Traduzir "hrb registered office" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "hrb registered office" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de hrb registered office

inglês
alemão

EN Registered at the local court Hamburg, Dept. 66, HRB 71494 Register number: HRB 71494

DE Eingetragen beim Amtsgericht Hamburg, Abt. 66, HRB 71494 Registernummer: HRB 71494

inglês alemão
registered eingetragen
hamburg hamburg
dept abt
hrb hrb
register number registernummer
the beim

EN Registered at the local court Hamburg, Dept. 66, HRB 71494 Register number: HRB 71494

DE Eingetragen beim Amtsgericht Hamburg, Abt. 66, HRB 71494 Registernummer: HRB 71494

inglês alemão
registered eingetragen
hamburg hamburg
dept abt
hrb hrb
register number registernummer
the beim

EN prison mike office, the michael scott office, dunder mifflin office, paper company office, office, best for the office, kevin malone famous chili kevins

DE gefängnis mike büro, das michael scott büro, dunder mifflin büro, büro der papierfirma, bürosocken, beste für das büro, kevin malone berühmte chili kevins

inglês alemão
prison gefängnis
scott scott
kevin kevin
famous berühmte
chili chili
mike mike
michael michael
best beste
office büro
for für
the der

EN Koelnmesse GmbH: Cologne, Cologne Municipal Court, HRB 952 Koelncongress GmbH: Cologne, Cologne Municipal Court, HRB 33 266

DE Koelnmesse GmbH: Köln - Amtsgericht Köln, HRB 952 Koelncongress GmbH: Köln – Amtsgericht Köln HRB 33 266

inglês alemão
gmbh gmbh
cologne köln

EN Registered Office: Hamburg Company Register: Amtsgericht Hamburg HRB 97937 The Turnover Tax ID Number of Hapag-Lloyd Aktiengesellschaft is: DE 813 960 018

DE Sitz der Gesellschaft: Hamburg Handelsregister: Amtsgericht Hamburg HRB 97937 Die Umsatzsteuer-Identifikationsnummer der Hapag-Lloyd Aktiengesellschaft ist DE 813 960 018.

inglês alemão
office sitz
hamburg hamburg
company gesellschaft
amtsgericht amtsgericht
tax umsatzsteuer
de de
hrb hrb
is ist

EN Company directors: Andreas Bögemann, Marcel Scheland,Dirk Schrödter, Volker Schrödter Registered office: Hamburg, Germany Court of Register: Hamburg District Court Register no.: HRB 171399

DE Vertretungsberechtigte Geschäftsführer: Andreas Bögemann, Marcel Scheland, Dirk Schrödter, Volker Schrödter

inglês alemão
andreas andreas
marcel marcel
dirk dirk

EN Managing Director: Tobias Gillen Register Court: Bonn Local Court Registration number: HRB 22012 Registered office of the company: Mechernich, Germany VAT ID: DE815607775

DE Geschäftsführer: Tobias Gillen Registergericht: Amtsgericht Bonn Registernummer: HRB 22012 Sitz der Gesellschaft: Mechernich, Deutschland USt.-ID.: DE815607775

inglês alemão
tobias tobias
bonn bonn
company gesellschaft
germany deutschland
vat ust
hrb hrb
local sitz

EN General Manager: Marcus von Jordan Headquarters and registered office: Munich HRB 187 296

DE Geschäftsführer: Marcus von Jordan Sitz und Registergericht: Augsburg HRB 34099

inglês alemão
jordan jordan
hrb hrb
von von
headquarters sitz
and und
manager geschäftsführer

EN (2) If you are a merchant and your registered office is in Germany at the time of ordering, our registered office is the exclusive place of jurisdiction

DE (2) Wenn Sie Kaufmann sind und Ihren Sitz zum Zeitpunkt der Bestellung in Deutschland haben, ist ausschließlicher Gerichtsstand unser Sitz

inglês alemão
ordering bestellung
in in
germany deutschland
the time zeitpunkt
and und
place sitz
your ihren
if wenn
is ist
are sind
our unser

EN Optimanova Solutions S.L. is a registered marketing agency in Spain with the registered number CIF: B-76570910 and its registered address:

DE Betreiber und Verantwortlicher für den Inhalt dieser Internetseiten:

inglês alemão
and und
the den
in für

EN Designates Shopgate GmbH, which is registered in the Commercial Register of the Friedberg Local Court under HRB 5951.

DE Bezeichnet die im Handelsregister des Amtsgerichts Friedberg unter HRB 5951 eingetragene Shopgate GmbH.

inglês alemão
gmbh gmbh
registered eingetragene
commercial register handelsregister
hrb hrb
shopgate shopgate
in the im
the des

EN Register entry: Registered in the commercial register. Register court: Hamburg Local Court Registration number: HRB 151336

DE Registereintrag: Eingetragen im Handelsregister. Registergericht: Amtsgericht Hamburg Registernummer: HRB 151336

inglês alemão
registered eingetragen
hamburg hamburg
in the im
commercial register handelsregister
hrb hrb

EN Commercial Registry Number: HRB 113690 Registered in: Berlin-Charlottenburg, Germany

DE Wenn Sie uns kontaktieren möchten, senden Sie bitte eine E-Mail an help@digitalconcerthall.com.

inglês alemão
number sie

EN Managing directors: Peter Trebes Registered with the Company Register: Nuremberg Local Court, HRB 2529 European VAT ID no under sec 27a Turnover Tax Act: DE133535668

DE Geschäftsführer: Peter Trebes Eintragung im Handelsregister: Amtsgericht Nürnberg, HRB 2529 Umsatzsteuer-Identifikationsnummer gemäß § 27a Umsatzsteuergesetz: DE133535668

inglês alemão
peter peter
nuremberg nürnberg
managing geschäftsführer
hrb hrb
with gemäß
vat umsatzsteuer

EN Registered at: AG Charlottenburg (HRB 160341 B) Managing Director: Stefan Wolpers VAT identification number according to §27a Umsatzsteuergesetz: DE227895748

DE Registergericht: AG Charlottenburg (HRB 160341 B) Geschäftsführer: Stefan Wolpers Umsatzsteuer-ID nach §27a Umsatzsteuergesetz: DE227895748

inglês alemão
ag ag
charlottenburg charlottenburg
stefan stefan
vat umsatzsteuer
hrb hrb
b b
to nach

EN Registered in the Commercial Register of the Local Court of Kassel, Registration Department Homberg under HRB 10118. Type of company: public limited company

DE Eingetragen im Handelsregister des Amtsgericht Kassel, Registerabteilung Homberg unter HRB 10118 Gesellschaftsform: Aktiengesellschaft

inglês alemão
registered eingetragen
commercial register handelsregister
hrb hrb
in the im
the des

EN Managing directors: Peter Trebes Registered with the Company Register: Nuremberg Local Court, HRB 2529 European VAT ID no under sec 27a Turnover Tax Act: DE133535668

DE Geschäftsführer: Peter Trebes Eintragung im Handelsregister: Amtsgericht Nürnberg, HRB 2529 Umsatzsteuer-Identifikationsnummer gemäß § 27a Umsatzsteuergesetz: DE133535668

inglês alemão
peter peter
nuremberg nürnberg
managing geschäftsführer
hrb hrb
with gemäß
vat umsatzsteuer

EN Managing directors: Peter Trebes Registered with the Company Register: Nuremberg Local Court, HRB 2529 European VAT ID no under sec 27a Turnover Tax Act: DE133535668

DE Geschäftsführer: Peter Trebes Eintragung im Handelsregister: Amtsgericht Nürnberg, HRB 2529 Umsatzsteuer-Identifikationsnummer gemäß § 27a Umsatzsteuergesetz: DE133535668

inglês alemão
peter peter
nuremberg nürnberg
managing geschäftsführer
hrb hrb
with gemäß
vat umsatzsteuer

EN Register entry: Registered in the commercial register. Register court: Hamburg Local Court Registration number: HRB 151336

DE Registereintrag: Eingetragen im Handelsregister. Registergericht: Amtsgericht Hamburg Registernummer: HRB 151336

inglês alemão
registered eingetragen
hamburg hamburg
in the im
commercial register handelsregister
hrb hrb

EN Commercial Registry Number: HRB 113690 Registered in: Berlin-Charlottenburg, Germany

DE Wenn Sie uns kontaktieren möchten, senden Sie bitte eine E-Mail an help@digitalconcerthall.com.

inglês alemão
number sie

EN World Bicycle Relief gGmbH is a registered charity under HRB 6612. IBAN: DE16 7934 0054 0658 6150 00. Your gift will be used to provide life-changing transportation through our programs where the need is greatest.

DE World Bicycle Relief gGmbH ist als "gemeinnützige GmbH" unter HRB 6612 eingetragen. IBAN: DE16 7934 0054 0658 6150 00

inglês alemão
registered eingetragen
iban iban
relief relief
hrb hrb
world world
is ist

EN We are a limited company registered in England and Wales under company number 3397753 and have Our registered office at Perio Mill Fotheringhay, Oundle, Peterborough, Cambridgeshire, PE8 5HU.

DE Wir sind eine in England und Wales unter der Firmennummer 3397753 eingetragene Gesellschaft mit beschränkter Haftung und haben unseren eingetragenen Sitz in Perio Mill Fotheringhay, Oundle, Peterborough, Cambridgeshire, PE8 5HU.

inglês alemão
company gesellschaft
england england
wales wales
office sitz
mill mill
in in
and und
registered eingetragene
are sind
we wir
have haben
a eine
under unter
our mit

EN This website is operated by Freepik Company, S.L., registered in the Commercial Registry of Málaga, volume 4994, sheet 217, page number MA-113059, with Tax Number B-93183366 and registered office at 13 Molina Lario St., 5th floor, 29015, Málaga, Spain.

DE Diese Website wird von der Firma Freepik, S.L. betrieben, eingetragen im Handelsregister von Málaga, Band 4994, Blatt 217, Seitenzahl MA-113059, mit der Steuernummer B-93183366 und Sitz in der Straße Molina Lario 13, 5. Stock, 29015 Málaga, Spanien.

inglês alemão
operated betrieben
freepik freepik
company firma
registered eingetragen
molina molina
floor stock
s s
l l
sheet blatt
in the im
website website
in in
and und
office sitz
spain spanien
with mit
the wird
this diese

EN Xolphin: Xolphin B.V. with its registered office in Alkmaar and registered with the Chamber of Commerce under number 37101223.

DE Xolphin: Die Xolphin B.V. hat ihren Geschäftssitz in Alkmaar (Niederlande) und ist bei der Handelskammer unter der Nummer 37101223 registriert.

inglês alemão
xolphin xolphin
b b
v v
registered registriert
in in
number nummer
and und

EN We are a limited company registered in England and Wales under company number 3397753 and have Our registered office at Perio Mill Fotheringhay, Oundle, Peterborough, Cambridgeshire, PE8 5HU.

DE Wir sind eine in England und Wales unter der Firmennummer 3397753 eingetragene Gesellschaft mit beschränkter Haftung und haben unseren eingetragenen Sitz in Perio Mill Fotheringhay, Oundle, Peterborough, Cambridgeshire, PE8 5HU.

inglês alemão
company gesellschaft
england england
wales wales
office sitz
mill mill
in in
and und
registered eingetragene
are sind
we wir
have haben
a eine
under unter
our mit

EN © ICS Cool Energy Limited · Registered in England Number: 05509182 · VAT Number: GB 123 4167 43 Registered Office: ICS House, Stephenson Road, Calmore Industrial Estate, Totton, Southampton SO40 3SA

DE © ICS Cool Energy GmbH · Handelsregister: Amtsgericht Augsburg HRB 21936 · Umsatzsteuer-Ident.-Nr.: DE814691848

inglês alemão
cool cool
energy energy
vat umsatzsteuer
ics ics

EN Legal form: Company limited by shares; Registered office: Vienna, Austria; Registered under FN 92191 a in the Commercial Register of the Commercial Court of ViennaVAT identification number: ATU 43143200

DE Rechtsform Aktiengesellschaft, Sitz Wien, FN 92191 aFirmenbuchgericht Handelsgericht Wien,UID-Nummer ATU 43143200

inglês alemão
office sitz
number nummer
vienna wien

EN All rights reserved.Microsoft® PowerPoint®, Excel®, Project®, Word®, Office 365® and Windows® are registered trademarks of Microsoft Corporation.All trademarks or registered trademarks are property of their respective owners.

DE Alle Rechte vorbehalten.Microsoft® PowerPoint®, Excel®, Project®, Word®, Office 365® und Windows® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.Alle Markenzeichen oder registrierte Markenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber.

inglês alemão
reserved vorbehalten
powerpoint powerpoint
project project
word word
office office
corporation corporation
respective jeweiligen
all alle
microsoft microsoft
excel excel
windows windows
or oder
rights rechte
and und
owners inhaber
property eigentum
are sind
of der

EN Plansee SE in Reutte with Sales Offices in Europa: Sales Office Germany, Sales Office UK, Sales Office Italy, Sales Office Nordic

DE Plansee SE in Reutte mit Sales Offices und Vertriebsbüros in Europa: Sales Office Germany, Sales Office UK, Sales Office Italy,Sales Office Nordic

inglês alemão
se se
sales sales
uk uk
nordic nordic
in in
office office
with mit
europa europa
italy italy
offices offices
germany germany

EN Collabora Office for Android and iOS is the mobile office suite of Collabora Office, which is based on LibreOffice, the world’s most widely used open source office suite

DE Collabora Office für Android und iOS ist die mobile Office Suite von Collabora Office, die auf LibreOffice basiert, dem beliebtesten open source Büroanwendungspaket weltweit

inglês alemão
android android
ios ios
mobile mobile
worlds weltweit
libreoffice libreoffice
office office
suite suite
the beliebtesten
and und
open open
source source
for für
of von

EN Make your workplace more environmentally friendly and shop environmentally conscious. With the “Green Office” you should pay attention to energy-efficient office technology, resource-saving office materials or low-emission office equipment.

DE Machen Sie Ihren Arbeitsplatz umweltfreundlicher und kaufen Sie umweltbewusst ein. Beim „Green Office“ achten Sie auf energieeffiziente Bürotechnik, ressourcenschonende Büromaterialien oder die emissionsarme Büroausstattung.

EN term of office professors, scientific staff: 2 years, current term of office until 31.03.2022 term of office students: 1 year, current term of office until 31.03.2022

DE Amtszeit für Professor*innen, Wissenschaftliche Mitarbeiter*innen: 2 Jahre, aktuelle Amtszeit bis 31.03.2022; Amtszeit für Studierende: 1 Jahr, aktuelle Amtszeit bis 31.03.2022

inglês alemão
scientific wissenschaftliche
staff mitarbeiter
current aktuelle
students studierende
years jahre
year jahr

EN Koen KöppenRegistered office of the company is Mannheim Registry court: District court Mannheim Register number: HRB 712032 VAT No.: DE278181884

DE Koen KöppenSitz der Gesellschaft ist Mannheim Registergericht: Amtsgericht Mannheim Registernummer: HRB 712032 USt-IdNr: DE278181884

inglês alemão
company gesellschaft
mannheim mannheim
vat ust
district court amtsgericht
register number registernummer
hrb hrb
is ist

EN View of registered XML Schemas in the Online Browser tree view – XML Schemas registered in XML-enabled databases are now displayed in hierarchical form (only for IBM DB2 9 in this release).

DE Anzeige registrierter XML-Schemas in der Strukturansicht des Online Browsers - in XML-fähigen Datenbanken registrierte XML-Schemas werden nun in hierarchischer Form angezeigt (in dieser Release nur bei IBM DB2 9).

inglês alemão
online online
browser browsers
databases datenbanken
form form
release release
ibm ibm
now nun
displayed angezeigt
in in
view anzeige
only nur
registered registrierte
are werden

EN The subprotocol names must be one of registered subprotocol names in IANA registry. There is currently only one subprotocol name (soap) registered as of February 2012.

DE Die Subprotokollnamen müssen den registrierten Subprotokollnamen in der IANA-Registrierung entsprechen. Zurzeit gibt es nur einen seit Februar 2012 registrierten Subprotokollnamen (soap).

inglês alemão
february februar
in in
of seit
only nur
the den
must müssen

EN Awesome! The form is submitted and your product(s) is registered successfully. You now have 2-year and 6-month extended warranty if you have registered within 2 years of the purchase.

DE Produktregistrierung erfolgreich!Nur wenn die Registrierung innerhalb von 2 Jahren ab Kaufdatum ist, wird die 2-Jahre und 6-Monate Garantie gelten.

inglês alemão
registered registrierung
successfully erfolgreich
warranty garantie
and und
if wenn
within innerhalb
years jahre
of von
the wird

EN Important: Every participant must be registered with their own email address! Once you have registered you’ll receive the booking confirmation

DE Wichtig: Jeder Teilnehmende muss mit seiner eigenen E-Mail-Adresse registriert werden! Nach Deiner Anmeldung erhältst Du zuerst die Buchungsbestätigung

inglês alemão
important wichtig
address adresse
registered registriert
email address e-mail-adresse
be werden
with mit
the deiner
every jeder
must muss

EN the name of the business must correspond exactly to the one registered on the commercial register or with the chamber of commerce. The order can only be processed if the name provided is registered and correctly written.

DE Der Name des Unternehmens muss genau mit der Eintragung im Handelsregister oder bei der Handelskammer übereinstimmen. Der Auftrag kann nur bearbeitet werden, wenn der Name registriert ist und korrekt angegeben wird.

inglês alemão
registered registriert
processed bearbeitet
commercial register handelsregister
or oder
correctly korrekt
business unternehmens
can kann
with mit
order auftrag
name name
only nur
the wird
of der

EN In particular, the investment products of VP Bank are not registered pursuant to the United States Investment Company Act of 1940 and the related securities are not registered pursuant to the United States Securities Act of 1933 (the “Law”)

DE Die VP Bank Anlageprodukte sind insbesondere nicht nach dem United States Investment Company Act of 1940 registriert und entsprechende Wertpapiere sind nicht nach dem United States Securities Act of 1933 (das «Gesetz») registriert

inglês alemão
vp vp
bank bank
states states
investment investment
company company
registered registriert
related entsprechende
of of
united united
act act
law gesetz
are sind
not nicht
particular insbesondere
the dem

EN To be eligible, you must be registered at a university that is located in the country where the opportunity is offered (e.g., to do an internship in Montreal, you should be registered at a Canadian university).

DE Um sich für die Zulassung zu qualifizieren, müssen Sie an einer Universität in dem Land eingetragen sein, in dem die Stelle angeboten wird (für ein Praktikum in Montreal müssen Sie z. B. an einer kanadischen Universität eingetragen sein).

inglês alemão
registered eingetragen
university universität
offered angeboten
internship praktikum
montreal montreal
canadian kanadischen
country land
in in
to zu
a b
be sein
an an
do stelle
the wird
you sie

EN Company registered address: Achilles Information Limited is registered in Scotland. Registration Number SC137975

DE Eingetragene Firmenadresse: Die Achilles Information Limited ist in Schottland unter der Nummer SC137975 registriert.

inglês alemão
information information
limited limited
scotland schottland
in in
number nummer
registered registriert
is ist

EN Registered users only”: with this setting, your profile is visible to anyone who is registered on DINA

DE Nur registrierte BenutzerInnen: Mit dieser Einstellung ist dein Profil für alle sichtbar, die sich auf DINA registriert haben

inglês alemão
setting einstellung
profile profil
visible sichtbar
dina dina
only nur
your dein
is ist
with mit

EN Other names may be trademarks of their respective owners.Kpatch is a registered trademark of Red Hat, Inc.Canonical Livepatch Service is a registered trademark of Canonical Ltd.

DE Andere Namen können Marken der jeweiligen Eigentümer sein.Kpatch ist ein eingetragenes Warenzeichen von Red Hat, Inc.Kanonischer Livepatch-Dienst ist ein eingetragenes Warenzeichen von Canonical Ltd.

inglês alemão
names namen
owners eigentümer
service dienst
ltd ltd
inc inc
other andere
be sein
respective jeweiligen
red red
is ist
may können

EN "Münchener Rück", "Munich Re" and the Munich Re logo are internationally protected registered trademarks. All other company names, logos and product names appearing in the Munich Re website may be the registered trademarks of their respective owners.

DE "Munich Re" und das Munich Re Logo sind international markenrechtlich geschützt. Auch andere Firmenbezeichnungen, Firmenlogos und Produktnamen, die auf der Munich Re Website genannt werden, können geschützte Marken der jeweiligen Inhaber sein.

inglês alemão
internationally international
website website
respective jeweiligen
owners inhaber
munich munich
logo logo
re re
protected geschützt
trademarks marken
and und
other andere
are sind

EN Name: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uProvider: SoftMakerPurpose: Identification of users registered in the forum; differentiation between guests and registered users.Duration: 1 year

DE Name: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uAnbieter: SoftMakerZweck: Identifikation der im Forum angemeldeten Benutzer; Unterscheidung von Gästen und angemeldeten Benutzern.Laufzeit: 1 Jahr

inglês alemão
name name
identification identifikation
forum forum
guests gästen
registered angemeldeten
in the im
users benutzer
and u
duration laufzeit
year jahr

EN Registered users (each, a "Registered User") are permitted only one account

DE Registrierte Benutzer (jeweils ein „registrierter Benutzer“) sind nur ein Konto erlaubt

inglês alemão
permitted erlaubt
only nur
account konto
registered registrierte
a ein
users benutzer

EN NYC & Company is under no obligation to award any prize to any Registered User who violates a published rule or guideline.Some Games may offer prizes to Registered Users

DE NYC & Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, den Preis an einen registrierten Benutzer zu vergeben, der gegen eine veröffentlichte Regel oder Richtlinie verstößt.Einige Spiele können registrierten Nutzern Preise anbieten

inglês alemão
nyc nyc
company unternehmen
registered registrierten
violates verstößt
published veröffentlichte
guideline richtlinie
offer anbieten
amp amp
prizes preise
or oder
games spiele
is ist
to zu
rule regel
some einige
users benutzer
no nicht
award vergeben
a einen

EN All registered names and trademarks in this Site are registered trademarks of THE NORTH FACE® APPAREL CORP

DE Alle registrierten Namen und Warenzeichen auf dieser Website sind eingetragene Warenzeichen von THE NORTH FACE® APPAREL CORP

inglês alemão
names namen
trademarks warenzeichen
face face
corp corp
apparel apparel
all alle
and und
site website
are sind
of von
north north

EN If, instead of the company name, product names which have been registered by Dallmeier electronic are used, a registered sign ® as well as an indication of the proprietary rights must be inserted after the designation.

DE Werden statt des Firmennamens Produktnamen verwendet, die von Dallmeier electronic als Marke registriert wurden, sind nach der Bezeichnung das ® und ein Verweis auf die Eigentumsrechte anzubringen.

inglês alemão
registered registriert
electronic electronic
used verwendet
the statt
as als
have und
a ein
name bezeichnung
are sind
be werden

EN SQUARE ENIX and the SQUARE ENIX logo are trademarks or registered trademarks of Square Enix Holdings Co., Ltd.Square Enix Limited, Registered in England No

DE SQUARE ENIX und das SQUARE ENIX-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Square Enix Holdings Co., Ltd.Square Enix Limited, registriert in England No

inglês alemão
enix enix
co co
england england
square square
holdings holdings
logo logo
or oder
ltd ltd
no no
and und
in in
registered registriert
of von
are sind
trademarks markenzeichen
the das
limited limited

Mostrando 50 de 50 traduções