Traduzir "managing content should" para holandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "managing content should" de inglês para holandês

Traduções de managing content should

"managing content should" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:

managing alle app apps bedrijf bedrijven beheer beheert beheren bieden biedt bij bijvoorbeeld business dat de deze die directeur director doen door een eigen en functies gebruiken gebruikers gegevens hebben hebt helpen hoe houden hun informatie is jij jouw krijgen kunnen leveren maken management managen manier marketing meer met moet moeten nog of onderneming ondersteuning ons onze ook organisatie producten project projecten service software staat systeem taken team teams toegang tot van van de via voor waar wanneer wat werk wij ze zich één
content aan alle bent bestanden bij bijvoorbeeld content dan dat data de deze dezelfde die dit doen door dus een eigen elke en gebruikt geeft geen hebben hebt heeft het het is hier hoe hun in informatie inhoud is je jouw kan krijgen kunnen maar maken materiaal meer met moet moeten naar nemen niet nieuwe nog of om ons onze ook pagina plaatsen site software te tekst teksten tot u uit uw van van de via voor waar wanneer wat we webpagina website websites welke weten wij wij hebben worden ze zich zien zijn zoals zonder één
should - aan alle alleen alles als altijd andere bedrijf bedrijven behoren behoren te bent beschikbaar bij bijvoorbeeld contact daarom dan dat data de deze die dit doen door dus een eenvoudig eerste eigen elk elke en gaan gebruiken gebruikt geen gegevens geval geven goed heb hebben hebt heeft het het is hier hij hoe hoewel hun iedereen iets in in de informatie inhoud is is het je je kunt je moet jij jouw kan kiezen komen kopen krijgen kun kun je kunnen kunt kunt u maar mag maken mee meer mensen met mijn moet moeten mogelijk mogen na naar neem nemen niet nodig nog nooit nu of om om te omdat ons onze ook op op de over per staan staat stap te tijd tijdens toegang tot u uit uw van van de van een veel via vinden voor voor de vragen waar waarom wanneer wat we we hebben welke werk werken weten wie wij wil wilt worden wordt zal ze zich zien zijn zo zoals zodat zonder zou zou moeten zouden zouden moeten

Tradução de inglês para holandês de managing content should

inglês
holandês

EN Every category of digital content has a corresponding tool for managing it. These categories of content generally include social media content, web content, mobile content, and enterprise content (also in the form of data).

NL Voor elke categorie van digitale content is er een tool om deze te beheren. Over het algemeen bestaan deze content categorieën uit social media content, web content, mobiele content en enterprise content (ook in de vorm van data).

inglêsholandês
tooltool
managingbeheren
mobilemobiele
enterpriseenterprise
formvorm
contentcontent
categoriescategorieën
webweb
inin
datadata
thede
categorycategorie
mediamedia
everyelke
digitaldigitale
forvoor
ofvan
hasis
anden
social mediasocial

EN How often should I post new content? Should I have a blog? How to write a blog ? How to write effective content?

NL Hoe vaak moet ik een nieuwe post doen? - Moet ik een blog hebben? - Hoe schrijf ik een blog? - Hoe schrijf ik nuttige content?

inglêsholandês
oftenvaak
postpost
blogblog
iik
shouldmoet
contentcontent
havehebben
toschrijf
howhoe

EN Should not contain content that could be construed as distasteful, offensive or controversial, and should contain only content that is appropriate for all age groups

NL Mag geen inhoud bevatten die kan worden beschouwd als smakeloos, aanstootgevend of controversieel, en mag alleen inhoud bevatten die geschikt is voor alle leeftijdsgroepen

inglêsholandês
appropriategeschikt
orof
isis
contentinhoud
containbevatten
anden
allalle
beworden
onlyalleen
forvoor
asals
thatdie

EN How often should I post new content? Should I have a blog? How to write a blog ? How to write effective content?

NL Hoe vaak moet ik een nieuwe post doen? - Moet ik een blog hebben? - Hoe schrijf ik een blog? - Hoe schrijf ik nuttige content?

inglêsholandês
oftenvaak
postpost
blogblog
iik
shouldmoet
contentcontent
havehebben
toschrijf
howhoe

EN Governing data and managing content should be done alongside business stakeholders as part of a modern approach to enterprise analytics

NL Beheer van data en content zou samen met zakelijke belanghebbenden moeten worden gedaan als onderdeel van een moderne benadering van zakelijke analyse

inglêsholandês
donegedaan
stakeholdersbelanghebbenden
modernmoderne
approachbenadering
contentcontent
tosamen
datadata
anden
managingbeheer
beworden
asals
businesszakelijke
ofonderdeel
analyticsanalyse
shouldmoeten
aeen

EN Prioritising content: The primary content on a news article page is the story, therefore it should come before other content, both visually and in the source order

NL Prioritiseer content: De primaire content op een nieuwsartikelpagina is het bericht zelf, dus het komt voor andere content, zowel visueel als in de volgorde van je markup

inglêsholandês
visuallyvisueel
ordervolgorde
contentcontent
onop
isis
inin
thede
primaryprimaire
otherandere
aeen
comevan
bothzowel

EN Prioritising content: The primary content on a news article page is the story, therefore it should come before other content, both visually and in the source order

NL Prioritiseer content: De primaire content op een nieuwsartikelpagina is het bericht zelf, dus het komt voor andere content, zowel visueel als in de volgorde van je markup

inglêsholandês
visuallyvisueel
ordervolgorde
contentcontent
onop
isis
inin
thede
primaryprimaire
otherandere
aeen
comevan
bothzowel

EN In this interactive web experience, get a seat at the CISO table to learn five recommendations for managing the risks of AI alongside key steps for managing AI vendors.

NL Deze interactieve webervaring van het CISO werpt licht op vijf aanbevelingen om de risico's van AI te beheren, samen met de belangrijkste stappen voor de keuze van AI-leveranciers.

inglêsholandês
interactiveinteractieve
recommendationsaanbevelingen
managingbeheren
aiai
keybelangrijkste
vendorsleveranciers
thede
fivevijf
forvoor
stepsstappen
ofvan

EN In this interactive web experience, get a seat at the CISO table to learn five recommendations for managing the risks of AI alongside key steps for managing AI vendors.

NL Deze interactieve webervaring van het CISO werpt licht op vijf aanbevelingen om de risico's van AI te beheren, samen met de belangrijkste stappen voor de keuze van AI-leveranciers.

inglêsholandês
interactiveinteractieve
recommendationsaanbevelingen
managingbeheren
aiai
keybelangrijkste
vendorsleveranciers
thede
fivevijf
forvoor
stepsstappen
ofvan

EN Connected through SAP’s product content management system: Backoffice; and the web content management system for managing e-commerce storefronts: SmartEdit; your Bynder assets are always right where you need them

NL Aangesloten via het product content management systeem van SAP genaamd Backoffice, en het web content management systeem voor het beheer van e-commerce storefronts genaamd SmartEdit, zijn je Bynder assets altijd daar waar je ze nodig hebt

inglêsholandês
connectedaangesloten
e-commercee-commerce
bynderbynder
assetsassets
alwaysaltijd
contentcontent
systemsysteem
yourje
webweb
managementmanagement
throughvia
anden
neednodig
forvoor
themze
theproduct
arezijn
wherewaar

EN Shira is the head of content and research for Website Planet, and for the last 10 years has been creating and managing content marketing strategies across a variety of industries, including digital marketing, internet security, fashion, and travel

NL Shira is de content manager van Website Planet en is al 10 jaar bezig met het ontwikkelen en beheren van strategieën voor digitale contentmarketing in verschillende industrieën, waaronder online marketing, internetbeveiliging, mode en reizen

inglêsholandês
planetplanet
creatingontwikkelen
managingbeheren
fashionmode
travelreizen
isis
contentcontent
websitewebsite
marketingmarketing
thede
strategiesstrategieën
yearsjaar
varietyverschillende
includingwaaronder
anden
industriesindustrieën
digitaldigitale
internetonline
forvoor

EN A CMS for web content, specifically, is a system aimed at creating, managing, and publishing content to be consumed and experienced via the internet.

NL Een CMS voor webcontent is met name een systeem dat is gericht op het creëren, beheren en publiceren van inhoud die via internet kan worden geconsumeerd en ervaren.

inglêsholandês
cmscms
contentinhoud
systemsysteem
managingbeheren
publishingpubliceren
consumedgeconsumeerd
experiencedervaren
isis
internetinternet
anden
beworden
aimedgericht op
forvoor
aeen
tocreëren

EN Content management tools in the Cloud provide efficient content life cycle management. The majority of companies require some form of online content management in order to create and share their content.

NL Content management tools in de Cloud zorgen voor een efficiënte content lifecycle management. De meeste bedrijven hebben een vorm van online content management nodig om content te creëren en te delen.

inglêsholandês
toolstools
cloudcloud
formvorm
onlineonline
managementmanagement
inin
companiesbedrijven
requirenodig
thede
contentcontent
majorityde meeste
toom
anden
sharedelen

EN How does Content Marketing Institute define content marketing? What even is good content marketing? Click here to get your burning questions about content marketing answered.

NL Deze eenvoudig te lezen handleiding geeft meer uitleg over hoe je een DAM systeem kunt opstellen om al je digitale assets op een efficiënte manier te beheren.

inglêsholandês
getkunt
toom
yourje
howhoe
eveneen

EN First-party HTML is the content type with the shortest age, with 41.1% of the requests having an age less than a week. In most of the other content types, third-party content has a smaller resource age than first party content.

NL Eerste-partij HTML is het inhoudstype met de kortste leeftijd: 41,1% van de verzoeken heeft een leeftijd van minder dan een week. In de meeste andere inhoudstypen heeft inhoud van derden een kleinere bron-leeftijd dan inhoud van de eerste partij.

inglêsholandês
htmlhtml
contentinhoud
requestsverzoeken
weekweek
partypartij
isis
inin
smallerkleinere
thede
ageleeftijd
resource-
withmet
otherandere
thirdderden

EN A visual data dashboard should be accessible to all; it should be clear and should offer an effortlessly comprehensible illustration of required results

NL Een visuele beheertabel moet voor iedereen toegankelijk en overzichtelijk zijn, waarbij de gewenste resultaten duidelijk worden getoond, zonder dat men er veel moet bij nadenken

inglêsholandês
visualvisuele
accessibletoegankelijk
clearduidelijk
resultsresultaten
shouldmoet
beworden
aeen
anden

EN A visual data dashboard should be accessible to all; it should be clear and should offer an effortlessly comprehensible illustration of required results

NL Een visuele beheertabel moet voor iedereen toegankelijk en overzichtelijk zijn, waarbij de gewenste resultaten duidelijk worden getoond, zonder dat men er veel moet bij nadenken

inglêsholandês
visualvisuele
accessibletoegankelijk
clearduidelijk
resultsresultaten
shouldmoet
beworden
aeen
anden

EN This element should reflect what the page content is about should never be cannibalized with the rest of the headings (H2 ? H6).

NL Dit element zou moeten weergeven waar de inhoud van de pagina over gaat, mag nooit worden gekannibaliseerd met de rest van de rubrieken (H2 - H6).

inglêsholandês
elementelement
contentinhoud
restrest
thede
nevernooit
pagepagina
thisdit
withmet
aboutover
shouldmoeten
beworden
ofvan
whatwaar

EN Studio software should put your creativity first. It should empower you to perform, inspire you to create, and equip you with tools to make your content shine. To that end, Game Capture excels.

NL Studiosoftware moet je creativiteit op de eerste plaats zetten. Alleen dan lever je betere prestaties en heb je meer inspiratie en tools om geweldige content te maken. En daar kan Game Capture je als geen ander mee helpen.

inglêsholandês
creativitycreativiteit
inspireinspiratie
toolstools
contentcontent
gamegame
shouldmoet
yourje
toom
withop
anden
thatdaar

EN Studio software should put your creativity first. It should empower you to perform, inspire you to create, and equip you with tools to make your content shine. To that end, Game Capture excels.

NL Studiosoftware moet je creativiteit op de eerste plaats zetten. Alleen dan lever je betere prestaties en heb je meer inspiratie en tools om geweldige content te maken. En daar kan Game Capture je als geen ander mee helpen.

inglêsholandês
creativitycreativiteit
inspireinspiratie
toolstools
contentcontent
gamegame
shouldmoet
yourje
toom
withop
anden
thatdaar

EN It is recommended to use only one H1 per page, as this will better serve the purpose of this tag. This element should reflect what the page content is about and should never be cannibalized with the rest of the headings (H2 ? H6).

NL Het is aan te bevelen slechts één H1 per pagina te gebruiken, omdat dit het doel van deze tag beter dient. Dit element moet weergeven waar de pagina-inhoud over gaat en mag nooit worden gekannibaliseerd met de rest van de koppen (H2 - H6).

inglêsholandês
recommendedbevelen
purposedoel
tagtag
elementelement
contentinhoud
restrest
isis
betterbeter
thede
usegebruiken
nevernooit
pagepagina
shouldmoet
beworden
withmet
togaat
anden
thisdit
whatwaar
aboutover

EN We firmly believe these certifications can and should serve as your primary assurance that we are operating, securing and managing our cloud-services with the interests of our customers in mind. 

NL Wij zijn ervan overtuigd dat deze certificaten kunnen en moeten dienen als garantie dat wij onze cloudservices leveren, beveiligen en beheren met oog voor de belangen van onze klanten.

inglêsholandês
certificationscertificaten
securingbeveiligen
interestsbelangen
customersklanten
thede
managingbeheren
wewij
asals
withmet
thatervan
cankunnen
ouronze
servedienen
anden
ofvan
arezijn

EN Managing multiple WordPress sites as it should be: simple.

NL Meerdere WordPress pagina's beheren zoals het hoort: eenvoudig.

inglêsholandês
managingbeheren
wordpresswordpress
simpleeenvoudig
multiplemeerdere
aszoals
ithet

EN No loss, no matter where, should go unnoticed,’’ said Oscar van den Broek, Managing Director of Nedap Retail

NL Verliezen moeten dan ook opgemerkt worden'', aldus Oscar van den Broek, Managing Director van Nedap Retail

inglêsholandês
lossverliezen
said
oscaroscar
nedapnedap
whereworden
directordirector
managingmanaging
shouldmoeten
denden
noook

EN We firmly believe these certifications can and should serve as your primary assurance that we are operating, securing and managing our cloud-services with the interests of our customers in mind. 

NL Wij zijn ervan overtuigd dat deze certificaten kunnen en moeten dienen als garantie dat wij onze cloudservices leveren, beveiligen en beheren met oog voor de belangen van onze klanten.

inglêsholandês
certificationscertificaten
securingbeveiligen
interestsbelangen
customersklanten
thede
managingbeheren
wewij
asals
withmet
thatervan
cankunnen
ouronze
servedienen
anden
ofvan
arezijn

EN M&As can be a messy process, and it’s all too easy to slip into content chaos where no one knows where content is, who it belongs to, and how it should be used.

NL Fusies en overnames kunnen zeer snel rommelig worden en leiden tot een situatie waarin niemand weet waar de juiste content is, van wie die is en hoe die moet worden gebruikt

inglêsholandês
easysnel
contentcontent
usedgebruikt
processleiden
isis
shouldmoet
whowie
beworden
aeen
anden
wherewaar
no oneniemand

EN Content Marketing: why you should be outsourcing content creation

NL Contentmarketing: waarom je het maken van content beter uitbesteedt

inglêsholandês
contentcontent
youje
whywaarom
behet
shouldmaken

EN Related content, such as similar articles, should follow it, and unrelated content after that.

NL Gerelateerde content, zoals vergelijkbare artikelen, komen erna, en ongerelateerde content komt nog later.

inglêsholandês
relatedgerelateerde
similarvergelijkbare
contentcontent
aszoals
articlesartikelen
anden

EN Which medium of content should I use? Will videos or written content be the most likely to create engagement?

NL Welk content medium gebruik ik best? Zullen video's of geschreven content het meest engagement creëren?

inglêsholandês
mediummedium
contentcontent
iik
usegebruik
videosvideos
engagementengagement
orof
willzullen
writtengeschreven
themeest

EN If you find that they should not return an error, make sure you provide appropriate content on these pages. Avoid thin or duplicate content. Verify that if there are redirections, they are correct.

NL Als u vindt dat ze geen fout moeten terugsturen, zorg er dan voor dat u de juiste inhoud op deze pagina's vermeldt. Vermijd dunne of dubbele inhoud. Controleer of er omleidingen zijn, die correct zijn.

inglêsholandês
errorfout
contentinhoud
avoidvermijd
duplicatedubbele
verifycontroleer
onop
orof
findvindt
thereer
appropriatede
arezijn
shouldmoeten
ifals
youu
theyze
suredat
correctcorrect

EN The Title should perfectly reflect the content of the page and not disappoint readers once on the page. It is also a valuable way to let search engines know what the page content is about.

NL De titel moet de inhoud van de pagina perfect weergeven en de lezers niet een keer op de pagina teleurstellen. Het is ook een waardevolle manier om zoekmachines te laten weten waar de inhoud van de pagina over gaat.

inglêsholandês
perfectlyperfect
readerslezers
valuablewaardevolle
contentinhoud
isis
waymanier
thede
onop
shouldmoet
pagepagina
toom
titletitel
letlaten
search engineszoekmachines
ofvan
anden
whatwaar

EN There’s much more to content marketing than just the text on your website. If you want to keep your readers for longer, you should innovate and diversify your content to make it more engaging. 

NL Er komt veel meer bij content marketing kijken dan alleen de teksten op jouw website. Als jij wil dat jouw lezers langer op jouw site blijven, dan moet je jouw content innoveren en diversifiëren om het interessant te maken.

inglêsholandês
readerslezers
innovateinnoveren
marketingmarketing
onop
yourje
websitewebsite
thede
contentcontent
muchte
toom
shouldmoet
ifals
longerlanger
anden

EN If you want your promotions to be effective, you should think about the type of content you are posting. Because only 18 percent of the top 500 content on Facebook is images.

NL Als u wilt dat uw promoties effectief zijn, moet u nadenken over het type inhoud dat u plaatst. Omdat alleen 18 procent van de top 500 content op Facebook zijn afbeeldingen.

inglêsholandês
effectiveeffectief
percentprocent
facebookfacebook
imagesafbeeldingen
promotionspromoties
thede
typetype
shouldmoet
onop
contentcontent
wantwilt
ifals
youu
becauseomdat

EN Content Marketing: why you should be outsourcing content creation

NL Contentmarketing: waarom je het maken van content beter uitbesteedt

inglêsholandês
contentcontent
youje
whywaarom
behet
shouldmaken

EN There’s much more to content marketing than just the text on your website. If you want to keep your readers for longer, you should innovate and diversify your content to make it more engaging. 

NL Er komt veel meer bij content marketing kijken dan alleen de teksten op jouw website. Als jij wil dat jouw lezers langer op jouw site blijven, dan moet je jouw content innoveren en diversifiëren om het interessant te maken.

inglêsholandês
readerslezers
innovateinnoveren
marketingmarketing
onop
yourje
websitewebsite
thede
contentcontent
muchte
toom
shouldmoet
ifals
longerlanger
anden

EN Include keywords throughout the content on your website - domain names, headers, footers, and on-page content. You should also add keyword synonyms that match your target audience, your niche segment, and your brand.

NL Neem trefwoorden op in de inhoud van uw website - domeinnamen, headers, footers, en on-page inhoud. U moet ook trefwoord synoniemen toevoegen die overeenkomen met uw doelgroep, uw niche-segment, en uw merk.

inglêsholandês
synonymssynoniemen
matchovereenkomen
nicheniche
segmentsegment
brandmerk
domain namesdomeinnamen
contentinhoud
websitewebsite
addtoevoegen
thede
shouldmoet
keywordstrefwoorden
onop
keywordtrefwoord
target audiencedoelgroep
thatdie
anden
youu

EN Related content, such as similar articles, should follow it, and unrelated content after that.

NL Gerelateerde content, zoals vergelijkbare artikelen, komen erna, en ongerelateerde content komt nog later.

inglêsholandês
relatedgerelateerde
similarvergelijkbare
contentcontent
aszoals
articlesartikelen
anden

EN Which medium of content should I use? Will videos or written content be the most likely to create engagement?

NL Welk content medium gebruik ik best? Zullen video's of geschreven content het meest engagement creëren?

inglêsholandês
mediummedium
contentcontent
iik
usegebruik
videosvideos
engagementengagement
orof
willzullen
writtengeschreven
themeest

EN Your content should look good anywhere it’s displayed, regardless of the screen, device, browser, or app. Set fixed dimensions or let the player scale your content using responsive sizing and get ready to showcase your videos in the best way possible.

NL Jouw content moet er overal goed uitzien, ongeacht het scherm, het apparaat, de browser of de app. Stel vaste dimensies in of laat de video player de content schalen met behulp van responsive sizing zodat je video?s altijd en overal tot hun recht komen.

inglêsholandês
contentcontent
screenscherm
browserbrowser
dimensionsdimensies
scaleschalen
responsiveresponsive
videosvideo
playerplayer
yourje
goodgoed
deviceapparaat
orof
letlaat
tozodat
inin
thede
shouldmoet
fixedvaste
regardlessongeacht
appapp
anden
ofvan

EN If you find that they should not return an error, make sure you provide appropriate content on these pages. Avoid thin or duplicate content. Verify that if there are redirections, they are correct.

NL Als u vindt dat ze geen fout moeten terugsturen, zorg er dan voor dat u de juiste inhoud op deze pagina's vermeldt. Vermijd dunne of dubbele inhoud. Controleer of er omleidingen zijn, die correct zijn.

inglêsholandês
errorfout
contentinhoud
avoidvermijd
duplicatedubbele
verifycontroleer
onop
orof
findvindt
thereer
appropriatede
arezijn
shouldmoeten
ifals
youu
theyze
suredat
correctcorrect

EN The Title should perfectly reflect the content of the page and not disappoint readers once on the page. It is also a valuable way to let search engines know what the page content is about.

NL De titel moet de inhoud van de pagina perfect weergeven en de lezers niet een keer op de pagina teleurstellen. Het is ook een waardevolle manier om zoekmachines te laten weten waar de inhoud van de pagina over gaat.

inglêsholandês
perfectlyperfect
readerslezers
valuablewaardevolle
contentinhoud
isis
waymanier
thede
onop
shouldmoet
pagepagina
toom
titletitel
letlaten
search engineszoekmachines
ofvan
anden
whatwaar

EN Managing content is intuitively centralized in the cloud—a digital “one-stop-shop”—helping to bring structure to marketing activities and foster transparency

NL Content management is intuïtiever omdat het gecentraliseerd is in de cloud. Je hebt een one-stop-shop voor je content die je marketingactiviteiten structureert en de communicatie bevordert

inglêsholandês
managingmanagement
centralizedgecentraliseerd
cloudcloud
marketing activitiesmarketingactiviteiten
isis
thede
inin
anden
contentcontent
aeen

EN Bynder acquires We Adapt, the combination helps marketing teams scale content creation with a single platform for creating, adapting, managing and distributing print, images and video.

NL Jean-Marie Arnould en Andrew Hally brengen samen 40 jaar mee ter ondersteuning van Bynder's volgende hoofdstuk van groei

inglêsholandês
anden
withsamen
avolgende
formee

EN Assets can be uploaded to Bynder based on job status or metadata from within the Wrike environment, allowing organizations to be much more efficient in managing content and help cut down on unnecessary manual work

NL Assets kunnen worden geüpload naar Bynder op basis van de 'job status' of metadata vanuit de Wrike omgeving, waardoor organisaties veel efficiënter kunnen zijn in het beheren van content en onnodig handmatig werk verminderen

inglêsholandês
uploadedgeüpload
bynderbynder
metadatametadata
environmentomgeving
organizationsorganisaties
contentcontent
unnecessaryonnodig
manualhandmatig
assetsassets
orof
inin
workwerk
thede
managingbeheren
onop
more efficientefficiënter
statusstatus
fromvanuit
jobjob
muchveel
beworden
anden
basedbasis

EN Assets and associated metadata can be uploaded automatically to Bynder from Workfront from projects or tasks, allowing organizations to be much more efficient in managing content and cutting down on unnecessary manual work

NL Assets kunnen automatisch worden geüpload naar Bynder vanuit Workfront van projecten of taken, waardoor organisaties veel efficiënter kunnen zijn in het beheren van content en het verminderen van onnodig handmatig werk

inglêsholandês
uploadedgeüpload
automaticallyautomatisch
bynderbynder
organizationsorganisaties
contentcontent
unnecessaryonnodig
manualhandmatig
assetsassets
projectsprojecten
orof
inin
workwerk
managingbeheren
taskstaken
more efficientefficiënter
anden
fromvanuit
muchveel
beworden

EN Assets and associated metadata can be uploaded automatically to Bynder from Creative Force, establishing a central source of truth for marketing assets, creating efficiencies in managing content

NL Assets en bijbehorende metadata kunnen automatisch worden geüpload naar Bynder vanuit Creative Force, waardoor een centrale bron van waarheid wordt gecreëerd voor marketingmiddelen, wat zorgt voor efficiëntie in het beheer van content

inglêsholandês
assetsassets
associatedbijbehorende
metadatametadata
uploadedgeüpload
automaticallyautomatisch
bynderbynder
centralcentrale
sourcebron
truthwaarheid
managingbeheer
creativecreative
inin
contentcontent
forceforce
anden
fromvanuit
forvoor
beworden
aeen

EN Combination helps marketing teams scale content creation with a single platform for creating, adapting, managing and distributing print, images and video

NL Combinatie resulteert in één contentplatform waar marketingteams tekst, afbeeldingen en video content kunnen creëren, bewerken, beheren en delen

inglêsholandês
combinationcombinatie
singlein
managingbeheren
contentcontent
anden
imagesafbeeldingen
videovideo
creatingcreëren
withwaar

EN We also understand the challenges that come with preparing a website for translation and managing all that multilingual content.

NL Wij begrijpen wat er allemaal om de hoek komt kijken bij de opstelling van een website voor vertaling en het beheer van al die meertalige content.

inglêsholandês
websitewebsite
managingbeheer
contentcontent
thede
withbij
wewij
comevan
forvoor
thatdie
understandbegrijpen
anden
aeen

EN We also understand the challenges that come with preparing a website for translation and managing all that multilingual content.  

NL Wij begrijpen wat er allemaal om de hoek komt kijken bij de opstelling van een website voor vertaling en het beheer van al die meertalige content.

inglêsholandês
websitewebsite
managingbeheer
anden
thede
withbij
contentcontent
wewij
understandbegrijpen
allallemaal
translationvertaling
aeen
forvoor
thatdie
comekomt

EN With strengths for managing process centric document flows, it lets us quickly create processes, adjust them to the customer needs and provide tight integrations to Documentum and OpenText Content Server.”

NL Dankzij de krachtige functionaliteit voor het beheer van procesgerichte documentstromen kunnen we snel processen opzetten en op de behoeften van de klant toespitsen, en een strakke integratie met Documentum en OpenText Content Server bieden."

inglêsholandês
quicklysnel
needsbehoeften
integrationsintegratie
contentcontent
serverserver
providebieden
thede
anden
managingbeheer
processesprocessen
createopzetten
customerklant
withop
forvoor
todankzij

Mostrando 50 de 50 traduções