | ícones |
new | novo |
sur | sur |
and | e |
of | do |
to | a |
will | vão |
the | o |
EN In the Pivot name box, type a name for your pivot sheet. This is the name that the Pivot App will give to the pivot. You’ll use this name to distinguish this pivot from others that you create in the App.
PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para sua planilha dinâmica. Esse é o nome que o aplicativo Pivot dará à planilha dinâmica. Você usará esse nome para distinguir essa planilha dinâmica das outras que criar com o aplicativo.
inglês | português |
---|---|
box | caixa |
type | digite |
sheet | planilha |
others | outras |
a | um |
is | é |
app | aplicativo |
create | criar |
name | nome |
the | o |
in | das |
use | usar |
distinguish | distinguir |
you | você |
to | para |
this | essa |
EN Choose a name for your VPN connection and type it into the box behind ?Service Name?. You can pick any name you like, such as the name of your provider or the type of connection. As long as it?s a recognizable name to you, it?ll do.
PT Escolha um nome para sua conexão VPN e digite na caixa, em “Nome do serviço”. Você pode escolher o nome que desejar, como o nome do seu provedor ou o tipo de conexão. Contanto que seja um nome facilmente reconhecível por você, está ótimo.
inglês | português |
---|---|
vpn | vpn |
box | caixa |
provider | provedor |
recognizable | reconhecível |
a | um |
or | ou |
service | serviço |
can | pode |
name | nome |
connection | conexão |
type | tipo |
of | de |
to | para |
your | seu |
and | e |
as | como |
it | que |
EN Run macOS Big Sur virtual machine with Apple Metal support (on macOS Big Sur host).*
PT Execute a máquina virtual macOS Big Sur com suporte a Apple Metal (no host do macOS Big Sur).*
inglês | português |
---|---|
virtual | virtual |
apple | apple |
metal | metal |
host | host |
big | big |
macos | macos |
machine | máquina |
support | suporte |
on | no |
run | com |
sur | sur |
EN See the big picture with Cartes-sur-Tables Services and Workshops! Founded in 2012 by Lionel Masson and Jérôme Dard, Cartes-sur-Tables helps organizations, teams, and individuals to envision and achieve change
PT Veja o panorama geral com a Cartes-sur-Tables Services and Workshops! Fundada em 2012 por Lionel Masson e Jérôme Dard, a Cartes-sur-Tables ajuda organizações, equipes e indivíduos a visualizar e alcançar mudanças
inglês | português |
---|---|
founded | fundada |
individuals | indivíduos |
change | mudanças |
workshops | workshops |
helps | ajuda |
organizations | organizações |
teams | equipes |
services | services |
in | em |
and | and |
the | o |
by | com |
EN Run macOS Big Sur virtual machine with Apple Metal support (on macOS Big Sur host).*
PT Execute a máquina virtual macOS Big Sur com suporte a Apple Metal (no host do macOS Big Sur).*
inglês | português |
---|---|
virtual | virtual |
apple | apple |
metal | metal |
host | host |
big | big |
macos | macos |
machine | máquina |
support | suporte |
on | no |
run | com |
sur | sur |
EN The 'Example App Name' text above is the name of the app. In the CRM timeline, events can be filtered by app.
PT O texto “Exemplo de nome do aplicativo” acima consiste no nome do aplicativo. Na linha do tempo do CRM, os eventos podem ser filtrados por aplicativo.
inglês | português |
---|---|
example | exemplo |
app | aplicativo |
text | texto |
crm | crm |
events | eventos |
can | podem |
be | ser |
name | nome |
above | acima |
by | por |
of | de |
timeline | linha do tempo |
EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known
PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida
inglês | português |
---|---|
restrictions | restrições |
commonly | comumente |
known | conhecida |
or | ou |
is | é |
a | um |
name | nome |
person | pessoa |
legal | legal |
of | de |
the | o |
EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name
PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele
inglês | português |
---|---|
blocks | bloqueia |
asked | solicitado |
john | john |
if | se |
a | um |
is | é |
register | registre |
you | você |
name | nome |
and | e |
can | pode |
be | ser |
he | ele |
example | exemplo |
his | o |
EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account
PT Nome da conta: Você pode nomear a conta o que você gostaria de nomeá-lo.No exemplo abaixo, o nome da conta é rotulado Nova conta
inglês | português |
---|---|
account | conta |
new | nova |
is | é |
you | você |
name | nome |
can | pode |
it | lo |
example | exemplo |
the | o |
below | abaixo |
whatever | que |
in | de |
EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known
PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida
inglês | português |
---|---|
restrictions | restrições |
commonly | comumente |
known | conhecida |
or | ou |
is | é |
a | um |
name | nome |
person | pessoa |
legal | legal |
of | de |
the | o |
EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known
PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida
inglês | português |
---|---|
restrictions | restrições |
commonly | comumente |
known | conhecida |
or | ou |
is | é |
a | um |
name | nome |
person | pessoa |
legal | legal |
of | de |
the | o |
EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name
PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele
inglês | português |
---|---|
blocks | bloqueia |
asked | solicitado |
john | john |
if | se |
a | um |
is | é |
register | registre |
you | você |
name | nome |
and | e |
can | pode |
be | ser |
he | ele |
example | exemplo |
his | o |
EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name
PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele
inglês | português |
---|---|
blocks | bloqueia |
asked | solicitado |
john | john |
if | se |
a | um |
is | é |
register | registre |
you | você |
name | nome |
and | e |
can | pode |
be | ser |
he | ele |
example | exemplo |
his | o |
EN name: the name of the import. In HubSpot, this is the name displayed in the imports tool, as well as the name that you can reference in other tools, such as lists.
PT nome: o nome da importação. No HubSpot, esse é o nome exibido na ferramenta de importação, bem como o nome que você pode usar em outras ferramentas, como listas.
inglês | português |
---|---|
import | importação |
hubspot | hubspot |
displayed | exibido |
well | bem |
other | outras |
is | é |
tool | ferramenta |
tools | ferramentas |
the | o |
lists | listas |
you | você |
name | nome |
in | em |
can | pode |
of | de |
as | como |
this | esse |
that | que |
EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.
PT Recomendamos usar o mesmo nome em Nome de Exibição e Perfil. Determinadas áreas do site usam o nome e o sobrenome em preferência ao nome de exibição.
inglês | português |
---|---|
display | exibição |
profile | perfil |
preference | preferência |
we recommend | recomendamos |
areas | áreas |
the | o |
last name | sobrenome |
site | site |
use | usar |
name | nome |
in | em |
and | e |
of | do |
EN The site title is the name of your site, which could be your own name, a business's name, the name of your blog, or your personal brand
PT O título do site é o nome dele, que pode ser o seu nome ou o de uma empresa, um blog ou da sua marca pessoal
inglês | português |
---|---|
blog | blog |
brand | marca |
is | é |
or | ou |
the | o |
site | site |
a | um |
title | título |
name | nome |
be | ser |
of | do |
EN Clients can book directly with you through the app. From the app home screen, they tap your business’ name. The app opens your scheduler, and they book appointments exactly as they do when booking through a website.
PT Os clientes podem reservar diretamente com você por meio do app. Na tela inicial do app, os clientes só precisam tocar no nome da sua empresa para abrir a sua agenda e marcar horários exatamente como fazem quando reservam por meio do site.
inglês | português |
---|---|
clients | clientes |
exactly | exatamente |
can | podem |
screen | tela |
app | app |
name | nome |
website | site |
when | quando |
directly | diretamente |
as | como |
the | os |
you | você |
a | inicial |
through | meio |
and | e |
EN Clients can book directly with you through the app. From the app home screen, they tap your business's name. The app opens your scheduler, and they book appointments exactly as they do when booking through a website.
PT Os clientes podem reservar diretamente com você pelo app. Na tela inicial, eles devem tocar no nome da sua empresa. O app abrirá o seu agendador, e os passos são os mesmos da reserva pelo site.
inglês | português |
---|---|
clients | clientes |
opens | abrir |
website | site |
screen | tela |
name | nome |
app | app |
can | podem |
directly | diretamente |
you | você |
a | inicial |
booking | reserva |
book | reservar |
and | e |
the | o |
EN You'll need to include the app ID in the request, which you can find below the name of the app in your Apps dashboard, or on the Auth tab in your app's settings.
PT Você precisará incluir o ID do aplicativo na solicitação, que pode ser encontrado abaixo do nome do aplicativo no painel Aplicativos ou na guia Autenticação nas configurações do aplicativo.
inglês | português |
---|---|
dashboard | painel |
auth | autenticação |
tab | guia |
settings | configurações |
id | id |
request | solicitação |
of | do |
or | ou |
app | aplicativo |
name | nome |
the | o |
apps | aplicativos |
need | precisar |
include | incluir |
below | abaixo |
to | nas |
can | pode |
you | você |
in | no |
EN At least two artists have used the name "Genesis": 1. A British progessive rock band 2. A 60s psychedelic band from Los Angeles, California For the Colombian band, please see Génesis. 1. Genesis formed in 1967 in Godalming, Sur… read more
PT Banda de Rock Progressivo surgida no final dos anos 60 que tinha em sua primeira formação Tony Banks (teclados), Peter Gabriel (vocal), Anthony Phillips (guitarra) e Mike Rutherford (baixo). Formada em Godalming, Reino Unido, gravaram o … leia mais
EN At least two artists have used the name "Genesis": 1. A British progessive rock band 2. A 60s psychedelic band from Los Angeles, California For the Colombian band, please see Génesis. 1. Genesis formed in 1967 in Godalming, Sur… read more
PT Banda de Rock Progressivo surgida no final dos anos 60 que tinha em sua primeira formação Tony Banks (teclados), Peter Gabriel (vocal), Anthony Phillips (guitarra) e Mike Rutherford (baixo). Formada em Godalming, Reino Unido, gravaram o … leia mais
EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.
PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.
inglês | português |
---|---|
vimeo | vimeo |
instant | instantâneo |
settings | configurações |
tap | toque |
clear | limpar |
data | dados |
gt | gt |
app | aplicativo |
delete | excluir |
the | o |
devices | dispositivo |
to | em |
your | e |
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.
inglês | português |
---|---|
cache | cache |
usually | geralmente |
distinction | distinção |
tied | vinculados |
app | aplicativo |
content | conteúdo |
device | dispositivo |
user | usuário |
account | conta |
data | dados |
a | um |
the | os |
is | está |
and | e |
of | do |
EN Distribution is also key to a successful app so make sure if your app runs on both Android and iOS that you deploy it to the biggest app stores like Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore, and Samsung Apps
PT A distribuição e também essencial para um aplicativo de sucesso, então lembre-se de, se seu aplicativo está disponível para Android e iOS, mobilizá-lo para as maiores lojas, como Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore e Samsung Apps
inglês | português |
---|---|
distribution | distribuição |
key | essencial |
successful | sucesso |
android | android |
ios | ios |
apple | apple |
amazon | amazon |
samsung | samsung |
a | um |
if | se |
stores | lojas |
store | store |
apps | apps |
is | é |
it | lo |
also | também |
app | aplicativo |
and | e |
play | play |
the | as |
EN Distribution is also key to a successful app so make sure if your app runs on both Android and iOS that you deploy it to the biggest app stores like Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore, and Samsung Apps
PT A distribuição e também essencial para um aplicativo de sucesso, então lembre-se de, se seu aplicativo está disponível para Android e iOS, mobilizá-lo para as maiores lojas, como Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore e Samsung Apps
inglês | português |
---|---|
distribution | distribuição |
key | essencial |
successful | sucesso |
android | android |
ios | ios |
apple | apple |
amazon | amazon |
samsung | samsung |
a | um |
if | se |
stores | lojas |
store | store |
apps | apps |
is | é |
it | lo |
also | também |
app | aplicativo |
and | e |
play | play |
the | as |
EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.
PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.
inglês | português |
---|---|
vimeo | vimeo |
instant | instantâneo |
settings | configurações |
tap | toque |
clear | limpar |
data | dados |
gt | gt |
app | aplicativo |
delete | excluir |
the | o |
devices | dispositivo |
to | em |
your | e |
EN When you create an app in HubSpot, you're essentially associating an app you've built with an app developer account. To get started creating your HubSpot app:
PT Ao criar um app na HubSpot, você basicamente associa o app criado com uma conta de desenvolvedor. Para começar a criar seu app da HubSpot:
inglês | português |
---|---|
app | app |
hubspot | hubspot |
developer | desenvolvedor |
account | conta |
started | começar |
built | criado |
create | criar |
in | de |
an | um |
you | você |
to | a |
get | para |
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.
inglês | português |
---|---|
cache | cache |
usually | geralmente |
distinction | distinção |
tied | vinculados |
app | aplicativo |
content | conteúdo |
device | dispositivo |
user | usuário |
account | conta |
data | dados |
a | um |
the | os |
is | está |
and | e |
of | do |
EN When you create an app in HubSpot, you're essentially associating an app you've built with an app developer account. To get started creating your HubSpot app:
PT Ao criar um app na HubSpot, você basicamente associa o app criado com uma conta de desenvolvedor. Para começar a criar seu app da HubSpot:
inglês | português |
---|---|
app | app |
hubspot | hubspot |
developer | desenvolvedor |
account | conta |
started | começar |
built | criado |
create | criar |
in | de |
an | um |
you | você |
to | a |
get | para |
EN Please note: it's recommended to add a verified domain to the app to add another level of trust for users installing your app. Otherwise, the app will display a banner stating that the app is not verified.
PT Observação: é recomendável adicionar um domínio verificado ao aplicativo para incluir outro nível de confiança para os usuários que instalarem o aplicativo. Caso contrário, o aplicativo exibirá um banner informando que não foi verificado.
inglês | português |
---|---|
verified | verificado |
domain | domínio |
level | nível |
trust | confiança |
banner | banner |
a | um |
users | usuários |
is | é |
app | aplicativo |
otherwise | caso contrário |
note | não |
add | adicionar |
of | de |
display | exibirá |
the | o |
EN To ensure full user consent when installing an app, HubSpot will display a message on the app install screen to indicate the app's level of verification and App Marketplace listing:
PT Para garantir o consentimento total do usuário ao instalar um aplicativo, a HubSpot exibirá uma mensagem na tela de instalação do aplicativo para indicar seu nível de verificação e a listagem no Marketplace de aplicativos:
inglês | português |
---|---|
consent | consentimento |
hubspot | hubspot |
message | mensagem |
indicate | indicar |
level | nível |
verification | verificação |
marketplace | marketplace |
listing | listagem |
user | usuário |
app | aplicativo |
screen | tela |
apps | aplicativos |
a | um |
on | no |
install | instalar |
ensure | garantir |
the | o |
full | total |
display | exibirá |
of | do |
and | e |
EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing
PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos
inglês | português |
---|---|
hubspot | hubspot |
authorize | autorizar |
client | cliente |
id | id |
oauth | oauth |
api | api |
app | aplicativo |
public | público |
the | o |
single | único |
requests | solicitações |
and | e |
associated | com |
must | deve |
EN Please note: it's recommended to add a verified domain to the app to add another level of trust for users installing your app. Otherwise, the app will display a banner stating that the app is not verified.
PT Observação: é recomendável adicionar um domínio verificado ao aplicativo para incluir outro nível de confiança para os usuários que instalarem o aplicativo. Caso contrário, o aplicativo exibirá um banner informando que não foi verificado.
inglês | português |
---|---|
verified | verificado |
domain | domínio |
level | nível |
trust | confiança |
banner | banner |
a | um |
users | usuários |
is | é |
app | aplicativo |
otherwise | caso contrário |
note | não |
add | adicionar |
of | de |
display | exibirá |
the | o |
EN To ensure full user consent when installing an app, HubSpot will display a message on the app install screen to indicate the app's level of verification and App Marketplace listing:
PT Para garantir o consentimento total do usuário ao instalar um aplicativo, a HubSpot exibirá uma mensagem na tela de instalação do aplicativo para indicar seu nível de verificação e a listagem no Marketplace de aplicativos:
inglês | português |
---|---|
consent | consentimento |
hubspot | hubspot |
message | mensagem |
indicate | indicar |
level | nível |
verification | verificação |
marketplace | marketplace |
listing | listagem |
user | usuário |
app | aplicativo |
screen | tela |
apps | aplicativos |
a | um |
on | no |
install | instalar |
ensure | garantir |
the | o |
full | total |
display | exibirá |
of | do |
and | e |
EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing
PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos
inglês | português |
---|---|
hubspot | hubspot |
authorize | autorizar |
client | cliente |
id | id |
oauth | oauth |
api | api |
app | aplicativo |
public | público |
the | o |
single | único |
requests | solicitações |
and | e |
associated | com |
must | deve |
EN App re-engagements: Get people to take action in your app. Pay for: app clicks (cost per app click)
PT Reengajamentos com o aplicativo: faça com que mais pessoas tomem alguma ação dentro do seu aplicativo. Pague por: cliques no aplicativo (custo por clique no aplicativo)
inglês | português |
---|---|
app | aplicativo |
people | pessoas |
action | ação |
clicks | cliques |
click | clique |
cost | custo |
take | tomem |
in | no |
pay | pague |
to | a |
for | por |
your | seu |
EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.
PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.
inglês | português |
---|---|
we recommend | recomendamos |
name | nome |
friends | amigos |
easily | facilidade |
can | possam |
use | use |
user | usuário |
more | mais |
as | como |
but | mas |
that | que |
own | próprio |
you | você |
not | não |
your | seus |
EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.
PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.
inglês | português |
---|---|
advertiser | anunciante |
content | conteúdo |
source | fonte |
or | ou |
the | o |
if | se |
brand | marca |
should | deve |
domain | domínio |
page | página |
name | nome |
EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.
PT Se o anunciante não é o proprietário da página de destino, o nome do anunciante e o nome do domínio devem aparecer no nome da fonte.
inglês | português |
---|---|
advertiser | anunciante |
appear | aparecer |
if | se |
source | fonte |
the | o |
should | devem |
domain | domínio |
page | página |
name | nome |
of | do |
and | e |
EN If you connect with Tableau accounts on third-party social networking sites, we may receive information about your social networking accounts, for example, your name, user name or display name, public profile, and email address
PT Caso você se conecte às contas da Tableau por meio de sites de rede social de terceiros, nós podemos receber informações sobre suas contas de redes sociais, como, por exemplo, seu nome, nome de usuário ou de exibição, perfil público e e-mail
inglês | português |
---|---|
public | público |
profile | perfil |
tableau | tableau |
connect | conecte |
accounts | contas |
sites | sites |
user | usuário |
or | ou |
display | exibição |
if | se |
information | informações |
we may | podemos |
we | nós |
receive | receber |
third | terceiros |
name | nome |
you | você |
address | o |
about | sobre |
social | social |
example | exemplo |
and | e |
for | de |
networking | rede |
EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com
PT Inicie a sessão em Name.com Conta | Inicie a sessão em sua conta Name.com para gerenciar domínios | Name.com
inglês | português |
---|---|
account | conta |
domains | domínios |
in | em |
manage | gerenciar |
your | sua |
name | para |
sign | a |
EN We collect Data such as name, last name, Individual Taxpayers? Register (CPF), email, mobile phone (all referring to the Merchant?s legal representative), as well as the Merchant?s name, National Register of Legal Entities (CNPJ/MF), address and website
PT Coletamos Informações como nome, sobrenome, CPF, e-mail, telefone celular (todos referentes ao representante legal do Estabelecimento), bem como nome, CNPJ, endereço e website do Estabelecimento
inglês | português |
---|---|
representative | representante |
name | nome |
legal | legal |
well | bem |
data | informações |
phone | telefone |
of | do |
website | website |
last name | sobrenome |
and | e |
all | todos |
address | endereço |
we collect | coletamos |
mobile | celular |
EN I want to extend my sincere gratitude for [company name]’s contribution to [fundraiser name]. [company name]’s generous gift will have a major impact on helping [insert reason for fundraiser].
PT Gostaria de expressar a minha gratidão pela contribuição da [nome da empresa] para a campanha [nome da campanha]. A generosa doação realizada pela [nome da empresa] terá um grande impacto na ajuda a [insira o motivo da campanha].
inglês | português |
---|---|
gratitude | gratidão |
contribution | contribuição |
impact | impacto |
helping | ajuda |
insert | insira |
reason | motivo |
a | um |
company | empresa |
name | nome |
will | terá |
my | minha |
want | gostaria |
EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.
PT Nomeie o nome que você atribuiu o volume.Clicar no nome do volume permitirá que você renomeie o volume.
inglês | português |
---|---|
volume | volume |
clicking | clicar |
rename | renomeie |
of | do |
the | o |
name | nome |
you | você |
on | no |
to | que |
allow | permitir |
will allow | permitirá |
EN "SSL Certificates bind a domain name, server or hostname with an organization's name, i.e., company name and location
PT "Certificados SSL ligam a um nome de domínio, servidor ou host com nome de uma organização, ou seja, nome da empresa e localização
inglês | português |
---|---|
ssl | ssl |
certificates | certificados |
server | servidor |
or | ou |
location | localização |
domain | domínio |
a | um |
e | e |
with | seja |
name | nome |
EN That could be a path name that’s unique to your local computer, a server name that’s unique to your environment, or a user name that’s unique to your organisation. Error messages sometimes contain personalised information, such as:
PT Pode ser um nome de caminho exclusivo do seu computador local, um nome de servidor exclusivo do seu ambiente ou um nome de usuário exclusivo da sua organização. As mensagens de erro às vezes contêm esse tipo de informação personalizada, como:
inglês | português |
---|---|
computer | computador |
server | servidor |
organisation | organização |
error | erro |
contain | contêm |
local | local |
environment | ambiente |
or | ou |
user | usuário |
information | informação |
a | um |
personalised | personalizada |
sometimes | vezes |
be | ser |
name | nome |
messages | mensagens |
unique | de |
path | caminho |
EN A query like this will never return a relevant article or community post. That’s because our writers cannot know what your path name, server name or user name will be.
PT Uma consulta assim nunca terá como resultado publicações da comunidade ou artigos relevantes. Isso ocorre porque nossos autores não podem saber qual é o nome do caminho, o nome de servidor ou o nome de usuário.
inglês | português |
---|---|
community | comunidade |
post | publicações |
server | servidor |
or | ou |
user | usuário |
never | nunca |
a | uma |
query | consulta |
will | terá |
be | podem |
this | isso |
know | saber |
name | nome |
relevant | relevantes |
because | porque |
path | caminho |
our | nossos |
your | o |
EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.
PT Se o provedor não aceitar @ como Nome do host, recomendamos deixar o campo Host/Nome do host em branco ou digitar o nome do seu domínio sem o "www" na frente.
inglês | português |
---|---|
provider | provedor |
host | host |
leaving | deixar |
field | campo |
entering | digitar |
we recommend | recomendamos |
if | se |
or | ou |
domain | domínio |
without | sem |
the | o |
accept | aceitar |
name | nome |
in | em |
as | como |
blank | em branco |
your | seu |
EN To change the name of a mapping, select the pencil icon to open the mapping editor, and type the desired name into the Name box at the top of the page.
PT Para alterar o nome de um mapeamento, selecione o ícone de lápis para abrir o editor de mapeamento e digite o nome desejado na caixa Nome, na parte superior da página.
inglês | português |
---|---|
mapping | mapeamento |
pencil | lápis |
desired | desejado |
box | caixa |
icon | ícone |
a | um |
select | selecione |
editor | editor |
type | digite |
page | página |
the | o |
at | na |
change | alterar |
name | nome |
of | de |
open | abrir |
and | e |
Mostrando 50 de 50 traduções