EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)
"words matter" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)
NL Extraheer woorden uit tekst Extraheer woorden uit PDF document Extraheer woorden uit Office document Extraheer woorden uit webpagina (URL)
inglês | holandês |
---|---|
office | office |
url | url |
from | uit |
words | woorden |
text | tekst |
document | document |
EN For assignments with more than 10,000 words: 7.5% For assignments with more than 15,000 words: 10% For assignments with more than 20,000 words: 12.5%
NL Voor opdrachten boven 10.000 woorden: 7,5% Voor opdrachten boven 15.000 woorden: 10% Voor opdrachten boven 20.000 woorden: 12,5%
inglês | holandês |
---|---|
assignments | opdrachten |
words | woorden |
for | voor |
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.
inglês | holandês |
---|---|
guessed | geraden |
cybercriminals | cybercriminelen |
avoid | vermijd |
words | woorden |
or | of |
easily | makkelijk |
by | door |
unique | unieke |
use | gebruik |
and | en |
only | alleen |
are | worden |
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.
inglês | holandês |
---|---|
guessed | geraden |
cybercriminals | cybercriminelen |
avoid | vermijd |
words | woorden |
or | of |
easily | makkelijk |
by | door |
unique | unieke |
use | gebruik |
and | en |
only | alleen |
are | worden |
EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
inglês | holandês |
---|---|
short | kort |
possible | mogelijk |
descriptive | beschrijvend |
shoot | schiet |
i | ik |
keeping | houden |
is | is |
use | gebruik |
while | in |
to | om |
instead | in plaats van |
it | en |
words | woorden |
for | voor |
a | een |
of | van |
what | waar |
EN Take control of your passwords and keep them safe. Create strong passwords and fill them in your favorite services automatically. Make payments online more securely.
NL Behoud de controle over uw wachtwoorden en houd ze veilig. Maak sterke wachtwoorden en laat ze automatisch aanvullen voor uw favoriete services. Maak online betalingen veiliger.
inglês | holandês |
---|---|
control | controle |
strong | sterke |
favorite | favoriete |
services | services |
automatically | automatisch |
payments | betalingen |
online | online |
keep | houd |
words | woorden |
and | en |
safe | veilig |
more | de |
of | over |
EN Busy logos with too many words, colors, or graphics are easy to forget. The best ones have just a few words or a simple symbol.
NL Drukke logo's met veel tekst, kleuren en effecten vergeten mensen snel. De beste logo's houden het simpel.
inglês | holandês |
---|---|
forget | vergeten |
the | de |
are | houden |
or | mensen |
best | beste |
easy | snel |
simple | simpel |
with | met |
too | het |
many | veel |
EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.
NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.
inglês | holandês |
---|---|
limitation | beperking |
x | x |
is | is |
number | aantal |
pages | van |
by | door |
languages | talen |
EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:
NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt hier uw aantal woorden controleren om een ??schatting te krijgen van enkele pagina's:
inglês | holandês |
---|---|
known | bekend |
optimal | optimaal |
seo | seo |
check | controleren |
estimate | schatting |
is | is |
the | de |
to | om |
words | woorden |
that | dat |
for | voor |
page | pagina |
major | grootste |
you can | kunt |
here | hier |
count | een |
EN Actions speak louder than words, but what if they’re the same? With Google Home and Amazon Alexa integrated, your words are directly turned into actions by Homey.
NL Voeg de daad bij het woord. Als je Homey verbindt met Google Home of Alexa, dan kun je écht al jouw apparaten besturen met je stem.
inglês | holandês |
---|---|
homey | homey |
alexa | alexa |
your | je |
the | de |
with | bij |
if | als |
actions | of |
but | |
what | woord |
EN 1.5 bits is only used with data words of 5 bits length and 2 only for longer words
NL 1,5 bits kan alleen worden gebruikt bij datawoorden van 5 bits lengte en 2 bits is alleen toepasbaar voor langere woorden
inglês | holandês |
---|---|
bits | bits |
length | lengte |
longer | langere |
is | is |
used | gebruikt |
with | bij |
words | woorden |
and | en |
only | alleen |
for | voor |
of | van |
EN These systems mostly do not operate on single data words, but on groups of words
NL Deze systemen werken meestal niet op enkele datawoorden, maar op groepen van woorden
inglês | holandês |
---|---|
systems | systemen |
groups | groepen |
on | op |
words | woorden |
but | |
of | meestal |
these | deze |
EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.
NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.
inglês | holandês |
---|---|
phrases | zinnen |
dictionary | woordenboek |
prioritize | prioriteit geven |
transcribing | transcriberen |
add | voeg |
specific | specifieke |
and | en |
to | toe |
well | bij |
words | woorden |
own | eigen |
custom | aangepaste |
these | deze |
EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
inglês | holandês |
---|---|
instead | in plaats van |
treated | behandeld |
connected | verbonden |
considered | beschouwd |
in | in |
words | woorden |
word | woord |
one | één |
between | tussen |
are | worden |
using | om |
as | als |
while | terwijl |
EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.
NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.
inglês | holandês |
---|---|
prevent | voorkomen |
separated | gescheiden |
ctrl | ctrl |
if | als |
or | of |
a | een |
two | twee |
words | woorden |
by | door |
want | wilt |
to | van |
between | tussen |
EN After our first set of untranslatable words, here are another 20 untranslatable words in different languages.
NL Lokalisatie wordt toegepast in veel verschillende domeinen: publiciteitscampagnes, websites, apps en zelfs bij literatuur.
inglês | holandês |
---|---|
are | wordt |
different | verschillende |
in | in |
EN Do you want to learn some words? We have a few words for you selected!
NL Wil je alvast wat woorden leren? Wij hebben een aantal woorden voor je geselecteerd!
inglês | holandês |
---|---|
selected | geselecteerd |
we | wij |
learn | leren |
words | woorden |
have | hebben |
for | voor |
want | je |
a | een |
want to | wil |
EN The COVID-19 outbreak has resulted in many new words and phrases being used ? alongside less common words that already existed ? which spread almost as fast as the virus.
NL De uitbraak van COVID-19 heeft geleid tot het gebruik van vele nieuwe woorden en zinnen, naast minder gebruikte woorden die al bestonden, die zich bijna net zo snel verspreiden als het virus zelf.
inglês | holandês |
---|---|
outbreak | uitbraak |
phrases | zinnen |
less | minder |
spread | verspreiden |
virus | virus |
new | nieuwe |
the | de |
fast | snel |
used | gebruikte |
already | al |
words | woorden |
as | als |
and | en |
many | vele |
almost | bijna |
that | die |
in | naast |
EN While some of the words may seem a little juvenile to some older people, it's exactly the creative domain where sometimes useful precise and lasting words are invented.
NL Misschien toch een beetje kinderachtig zullen de wat oudere lezers denken, maar veel nieuwe handige en accurate woorden vinden hun oorsprong in de creatieve geest van jongeren.
inglês | holandês |
---|---|
older | oudere |
creative | creatieve |
useful | handige |
the | de |
may | misschien |
words | woorden |
and | en |
of | van |
little | een |
to | maar |
a little | beetje |
EN Some of the words in internet culture don?t look like words
NL Sommige woorden uit de internetcultuur lijken helemaal niet op woorden
inglês | holandês |
---|---|
the | de |
don | niet |
words | woorden |
look | lijken |
of | uit |
EN Containing any of the words Containing the phrase Containing none of the words
NL Bevat één van de woorden Met de zin Bevat geen van de woorden:
inglês | holandês |
---|---|
phrase | zin |
the | de |
containing | met |
of | van |
words | woorden |
EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
inglês | holandês |
---|---|
short | kort |
possible | mogelijk |
descriptive | beschrijvend |
shoot | schiet |
i | ik |
keeping | houden |
is | is |
use | gebruik |
while | in |
to | om |
instead | in plaats van |
it | en |
words | woorden |
for | voor |
a | een |
of | van |
what | waar |
EN Busy logos with too many words, colors, or graphics are easy to forget. The best ones have just a few words or a simple symbol.
NL Drukke logo's met veel tekst, kleuren en effecten vergeten mensen snel. De beste logo's houden het simpel.
inglês | holandês |
---|---|
forget | vergeten |
the | de |
are | houden |
or | mensen |
best | beste |
easy | snel |
simple | simpel |
with | met |
too | het |
many | veel |
EN 1.5 bits is only used with data words of 5 bits length and 2 only for longer words
NL 1,5 bits kan alleen worden gebruikt bij datawoorden van 5 bits lengte en 2 bits is alleen toepasbaar voor langere woorden
inglês | holandês |
---|---|
bits | bits |
length | lengte |
longer | langere |
is | is |
used | gebruikt |
with | bij |
words | woorden |
and | en |
only | alleen |
for | voor |
of | van |
EN These systems mostly do not operate on single data words, but on groups of words
NL Deze systemen werken meestal niet op enkele datawoorden, maar op groepen van woorden
inglês | holandês |
---|---|
systems | systemen |
groups | groepen |
on | op |
words | woorden |
but | |
of | meestal |
these | deze |
EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.
NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.
inglês | holandês |
---|---|
limitation | beperking |
x | x |
is | is |
number | aantal |
pages | van |
by | door |
languages | talen |
EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:
NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt uw aantal woorden hier controleren om een ??schatting van enkele pagina's te krijgen:
inglês | holandês |
---|---|
known | bekend |
optimal | optimaal |
seo | seo |
check | controleren |
estimate | schatting |
is | is |
the | de |
to | om |
words | woorden |
that | dat |
for | voor |
page | pagina |
major | grootste |
you can | kunt |
here | hier |
count | een |
EN You’ll outline a brief description of your product, as well as both a short (only 25 words or so) and detailed (about 100 words) positioning statement that describes how your product fulfills a customer need
NL Je maakt een korte beschrijving van je product en een kort (ongeveer 25 woorden) en gedetailleerd (ongeveer 100 woorden) positioneringsstatement waarin je beschrijft hoe je product de behoeftes van klanten vervult
inglês | holandês |
---|---|
detailed | gedetailleerd |
describes | beschrijft |
customer | klanten |
your | je |
about | ongeveer |
how | hoe |
short | korte |
words | woorden |
brief | kort |
and | en |
description | de |
that | waarin |
EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.
NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.
inglês | holandês |
---|---|
phrases | zinnen |
dictionary | woordenboek |
prioritize | prioriteit geven |
transcribing | transcriberen |
add | voeg |
specific | specifieke |
and | en |
to | toe |
well | bij |
words | woorden |
own | eigen |
custom | aangepaste |
these | deze |
EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
inglês | holandês |
---|---|
instead | in plaats van |
treated | behandeld |
connected | verbonden |
considered | beschouwd |
in | in |
words | woorden |
word | woord |
one | één |
between | tussen |
are | worden |
using | om |
as | als |
while | terwijl |
EN In the age of content, words matter more than ever
NL In dit tijdperk van content zijn woorden belangrijker dan ooit
inglês | holandês |
---|---|
age | tijdperk |
ever | ooit |
in | in |
content | content |
EN If you choose to buy premium you can sync all your passwords securely across all your devices making it easier to access them no matter where you are.
NL Als u premium koopt, kunt u al uw wachtwoorden veilig synchroniseren op al uw apparaten zodat u eenvoudiger toegang kunt krijgen, waar u ook bent.
inglês | holandês |
---|---|
premium | premium |
sync | synchroniseren |
devices | apparaten |
buy | koopt |
to | zodat |
access | toegang |
words | woorden |
where | waar |
you can | kunt |
across | op |
if | als |
EN Nevertheless, the heart of the matter is transparency: the government must be able to explain every algorithmic ‘black box’ in an accessible way to the public and in legal proceedings to the judge. In other words, turn it into a ‘glass box’.
NL De kern blijft niettemin transparantie: de overheid moet elke algoritmische ‘black box’ zelf op een toegankelijke wijze kunnen uitleggen aan de burger en in beroep bij de rechter. Met andere woorden, omzetting naar een 'glass box'.
inglês | holandês |
---|---|
heart | kern |
transparency | transparantie |
government | overheid |
black | black |
box | box |
accessible | toegankelijke |
way | wijze |
the | de |
must | moet |
every | elke |
other | andere |
explain | uitleggen |
words | woorden |
in | in |
a | een |
and | en |
EN In other words, once you plant your seed, the strain will be ready exactly when it?s supposed to be (usually in 70 or so days), no matter what
NL Kortom: Zodra je een zaadje hebt geplant, kun je qua timing niets meer veranderen en is de plant na een vastgestelde periode oogstrijp (meestal zeventig dagen)
inglês | holandês |
---|---|
plant | plant |
days | dagen |
your | je |
usually | meestal |
when | zodra |
the | de |
it | en |
to | meer |
once | is |
what | qua |
will | kun |
EN In the age of content, words matter more than ever
NL In dit tijdperk van content zijn woorden belangrijker dan ooit
inglês | holandês |
---|---|
age | tijdperk |
ever | ooit |
in | in |
content | content |
EN Nevertheless, the heart of the matter is transparency: the government must be able to explain every algorithmic ‘black box’ in an accessible way to the public and in legal proceedings to the judge. In other words, turn it into a ‘glass box’.
NL De kern blijft niettemin transparantie: de overheid moet elke algoritmische ‘black box’ zelf op een toegankelijke wijze kunnen uitleggen aan de burger en in beroep bij de rechter. Met andere woorden, omzetting naar een 'glass box'.
inglês | holandês |
---|---|
heart | kern |
transparency | transparantie |
government | overheid |
black | black |
box | box |
accessible | toegankelijke |
way | wijze |
the | de |
must | moet |
every | elke |
other | andere |
explain | uitleggen |
words | woorden |
in | in |
a | een |
and | en |
EN “It doesn’t matter where an agent sits now that we have the tools and processes to support our customers, no matter who they are
NL “Het maakt niet uit waar een agent zich bevindt nu we de tools en processen hebben om onze klanten te ondersteunen, ongeacht wie ze zijn
EN Because we believe that, no matter what the situation, and no matter what camera you use - light is the indispensable heart of all image creation
NL Omdat we geloven dat licht het onmisbare centrum is van alle beeldvorming
inglês | holandês |
---|---|
believe | geloven |
heart | centrum |
is | is |
we | we |
that | dat |
because | omdat |
all | alle |
EN No matter what age, or kingdom; no matter what social contract or court of law, there is perhaps one course of action that one can always count on—that man will always think he knows what's best for his neighbor.
NL Ongeacht de leeftijd of het koninkrijk, ongeacht welk sociaal contract, gerecht of wet, er is één mogelijke uitweg waarop men altijd kan rekenen - dat de mens altijd zal denken dat hij weet wat best is voor zijn buurman.
inglês | holandês |
---|---|
age | leeftijd |
kingdom | koninkrijk |
social | sociaal |
law | wet |
count | rekenen |
think | denken |
best | best |
or | of |
is | is |
there | er |
contract | contract |
always | altijd |
man | mens |
no matter | ongeacht |
will | zal |
one | één |
that | dat |
for | voor |
he | hij |
what | wat |
EN Body of Matter presents the work of ten artists that advance our ideas about the body. They explore its materiality, stimulation, quantification using technology, integration with alien matter, and, finally, its obsolescence by simulation.
NL Programma in het Theatrum Anatomicum in De Waag over de relatie tussen kunst en kennis samengesteld door curator, schrijver en onderzoeker Christel Vesters. Deelnemers zijn onder meer Jochen Dehn, Natasha Ginwala en Vincent Icke.
inglês | holandês |
---|---|
the | de |
our | in |
and | en |
by | door |
about | over |
of | tussen |
presents | zijn |
EN By collaborating with Peecho, you are now able to order your magazine or catalog in a matte or glossy finish, or you can even create a hardcover book. No matter your style, and no matter the quantity, there’s always an option for you.
NL Door samen te werken met Peecho, kunt u nu uw tijdschrift of catalogus in een matte of glanzende afwerking bestellen, of u kunt zelfs een hardcover boek maken. Ongeacht uw stijl en ongeacht de hoeveelheid, er is altijd een optie voor u.
inglês | holandês |
---|---|
now | nu |
catalog | catalogus |
glossy | glanzende |
hardcover | hardcover |
matte | matte |
no matter | ongeacht |
or | of |
in | in |
finish | afwerking |
book | boek |
style | stijl |
always | altijd |
the | de |
magazine | tijdschrift |
option | optie |
for | voor |
you can | kunt |
to order | bestellen |
even | zelfs |
and | en |
by | door |
you | u |
EN These reports can be tailored to different expertise levels, so no matter what their level of social media knowledge, your executives can stay informed of the KPIs that matter to them.
NL Deze rapporten kunnen op verschillende expertiseniveaus worden afgestemd, dus ongeacht hoeveel ze over social media weten kunnen je leidinggevenden op de hoogte blijven van de KPI's die voor hen van belang zijn.
inglês | holandês |
---|---|
reports | rapporten |
executives | leidinggevenden |
informed | op de hoogte |
level | hoogte |
your | je |
the | de |
no matter | ongeacht |
media | media |
stay | blijven |
be | worden |
what | hoeveel |
social media | social |
EN As a rule, we distinguish between liquid aquafer (dry-matter content of 8-12%) and dewatered aquafer (dry-matter content of 30-40%).
NL In de regel onderscheiden we vloeibaar waterijzer (droge stofgehalte van 8-12%) en steekvast waterijzer (droge stofgehalte 30-40%).
inglês | holandês |
---|---|
rule | regel |
distinguish | onderscheiden |
liquid | vloeibaar |
we | we |
between | de |
and | en |
of | van |
EN Zone of air protection, depending on weather conditions and activated after an early warning stage (> 50 µg/m³ particulate matter) in case of an air pollution peak (> 80 µg/m³ particulate matter) and following the prefect’s decision.
NL Weersafhankelijke luchtbeschermingszone, geldig na een besluit van een prefect in het geval van een luchtvervuilingspiek (> 80 µg/m³ fijnstof) na een fase met voorafgaande waarschuwing > 50 µg/m³ fijnstof).
inglês | holandês |
---|---|
warning | waarschuwing |
stage | fase |
gt | gt |
m | m |
particulate | fijnstof |
decision | besluit |
in | in |
depending | met |
after | na |
EN Your big day or honeymoon is not a matter of if, it’s only a matter of when
NL Daarmee is jouw grote dag niet een kwestie van of, maar een kwestie van wanneer
inglês | holandês |
---|---|
big | grote |
or | of |
is | is |
when | wanneer |
day | dag |
not | niet |
a | een |
of | van |
EN These reports can be tailored to different expertise levels, so no matter what their level of social media knowledge, your executives can stay informed of the KPIs that matter to them.
NL Deze rapporten kunnen op verschillende expertiseniveaus worden afgestemd, dus ongeacht hoeveel ze over social media weten kunnen je leidinggevenden op de hoogte blijven van de KPI's die voor hen van belang zijn.
inglês | holandês |
---|---|
reports | rapporten |
executives | leidinggevenden |
informed | op de hoogte |
level | hoogte |
your | je |
the | de |
no matter | ongeacht |
media | media |
stay | blijven |
be | worden |
what | hoeveel |
social media | social |
EN No matter what age, or kingdom; no matter what social contract or court of law, there is perhaps one course of action that one can always count on—that man will always think he knows what's best for his neighbor.
NL Ongeacht de leeftijd of het koninkrijk, ongeacht welk sociaal contract, gerecht of wet, er is één mogelijke uitweg waarop men altijd kan rekenen - dat de mens altijd zal denken dat hij weet wat best is voor zijn buurman.
inglês | holandês |
---|---|
age | leeftijd |
kingdom | koninkrijk |
social | sociaal |
law | wet |
count | rekenen |
think | denken |
best | best |
or | of |
is | is |
there | er |
contract | contract |
always | altijd |
man | mens |
no matter | ongeacht |
will | zal |
one | één |
that | dat |
for | voor |
he | hij |
what | wat |
EN As a rule, we distinguish between liquid aquafer (dry-matter content of 8-12%) and dewatered aquafer (dry-matter content of 30-40%).
NL In de regel onderscheiden we vloeibaar waterijzer (droge stofgehalte van 8-12%) en steekvast waterijzer (droge stofgehalte 30-40%).
inglês | holandês |
---|---|
rule | regel |
distinguish | onderscheiden |
liquid | vloeibaar |
we | we |
between | de |
and | en |
of | van |
EN By collaborating with Peecho, you are now able to order your magazine or catalog in a matte or glossy finish, or you can even create a hardcover book. No matter your style, and no matter the quantity, there’s always an option for you.
NL Door samen te werken met Peecho, kunt u nu uw tijdschrift of catalogus in een matte of glanzende afwerking bestellen, of u kunt zelfs een hardcover boek maken. Ongeacht uw stijl en ongeacht de hoeveelheid, er is altijd een optie voor u.
inglês | holandês |
---|---|
now | nu |
catalog | catalogus |
glossy | glanzende |
hardcover | hardcover |
matte | matte |
no matter | ongeacht |
or | of |
in | in |
finish | afwerking |
book | boek |
style | stijl |
always | altijd |
the | de |
magazine | tijdschrift |
option | optie |
for | voor |
you can | kunt |
to order | bestellen |
even | zelfs |
and | en |
by | door |
you | u |
EN Measure customer interactions no matter the channel. By gaining visibility into all your operations (production, content distribution, and merchandizing), you can track the trends and customer data that matter most.
NL Analyseer klantinteracties op al je kanalen. Dankzij inzicht in al je activiteiten (productie, distributie van inhoud en merchandising) kun je de belangrijkste klantentrends en -gegevens volgen.
inglês | holandês |
---|---|
channel | kanalen |
operations | activiteiten |
production | productie |
distribution | distributie |
track | volgen |
your | je |
content | inhoud |
data | gegevens |
the | de |
you can | kun |
into | in |
Mostrando 50 de 50 traduções