DE Bei all diesen abgestuften Optionen würde man erwarten, dass etwas schief geht oder etwas zu kompliziert wird
"etwas schief geht" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Bei all diesen abgestuften Optionen würde man erwarten, dass etwas schief geht oder etwas zu kompliziert wird
PT Com todas essas opções em camadas, você esperaria que algo desse errado ou algo fosse muito complicado
alemão | português |
---|---|
optionen | opções |
kompliziert | complicado |
oder | ou |
zu | com |
etwas | algo |
DE Bei all diesen abgestuften Optionen würde man erwarten, dass etwas schief geht oder etwas zu kompliziert wird
PT Com todas essas opções em camadas, você esperaria que algo desse errado ou algo fosse muito complicado
alemão | português |
---|---|
optionen | opções |
kompliziert | complicado |
oder | ou |
zu | com |
etwas | algo |
DE „Wir wollten etwas, das unsere Kommunikationsinfrastruktur innerhalb von GIC standardisieren kann, und wir wollten die Infrastruktur vereinfachen, damit jeder die Lösung nutzen und sie leicht reparieren kann, wenn etwas schief geht“ meint Sunnooman.
PT "Queríamos algo que pudesse padronizar nossa infraestrutura de comunicações dentro da GIC e queríamos simplificar de modo que qualquer um pudesse usar a solução e facilmente corrigi-la quando algo desse errado", disse Sunnooman.
alemão | português |
---|---|
standardisieren | padronizar |
infrastruktur | infraestrutura |
und | e |
vereinfachen | simplificar |
nutzen | usar |
leicht | facilmente |
lösung | solução |
von | da |
innerhalb | dentro |
etwas | algo |
die | a |
wenn | quando |
kann | pudesse |
unsere | nossa |
DE Verbringt Zeit miteinander und sprecht nicht nur darüber, was schief gelaufen ist oder noch schief läuft
PT Passem momentos juntos, sem falar sobre o que deu ou está dando errado
alemão | português |
---|---|
miteinander | juntos |
oder | ou |
über | sobre |
noch | que |
zeit | momentos |
ist | está |
und | falar |
DE Mit einer Vogelperspektive Ihrer Automatisierungen können Sie Optimierungen vornehmen und bessere Ergebnisse erzielen, ohne dass Sie sich Gedanken darüber machen müssen, ob etwas schief geht.
PT Com um panorama das suas automações, você pode fazer ajustes e obter resultados melhores sem se preocupar com erros.
alemão | português |
---|---|
automatisierungen | automações |
optimierungen | ajustes |
bessere | melhores |
ergebnisse | resultados |
und | e |
sie | você |
ohne | sem |
über | panorama |
ihrer | suas |
können | pode |
einer | um |
mit | com |
DE Diese neigen dazu, unbemerkt zu bleiben, bis etwas schief geht, jedoch ist ihre Leistung entscheidend für Ihre Leistung, also stellen Sie sicher, dass diese enthalten sind, wo zutreffend
PT Estes tendem a passar despercebidos até que algo dê errado, no entanto, seu desempenho é fundamental para o seu desempenho, por isso certifique-se de que estes estão incluídos, quando aplicável
alemão | português |
---|---|
neigen | tendem |
leistung | desempenho |
entscheidend | fundamental |
zutreffend | aplicável |
ist | é |
etwas | algo |
geht | de |
enthalten | incluídos |
DE 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b Sie eine Sicherungskopie der Datei 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b da diese von uns bearbeitet wird - und Sie möchten eine Sicherungskopie, falls etwas schief geht ...
PT Faça uma cópia de backup do arquivo 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b pois este é o que iremos editar - e você deseja uma cópia de backup, caso algo dê errado ...
alemão | português |
---|---|
sicherungskopie | backup |
bearbeitet | editar |
datei | arquivo |
möchten | deseja |
a | uma |
da | pois |
etwas | algo |
sie | você |
falls | a |
geht | de |
DE Es ist wichtig , dass Sie Ihr iOS-Gerät entweder in iCloud oder in iTunes sichern, damit Sie Ihre Daten wiederherstellen können, wenn etwas schief geht
PT É essencial fazer backup do seu dispositivo iOS no iCloud ou no iTunes, para que, se algo der errado, você possa recuperar seus dados
alemão | português |
---|---|
wichtig | essencial |
icloud | icloud |
itunes | itunes |
wiederherstellen | recuperar |
gerät | dispositivo |
ios | ios |
daten | dados |
sie | você |
in | no |
oder | ou |
sichern | backup |
ist | possa |
wenn | se |
etwas | algo |
geht | do |
ihre | seus |
ihr | seu |
DE Sichern Ihrer Daten ist eine großartige Möglichkeit, um sicherzustellen, ob etwas schief geht, Sie können wieder auf Spur und wieder arbeiten, ohne große Arbeits- und Datenmengen zu verlieren
PT Backup de seus dados é uma ótima maneira de garantir se algo der errado, você pode voltar ao caminho certo e trabalhar novamente sem ter que perder grandes quantidades de trabalho e dados
alemão | português |
---|---|
verlieren | perder |
möglichkeit | maneira |
ist | é |
ohne | sem |
große | grandes |
und | e |
sicherzustellen | garantir |
daten | dados |
sichern | backup |
geht | de |
sie | você |
zu | ao |
etwas | algo |
können | pode |
eine | uma |
DE Für den Fall, dass etwas schief geht, ist eine Sicherung erforderlich, damit Sie Ihr Gerät in den vorherigen Zustand zurückversetzen können.
PT É necessário um backup para restaurar o dispositivo ao estado anterior, caso algo dê errado.
alemão | português |
---|---|
erforderlich | necessário |
vorherigen | anterior |
zustand | estado |
fall | caso |
gerät | dispositivo |
sicherung | backup |
etwas | algo |
eine | um |
damit | ao |
DE Dropbox ist jetzt auch auf BlackBerry 10 verfügbar , sodass Sie auch Daten in der Cloud speichern können, falls etwas schief geht.
PT O Dropbox agora também está disponível no BlackBerry 10 , para que você também possa armazenar dados na nuvem, caso algo dê errado.
alemão | português |
---|---|
dropbox | dropbox |
daten | dados |
cloud | nuvem |
speichern | armazenar |
jetzt | agora |
falls | caso |
verfügbar | disponível |
auch | também |
sie | você |
in | no |
etwas | algo |
sodass | que |
können | para |
ist | é |
der | o |
DE Wenn etwas schief geht, kann es den Fehler identifizieren und Warnungen an die erforderlichen Personen oder Teams senden, um sie über das Problem zu informieren
PT Se algo der errado, ele pode identificar o erro e enviar alertas para as pessoas ou equipes necessárias para notificá-los do problema
alemão | português |
---|---|
identifizieren | identificar |
warnungen | alertas |
erforderlichen | necessárias |
teams | equipes |
kann | pode |
fehler | erro |
und | e |
wenn | se |
oder | ou |
etwas | algo |
personen | pessoas |
senden | para |
problem | problema |
zu | enviar |
geht | do |
DE Und da Funktionen vor der tatsächlichen Nutzung ausgeführt werden, ist es eine ziemlich einfache und schnelle Möglichkeit zum Debuggen, wenn etwas schief geht.
PT E como as funções estão sendo realizadas na frente do uso real é uma maneira bastante fácil e rápida de depurar se algo der errado.
alemão | português |
---|---|
tatsächlichen | real |
ausgeführt | realizadas |
schnelle | rápida |
debuggen | depurar |
möglichkeit | maneira |
nutzung | uso |
einfache | fácil |
funktionen | funções |
ist | é |
ziemlich | bastante |
und | e |
etwas | algo |
wenn | se |
werden | estão |
eine | uma |
geht | de |
DE Erstellen Sie mit Crisp eine öffentlich Statusseite, auf der Anwender den Status Ihres Systems einsehen können. Crisp wird Downtimes überwachen und Anwender informieren, wenn etwas schief geht.
PT Crie uma página de status pública usando o Crisp e mostre aos seus clientes o que está havendo no seu sistema. O Crisp irá monitorar períodos de inatividade e alertar os usuários quando algo ficar fora do ar.
alemão | português |
---|---|
öffentlich | pública |
status | status |
systems | sistema |
überwachen | monitorar |
crisp | crisp |
wird | irá |
und | e |
etwas | algo |
eine | uma |
anwender | clientes |
wenn | quando |
geht | de |
DE Sichern Ihrer Daten ist eine großartige Möglichkeit, um sicherzustellen, ob etwas schief geht, Sie können wieder auf Spur und wieder arbeiten, ohne große Arbeits- und Datenmengen zu verlieren. Plesk ist mit einem Backup-Manager eingebaut.
PT Backup de seus dados é uma ótima maneira de garantir se algo der errado, você pode voltar ao caminho certo e trabalhar novamente sem ter que perder grandes quantidades de trabalho e dados. Plesk vem embutido com um gerente de backup.
alemão | português |
---|---|
verlieren | perder |
plesk | plesk |
eingebaut | embutido |
möglichkeit | maneira |
manager | gerente |
ist | é |
große | grandes |
und | e |
sicherzustellen | garantir |
daten | dados |
backup | backup |
sie | você |
ohne | sem |
geht | de |
etwas | algo |
können | pode |
einem | um |
DE Befolgen Sie diese Anweisungen, um das ?FXSSI Pro Indicator Pack? fehlerfrei zu installieren. Wenn während der Installation etwas schief geht, können Sie sich an unser Support-Team wenden.
PT Para instalar o ?FXSSI Pro Indicator Pack? corretamente, por favor, siga as seguintes instruções. Se algo falhar durante a instalação, você pode entrar em contato com nosso time de suporte.
alemão | português |
---|---|
befolgen | siga |
anweisungen | instruções |
pack | pack |
team | time |
support | suporte |
sie | você |
pro | pro |
installieren | instalar |
wenn | se |
installation | instalação |
etwas | algo |
können | pode |
geht | de |
an | com |
DE Erstellen Sie mit Crisp eine öffentlich Statusseite, auf der Anwender den Status Ihres Systems einsehen können. Crisp wird Downtimes überwachen und Anwender informieren, wenn etwas schief geht.
PT Crie uma página de status pública usando o Crisp e mostre aos seus clientes o que está havendo no seu sistema. O Crisp irá monitorar períodos de inatividade e alertar os usuários quando algo ficar fora do ar.
alemão | português |
---|---|
öffentlich | pública |
status | status |
systems | sistema |
überwachen | monitorar |
crisp | crisp |
wird | irá |
und | e |
etwas | algo |
eine | uma |
anwender | clientes |
wenn | quando |
geht | de |
DE Mit einer Vogelperspektive Ihrer Automatisierungen können Sie Optimierungen vornehmen und bessere Ergebnisse erzielen, ohne dass Sie sich Gedanken darüber machen müssen, ob etwas schief geht.
PT Com um panorama das suas automações, você pode fazer ajustes e obter resultados melhores sem se preocupar com erros.
alemão | português |
---|---|
automatisierungen | automações |
optimierungen | ajustes |
bessere | melhores |
ergebnisse | resultados |
und | e |
sie | você |
ohne | sem |
über | panorama |
ihrer | suas |
können | pode |
einer | um |
mit | com |
DE 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b Sie eine Sicherungskopie der Datei 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b da diese von uns bearbeitet wird - und Sie möchten eine Sicherungskopie, falls etwas schief geht ...
PT Faça uma cópia de backup do arquivo 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b pois este é o que iremos editar - e você deseja uma cópia de backup, caso algo dê errado ...
alemão | português |
---|---|
sicherungskopie | backup |
bearbeitet | editar |
datei | arquivo |
möchten | deseja |
a | uma |
da | pois |
etwas | algo |
sie | você |
falls | a |
geht | de |
DE Es ist wichtig , dass Sie Ihr iOS-Gerät entweder in iCloud oder in iTunes sichern, damit Sie Ihre Daten wiederherstellen können, wenn etwas schief geht
PT É essencial fazer backup do seu dispositivo iOS no iCloud ou no iTunes, para que, se algo der errado, você possa recuperar seus dados
alemão | português |
---|---|
wichtig | essencial |
icloud | icloud |
itunes | itunes |
wiederherstellen | recuperar |
gerät | dispositivo |
ios | ios |
daten | dados |
sie | você |
in | no |
oder | ou |
sichern | backup |
ist | possa |
wenn | se |
etwas | algo |
geht | do |
ihre | seus |
ihr | seu |
DE Sichern Ihrer Daten ist eine großartige Möglichkeit, um sicherzustellen, ob etwas schief geht, Sie können wieder auf Spur und wieder arbeiten, ohne große Arbeits- und Datenmengen zu verlieren
PT Backup de seus dados é uma ótima maneira de garantir se algo der errado, você pode voltar ao caminho certo e trabalhar novamente sem ter que perder grandes quantidades de trabalho e dados
alemão | português |
---|---|
verlieren | perder |
möglichkeit | maneira |
ist | é |
ohne | sem |
große | grandes |
und | e |
sicherzustellen | garantir |
daten | dados |
sichern | backup |
geht | de |
sie | você |
zu | ao |
etwas | algo |
können | pode |
eine | uma |
DE Für den Fall, dass etwas schief geht, ist eine Sicherung erforderlich, damit Sie Ihr Gerät in den vorherigen Zustand zurückversetzen können.
PT É necessário um backup para restaurar o dispositivo ao estado anterior, caso algo dê errado.
alemão | português |
---|---|
erforderlich | necessário |
vorherigen | anterior |
zustand | estado |
fall | caso |
gerät | dispositivo |
sicherung | backup |
etwas | algo |
eine | um |
damit | ao |
DE Dropbox ist jetzt auch auf BlackBerry 10 verfügbar , sodass Sie auch Daten in der Cloud speichern können, falls etwas schief geht.
PT O Dropbox agora também está disponível no BlackBerry 10 , para que você também possa armazenar dados na nuvem, caso algo dê errado.
alemão | português |
---|---|
dropbox | dropbox |
daten | dados |
cloud | nuvem |
speichern | armazenar |
jetzt | agora |
falls | caso |
verfügbar | disponível |
auch | também |
sie | você |
in | no |
etwas | algo |
sodass | que |
können | para |
ist | é |
der | o |
DE Das kann manchmal etwas schief gehen - Lautsprecher ganz links / rechts können Geräusche abpingen, die etwas zu abrupt reflektiert werden -, aber im Allgemeinen bringt ein 48/50-Zoll-Fernseher eine wirklich reichhaltige Verbesserung
PT Isso às vezes pode sair um pouco errado - alto-falantes da extrema esquerda / direita podem emitir sons que refletem um pouco abruptamente - mas, em geral, se você tiver uma TV de 48/50 polegadas, ela trará um aprimoramento realmente rico
alemão | português |
---|---|
lautsprecher | falantes |
geräusche | sons |
verbesserung | aprimoramento |
fernseher | tv |
zoll | polegadas |
bringt | da |
wirklich | realmente |
allgemeinen | em geral |
ein | pouco |
kann | pode |
rechts | direita |
manchmal | que |
aber | mas |
zu | sair |
DE Es geht um die Folgen eines Überfalls, der schief gelaufen ist
PT É tudo sobre as consequências de um roubo que deu errado
alemão | português |
---|---|
folgen | consequências |
um | sobre |
eines | um |
geht | de |
DE Es ist wichtig, dass Sie hier nicht sparen, als wenn die Stromversorgung schief geht, es könnten viele andere teure Teile mit sich bringen.
PT É essencial que você não economize aqui, pois se a fonte de alimentação der errado, ela poderia levar várias outras peças caras com ela.
alemão | português |
---|---|
wichtig | essencial |
sparen | economize |
teile | peças |
andere | outras |
sie | você |
hier | aqui |
nicht | não |
wenn | se |
geht | de |
DE Das Netzteil ist das schlagende Herz Ihres extremen Gaming-PCs. Es liefert die Energie für alle Teile Ihrer Maschine. Hier ist es wichtig, nicht zu knausern, denn wenn die Stromversorgung schief geht, können viele andere teure Teile mitgenommen werden.
PT A PSU é o coração do seu PC para jogos extremos. Ele fornece energia para todas as peças de sua máquina. É essencial que você não economize aqui, pois se a fonte de alimentação der errado, ela pode levar várias outras peças caras com ela.
alemão | português |
---|---|
herz | coração |
extremen | extremos |
liefert | fornece |
teile | peças |
wichtig | essencial |
gaming | jogos |
ist | é |
maschine | máquina |
andere | outras |
zu | com |
hier | aqui |
energie | energia |
nicht | não |
wenn | se |
geht | de |
alle | todas |
können | pode |
es | sua |
denn | a |
ihres | do |
DE Ein brillanter, aber exzentrischer Wissenschaftler beginnt sich in einen riesigen Mann/Fliegen-Hybrid zu verwandeln, nachdem eines seiner Experimente schrecklich schief geht.
PT Um cientista brilhante, mas excêntrico, começa a se transformar em um híbrido homem / mosca gigante depois que um de seus experimentos dá terrivelmente errado.
alemão | português |
---|---|
wissenschaftler | cientista |
beginnt | começa |
mann | homem |
experimente | experimentos |
hybrid | híbrido |
riesigen | gigante |
in | em |
geht | de |
einen | um |
aber | mas |
DE Der Spielehersteller weiß schließlich, wie es ist, wenn eine Konsolenumstellung schief geht.
PT O criador do jogo sabe o que é ter uma transição de console que corre mal, afinal de contas.
alemão | português |
---|---|
weiß | sabe |
ist | é |
eine | uma |
geht | de |
DE Was wie ein gutes Geschäft für Medrano aussieht, geht schief, als sich herausstellt, dass Quantum die gesamte Wasserversorgung Boliviens kontrollieren wird
PT O que parece ser um grande negócio para Medrano vira para o sul, pois é revelado que a Quantum controlará todo o abastecimento de água da Bolívia
alemão | português |
---|---|
gutes | grande |
geschäft | negócio |
aussieht | parece |
kontrollieren | controlar |
ein | um |
geht | de |
DE Wenn die Lernenden etwas verbessern können, können Sie die „Sandwich-Methode“ anwenden, bei der Sie etwas Positives sagen, dann etwas verbessern und dann mit etwas Positivem enden.
PT Se há algo que os alunos podem melhorar, você pode usar o 'método do sanduíche', no qual você diz algo positivo, depois algo para melhorar e, em seguida, termina com algo positivo.
alemão | português |
---|---|
lernenden | alunos |
verbessern | melhorar |
methode | método |
sandwich | sanduíche |
sagen | diz |
positives | positivo |
wenn | se |
etwas | algo |
und | e |
sie | os |
können | podem |
dann | seguida |
mit | usar |
die | o |
bei | no |
DE Wenn die Lernenden etwas verbessern können, können Sie die „Sandwich-Methode“ anwenden, bei der Sie etwas Positives sagen, dann etwas verbessern und dann mit etwas Positivem enden.
PT Se há algo que os alunos podem melhorar, você pode usar o 'método do sanduíche', no qual você diz algo positivo, depois algo para melhorar e, em seguida, termina com algo positivo.
alemão | português |
---|---|
lernenden | alunos |
verbessern | melhorar |
methode | método |
sandwich | sanduíche |
sagen | diz |
positives | positivo |
wenn | se |
etwas | algo |
und | e |
sie | os |
können | podem |
dann | seguida |
mit | usar |
die | o |
bei | no |
DE Etwas ist schief gelaufen. Überprüfen Sie, ob Sie Ihre E-Mail-Adresse korrekt eingegeben haben, oder versuchen Sie es später erneut.
PT Algo deu errado. Verifique se você digitou seu endereço de e-mail corretamente ou tente novamente mais tarde.
alemão | português |
---|---|
etwas | algo |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
korrekt | corretamente |
versuchen | tente |
oder | ou |
adresse | endereço |
sie | você |
ist | o |
später | mais tarde |
ihre | de |
DE Läuft bei Ihrer KI etwas schief, kann Sie das Kunden und Gewinne kosten. Doch richtig genutzt, lassen sich mit KI Risiken minimieren und beeindruckende Erfolge erzielen.
PT Uma IA mal configurada pode destruir sua relação com os clientes e seus objetivos. No entanto, uma IA aplicada corretamente pode minimizar riscos e otimizar resultados.
alemão | português |
---|---|
kann | pode |
risiken | riscos |
minimieren | minimizar |
erfolge | resultados |
kunden | clientes |
und | e |
richtig | corretamente |
ihrer | os |
doch | uma |
das | o |
mit | com |
DE Vektorgrafik im Stil Etwas ist schief gelaufen als PNG und SVG | Icons8 Grafiken
PT Imagens vetoriais de Algo deu errado no estilo em PNG e SVG | Ilustrações do Icons8
alemão | português |
---|---|
stil | estilo |
ist | de |
png | png |
svg | svg |
und | e |
im | no |
grafiken | ilustrações |
icons | imagens |
etwas | algo |
DE Etwas ist schief gelaufen. Versuchen wir es noch einmal.
PT Algo deu errado. Vamos tentar mais uma vez.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tentar |
etwas | algo |
einmal | vez |
wir | uma |
DE Etwas ist schief gelaufen. Überprüfen Sie, ob Sie Ihre E-Mail-Adresse korrekt eingegeben haben, oder versuchen Sie es später erneut.
PT Algo deu errado. Verifique se você digitou seu endereço de e-mail corretamente ou tente novamente mais tarde.
alemão | português |
---|---|
etwas | algo |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
korrekt | corretamente |
versuchen | tente |
oder | ou |
adresse | endereço |
sie | você |
ist | o |
später | mais tarde |
ihre | de |
DE Dieser sieht aus, als wäre mit der Zeit etwas schief gelaufen. Die Stunden und Minuten vergehen einfach.
PT Este parece que algo deu errado com o tempo. As horas e os minutos estão se esvaindo.
alemão | português |
---|---|
sieht | parece |
etwas | algo |
minuten | minutos |
und | e |
wäre | que |
zeit | tempo |
stunden | horas |
mit | com |
DE Warnung: Beim Eingeben des Passworts ist etwas schief gelaufen, bitte erneut versuchen.
PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.
alemão | português |
---|---|
warnung | aviso |
passworts | senha |
versuchen | tente |
etwas | algo |
des | da |
bitte | sua |
erneut | novamente |
ist | o |
DE Beim Absenden ist etwas schief gelaufen.
PT Algo deu errado com sua submissão.
alemão | português |
---|---|
etwas | algo |
ist | o |
beim | com |
DE Wenn etwas schief läuft, können Sie die Änderungen auf einen Ihrer Snapshots zurücksetzen und weiterhin mit dem Gast-OS arbeiten
PT Se algo der errado, você poderá reverter as alterações de volta para um dos instantâneos e continuar trabalhando com o sistema operacional convidado
alemão | português |
---|---|
snapshots | instantâneos |
gast | convidado |
und | e |
können | poderá |
einen | um |
arbeiten | trabalhando |
wenn | se |
sie | você |
etwas | algo |
auf | operacional |
mit | com |
dem | de |
DE Instagram zeigt manchmal einen „5xx Server Error“ an oder dass der Feed nicht aktualisiert werden kann, während Facebook die Meldung „Sorry, etwas ist schief gelaufen“ anzeigt
PT O Instagram às vezes mostra um "Erro de servidor 5xx" ou que não é possível atualizar o feed, enquanto o Facebook mostra uma mensagem "Desculpe, algo deu errado"
alemão | português |
---|---|
error | erro |
server | servidor |
aktualisiert | atualizar |
zeigt | mostra |
oder | ou |
ist | é |
einen | um |
manchmal | vezes |
etwas | algo |
während | enquanto |
nicht | não |
meldung | mensagem |
die | o |
werden | possível |
dass | que |
DE Wenn etwas schief läuft, bitten Geschäftsführer immer die IT-Abteilung um einen Bericht über Änderungen, und zwar sofort
PT Quando algo dá errado, os gerentes sempre pedem um relatório para a equipe de TI sobre o que foi mudado e o que eles precisam agora
alemão | português |
---|---|
bericht | relatório |
sofort | agora |
it | ti |
und | e |
immer | sempre |
einen | um |
etwas | algo |
wenn | quando |
über | de |
zwar | o |
um | para |
DE Warnung: Beim Eingeben des Passworts ist etwas schief gelaufen, bitte erneut versuchen.
PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.
alemão | português |
---|---|
warnung | aviso |
passworts | senha |
versuchen | tente |
etwas | algo |
des | da |
bitte | sua |
erneut | novamente |
ist | o |
DE Etwas ist schief gelaufen. Überprüfen Sie, ob Sie Ihre E-Mail-Adresse korrekt eingegeben haben, oder versuchen Sie es später erneut.
PT Algo deu errado. Verifique se você digitou seu endereço de e-mail corretamente ou tente novamente mais tarde.
alemão | português |
---|---|
etwas | algo |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
korrekt | corretamente |
versuchen | tente |
oder | ou |
adresse | endereço |
sie | você |
ist | o |
später | mais tarde |
ihre | de |
DE Etwas ist schief gelaufen. Überprüfen Sie, ob Sie Ihre E-Mail-Adresse korrekt eingegeben haben, oder versuchen Sie es später erneut.
PT Algo deu errado. Verifique se você digitou seu endereço de e-mail corretamente ou tente novamente mais tarde.
alemão | português |
---|---|
etwas | algo |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
korrekt | corretamente |
versuchen | tente |
oder | ou |
adresse | endereço |
sie | você |
ist | o |
später | mais tarde |
ihre | de |
DE Etwas ist schief gelaufen. Überprüfen Sie, ob Sie Ihre E-Mail-Adresse korrekt eingegeben haben, oder versuchen Sie es später erneut.
PT Algo deu errado. Verifique se você digitou seu endereço de e-mail corretamente ou tente novamente mais tarde.
alemão | português |
---|---|
etwas | algo |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
korrekt | corretamente |
versuchen | tente |
oder | ou |
adresse | endereço |
sie | você |
ist | o |
später | mais tarde |
ihre | de |
DE Einige Details gehen etwas schief (der Griff für die hintere Tür ist zum Beispiel ein komplexes Durcheinander), aber wir denken, dass es insgesamt ein sehr interessantes Stück Design ist.
PT Alguns detalhes dão um pouco de errado (a maçaneta da porta traseira é uma bagunça complexa, por exemplo), mas achamos que é uma peça de design muito interessante em geral.
alemão | português |
---|---|
details | detalhes |
hintere | traseira |
tür | porta |
komplexes | complexa |
interessantes | interessante |
design | design |
ist | é |
insgesamt | geral |
ein | pouco |
sehr | muito |
beispiel | exemplo |
aber | mas |
DE Warnung: Beim Eingeben des Passworts ist etwas schief gelaufen, bitte erneut versuchen.
PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.
alemão | português |
---|---|
warnung | aviso |
passworts | senha |
versuchen | tente |
etwas | algo |
des | da |
bitte | sua |
erneut | novamente |
ist | o |
DE Warnung: Beim Eingeben des Passworts ist etwas schief gelaufen, bitte erneut versuchen.
PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.
alemão | português |
---|---|
warnung | aviso |
passworts | senha |
versuchen | tente |
etwas | algo |
des | da |
bitte | sua |
erneut | novamente |
ist | o |
Mostrando 50 de 50 traduções