EN Conversations are visible to all viewers and messages can be sent by all viewers.
"viewers can enter" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN Conversations are visible to all viewers and messages can be sent by all viewers.
NL In de openbare chat zijn gesprekken zichtbaar voor alle kijkers en kunnen alle deelnemers berichten verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
conversations | gesprekken |
viewers | kijkers |
visible | zichtbaar |
messages | berichten |
and | en |
are | zijn |
to | verzenden |
can | kunnen |
EN On mobile devices, viewers can look around by swiping on their screen or by moving the device along with their viewing direction. On a desktop or laptop, viewers change their perspective by clicking or dragging their mouse.
NL Op mobiele apparaten kijken kijkers rond door over hun scherm te vegen of door het apparaat met hun kijkrichting mee te bewegen. Op een desktop of laptop veranderen kijkers hun perspectief door met hun muis te klikken of te slepen.
inglês | holandês |
---|---|
viewers | kijkers |
look | kijken |
screen | scherm |
perspective | perspectief |
clicking | klikken |
dragging | slepen |
mouse | muis |
mobile | mobiele |
devices | apparaten |
or | of |
laptop | laptop |
desktop | desktop |
their | hun |
device | apparaat |
by | door |
on | op |
around | rond |
a | een |
EN Maximize your viewers? experience with 360 video. Let viewers take a virtual walk through the park, sit front row at the launch of your newest product or get a sneak peek of your newly opened store.
NL Met 360 video vergroot én verbeter je de kijkervaring. Laat jouw kijkers een virtuele parkwandeling maken, vooraan zitten bij de lancering van je nieuwste product of geef een sneak peek van je nieuwste winkel.
inglês | holandês |
---|---|
viewers | kijkers |
video | video |
let | laat |
virtual | virtuele |
newest | nieuwste |
your | je |
or | of |
store | winkel |
the | de |
sit | zitten |
with | bij |
launch | lancering |
of | van |
EN 5. You easily tailor the follow-up to visitor (viewers) and non-visitors (non-viewers)
NL 5. Je stemt de follow-up gemakkelijk af op bezoeker (kijkers) en niet-bezoekers (niet-kijkers)
EN You decide whether you want your viewers or non-viewers to watch your webinar later
NL Je bepaalt zelf of je wilt dat je kijkers of niet-kijkers het webinar later nog kunnen terug zien
EN Test your viewers with the assessment tool. Have viewers answer polls or quizzes or make sure they complete their watch time of the evaluation form.
NL Test je kijkers met de toetsingstool. Laat kijkers enquêtes of quizzes beantwoorden of wees er zeker van dat ze tot het einde blijven kijken door ze het evaluatieformulier in te laten vullen.
EN - Enter the first 6 and last 4 digits of your credit card number - Enter payment date - Enter the full amount of your order
NL - Vul de eerste 6 en laatste 4 cijfers van je kaartnummer in - Vul de datum van bestelling in - Vul het volledige bedrag van je bestelling in.
inglês | holandês |
---|---|
last | laatste |
date | datum |
order | bestelling |
your | je |
full | volledige |
amount | bedrag |
the | de |
enter | in |
and | en |
of | van |
EN - Enter your IBAN - Enter the payment date - Enter the full amount of your order
NL - Vul je IBAN in - Vul de datum van bestelling in - Vul het volledige bedrag van je bestelling in.
inglês | holandês |
---|---|
enter | in |
iban | iban |
date | datum |
order | bestelling |
your | je |
full | volledige |
amount | bedrag |
the | de |
of | van |
EN This page shows how much time there is left until the webinar room opens up and the viewers can enter
NL Deze pagina geeft weer hoe lang het duurt totdat de webinar omgeving open gaat en de deelnemers de webinar omgeving kunnen betreden
EN Enter all the services you offer. You can enter the corresponding services for each of the categories you created under point 5. Feel free to use the keywords you've already researched.
NL Alle diensten invoeren die je aanbiedt. Je kunt de overeenkomstige diensten invoeren voor elk van de categorieën die je onder punt 5 hebt gecreëerd. Voel je vrij om de zoekwoorden te gebruiken die je al hebt onderzocht.
inglês | holandês |
---|---|
corresponding | overeenkomstige |
created | gecreëerd |
feel | voel |
researched | onderzocht |
categories | categorieën |
the | de |
offer | aanbiedt |
point | punt |
free | vrij |
to | om |
already | al |
services | diensten |
use | gebruiken |
you can | kunt |
EN Yes, you can migrate your orders by updating your email address. Go to your account summary, click "Change your email" and then enter your new email address. You'll need to enter…
NL Ja, je kunt je bestellingen overzetten door je e-mailadres bij te werken. Ga naar je account overzicht, klik op 'E-mailadres wijzigen' en voer je nieuwe e-mailadres in. Je moet ee…
EN Make your content private and non-searchable by Google so only specific viewers can access them. You can also password protect your content.
NL Maak uw inhoud privé en niet indexeerbaar door Google, zodat alleen specifieke kijkers er toegang toe hebben. U kunt uw inhoud ook beveiligen met een wachtwoord.
inglês | holandês |
---|---|
viewers | kijkers |
access | toegang |
password | wachtwoord |
protect | beveiligen |
so | zodat |
content | inhoud |
private | privé |
by | door |
specific | specifieke |
and | en |
only | alleen |
you can | kunt |
you | u |
EN With webinars you will be able to reach a large audience from the comforts of your home or office. You can demonstrate your product to multiple future customers without scaling your sales team. With WebinarGeek you can give demos to up to 4000 viewers.
NL Met webinars bereik je een veel groter publiek vanuit het comfort van je huis of kantoor. Demonstreer je product aan meerdere toekomstige klanten zonder je verkoopteam op te hoeven schalen. Met WebinarGeek host je demo’s voor maximaal 4000 kijkers.
inglês | holandês |
---|---|
webinars | webinars |
comforts | comfort |
office | kantoor |
future | toekomstige |
customers | klanten |
scaling | schalen |
webinargeek | webinargeek |
sales team | verkoopteam |
your | je |
or | of |
will | hoeven |
reach | bereik |
audience | publiek |
viewers | kijkers |
without | zonder |
with | op |
from | vanuit |
large | groter |
give | voor |
to | aan |
the | product |
of | van |
EN Make your content private and non-searchable by Google so only specific viewers can access them. You can also password protect your content.
NL Maak uw inhoud privé en niet indexeerbaar door Google, zodat alleen specifieke kijkers er toegang toe hebben. U kunt uw inhoud ook beveiligen met een wachtwoord.
inglês | holandês |
---|---|
viewers | kijkers |
access | toegang |
password | wachtwoord |
protect | beveiligen |
so | zodat |
content | inhoud |
private | privé |
by | door |
specific | specifieke |
and | en |
only | alleen |
you can | kunt |
you | u |
EN With webinars you will be able to reach a large audience from the comforts of your home or office. You can demonstrate your product to multiple future customers without scaling your sales team. With WebinarGeek you can give demos to up to 4000 viewers.
NL Met webinars bereik je een veel groter publiek vanuit het comfort van je huis of kantoor. Demonstreer je product aan meerdere toekomstige klanten zonder je verkoopteam op te hoeven schalen. Met WebinarGeek host je demo’s voor maximaal 4000 kijkers.
inglês | holandês |
---|---|
webinars | webinars |
comforts | comfort |
office | kantoor |
future | toekomstige |
customers | klanten |
scaling | schalen |
webinargeek | webinargeek |
sales team | verkoopteam |
your | je |
or | of |
will | hoeven |
reach | bereik |
audience | publiek |
viewers | kijkers |
without | zonder |
with | op |
from | vanuit |
large | groter |
give | voor |
to | aan |
the | product |
of | van |
EN You can set chapters in your on demand webinar, so viewers can skip to a specific chapter.
NL Stel hoofdstukken in voor je on demand webinar.
inglês | holandês |
---|---|
webinar | webinar |
in | in |
your | je |
on | on |
specific | voor |
to | stel |
EN You can present in front of the camera in a normal way, but you can also compile a panel of experts to discuss the subject and answer questions from your viewers
NL Je kunt op een normale manier presenteren voor de camera, maar je kunt bijvoorbeeld ook een panel van experts samenstellen om het onderwerp te bespreken en vragen van je kijkers te beantwoorden
EN Provide follow-up to the generated leads at the right time and achieve higher conversions. After the webinar, you can send very targeted follow-up emails. You can send a specific offer to your viewers.
NL Geef op het juiste moment opvolging aan de gegenereerde leads en behaal hogere conversies. Na het webinar kan je heel gerichte follow-up emails versturen. Je kunt een specifieke aanbieding sturen naar de kijkers van het webinar.
EN With webinars you will be able to reach a large audience from the comforts of your home or office. You can demonstrate your product to multiple future customers without scaling your sales team. With WebinarGeek you can give demos to up to 5000 viewers.
NL Met webinars bereik je een veel groter publiek vanuit het comfort van je huis of kantoor. Demonstreer je product aan meerdere toekomstige klanten zonder je verkoopteam op te hoeven schalen. Met WebinarGeek host je demo’s voor maximaal 5000 kijkers.
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
NL Stap 4: Maak een gebruiker en voer uw eerste domein in.Navigeer naar de vervolgkeuzelijst Gebruikersaccounts op het dashboard en voer de hieronder beschreven informatie in:
inglês | holandês |
---|---|
domain | domein |
dashboard | dashboard |
described | beschreven |
on | op |
information | informatie |
enter | voer |
navigate | navigeer |
the | de |
step | stap |
below | hieronder |
and | en |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
inglês | holandês |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.
NL Stap 3: Voer de database-naam en het wachtwoord in waarmee u OwnCloud wilt bevestigen.U hebt dit ingesteld tijdens de installatie van MySQL in eerdere acties.Voer die informatie hier in.
inglês | holandês |
---|---|
password | wachtwoord |
mysql | mysql |
database | database |
actions | acties |
information | informatie |
the | de |
enter | voer |
attach | bevestigen |
installation | installatie |
in | in |
name | naam |
step | stap |
set | ingesteld |
previous | eerdere |
and | en |
here | hier |
you | u |
wish | wilt |
during | tijdens |
of | van |
this | dit |
EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code
NL U kunt uw code invoeren in het vak: Voer uw nieuwe abonnementcode in om uw huidige abonnement te verlengen
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
renew | verlengen |
subscription | abonnement |
to | om |
current | huidige |
new | nieuwe |
enter | voer |
in | in |
the | het |
your | uw |
EN Enter your 11-character STAR code (without spaces). Eg. SC123456789 Enter your 10-character access code (without spaces). Eg. YH148GB156
NL Voer uw STAR-code van 11 tekens in (zonder spaties). Bijvoorbeeld SC123456789 Voer uw toegangscode van 10 tekens in (zonder spaties). Bijvoorbeeld YH148GB156
inglês | holandês |
---|---|
character | tekens |
code | code |
access code | toegangscode |
enter | voer |
without | zonder |
EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.
NL U moet een e-mail van een domein in het tekstvak invoeren.U moet een actief e-mailadres invoeren dat u al gebruikt.Gebruik dit bovendien voor bevestiging van het eigendom.
inglês | holandês |
---|---|
active | actief |
confirmation | bevestiging |
domain | domein |
you | u |
in | in |
already | al |
use | gebruik |
this | dit |
EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.
NL Voer uw oude wachtwoord in het tekstvak Huidig wachtwoord in. Voer vervolgens uw nieuwe wachtwoord in de opeenvolgende twee tekstvakken.
inglês | holandês |
---|---|
old | oude |
password | wachtwoord |
successive | opeenvolgende |
current | huidig |
new | nieuwe |
the | de |
enter | voer |
two | twee |
into | in |
then | vervolgens |
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
NL U komt de configuratiewizard in.Om een nieuwe afstandsbediening in te stellen, voert u in n Bij de eerste prompt:
inglês | holandês |
---|---|
remote | afstandsbediening |
n | n |
prompt | prompt |
the | de |
to | om |
will | komt |
you | u |
EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11
NL Kies uw S3-provider. Voer een tekenreekswaarde in.Druk op ENTER voor de standaardinstelling.Kies een nummer van onderaf of typ uw eigen waarde in 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / elke andere S3-compatibele provider "Overig" Provider> 11
inglês | holandês |
---|---|
choose | kies |
provider | provider |
default | standaardinstelling |
web | web |
services | services |
compatible | compatibele |
gt | gt |
or | of |
amazon | amazon |
aws | aws |
the | de |
enter | voer |
in | in |
type | typ |
own | eigen |
value | waarde |
press | druk |
below | een |
for | voor |
other | andere |
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
NL Enter 1 Om de inloggegevens in de volgende stap in te voeren:
inglês | holandês |
---|---|
credentials | inloggegevens |
to | om |
the | de |
in | in |
step | stap |
next | volgende |
enter | enter |
EN Step 5: At the New password: prompt enter a password for the new user and press [Enter].
NL Stap 5: Voer bij de prompt Nieuw wachtwoord: een wachtwoord in voor de nieuwe gebruiker en druk op [Enter].
inglês | holandês |
---|---|
password | wachtwoord |
prompt | prompt |
user | gebruiker |
the | de |
enter | voer |
for | voor |
step | stap |
a | een |
press | druk |
and | en |
new | nieuw |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
inglês | holandês |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Go back to ID PROTECTION on your mobile and in Enter Sync Code enter the sync code from the desktop. Wait until setup is complete
NL Ga terug naar Id BESCHERMING op je mobiel en voer in Synchronisatiecode invoeren de synchronisatiecode van het bureaublad in. Wacht tot de installatie is voltooid
inglês | holandês |
---|---|
mobile | mobiel |
desktop | bureaublad |
wait | wacht |
setup | installatie |
id | id |
go | ga |
on | op |
your | je |
is | is |
the | de |
protection | bescherming |
in | in |
enter | voer |
and | en |
EN They don’t need to pull out any cards or enter in their delivery details to make the purchase but simply scan their face, fingerprint or enter the passcode, making checkout an easy, seamless experience.
NL Ze hoeven geen kaarten te pakken of hun bezorggegevens in te voeren om de aankoop te doen, maar scannen gewoon hun gezicht of vingerafdruk of voeren de toegangscode in, waardoor het afrekenen een gemakkelijke, naadloze ervaring wordt.
inglês | holandês |
---|---|
cards | kaarten |
scan | scannen |
fingerprint | vingerafdruk |
passcode | toegangscode |
seamless | naadloze |
experience | ervaring |
or | of |
face | gezicht |
checkout | afrekenen |
easy | gemakkelijke |
the | de |
to | om |
in | in |
purchase | aankoop |
their | hun |
but | |
they | ze |
out | te |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
inglês | holandês |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
inglês | holandês |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
NL Los deze eenvoudige rekenoefening op en voer het resultaat in. Bijvoorbeeld: voor 1+3, voer 4 in.
inglês | holandês |
---|---|
simple | eenvoudige |
result | resultaat |
and | en |
enter | voer |
for | voor |
EN To use rate limiting, click the speedometer button at the top of the client, enter the desired speed (in kilobits per second) in the box next to the icon, and hit the Enter key to apply the change
NL Klik op de snelheidsmeterknop boven in het venster van de nieuwsreader, geef de gewenste snelheid op (in kilobits per seconde) in het vak naast het pictogram en druk op Enter om de wijziging toe te passen
inglês | holandês |
---|---|
desired | gewenste |
icon | pictogram |
click | klik |
speed | snelheid |
change | wijziging |
the | de |
in | in |
to | om |
and | en |
top | op |
enter | enter |
EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video full-size, the prices for premium access and pre-recorded video are stated before you enter the chat
NL Als je de chatruimte van de acteur/actrice wilt binnengaan en de volledige video wilt bekijken, worden de prijzen voor deze toegang en de vooraf opgenomen video vermeld voordat je de chat binnengaat
inglês | holandês |
---|---|
stated | vermeld |
full | volledige |
recorded | opgenomen |
video | video |
prices | prijzen |
access | toegang |
the | de |
pre | vooraf |
to | bekijken |
chat | chat |
and | en |
if | als |
are | worden |
EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video stream, the prices for full access and pre-recorded video are stated before you enter the chat
NL De prijzen voor volledige toegang (het persoonlijk chatten met de performer en het bekijken van de videostream), en vooraf opgenomen video worden vermeld voordat je begint te chatten
inglês | holandês |
---|---|
prices | prijzen |
full | volledige |
stated | vermeld |
recorded | opgenomen |
video | video |
access | toegang |
are | worden |
the | de |
you | persoonlijk |
pre | vooraf |
to | bekijken |
and | en |
EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video full-size, the prices for premium access and pre-recorded video are stated before you enter the chat
NL Als je de chatruimte van de acteur/actrice wilt binnengaan en de volledige video wilt bekijken, worden de prijzen voor deze toegang en de vooraf opgenomen video vermeld voordat je de chat binnengaat
inglês | holandês |
---|---|
stated | vermeld |
full | volledige |
recorded | opgenomen |
video | video |
prices | prijzen |
access | toegang |
the | de |
pre | vooraf |
to | bekijken |
chat | chat |
and | en |
if | als |
are | worden |
EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video stream, the prices for full access and pre-recorded video are stated before you enter the chat
NL De prijzen voor volledige toegang (het persoonlijk chatten met de performer en het bekijken van de videostream), en vooraf opgenomen video worden vermeld voordat je begint te chatten
inglês | holandês |
---|---|
prices | prijzen |
full | volledige |
stated | vermeld |
recorded | opgenomen |
video | video |
access | toegang |
are | worden |
the | de |
you | persoonlijk |
pre | vooraf |
to | bekijken |
and | en |
EN Yes, to enter Curaçao you need a valid passport which is still valid for at least six months. So you cannot enter the country on your driver's license or ID card.
NL Ja, om Curaçao binnen te komen heb je een geldig paspoort nodig wat nog minimaal zes maanden geldig is. Je kunt dus niet op je rijbewijs of ID kaart het land binnen komen.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
months | maanden |
country | land |
id | id |
is | is |
your | je |
or | of |
to | om |
on | op |
need | nodig |
at | te |
so | dus |
yes | ja |
enter | een |
passport | rijbewijs |
card | paspoort |
EN The respective city or commune determines which sticker classes may enter when. On an additional sign, under the actual ZFE sign, days and times are indicated at which one may enter with a certain French vignette.
NL De betreffende stad of gemeente bepaalt welke stickerklassen wanneer mogen worden ingevoerd. Op een extra bord, onder het eigenlijke ZFE-teken, worden dagen en tijden aangegeven waarop men met een bepaald Frans vignet mag binnenkomen.
inglês | holandês |
---|---|
determines | bepaalt |
sign | teken |
indicated | aangegeven |
city | stad |
or | of |
the | de |
additional | extra |
days | dagen |
respective | betreffende |
when | wanneer |
are | worden |
enter | een |
on | op |
and | en |
EN Username or email address Enter your username or email address. Password Enter the password that accompanies your email address.
NL Gebruikersnaam of e-mailadres Enter your username or email address. Wachtwoord Vul het wachtwoord in dat bij uw e-mailadres hoort.
inglês | holandês |
---|---|
or | of |
password | wachtwoord |
your | your |
username | gebruikersnaam |
address | address |
that | dat |
enter | enter |
the | het |
EN Enter your 11-character STAR code (without spaces). Eg. SC123456789 Enter your 10-character access code (without spaces). Eg. YH148GB156
NL Voer uw STAR-code van 11 tekens in (zonder spaties). Bijvoorbeeld SC123456789 Voer uw toegangscode van 10 tekens in (zonder spaties). Bijvoorbeeld YH148GB156
inglês | holandês |
---|---|
character | tekens |
code | code |
access code | toegangscode |
enter | voer |
without | zonder |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
inglês | holandês |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
inglês | holandês |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
inglês | holandês |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
inglês | holandês |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
inglês | holandês |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
Mostrando 50 de 50 traduções