EN For an insight into the nation’s cultural diversity, head to the Institute for Foreign Cultural Relations, which fosters creative and cultural exchange through exhibitions and with dialogue and conference programs all over the world.
"think cultural fit" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
think | a aby ale bardziej by być będzie ci co czy dla do dostępny jak jest jeśli już które lub może można myśleć myślisz myślą na nad naszym nawet nie niż o od on oraz przez się są tak ten to twoja twoje twój tylko tym w więcej z za za pomocą że |
cultural | kultury |
fit | a aby ci czy dla do dopasować dostosować dzięki jak je jest każdego które lub na nie o od oraz po się swoich są tak to twoich twojej w wszystkie z że |
EN For an insight into the nation’s cultural diversity, head to the Institute for Foreign Cultural Relations, which fosters creative and cultural exchange through exhibitions and with dialogue and conference programs all over the world.
PL Instytut Stosunków Kulturalnych z Zagranicą da Ci wgląd w różnorodność kulturową. Promuje sztukę i wymianę kulturalną w programach wystawienniczych, dialogowych i konferencyjnych na całym świecie.
inglês | polonês |
---|---|
insight | wgląd |
institute | instytut |
an | na |
and | i |
EN Labels such as Cultural Capital of Switzerland or University City can only be seen as an attempt to give the city, with its wealth of cultural, historical, leisure and enjoyment experiences, a single overarching name.
PL Miana, takie jak "kulturalna stolica Szwajcarii" i "miasto uniwersyteckie" to tylko niektóre z prób nadania jednej nazwy temu miastu o bogatej kulturze, historii, ofercie turystycznej i rozrywkowej.
inglês | polonês |
---|---|
capital | stolica |
switzerland | szwajcarii |
city | miasto |
name | nazwy |
the | i |
as | takie |
only | tylko |
to | jak |
EN The highest concentration of clubs in Switzerland, one of the most famous shopping miles, and a plethora of cultural offerings. And all of this against a medieval background. Zurich Old Town is a cultural, social and historical melting pot.
PL Największe zagęszczenie klubów w Szwajcarii, słynna ulica handlowa, bogata oferta kulturalna. To wszystko w średniowiecznej scenerii. Starówka zuryska jest mieszanką kulturalną, towarzyską i historyczną.
inglês | polonês |
---|---|
clubs | klubów |
switzerland | szwajcarii |
in | w |
is | jest |
and | i |
EN The Korporacja Ha!art Foundation, the Fragile cultural magazine, and the Śródmieście Cultural Centre in Krakow would like to invite everyone? Read more ?
PL Fundacja Korporacja Ha!art, pismo kulturalne Fragile oraz Śródmiejski Ośrodek Kultury w Krakowie zapraszają na premierę wokół zbioru opowiadań Nastka, śmiej?Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
foundation | fundacja |
cultural | kultury |
krakow | krakowie |
in | w |
and | oraz |
EN Labels such as Cultural Capital of Switzerland or University City can only be seen as an attempt to give the city, with its wealth of cultural, historical, leisure and enjoyment experiences, a single overarching name.
PL Miana, takie jak "kulturalna stolica Szwajcarii" i "miasto uniwersyteckie" to tylko niektóre z prób nadania jednej nazwy temu miastu o bogatej kulturze, historii, ofercie turystycznej i rozrywkowej.
inglês | polonês |
---|---|
capital | stolica |
switzerland | szwajcarii |
city | miasto |
name | nazwy |
the | i |
as | takie |
only | tylko |
to | jak |
EN The highest concentration of clubs in Switzerland, one of the most famous shopping miles, and a plethora of cultural offerings. And all of this against a medieval background. Zurich Old Town is a cultural, social and historical melting pot.
PL Największe zagęszczenie klubów w Szwajcarii, słynna ulica handlowa, bogata oferta kulturalna. To wszystko w średniowiecznej scenerii. Starówka zuryska jest mieszanką kulturalną, towarzyską i historyczną.
inglês | polonês |
---|---|
clubs | klubów |
switzerland | szwajcarii |
in | w |
is | jest |
and | i |
EN 5. Get your team to sit with the candidate to see if there's a mutual cultural fit.
PL 5. Poproś swój zespół, aby usiadł z kandydatem, aby sprawdzić, czy istnieje wzajemne dopasowanie kulturowe.
inglês | polonês |
---|---|
team | zespół |
see | sprawdzić |
with | z |
to | aby |
if | istnieje |
EN Yes! You can add or remove columns to your billing chart to fit the needs of your business. Display the billing information as you see fit.
PL Tak! Możesz dodawać lub usuwać kolumny z tabeli rozliczeń, dopasowując ją do swoich potrzeb. Wyświetlaj informacje rozliczeniowe w sposób, jaki Ci odpowiada.
inglês | polonês |
---|---|
columns | kolumny |
display | wyświetlaj |
add | dodawać |
remove | usuwać |
or | lub |
to | do |
of | z |
information | informacje |
needs | potrzeb |
the | jaki |
your | tak |
you can | możesz |
yes | w |
EN Like to keep fit while you travel? The So FIT gym features a complete range of Technogym cardio- and weight-training equipment, with relaxing views over the hotel gardens. All guests enjoy free access 24 hours a day.
PL Chcesz zadbać o formę podczas podróży? Siłownia So FIT ma w ofercie pełną gamę sprzętu Technogym do ćwiczeń kardio i siłowych, a także odprężający widok na hotelowy ogród. Wszyscy goście mogą korzystać z siłowni przez całą dobę.
inglês | polonês |
---|---|
gym | siłowni |
views | widok |
guests | goście |
to | do |
a | a |
features | ma |
of | z |
like | że |
and | i |
travel | podróż |
free | tak |
EN We use the service Fit Analytics to help you choose the right size. Fit Analytics uses cookies to run their service efficiently and securely.
PL Korzystamy z usługi Fitanalytics, aby pomóc Ci w wyborze odpowiedniego rozmiaru. Fitanalytics używa plików cookie, aby oferować usługi pewne i niezawodne.
EN That is the way we think and act. Some of our colleagues introduce themselves, please check our site ?The Rulanders?. Do we fit your bill?
PL W ten sposób myślimy i działamy. Pasujemy do Twojego wyobrażenia? W takim razie skontaktuj się z nami, abyśmy mogli Cię lepiej poznać. Chętnie się z Tobą spotkamy.
inglês | polonês |
---|---|
way | sposób |
act | do |
of | z |
your | twojego |
and | i |
EN Think investing is all about personal gain? Think again.
PL Myślisz, że inwestowanie polega na osobistym zysku? Pomyśl jeszcze raz.
inglês | polonês |
---|---|
think | myślisz |
personal | osobistym |
all | na |
is | raz |
EN You think your home is smart? Think again.
PL Myślisz, że Twój dom jest inteligentny? Na pewno?
inglês | polonês |
---|---|
smart | inteligentny |
home | na |
is | jest |
EN Interviewers often say that they use these questions to "see how a candidate thinks", or "see if they can think out of the box", or "see how they think under pressure" or some excuse of that sort
PL Ankieterzy często mówią, że używają tych pytań do "zobaczenia, jak myśli kandydat", lub "Zobacz, czy mogą myśleć z pudełka" lub "zobaczyć, jak myślą pod presją" lub jakieś wymówkę tego rodzaju
inglês | polonês |
---|---|
candidate | kandydat |
to | do |
or | lub |
if | czy |
see | zobacz |
of | z |
these | tych |
under | pod |
EN Think investing is all about personal gain? Think again.
PL Myślisz, że inwestowanie polega na osobistym zysku? Pomyśl jeszcze raz.
inglês | polonês |
---|---|
think | myślisz |
personal | osobistym |
all | na |
is | raz |
EN You think your home is smart? Think again.
PL Myślisz, że Twój dom jest inteligentny? Na pewno?
inglês | polonês |
---|---|
smart | inteligentny |
home | na |
is | jest |
EN When I think of someone, who is efficient, who delivers, who's mastering what he's doing and who is extremely pleasant to work with, I think of Lukasz Zelezny
PL Kiedy myślę o kimś, kto jest skuteczny, kto dostarcza, kto jest mistrzem w tym, co robi i z kim pracuje się niezwykle przyjemnie, myślę o Łukaszu Żeleznym
inglês | polonês |
---|---|
delivers | dostarcza |
extremely | niezwykle |
is | jest |
of | z |
and | i |
EN We think it’s very important that especially young colleagues experience how people think and work in other countries and what the challenges are like there
PL Uważamy, że bardzo ważne jest, aby przede wszystkim młode koleżanki i młodzi koledzy poznawali, w jaki sposób myślą i pracują ludzie w innych krajach i z jakimi wyzwaniami muszą się tam zmierzyć
inglês | polonês |
---|---|
important | ważne |
young | młode |
people | ludzie |
countries | krajach |
very | bardzo |
in | w |
other | innych |
and | i |
work | z |
EN In his words "I think that as important as the aesthetic is how fast it charges or how well it responds, and I think that in our industry we often forget about that."
PL W jego słowach „Myślę, że równie ważne jak estetyka jest to, jak szybko się ładuje lub jak dobrze reaguje i wydaje mi się, że w naszej branży często o tym zapominamy”.
inglês | polonês |
---|---|
important | ważne |
fast | szybko |
or | lub |
well | dobrze |
industry | branży |
in | w |
as | jak |
is | jest |
it | to |
and | i |
his | jego |
EN I wish it was on fire until the end I don't think it's as easy as you think You have worked hard this year to be with me, who is lacking
PL Nie korzystałem żadnych wskaźników oraz danych
inglês | polonês |
---|---|
year | danych |
the | oraz |
you | nie |
end | w |
EN I wish it was on fire until the end I don't think it's as easy as you think You have worked hard this year to be with me, who is lacking
PL Nie korzystałem żadnych wskaźników oraz danych
inglês | polonês |
---|---|
year | danych |
the | oraz |
you | nie |
end | w |
EN I wish it was on fire until the end I don't think it's as easy as you think You have worked hard this year to be with me, who is lacking
PL Nie korzystałem żadnych wskaźników oraz danych
inglês | polonês |
---|---|
year | danych |
the | oraz |
you | nie |
end | w |
EN I wish it was on fire until the end I don't think it's as easy as you think You have worked hard this year to be with me, who is lacking
PL Nie korzystałem żadnych wskaźników oraz danych
inglês | polonês |
---|---|
year | danych |
the | oraz |
you | nie |
end | w |
EN I wish it was on fire until the end I don't think it's as easy as you think You have worked hard this year to be with me, who is lacking
PL Nie korzystałem żadnych wskaźników oraz danych
inglês | polonês |
---|---|
year | danych |
the | oraz |
you | nie |
end | w |
EN I wish it was on fire until the end I don't think it's as easy as you think You have worked hard this year to be with me, who is lacking
PL Nie korzystałem żadnych wskaźników oraz danych
inglês | polonês |
---|---|
year | danych |
the | oraz |
you | nie |
end | w |
EN I wish it was on fire until the end I don't think it's as easy as you think You have worked hard this year to be with me, who is lacking
PL Nie korzystałem żadnych wskaźników oraz danych
inglês | polonês |
---|---|
year | danych |
the | oraz |
you | nie |
end | w |
EN The internationally-renowned Convent of St. John in Müstair enjoys UNESCO World Cultural Heritage listing and owes its existence and uniqueness to Charlemagne. It is one of the few existing architectural examples from the Carolingian period.
PL Znany na świecie klasztor św. Jana w Müstair zaliczony jest do światowego dziedzictwa UNESCO i swoje powstanie oraz wyjątkowość zawdzięcza cesarzowi Karolowi Wielkiemu. Jest jednym z rzadkich świadków-budynków epoki karolińskiej.
inglês | polonês |
---|---|
unesco | unesco |
heritage | dziedzictwa |
of | z |
in | w |
to | do |
is | jest |
and | i |
EN Switzerland’s four language and cultural regions are one of the country’s best-known peculiarities
PL Niesamowita przygoda w przeszłość stałą się teraźniejszością: podróż z Ticino historycznym szlakiem Gotarda do Lucerny
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
EN Ittingen Charterhouse, a former Carthusian monastery with more than 850 years of history, is one of the most important cultural sites in the region.
PL Strandboden nad Jeziorem Biel. To tutaj mieszkańcy odpoczywają od codzienności i cieszą się relaksującą atmosferą.
inglês | polonês |
---|---|
than | i |
EN The ?Funi? (funicular railway), which overhang the Old Town and the river Sarine, is a ?technical engineering marvel?, listed as a cultural asset of national importance. This nostalgic railway has been running since 1899 ? with no exhaust fumes.
PL Sanktuarium Madonna del Sasso w Orselinie powyżej Locarno i ponad jeziorem Lago Maggiore jest słynnym celem pielgrzymek we włoskojęzycznej częśći Szwajcarii.
inglês | polonês |
---|---|
is | jest |
and | i |
running | w |
EN Napoleon realised that the centralised unitary state in Switzerland, given its linguistic, cultural and religious differences, stood no chance. Therefore, he submitted a draft federal constitution.
PL Napoleon miał świadomość, że scentralizowane unitarne państwo w Szwajcarii, biorąc pod uwagę jego językowe, kulturowe i religijne różnice, nie miało szans. W związku z tym, przedłożył projekt konstytucji federalnej.
inglês | polonês |
---|---|
state | państwo |
in | w |
switzerland | szwajcarii |
differences | różnice |
federal | federalnej |
no | nie |
and | i |
EN This is why cultural life in cosmopolitan Switzerland displays such enormous variety.
PL Dlatego też życie kulturalne w kosmopolitycznej Szwajcarii prezentuje tak ogromną różnorodność.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
switzerland | szwajcarii |
life | życie |
variety | różnorodność |
is | dlatego |
EN Film is promoted in the knowledge that it has the potential to play a part in defining the country's cultural identity.
PL Film jest promowany w opraciu o wiedzę i możliwość odegrania roli w kształtowaniu tożsamości kulturowej kraju.
inglês | polonês |
---|---|
film | film |
in | w |
identity | tożsamości |
is | jest |
it | to |
EN The Swiss have always maintained and nurtured their own local customs, and because of this, Switzerland is a country with an enormous wealth of cultural activity and living tradition.
PL Szwajcarzy zawsze podtrzymują i pielęgnują swoje lokalne zwyczaje. Dzięki temu Szwajcaria jest krajem o ogromnym bogactwie kulturalnym i żywej tradycji.
inglês | polonês |
---|---|
always | zawsze |
local | lokalne |
because | o |
tradition | tradycji |
switzerland | szwajcaria |
is | jest |
and | i |
country | krajem |
EN Some of these cultural assets are centuries old, such as many of the churches, sights and traditional customs
PL Wielowiekowa tradycja, kościoły, zabytki, zwyczaje
EN Fondation Gianadda in Martigny is an internationally renowned cultural foundation with multi-faceted aspects
PL Kunsthaus Zurych przechowuje najważniejsze dzieła sztuki współczesnej i słynie zarówno ze stałej wystawy zgromadzonych tutaj dzieł, jak i z wystaw okresowych
EN Cologne is the fourth largest city in Germany, and a major cultural and economic hub.
PL Kolonia jest czwartym co do wielkości miastem w Niemczech, a także ważnym ośrodkiem kulturalnym i gospodarczym.
inglês | polonês |
---|---|
cologne | kolonia |
city | miastem |
in | w |
germany | niemczech |
economic | gospodarczym |
a | a |
the | i |
is | jest |
EN Timisoara is the capital city of Timis County, the 3rd largest city in Romania, and the main social, economic and cultural center in western Romania
PL Timisoara jest stolicą okręgu Timis, trzecim co do wielkości miastem w Rumunii, a także głównym ośrodkiem społecznym, gospodarczym i kulturalnym w zachodniej Rumunii
inglês | polonês |
---|---|
city | miastem |
in | w |
economic | gospodarczym |
is | jest |
and | i |
EN In a world where information is at the heart of all aspects of our private, cultural, social and professional lives, we believe trust and disruptive innovation must work hand-in-hand for the people
PL W świecie, w którym informacja znajduje się w centrum wszystkich aspektów naszego życia prywatnego, kulturalnego, społecznego i zawodowego, wierzymy, że zaufanie i przełomowe innowacje muszą współdziałać z ludźmi
inglês | polonês |
---|---|
information | informacja |
heart | centrum |
aspects | aspektów |
social | społecznego |
trust | zaufanie |
innovation | innowacje |
a | a |
of | z |
and | i |
EN Join us to explore the curious ways of using digital cultural resources.
PL Przyjdź i zobacz, jak w ciekawy sposób wykorzystać cyfrowe zasoby kultury.
inglês | polonês |
---|---|
ways | sposób |
digital | cyfrowe |
cultural | kultury |
resources | zasoby |
the | i |
using | w |
EN Program experiments, the search for new media and strengthening close, albeit virtual, contact with the audiences were the main experiences of the cultural milieu in Krakow UNESCO City of Literature in 2020.
PL W dniach 18–22 października w ramach Festiwalu Conrada odbędzie druga edycja Kongresu Książki, który stał się najważniejszą w Polsce platformą rozmów o sektorze?Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
were | który |
in | w |
EN The cultural capital of Poland and the 2000 European Capital of Culture
PL Wielowiekowe dziedzictwo literatury
EN Neuchâtel, called Neuenburg in German, has a rich cultural and architectural past. The Castle and the Collegiate Church (built in the Gothic style in the Middle Ages, a Reformed Church), which can both be seen from afar, are the city's landmarks.
PL Neuchâtel, nazywany w języku niemieckim Neuenburg, jest miastem o bogatej historii i architekturze. Zamek i kościół kolegiacki (zreformowany) wybudowany w średniowieczu w stylu gotyckim są symbolami miasta, widocznymi już z daleka.
inglês | polonês |
---|---|
german | niemieckim |
castle | zamek |
style | stylu |
in | w |
be | jest |
and | i |
EN The small town of Baden is a cultural and spa town, wellness destination, conference venue, and shopping paradise all in one
PL Małe miasteczko Baden dziś jest zarówno miejskim, przemysłowym ośrodkiem w ramach rozległej aglomeracji Zurychu oraz spokojnym ośrodkiem spa i centrum kulturalnym
inglês | polonês |
---|---|
small | małe |
town | miasteczko |
spa | spa |
in | w |
is | jest |
the | i |
of | oraz |
EN Rapperswil-Jona, town of roses located on the upper end of Lake Zurich, combines sights, cultural life, hiking and sports possibilities with a Mediterranean holiday atmosphere. Welcome to the riviera located on the upper end of Lake Zurich.
PL Rapperswil-Jona, różane miasto położone na północnym krańcu Jeziora Zuryskiego, oferuje zabytki, życie kulturalne i możliwości uprawiania sportów ze śródziemnomorską atmosferą. Witamy na riwierze położonej na krańcu Jeziora Zuryskiego.
inglês | polonês |
---|---|
town | miasto |
lake | jeziora |
possibilities | możliwości |
welcome | witamy |
life | życie |
on | na |
with | ze |
the | i |
EN This holiday area has retained its native cultural values and its natural surroundings intact - to the great pride of the Engadiners and the benefit of their guests.
PL Ten region turystyczny zachował swoje wartości kulturowe i przyrodnicze w dziewiczym stanie - mieszkańcom daje to powód do dumy, a gościom - dodatkowe korzyści z wypoczynku.
inglês | polonês |
---|---|
values | wartości |
benefit | korzyści |
to | do |
of | z |
this | to |
the | i |
EN Bellwald lies on a beautiful and sunny spot in the Valais Alps at 1`600 meters above sea level. Active guests will be delighted with our large sport and cultural offer.
PL Bellwald to piękna i słoneczna miejscowość w Alpach Wallijskich, 1600 m n.p.m. Aktywni urlopowicze będą zachwyceni naszą bogatą ofertą sportową i kulturalną.
inglês | polonês |
---|---|
alps | alpach |
and | i |
EN The city of Porrentruy (Pruntrut in German) in the Jura is considered to be the cultural center of the region. The cityscape is dominated by the mighty medieval castle, which served as the residence of the prince bishops of Basel for 200 years.
PL Miasto Porrentruy (niem. Pruntrut) w Jurze uważane jest za kulturalne centrum regionu. W obrazie miasta dominuje potężny, średniowieczny zamek, który przez ponad 200 lat służył biskupom Bazylei jako siedziba.
inglês | polonês |
---|---|
center | centrum |
castle | zamek |
in | w |
is | jest |
as | jako |
by | przez |
years | lat |
region | regionu |
EN There are many cultural attractions to visit in the nearby capital, Vaduz.
PL Położone w niewielkiej odległości największe miasto, Vaduz, oferuje wiele atrakcji kulturalnych.
inglês | polonês |
---|---|
many | wiele |
attractions | atrakcji |
in | w |
EN The Ittinger Museum and Kunstmuseum Thurgau are at the heart of the conference and cultural centre Ittingen Charterhouse. The idyllically located former monastery in Frauenfeld, Canton Thurgau, was home to communities of monks over many centuries.
PL Otwarty w 1959 rok budynek Muzeum Transportu jest najchętniej odwiedzanym muzeum w Szwajcarii. Historia mobilności i komunikacji dokumentowana jest w formie wystaw i parków tematycznych, symulatorów i interaktywnych stacji oraz filmów i pokazów.
inglês | polonês |
---|---|
museum | muzeum |
and | i |
Mostrando 50 de 50 traduções