DE Die durch diesen Prozess gesammelten Informationen ermöglichen es uns oder ihnen nicht, Ihren Namen, Ihre Kontaktdaten oder andere Details zu identifizieren, die Sie direkt identifizieren, es sei denn, Sie geben diese an.
"fehler identifizieren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Die durch diesen Prozess gesammelten Informationen ermöglichen es uns oder ihnen nicht, Ihren Namen, Ihre Kontaktdaten oder andere Details zu identifizieren, die Sie direkt identifizieren, es sei denn, Sie geben diese an.
PT As informações coletadas através deste processo não permitem que nós ou eles identifiquem seu nome, detalhes de contato ou outros detalhes que o identifiquem diretamente, a menos que você escolha fornecê-las.
alemão | português |
---|---|
gesammelten | coletadas |
ermöglichen | permitem |
kontaktdaten | contato |
direkt | diretamente |
namen | nome |
prozess | processo |
informationen | informações |
oder | ou |
andere | outros |
details | detalhes |
nicht | não |
sie | você |
uns | que |
durch | de |
DE IPv4-und IPv6-Adressen identifizieren IPv4-und IPv6-Adressen identifizieren
PT Identifique e gerencie endereços IPV4 e IPV6 Identifique e gerencie endereços IPV4 e IPV6
alemão | português |
---|---|
identifizieren | identifique |
und | e |
adressen | endereços |
DE Der Nutzer: Der Benutzer oder Verbraucher muss sich gegenüber der Bank oder dem Fintech identifizieren. Die Benutzer sind dafür verantwortlich, sich wahrheitsgemäß und genau zu identifizieren und keine illegalen Transaktionen durchzuführen.
PT O usuário: O usuário, ou consumidor, precisa se identificar no banco ou na fintech. Os usuários têm a responsabilidade de se identificar com veracidade e precisão e não realizar transações ilegais.
alemão | português |
---|---|
verbraucher | consumidor |
bank | banco |
fintech | fintech |
verantwortlich | responsabilidade |
transaktionen | transações |
oder | ou |
zu | com |
und | e |
durchzuführen | realizar |
identifizieren | identificar |
benutzer | usuários |
gegenüber | a |
DE Cookies können von Web-Servern genutzt werden, um Nutzer zu identifizieren und nachzuverfolgen, während sie unterschiedliche Websites besuchen und diese Nutzer bei Rückkehr auf eine Website zu identifizieren
PT Os cookies podem ser usados por servidores Web para identificar e controlar os utilizadores enquanto navegam em diferentes páginas de um site e identificam os utilizadores que voltam a um site
alemão | português |
---|---|
genutzt | usados |
nutzer | utilizadores |
cookies | cookies |
servern | servidores |
und | e |
web | web |
website | site |
identifizieren | identificar |
rückkehr | para |
eine | um |
von | de |
werden | ser |
unterschiedliche | diferentes |
bei | a |
DE IPv4-und IPv6-Adressen identifizieren IPv4-und IPv6-Adressen identifizieren
PT Identifique e gerencie endereços IPV4 e IPV6 Identifique e gerencie endereços IPV4 e IPV6
alemão | português |
---|---|
identifizieren | identifique |
und | e |
adressen | endereços |
DE SolarWinds VNQM ermöglicht Berichte für CDRs, um leistungsschwache VoIP-Messdaten zu identifizieren, nach weiteren betroffenen Anrufen zu suchen und potenzielle Muster bei Cisco VoIP-Netzwerken zu identifizieren
PT O SolarWinds VNQM permite emitir relatórios de CDRs para identificar métricas de VoIP com baixo desempenho, localizar outras chamadas afetadas e identificar padrões potenciais em redes VoIP da Cisco
alemão | português |
---|---|
ermöglicht | permite |
berichte | relatórios |
weiteren | outras |
betroffenen | afetadas |
anrufen | chamadas |
suchen | localizar |
potenzielle | potenciais |
muster | padrões |
cisco | cisco |
netzwerken | redes |
und | e |
identifizieren | identificar |
DE Überwachen Sie Ihre WebSocket-basierten Anwendungen und Endpunkte auf Verfügbarkeit, Leistung, ordnungsgemäßen Inhalt und Fehler, um Dienstunterbrechungen zu identifizieren.
PT Monitore seus aplicativos e pontos finais baseados no WebSocket para disponibilidade, desempenho, conteúdo adequado e erros para identificar interrupções de serviço.
alemão | português |
---|---|
verfügbarkeit | disponibilidade |
inhalt | conteúdo |
fehler | erros |
basierten | baseados |
websocket | websocket |
anwendungen | aplicativos |
leistung | desempenho |
und | e |
identifizieren | identificar |
um | para |
sie | o |
ihre | seus |
DE Dieser freie Seite Schnüffler ist vorteilhaft für Webmaster und Website-Besitzer sowie SEO-Profis in den Fehler identifizieren auf HTML-Code ihrer Website.
PT Esta página snooper livre é benéfico para webmasters e proprietários de sites, bem como profissionais de SEO em identificar os erros no código HTML do seu site.
alemão | português |
---|---|
vorteilhaft | benéfico |
fehler | erros |
besitzer | proprietários |
seo | seo |
code | código |
html | html |
freie | livre |
identifizieren | identificar |
und | e |
profis | profissionais |
website | site |
seite | página |
ist | é |
in | em |
DE Diese Webseite Seite Schnüffler wird kommen praktisch, wenn eine Ihrer Webseiten funktioniert nicht richtig. Sie können einen Blick auf Ihre HTML-Quellcode nehmen mit diesem Tool die Fehler zu identifizieren und Ihnen helfen ihnen bei der Lösung.
PT Esta página snooper site vai vir a calhar se uma das suas páginas da web não está funcionando corretamente. Você pode dar uma olhada em seu código HTML usando esta ferramenta para identificar os erros e ajudá-lo a resolvê-los.
alemão | português |
---|---|
blick | olhada |
tool | ferramenta |
fehler | erros |
quellcode | código |
html | html |
seite | página |
und | e |
identifizieren | identificar |
wenn | se |
nicht | não |
sie | você |
webseiten | páginas |
können | pode |
eine | uma |
webseite | site |
bei | a |
DE Sobald Sie den HTML-Code Ihrer Website erhalten, können Sie es analysieren und die Fehler sowie die Codes identifizieren, dass Sie Ihre Website Art und Weise vor der Konkurrenz machen ändern müssen zu.
PT Depois de obter o código HTML do seu site, você pode analisá-lo e identificar os erros, bem como os códigos que você precisa mudar para fazer o seu caminho website à frente da concorrência.
alemão | português |
---|---|
fehler | erros |
konkurrenz | concorrência |
ändern | mudar |
html | html |
erhalten | obter |
identifizieren | identificar |
und | e |
website | site |
sie | você |
können | pode |
code | código |
codes | códigos |
es | lo |
sobald | depois de |
DE Wenn etwas schief geht, kann es den Fehler identifizieren und Warnungen an die erforderlichen Personen oder Teams senden, um sie über das Problem zu informieren
PT Se algo der errado, ele pode identificar o erro e enviar alertas para as pessoas ou equipes necessárias para notificá-los do problema
alemão | português |
---|---|
identifizieren | identificar |
warnungen | alertas |
erforderlichen | necessárias |
teams | equipes |
kann | pode |
fehler | erro |
und | e |
wenn | se |
oder | ou |
etwas | algo |
personen | pessoas |
senden | para |
problem | problema |
zu | enviar |
geht | do |
DE Identifizieren Sie Prozessengpässe und Fehler
PT Identifique os gargalos e insetos do processo
alemão | português |
---|---|
identifizieren | identifique |
und | e |
DE Diese Erkenntnisse können eine bessere Ressourcenzuweisung für Anwendungen vorgeben und Fehler in bestimmten Microservices schneller identifizieren.
PT Esses insights podem sugerir a melhor alocação de recursos para as aplicações, além de identificar defeitos em microsserviços específicos com mais rapidez.
alemão | português |
---|---|
microservices | microsserviços |
schneller | rapidez |
identifizieren | identificar |
erkenntnisse | insights |
bessere | melhor |
in | em |
und | além |
anwendungen | aplicações |
für | de |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Ich habe mir die meistbesuchten Websites in Sitechecker angesehen und festgestellt, dass viele von ihnen eine Menge technischer Fehler haben. Warum sollte ich solche Fehler beheben, wenn Giganten des Online-Geschäfts das nicht tun?
PT Verifiquei os sites mais visitados no Sitechecker e descobri que muitos deles têm muitos erros técnicos. Por que eu deveria corrigir esses erros com analise de SEO e os gigantes dos negócios online não?
alemão | português |
---|---|
fehler | erros |
beheben | corrigir |
giganten | gigantes |
sitechecker | sitechecker |
technischer | técnicos |
geschäfts | negócios |
online | online |
und | e |
websites | sites |
viele | muitos |
nicht | não |
ich | eu |
in | no |
warum | por que |
solche | que |
von | de |
DE Fehlerbehebung bei Website-Serverfehlern (500 Fehler, 403 Fehler usw.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
alemão | português |
---|---|
fehlerbehebung | resolução de problemas |
usw | etc |
website | site |
bei | de |
DE Wenn du diesen Fehler siehst, ist es wahrscheinlich, dass du dein Video in einem Browser-Tab oder -Fenster ansiehst, das längere Zeit nicht benutzt wurde. Eine prompte Aktualisierung des Players oder deines Browsers sollte den Fehler beheben.
PT Se você está vendo este erro, é provável que você esteja vendo seu vídeo em uma aba do navegador ou janela que ficou ociosa por um período prolongado de tempo. Uma rápida atualização do player ou do seu navegador deve corrigir o erro.
alemão | português |
---|---|
fehler | erro |
wahrscheinlich | provável |
video | vídeo |
aktualisierung | atualização |
beheben | corrigir |
siehst | vendo |
tab | aba |
fenster | janela |
ist | é |
oder | ou |
browser | navegador |
zeit | tempo |
wenn | se |
in | em |
es | está |
einem | um |
den | de |
du | você |
des | do |
DE Die Videowiedergabe, die mit interaktiven Wasserfalldiagrammen synchronisiert wird, führt dazu, dass Fehler aus der Visualisierung und Diagnose der Fehler herausgeirrt werden, sodass Sie die Erfahrung Ihres Benutzers vollständig verstehen können.
PT A reprodução de vídeo sincronizada com gráficos interativos de cachoeiras tira o trabalho de adivinhação de visualizar e diagnosticar erros, permitindo que você entenda completamente a experiência do seu usuário.
alemão | português |
---|---|
interaktiven | interativos |
synchronisiert | sincronizada |
fehler | erros |
visualisierung | visualizar |
diagnose | diagnosticar |
benutzers | usuário |
vollständig | completamente |
und | e |
erfahrung | experiência |
sie | você |
mit | com |
sodass | a |
DE Je rentabler Ihr Projekt ist, desto teurer ist jeder Fehler. Sichern Sie sich Ihren Cashflow dank der Verfolgung kritischer technischer Fehler.
PT Detecte todos os problemas técnicos de SEO em um único lugar, conserte-os e consiga mais tráfego orgânico, usuários satisfeitos e vendas como resultado.
alemão | português |
---|---|
fehler | problemas |
technischer | técnicos |
jeder | um |
ist | é |
sie | seo |
DE Sind Sie auf einen Fehler gestoßen? Oder haben Sie bemerkt, dass etwas nicht so funktioniert, wie es sollte? Prüfen Sie, ob der Fehler bereits gemeldet wurde oder erstellen Sie einen Bug-Report, wenn dies nicht der Fall ist!
PT Já se deparou com um bug? Ou já notou que algo não está a funcionar corretamente? Verifique se já foi reportado ou crie um relatório de bug se tal ainda não foi feito!
alemão | português |
---|---|
prüfen | verifique |
report | relatório |
erstellen | crie |
oder | ou |
einen | um |
fall | a |
nicht | não |
wenn | se |
etwas | algo |
DE errorseite nicht gefunden404 fehlerfataler fehlerhandgerichtgoldenes gericht404 fehler cliparthand clipart404404 clipart404 zeichenschwerwiegender fehler clipart404 fehlerseitefehlermeldungfehlerbildschirm
PT erropágina não encontradaerro 404erro fatalmãopratoprato de ouroclipart de erro 404clipart de mão404404 clipartsinal 404clipart de erro fatalpágina de erro 404mensagem de errotela de erro
alemão | português |
---|---|
fehler | erro |
nicht | não |
DE Keine Fehler mehr, die zu spät entdeckt werden, und keine weiteren quälenden Entscheidungen dafür, einen Fehler in der Postproduktion zu beheben
PT Nada mais de ficar descobrindo erros tarde demais ou sofrer com outra decisão para corrigir um erro na publicação
alemão | português |
---|---|
entscheidungen | decisão |
beheben | corrigir |
einen | um |
zu | com |
spät | tarde |
werden | ficar |
DE Verwenden Sie unseren Fehler-Tracker, um Fehler zu melden oder sich neue Funktionen zu wünschen
PT Use o rastreador de bugs no GitHub para relatar um bug ou para pedir novos recursos
alemão | português |
---|---|
fehler | bugs |
melden | relatar |
neue | novos |
funktionen | recursos |
tracker | rastreador |
verwenden | use |
oder | ou |
unseren | de |
sie | o |
um | para |
DE Wenn du Fehler gemacht hast, gib sie zu. Sage, wie du seither gewachsen bist und dass du ähnliche Fehler in der Zukunft vermeiden wirst.
PT Se cometeu erros, admita-os. Diga o quanto mudou após o erro e o quanto está evitando repeti-los.
alemão | português |
---|---|
vermeiden | evitando |
wenn | se |
und | e |
DE Wenn ein Fehler erkannt wird, überprüft der API-Überwachungs-Agent den Fehler anhand des Gerätefilters
PT Quando um erro é detectado, o agente de monitoramento da API verifica o erro contra o filtro do dispositivo
alemão | português |
---|---|
fehler | erro |
erkannt | detectado |
agent | agente |
api | api |
ein | um |
wenn | quando |
DE Die nächste Besonderheit unseres Tools ist, dass Sie sich Fehler in drei Kategorien einteilen können. Dies sind kritische Fehler, die Ihnen zeigen, wie wichtig es ist, sie so schnell wie möglich zu beheben.
PT O próximo recurso especial de nossa ferramenta é que você pode ver os erros divididos em três categorias. Esses são erros críticos, que mostram a importância de corrigi-los o mais rápido possível.
alemão | português |
---|---|
tools | ferramenta |
fehler | erros |
kategorien | categorias |
wichtig | importância |
zeigen | mostram |
schnell | rápido |
ist | é |
drei | três |
sie | você |
in | em |
möglich | possível |
können | pode |
sind | são |
nächste | a |
DE (7) Unstimmigkeiten, Fehler, Fehler in der Gutschrift / Lastschrift / im Betrag des Kundentransaktions- / Vorschusskontos können von den Eltern jederzeit korrigiert werden
PT (7) Quaisquer discrepâncias, erros, erros no crédito / débito / valor nas transações do cliente / conta antecipada podem ser corrigidos pelos pais a qualquer momento.
alemão | português |
---|---|
fehler | erros |
gutschrift | crédito |
eltern | pais |
jederzeit | a qualquer momento |
betrag | valor |
können | podem |
werden | ser |
DE Sie erkennen an, dass diese Informationen und Materialien Ungenauigkeiten oder Fehler enthalten können, und wir schließen ausdrücklich die Haftung für solche Ungenauigkeiten oder Fehler im gesetzlich zulässigen Umfang aus.
PT Você reconhece que tais informações e materiais podem conter imprecisões ou erros e nós expressamente excluímos a responsabilidade por tais imprecisões ou erros na extensão máxima permitida por lei.
alemão | português |
---|---|
erkennen | reconhece |
ungenauigkeiten | imprecisões |
fehler | erros |
haftung | responsabilidade |
umfang | extensão |
gesetzlich | lei |
informationen | informações |
materialien | materiais |
und | e |
enthalten | conter |
oder | ou |
können | podem |
sie | você |
ausdrücklich | expressamente |
solche | que |
DE Wichtiger als Fehler zu machen ist es, zu wissen, wie wir unsere Fehler so schnell und effizient wie möglich korrigieren können.
PT Mais importante do que errar é saber como corrigir nossos erros o mais rápida e eficientemente possível.
alemão | português |
---|---|
fehler | erros |
korrigieren | corrigir |
schnell | rápida |
effizient | eficientemente |
und | e |
ist | é |
möglich | possível |
unsere | nossos |
wissen | saber |
wichtiger | importante |
es | que |
DE Arbeiten Sie mit dem Entwicklungsteam, um Fehler und Fehler zu korrigieren
PT Trabalhe com a equipe de desenvolvimento para corrigir erros e erros
alemão | português |
---|---|
arbeiten | trabalhe |
fehler | erros |
korrigieren | corrigir |
und | e |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE AnyFix ist gut qualifiziert, BIS ZU 200+ iTunes-Fehler für Sie zu beheben, einschließlich Installations-/Download-/Aktualisierungs-/Verbindungs-/Sicherungs-/Wiederherstellungs-/Sync-/CDB-Fehler, usw
PT AnyFix está bem qualificado para reparar até 200+ erros do iTunes para você, incluindo erros de instalação/download/atualização/conexão/backup/restauração/sincronização/CBD, etc
alemão | português |
---|---|
gut | bem |
usw | etc |
fehler | erros |
itunes | itunes |
sync | sincronização |
einschließlich | incluindo |
download | download |
sie | você |
für | de |
DE Wir sagen Ihnen, was der Fehler 404 bedeutet, und zeigen Ihnen, wie Sie den Fehler in Ihre...
PT Vamos imaginar que você criou uma nova loja Prestashop, que terminou de adicionar todos os...
alemão | português |
---|---|
sie | você |
und | uma |
der | de |
DE Wenn Sie DMARC für Ihre Domains implementiert haben, wird der permanente SPF-Fehler von DMARC als SPF-Fehler wahrgenommen
PT Se tiver implementado DMARC para os seus domínios, o erro permanente SPF é percebido pelo DMARC como uma falha do SPF
alemão | português |
---|---|
dmarc | dmarc |
domains | domínios |
implementiert | implementado |
permanente | permanente |
spf | spf |
wenn | se |
fehler | erro |
ihre | seus |
der | o |
als | como |
DE Es ist ein Fehler aufgetreten! Es tut uns außerordentlich leid, aber im System ist ein Fehler aufgetreten. Ihre Anfrage kann daher nicht bearbeitet werden. Bitte beginnen Sie auf unserer Homepage www.fairmont.com erneut
PT Ocorreu um erro inesperado! Lamentamos muito, mas o sistema encontrou um erro inesperado e não é possível continuar a processar o seu pedido. Reinicie a sua jornada na página inicial www.fairmont.com.
alemão | português |
---|---|
fehler | erro |
fairmont | fairmont |
anfrage | pedido |
ist | é |
uns | e |
werden | possível |
homepage | página |
nicht | não |
system | sistema |
daher | com |
aber | mas |
sie | o |
es | sua |
ein | um |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Wichtiger als Fehler zu machen ist es, zu wissen, wie wir unsere Fehler so schnell und effizient wie möglich korrigieren können.
PT Mais importante do que errar é saber como corrigir nossos erros o mais rápida e eficientemente possível.
alemão | português |
---|---|
fehler | erros |
korrigieren | corrigir |
schnell | rápida |
effizient | eficientemente |
und | e |
ist | é |
möglich | possível |
unsere | nossos |
wissen | saber |
wichtiger | importante |
es | que |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
DE Bei der Fertigstellung Ihrer Anfrage ist leider ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
kontaktieren | contacte |
fertigstellung | completar |
oder | ou |
ist | é |
uns | nos |
es | problema |
anfrage | pedido |
später | mais tarde |
der | o |
Mostrando 50 de 50 traduções