DE Wir glauben, dass Finanzbuchhaltung einfach, schnell sein sollte (und vielleicht sogar Spaß machen sollte), aber immer noch detailliert genug sein sollte, um deinen Buchhalter zu erfreuen
"daher sollte" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Wir glauben, dass Finanzbuchhaltung einfach, schnell sein sollte (und vielleicht sogar Spaß machen sollte), aber immer noch detailliert genug sein sollte, um deinen Buchhalter zu erfreuen
NL Het bijhouden van financiële gegevens moet eenvoudig, snel (en misschien zelfs leuk) zijn, maar nog steeds gedetailleerd genoeg om je accountant tevreden te stellen
alemão | holandês |
---|---|
spaß | leuk |
detailliert | gedetailleerd |
buchhalter | accountant |
einfach | eenvoudig |
schnell | snel |
vielleicht | misschien |
und | en |
sollte | moet |
sogar | zelfs |
aber | maar |
noch | nog |
immer | steeds |
deinen | van |
zu | om |
um | stellen |
DE Wir glauben, dass Finanzbuchhaltung einfach, schnell sein sollte (und vielleicht sogar Spaß machen sollte), aber immer noch detailliert genug sein sollte, um deinen Buchhalter zu erfreuen
NL Het bijhouden van financiële gegevens moet eenvoudig, snel (en misschien zelfs leuk) zijn, maar nog steeds gedetailleerd genoeg om je accountant tevreden te stellen
alemão | holandês |
---|---|
spaß | leuk |
detailliert | gedetailleerd |
buchhalter | accountant |
einfach | eenvoudig |
schnell | snel |
vielleicht | misschien |
und | en |
sollte | moet |
sogar | zelfs |
aber | maar |
noch | nog |
immer | steeds |
deinen | van |
zu | om |
um | stellen |
DE Wir glauben, dass Finanzbuchhaltung einfach, schnell sein sollte (und vielleicht sogar Spaß machen sollte), aber immer noch detailliert genug sein sollte, um deinen Buchhalter zu erfreuen
NL Het bijhouden van financiële gegevens moet eenvoudig, snel (en misschien zelfs leuk) zijn, maar nog steeds gedetailleerd genoeg om je accountant tevreden te stellen
alemão | holandês |
---|---|
spaß | leuk |
detailliert | gedetailleerd |
buchhalter | accountant |
einfach | eenvoudig |
schnell | snel |
vielleicht | misschien |
und | en |
sollte | moet |
sogar | zelfs |
aber | maar |
noch | nog |
immer | steeds |
deinen | van |
zu | om |
um | stellen |
DE Wir glauben, dass Finanzbuchhaltung einfach, schnell sein sollte (und vielleicht sogar Spaß machen sollte), aber immer noch detailliert genug sein sollte, um deinen Buchhalter zu erfreuen
NL Het bijhouden van financiële gegevens moet eenvoudig, snel (en misschien zelfs leuk) zijn, maar nog steeds gedetailleerd genoeg om je accountant tevreden te stellen
alemão | holandês |
---|---|
spaß | leuk |
detailliert | gedetailleerd |
buchhalter | accountant |
einfach | eenvoudig |
schnell | snel |
vielleicht | misschien |
und | en |
sollte | moet |
sogar | zelfs |
aber | maar |
noch | nog |
immer | steeds |
deinen | van |
zu | om |
um | stellen |
DE Wir haben daher keinen Einfluss auf den Umfang der Daten, die Facebook mit Hilfe dieses Plugins erhebt und informiert die Nutzer daher entsprechend unserem Kenntnisstand.
NL Wij hebben dus geen invloed op de omvang van de gegevens die Facebook met behulp van deze plugin verzamelt en informeren de gebruikers daarom naar gelang van ons kennisniveau.
alemão | holandês |
---|---|
einfluss | invloed |
umfang | omvang |
daten | gegevens |
hilfe | behulp |
plugins | plugin |
informiert | informeren |
nutzer | gebruikers |
und | en |
haben | hebben |
daher | daarom |
keinen | deze |
mit | op |
DE Es ist eines dieser Formate, das nicht kaputt ist und daher keine Reparatur erfordert, daher ist es keine Überraschung, dass es wieder so gut funktioniert.
NL Het is een van die formaten die niet kapot is en daarom niet gerepareerd hoeft te worden, dus het is geen verrassing dat het weer zo goed werkt.
alemão | holandês |
---|---|
formate | formaten |
kaputt | kapot |
gut | goed |
funktioniert | werkt |
so | zo |
und | en |
keine | geen |
ist | is |
wieder | weer |
eines | te |
nicht | niet |
dieser | van |
DE Wir haben daher keinen Einfluss auf den Umfang der Daten, die Facebook mit Hilfe dieses Plugins erhebt und informiert die Nutzer daher entsprechend unserem Kenntnisstand.
NL Wij hebben dus geen invloed op de omvang van de gegevens die Facebook met behulp van deze plugin verzamelt en informeren de gebruikers daarom naar gelang van ons kennisniveau.
alemão | holandês |
---|---|
einfluss | invloed |
umfang | omvang |
daten | gegevens |
hilfe | behulp |
plugins | plugin |
informiert | informeren |
nutzer | gebruikers |
und | en |
haben | hebben |
daher | daarom |
keinen | deze |
mit | op |
DE Das liegt daran, dass dieser nicht von der Batterieleistung abhängt, um zu funktionieren - er muss von einem Fachmann fest verdrahtet werden (daher der Name, damit wir sehen, was er dort getan hat) - und wird daher nie etwas verpassen.
NL Dat komt omdat deze niet afhankelijk is van batterijvermogen om te werken - hij moet op het lichtnet zijn aangesloten door een professional (vandaar de naam, dus we zien wat ze daar deden) - en daarom nooit iets missen.
alemão | holandês |
---|---|
abhängt | afhankelijk |
name | naam |
und | en |
er | hij |
was | wat |
zu | om |
etwas | iets |
wir | we |
sehen | zien |
nie | nooit |
liegt | is |
nicht | niet |
dort | de |
DE Es ist eines dieser Formate, die nicht kaputt sind und daher nicht repariert werden mussten, daher ist es keine Überraschung, dass es wieder so gut funktioniert.
NL Het is een van die speltypen die niet kapot zijn en dus niet hoeven te worden aangepast, dus het is geen verrassing dat het weer zo goed werkt.
alemão | holandês |
---|---|
kaputt | kapot |
gut | goed |
funktioniert | werkt |
so | zo |
und | en |
keine | geen |
ist | is |
wieder | weer |
eines | te |
nicht | niet |
sind | zijn |
dieser | van |
werden | worden |
DE Die Liste der Dateien in diesem Ordner ist alphabetisch und sollte daher leicht zu finden sein
NL De lijst met bestanden in deze map is alfabetisch, dus het moet gemakkelijk te vinden zijn
alemão | holandês |
---|---|
alphabetisch | alfabetisch |
leicht | gemakkelijk |
dateien | bestanden |
in | in |
ordner | map |
liste | de |
und | deze |
zu | met |
DE Wir brauchen daher Dokumentation von dir, aus der die Höhe der einbehaltenen Steuer hervorgeht (dein Finanzamt sollte dir die relevanten Dokumente ausstellen können)
NL Daarom hebben we documenten van jou nodig waarin het bedrag van de ingehouden belasting wordt vermeld (je belastingkantoor moet in staat zijn de relevante documenten te verstrekken)
alemão | holandês |
---|---|
steuer | belasting |
relevanten | relevante |
höhe | bedrag |
brauchen | nodig |
dokumente | documenten |
sollte | moet |
wir | we |
daher | daarom |
dein | de |
können | waarin |
DE Wie bei seinen Vorgängergeräten legt das Fairphone 4 5G großen Wert auf Nachhaltigkeit. Es ist modular aufgebaut, was die Reparatur erleichtert und daher zwischen den Upgrades länger halten sollte.
NL Net als zijn vorige apparaten is de Fairphone 4 5G groot in duurzaamheid. Het is modulair, waardoor het gemakkelijker te repareren is en daarom langer meegaat tussen upgrades.
alemão | holandês |
---|---|
nachhaltigkeit | duurzaamheid |
modular | modulair |
reparatur | repareren |
upgrades | upgrades |
länger | langer |
und | en |
groß | groot |
ist | is |
halten | zijn |
seinen | het |
daher | daarom |
DE Das Originalspiel wurde 1994 veröffentlicht, daher wird dieser Neustart lange auf sich warten lassen und sollte sicherlich interessant sein
NL De originele game werd uitgebracht in 1994, dus deze reboot laat lang op zich wachten en zou zeker interessant moeten zijn
alemão | holandês |
---|---|
veröffentlicht | uitgebracht |
lange | lang |
warten | wachten |
interessant | interessant |
daher | dus |
und | en |
wurde | werd |
lassen | laat |
auf | op |
sollte | moeten |
DE Wir empfehlen auch, Twitter zu besuchen, um zu sehen, was andere erleben, und nach offiziellen Ankündigungen von den Unternehmen selbst zu suchen, aber wie im Moment ist auch das unten, daher sollte Down Detector Ihre beste Wahl sein.
NL We raden ook aan om Twitter te controleren om te zien wat anderen ervaren en om te zoeken naar officiële aankondigingen van de bedrijven zelf, maar zoals op dit moment is dat ook niet beschikbaar, dus Down Detector zou je beste keuze moeten zijn.
alemão | holandês |
---|---|
empfehlen | raden |
ankündigungen | aankondigingen |
unternehmen | bedrijven |
beste | beste |
wahl | keuze |
und | en |
zu | om |
was | wat |
wir | we |
daher | dat |
auch | ook |
sehen | zien |
andere | van |
erleben | ervaren |
suchen | zoeken |
ist | is |
um | aan |
den | de |
aber | maar |
moment | moment |
DE Wir haben alles nach Kategorien geordnet, daher sollte es leicht zu verdauen sein.
NL We hebben alles per categorie gerangschikt, dus het moet gemakkelijk verteerbaar zijn.
alemão | holandês |
---|---|
kategorien | categorie |
leicht | gemakkelijk |
wir | we |
sollte | moet |
haben | hebben |
alles | alles |
es | het |
DE Zwar sollte jedes CRM-System über diese Fähigkeiten verfügen, aber Unternehmen haben unterschiedliche Anforderungen und tendieren daher mehr zu einer bestimmten Funktion.
NL Hoewel elk CRM-systeem deze mogelijkheden zou moeten hebben, neigen bedrijven vaak naar een specifieke categorie, afhankelijk van hun behoeften.
alemão | holandês |
---|---|
fähigkeiten | mogelijkheden |
unternehmen | bedrijven |
anforderungen | behoeften |
bestimmten | specifieke |
über | van |
haben | hebben |
und | deze |
zwar | hoewel |
sollte | moeten |
unterschiedliche | een |
zu | naar |
DE Ein Ruhestandsschreiben ist eine Möglichkeit, sich das letzte Mal von der Firma zu verabschieden. Es sollte daher ehrlich und aufrichtig sein.
NL Pensioenbrieven zijn een kans om afscheid te nemen van het bedrijf en ze moeten oprecht en oprecht bij het uitspreken van goede wensen.
alemão | holandês |
---|---|
möglichkeit | kans |
firma | bedrijf |
und | en |
zu | bij |
sollte | moeten |
DE Das Team von Reincubate ist der Ansicht, dass dies der Fall sein sollte, und arbeitet daher daran, den Industriestandard für diesen Mechanismus in der Cloud Data-API zu definieren und bereitzustellen
NL Het team van Reincubate is van mening dat dit het geval moet zijn, en zo werken ze aan het definiëren en leveren van de industriestandaard voor dit mechanisme in de Cloud Data API
alemão | holandês |
---|---|
reincubate | reincubate |
ansicht | mening |
arbeitet | werken |
mechanismus | mechanisme |
cloud | cloud |
definieren | definiëren |
data | data |
api | api |
team | team |
in | in |
und | en |
ist | is |
für | voor |
dies | dit |
DE Manche Funktionen virtueller Instanzen sind daher eingeschränkt, beispielsweise Snapshotting und Live-Migration. Auch dem Daten-Backup der NVMe-Karten sollte besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.
NL Enkele functies van de virtuele instances zijn daarom beperkt, zoals snapshotting en live migration. In het bijzonder moet er ook aandacht besteed worden aan back-ups van de gegevens op de NVMe kaarten.
alemão | holandês |
---|---|
funktionen | functies |
virtueller | virtuele |
instanzen | instances |
eingeschränkt | beperkt |
besondere | bijzonder |
aufmerksamkeit | aandacht |
live | live |
migration | migration |
backup | back-ups |
daten | gegevens |
karten | kaarten |
und | en |
sollte | moet |
auch | ook |
werden | worden |
daher | daarom |
sind | zijn |
DE Es ist aber auch wahrscheinlich, dass es Familienmitglieder gibt, die dich unterstützen werden. Daher sollte dies nicht der einzige Faktor sein, auf dem deine Entscheidung basierst.
NL Er zullen echter waarschijnlijk familieleden zijn die ervoor kiezen om je te ondersteunen, dus laat dit niet de enige beslissende factor zijn.
alemão | holandês |
---|---|
wahrscheinlich | waarschijnlijk |
familienmitglieder | familieleden |
unterstützen | ondersteunen |
faktor | factor |
entscheidung | kiezen |
auch | te |
die | ervoor |
dies | dit |
nicht | niet |
deine | de |
DE Dies entspricht im Allgemeinen Zimmertemperatur, daher sollte eine Aquariumheizung nicht nötig sein.[5]
NL Dit is doorgaans kamertemperatuur, waardoor het niet nodig is om het aquarium te verwarmen.[5]
alemão | holandês |
---|---|
nicht | niet |
dies | dit |
DE Die Rückseite ist dann in Glas ausgeführt, wobei das Pixel 6 Gorilla Glass 6 erhält, während das Pixel 6 Pro Gorilla Glass Victus ist und daher eine bessere Widerstandsfähigkeit gegen Kratzer bieten sollte
NL De achterkant is dan afgewerkt in glas, waarbij de PIxel 6 Gorilla Glass 6 krijgt, terwijl de Pixel 6 Pro Gorilla Glass Victus is, dus zou een betere stratch-weerstand moeten bieden
alemão | holandês |
---|---|
rückseite | achterkant |
glas | glas |
pixel | pixel |
bessere | betere |
bieten | bieden |
in | in |
erhält | krijgt |
pro | pro |
ist | is |
und | terwijl |
dann | een |
wobei | waarbij |
daher | dan |
DE Der TCL C81 verfügt daher über alle Zutaten, die er benötigen sollte, um genau die Art von Hit bei den Verbrauchern zu sein, die ihn möglicherweise auf die TV-Karte setzen. Aber was sind die Kompromisse, um diese Kosten niedrig zu halten?
NL De TCL C81 heeft daarom alle ingrediënten die hij nodig heeft om precies het soort hit te zijn bij de consument dat hem op de tv-kaart zou kunnen zetten. Maar wat zijn de compromissen om die kosten laag te houden?
alemão | holandês |
---|---|
zutaten | ingrediënten |
verbrauchern | consument |
kosten | kosten |
niedrig | laag |
kompromisse | compromissen |
alle | alle |
er | hij |
genau | precies |
art | soort |
halten | houden |
zu | bij |
benötigen | nodig |
aber | maar |
DE Der Fischer sollte daher in Reichweite postiert sein.
NL De visser moet dan ook in de buurt staan.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
der | de |
sollte | moet |
daher | ook |
DE Es ist ein LCD-Panel, daher ist hier keine OLED-Fantasie zu sehen, aber mit IPS-Bezeichnung sollte es gute Blickwinkel haben, um die Probleme zu beseitigen, unter denen die erste Generation des Ultra-Budget-Chromebooks litt
NL Het is een LCD-paneel, dus hier is geen OLED-fantasie te zien, maar met IPS-aanduiding zou het goede kijkhoeken moeten hebben om de problemen teniet te doen waaraan de eerste generatie ultra-budget Chromebooks leed
alemão | holandês |
---|---|
gute | goede |
probleme | problemen |
generation | generatie |
erste | een |
zu | om |
hier | hier |
keine | geen |
sehen | zien |
haben | hebben |
ist | is |
aber | maar |
mit | met |
die | de |
DE Daher sollte es eine Kohärenz zwischen den implementierten kanonischen Tags und der internen Verlinkung geben. Andernfalls kann es sein, dass Google Ihren Vorschlag für eine kanonische Seite ignoriert und stattdessen eine andere Seite auswählt.
NL Daarom moet er samenhang zijn tussen de geïmplementeerde canonieke tags en interne links. Anders kan Google uw suggestie van een canonieke pagina negeren en in plaats daarvan een andere pagina selecteren.
alemão | holandês |
---|---|
kanonischen | canonieke |
tags | tags |
vorschlag | suggestie |
stattdessen | in plaats daarvan |
und | en |
sollte | moet |
kann | kan |
daher | daarom |
geben | zijn |
andernfalls | anders |
internen | interne |
seite | pagina |
DE In diesem Fall sollten Sie das kanonische Tag verwenden , um Google mitzuteilen, welche Seite vorzuziehen ist und daher indiziert werden sollte
NL In dat geval moet je de canonical tag gebruiken om Google te vertellen welke pagina de voorkeur heeft en dus geïndexeerd moet worden
alemão | holandês |
---|---|
tag | tag |
verwenden | gebruiken |
seite | pagina |
indiziert | geïndexeerd |
in | in |
und | en |
welche | welke |
daher | dat |
werden | worden |
DE So können Sie sich sofort auf verschiedene Outfits oder Anlässe einstellen. Sie sind angenehm zu tragen und sehen toll aus, daher sollte die Tatsache, dass sie nicht so gut verarbeitet sind wie die von Apple, keine Rolle spielen.
NL Zo ben je meteen klaar voor verschillende outfits of gelegenheden. Ze zijn comfortabel om te dragen en zien er geweldig uit, dus het feit dat ze niet zo goed gemaakt zijn als de bands van Apple zou niet zoveel uit moeten maken.
alemão | holandês |
---|---|
outfits | outfits |
anlässe | gelegenheden |
tragen | dragen |
tatsache | feit |
apple | apple |
und | en |
so | zo |
oder | of |
angenehm | comfortabel |
zu | om |
sehen | zien |
gut | goed |
sofort | meteen |
sind | zijn |
nicht | niet |
von | van |
DE Die Verwendung für Marketingzwecke, sollte daher niemals als selbstverständlich angesehen werden
NL Het marketing gebruik ervan mag nooit als vanzelfsprekend worden beschouwd
alemão | holandês |
---|---|
verwendung | gebruik |
angesehen | beschouwd |
als | |
werden | worden |
DE Daher sollte Plastik nur für die kurzfristige Lagerung verwendet werden.
NL Daarom is plastic alleen geschikt voor korte termijnopslag.
alemão | holandês |
---|---|
plastik | plastic |
nur | alleen |
für | voor |
sollte | is |
daher | daarom |
DE Das neue Echo ist jedoch nicht nur eine Designüberarbeitung, sondern auch intern ein technisches Upgrade - und sollte daher als eine würdige Verbesserung angesehen werden
NL De nieuwe Echo is echter niet alleen een herwerking van het ontwerp, het is ook intern een technische upgrade - en moet als zodanig worden gezien als een waardige verbetering
alemão | holandês |
---|---|
echo | echo |
intern | intern |
technisches | technische |
upgrade | upgrade |
verbesserung | verbetering |
angesehen | gezien |
neue | nieuwe |
und | en |
design | ontwerp |
sondern | |
auch | ook |
werden | worden |
ist | is |
nur | alleen |
jedoch | echter |
das | de |
nicht | niet |
ein | een |
DE Und es sollte daher in die Bibliothek jedes Besitzers aufgenommen werden, auch wenn es nur aus diesem Grund ist.
NL En het zou daarom in de bibliotheek van elke eigenaar moeten worden opgenomen, ook al is het alleen om die reden.
alemão | holandês |
---|---|
bibliothek | bibliotheek |
besitzers | eigenaar |
aufgenommen | opgenomen |
in | in |
jedes | elke |
und | en |
grund | reden |
auch | ook |
ist | is |
nur | alleen |
daher | daarom |
werden | worden |
DE Das Originalspiel wurde 1994 veröffentlicht, daher lässt dieser Neustart lange auf sich warten und sollte sicherlich interessant sein
NL De originele game werd uitgebracht in 1994, dus deze reboot laat lang op zich wachten en zou zeker interessant moeten zijn
alemão | holandês |
---|---|
veröffentlicht | uitgebracht |
lange | lang |
warten | wachten |
interessant | interessant |
wurde | werd |
daher | dus |
und | en |
lässt | laat |
auf | op |
das | de |
sollte | moeten |
DE Es kann verwirrend sein, zu wissen, welches Mikrofon man kaufen sollte, daher versuchen wir, es für Sie zu vereinfachen.
NL Het kan verwarrend zijn om te begrijpen welke je moet kopen, dus we zullen proberen het voor je te vereenvoudigen.
alemão | holandês |
---|---|
verwirrend | verwarrend |
kaufen | kopen |
versuchen | proberen |
vereinfachen | vereenvoudigen |
kann | kan |
zu | om |
sollte | moet |
wir | we |
für | voor |
man | je |
welches | het |
DE Es sollte idealerweise jemand sein, der nicht zu Ihrem internen Team gehört und daher nicht Teil Ihrer Kampagne ist.
NL Het is idealiter iemand die geen deel uitmaakt van uw interne team en dus ook geen deel uitmaakt van uw campagne.
alemão | holandês |
---|---|
idealerweise | idealiter |
team | team |
kampagne | campagne |
ihrer | uw |
und | en |
internen | interne |
teil | van |
ist | is |
jemand | iemand |
ihrem | die |
DE Und es sollte daher in die Bibliothek jedes Besitzers aufgenommen werden, auch wenn es nur aus diesem Grund ist.
NL En het zou daarom in de bibliotheek van elke eigenaar moeten worden opgenomen, ook al is het alleen om die reden.
alemão | holandês |
---|---|
bibliothek | bibliotheek |
besitzers | eigenaar |
aufgenommen | opgenomen |
in | in |
jedes | elke |
und | en |
grund | reden |
auch | ook |
ist | is |
nur | alleen |
daher | daarom |
werden | worden |
DE Es gibt auch eine Kleinigkeit, die sich auf Personen mit polarisierter Sonnenbrille auswirken könnte: Der Bildschirm wird im Hochformat radikal gedimmt. Aber es ist kein vollständiger Stromausfall, daher sollte es im Sommer kein großes Problem sein.
NL Er is ook een klein ding dat van invloed kan zijn op mensen met een gepolariseerde zonnebril: het scherm wordt radicaal gedimd in staande richting. Maar het is geen volledige black-out, dus het zou in de zomer geen groot probleem moeten zijn.
alemão | holandês |
---|---|
sonnenbrille | zonnebril |
auswirken | invloed |
bildschirm | scherm |
sommer | zomer |
im | in de |
auch | ook |
groß | groot |
problem | probleem |
daher | dat |
wird | wordt |
gibt | is |
der | de |
aber | maar |
DE Der Pro bietet Dual-Band-WLAN und daher sollte seine Reichweite angemessen sein
NL De Pro biedt dual-band wifi en daarom zou het bereik behoorlijk moeten zijn
alemão | holandês |
---|---|
reichweite | bereik |
wlan | wifi |
und | en |
bietet | biedt |
pro | pro |
daher | daarom |
der | de |
sollte | moeten |
DE Zwar sollte jedes CRM-System über diese Fähigkeiten verfügen, aber Unternehmen haben unterschiedliche Anforderungen und tendieren daher mehr zu einer bestimmten Funktion.
NL Hoewel elk CRM-systeem deze mogelijkheden zou moeten hebben, neigen bedrijven vaak naar een specifieke categorie, afhankelijk van hun behoeften.
alemão | holandês |
---|---|
fähigkeiten | mogelijkheden |
unternehmen | bedrijven |
anforderungen | behoeften |
bestimmten | specifieke |
über | van |
haben | hebben |
und | deze |
zwar | hoewel |
sollte | moeten |
unterschiedliche | een |
zu | naar |
DE Wir brauchen daher Dokumentation von dir, aus der die Höhe der einbehaltenen Steuer hervorgeht (dein Finanzamt sollte dir die relevanten Dokumente ausstellen können)
NL Daarom hebben we documenten van jou nodig waarin het bedrag van de ingehouden belasting wordt vermeld (je belastingkantoor moet in staat zijn de relevante documenten te verstrekken)
alemão | holandês |
---|---|
steuer | belasting |
relevanten | relevante |
höhe | bedrag |
brauchen | nodig |
dokumente | documenten |
sollte | moet |
wir | we |
daher | daarom |
dein | de |
können | waarin |
DE Der Schutz Ihrer Identität ist die wichtigste Aufgabe von Okta. Wir haben daher in jedem Teil unseres Produkts für starke Sicherheit gesorgt. Aber starke Sicherheit sollte nicht zu Frust bei Endbenutzern führen.
NL Het beschermen van uw identiteit is Okta's belangrijkste opdracht en daarom hebben we een robuuste beveiliging in elk onderdeel van ons product ingebouwd. Maar beveiliging mag een prettige ervaring voor de eindgebruiker niet in de weg zitten.
alemão | holandês |
---|---|
wichtigste | belangrijkste |
produkts | product |
in | in |
identität | identiteit |
schutz | beschermen |
ist | is |
wir | we |
haben | hebben |
für | voor |
sicherheit | beveiliging |
ihrer | uw |
jedem | een |
teil | van |
der | de |
von | onderdeel |
daher | daarom |
aber | maar |
nicht | niet |
DE Die Liste der Dateien in diesem Ordner ist alphabetisch und sollte daher leicht zu finden sein
NL De lijst met bestanden in deze map is alfabetisch, dus het moet gemakkelijk te vinden zijn
alemão | holandês |
---|---|
alphabetisch | alfabetisch |
leicht | gemakkelijk |
dateien | bestanden |
in | in |
ordner | map |
liste | de |
und | deze |
zu | met |
DE Wie bei seinen Vorgängergeräten legt das Fairphone 4 5G großen Wert auf Nachhaltigkeit. Es ist modular aufgebaut, was die Reparatur erleichtert und daher zwischen den Upgrades länger halten sollte.
NL Net als zijn vorige apparaten is de Fairphone 4 5G groot in duurzaamheid. Het is modulair, waardoor het gemakkelijker te repareren is en daarom langer meegaat tussen upgrades.
alemão | holandês |
---|---|
nachhaltigkeit | duurzaamheid |
modular | modulair |
reparatur | repareren |
upgrades | upgrades |
länger | langer |
und | en |
groß | groot |
ist | is |
halten | zijn |
seinen | het |
daher | daarom |
DE Wir haben alles nach Kategorien geordnet, daher sollte es leicht zu verdauen sein.
NL We hebben alles per categorie gerangschikt, dus het moet gemakkelijk verteerbaar zijn.
alemão | holandês |
---|---|
kategorien | categorie |
leicht | gemakkelijk |
wir | we |
sollte | moet |
haben | hebben |
alles | alles |
es | het |
DE Zwar sollte jedes CRM-System über diese Fähigkeiten verfügen, aber Unternehmen haben unterschiedliche Anforderungen und tendieren daher mehr zu einer bestimmten Funktion.
NL Hoewel elk CRM-systeem deze mogelijkheden zou moeten hebben, neigen bedrijven vaak naar een specifieke categorie, afhankelijk van hun behoeften.
alemão | holandês |
---|---|
fähigkeiten | mogelijkheden |
unternehmen | bedrijven |
anforderungen | behoeften |
bestimmten | specifieke |
über | van |
haben | hebben |
und | deze |
zwar | hoewel |
sollte | moeten |
unterschiedliche | een |
zu | naar |
DE Das Team von Reincubate ist der Ansicht, dass dies der Fall sein sollte, und arbeitet daher daran, den Industriestandard für diesen Mechanismus in der Cloud Data-API zu definieren und bereitzustellen
NL Het team van Reincubate is van mening dat dit het geval moet zijn, en zo werken ze aan het definiëren en leveren van de industriestandaard voor dit mechanisme in de Cloud Data API
alemão | holandês |
---|---|
reincubate | reincubate |
ansicht | mening |
arbeitet | werken |
mechanismus | mechanisme |
cloud | cloud |
definieren | definiëren |
data | data |
api | api |
team | team |
in | in |
und | en |
ist | is |
für | voor |
dies | dit |
DE Der TCL C81 verfügt daher über alle Zutaten, die er benötigen sollte, um genau die Art von Hit bei den Verbrauchern zu sein, die ihn möglicherweise auf die TV-Karte setzen. Aber was sind die Kompromisse, um diese Kosten niedrig zu halten?
NL De TCL C81 heeft daarom alle ingrediënten die hij nodig heeft om precies het soort hit te zijn bij de consument dat hem op de tv-kaart zou kunnen zetten. Maar wat zijn de compromissen om die kosten laag te houden?
alemão | holandês |
---|---|
zutaten | ingrediënten |
verbrauchern | consument |
kosten | kosten |
niedrig | laag |
kompromisse | compromissen |
alle | alle |
er | hij |
genau | precies |
art | soort |
halten | houden |
zu | bij |
benötigen | nodig |
aber | maar |
DE Der Fischer sollte daher in Reichweite postiert sein.
NL De visser moet dan ook in de buurt staan.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
der | de |
sollte | moet |
daher | ook |
DE Daher sollte es eine Kohärenz zwischen den implementierten kanonischen Tags und der internen Verlinkung geben. Andernfalls kann es sein, dass Google Ihren Vorschlag für eine kanonische Seite ignoriert und stattdessen eine andere Seite auswählt.
NL Daarom moet er samenhang zijn tussen de geïmplementeerde canonieke tags en interne links. Anders kan Google uw suggestie van een canonieke pagina negeren en in plaats daarvan een andere pagina selecteren.
alemão | holandês |
---|---|
kanonischen | canonieke |
tags | tags |
vorschlag | suggestie |
stattdessen | in plaats daarvan |
und | en |
sollte | moet |
kann | kan |
daher | daarom |
geben | zijn |
andernfalls | anders |
internen | interne |
seite | pagina |
DE In diesem Fall sollten Sie das kanonische Tag verwenden , um Google mitzuteilen, welche Seite vorzuziehen ist und daher indiziert werden sollte
NL In dat geval moet je de canonical tag gebruiken om Google te vertellen welke pagina de voorkeur heeft en dus geïndexeerd moet worden
alemão | holandês |
---|---|
tag | tag |
verwenden | gebruiken |
seite | pagina |
indiziert | geïndexeerd |
in | in |
und | en |
welche | welke |
daher | dat |
werden | worden |
Mostrando 50 de 50 traduções