Traduzir "sicherer gestalten sollen" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sicherer gestalten sollen" de alemão para francês

Traduções de sicherer gestalten sollen

"sicherer gestalten sollen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

sicherer a accéder afin afin de ainsi au aussi autres aux avec avoir beaucoup c car ce cela cette comme comment confiance contrôle dans dans le de de l' de la de l’ depuis des deux du en en toute sécurité encore encore plus entre est et et de faire façon fiable fiables grâce à ils la le les mais même nous offre ont par pas plus plus de plus sûr pour pour le pour que protection qu que quel qui ressources s sans se ses si site sur sur la sur le sur les sécuriser sécurisez sécurisé sécurisée sécurisées sécurisés sécurité sûr sûre sûrs tous tous les tout toute toutes toutes les un une unique utilisation utiliser via votre vous à à la également être
gestalten a afin aide aider améliorer applications aussi aux avec avons bien ce cette chaque comme comment conception concevez concevoir construire contenu création créer créez dans dans le de des design donc données du développer entreprise entreprises est et faire façon façonner forme gestion il il est la le les leur logiciel lorsque manière modèles moyen ne ont ou outils par permet peut pour pouvez processus produits qualité que quelques rendre services ses si site soit solutions son sont style tous tout toute toutes travail un une vers vous vous avez à être
sollen a accès afin afin de aider ainsi au aussi autres aux avant avec avez avoir avons base besoin bien c car cas ce ce que ce qui cela censés ces cette chaque choisir comme comment compte contenu contre créer dans dans le dans les de de l' de la de l’ des deux devez devraient doivent dont du déterminer elle elles en encore entre entreprise entreprises est et et de eux exemple faire fait façon fois il il est ils informations jour jusqu l la laquelle le le plus lequel les leur leurs lors lorsque mais mettre même n ne nom nombre non nos notre nous nous avons on ont ou outils pages par par exemple partir pas permet personnes peut peuvent plus plus de pour pour le pouvez premier prendre pro produits projet qu quand que quel quelles quelques quels questions qui quoi recherche rendre ressources répondre sans savoir se selon sera seront si simplement site soient soit son sont souhaitez sous sur sur le telles temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travail tâches un une utilisation utiliser vers voici voir vos votre voulez vous vous avez vous devez vous pouvez vous voulez vous êtes y à à la également équipe êtes être

Tradução de alemão para francês de sicherer gestalten sollen

alemão
francês

DE MPLS-Migration zu SD-WAN Intelligente globale Vernetzung Sicherer Internetzugang für Niederlassungen Optimierter und sicherer Cloudzugriff Optimierter und sicherer Mobilzugriff

FR Migration MPLS vers SD-WAN Optimisation de votre connectivité globale Accès Internet local et sécurisé Accès cloud optimisé et sécurisé Accès mobile optimisé et sécurisé

alemão francês
globale globale
migration migration
vernetzung connectivité
sicherer sécurisé
und et

DE E-Signatur-Nachverfolgungs- und Authentifizierungsmethoden machen sie sicherer und sicherer als herkömmliche Papierdokumente und Tintensignaturen

FR Les méthodes de traçage et d'authentification des signatures électroniques les rendent plus sûres et plus sécurisées que les documents papier traditionnels et les signatures manuscrites

alemão francês
herkömmliche traditionnels
signatur signatures
e électroniques
und et
sicherer sécurisé
sie de

DE E-Signaturen sind außerdem sicherer und sicherer als herkömmliche Papierdokumente und Tintensignaturen

FR Les signatures électroniques sont également plus sûres et plus sûres que les documents papier traditionnels et les signatures à l'encre

alemão francês
herkömmliche traditionnels
signaturen signatures
e électroniques
sicherer sûres
und et

DE Sicherer Dateiaustausch Sicherer Dateiaustausch bezeichnet den digitalen Austausch von Links zu Dokumenten, Fotos, Videos und anderen Onlinedateien auf eine Weise, die sie nicht anfällig für Hacker macht.

FR Partage de fichiers sécurisé Le partage de fichiers sécurisé consiste à partager numériquement des liens vers des documents, des photos, des vidéos et d’autres fichiers en ligne sans les exposer aux pirates informatiques.

alemão francês
anderen dautres
hacker pirates informatiques
sicherer sécurisé
dokumenten documents
und et
digitalen numériquement
fotos photos
videos vidéos
austausch partager
links liens
zu à
von de

DE Google hat offiziell zugegeben, dass Sie mehr SEO-Punkte erhalten , wenn Sie Ihre Website sicherer machen. URLs, die mit https:// beginnen, sind sicherer als solche mit http://. 

FR Google a officiellement admis que vous obtenez des points SEO plus élevés en rendant votre site plus sécurisé. Les URL commençant par https:// sont plus sécurisées que celles commençant par http://. 

alemão francês
google google
offiziell officiellement
urls url
seo seo
beginnen commençant
website site
https https
http http
punkte points
erhalten obtenez
mehr plus
sicherer sécurisé
hat a
die celles
solche les
ihre votre
sind sont

DE Die Planung der Geschäftskontinuität umfasst Strategien, die sicherzustellen sollen, dass Ihr Unternehmen praktisch ohne Ausfallzeiten arbeiten kann und gleichzeitig ein kontinuierlicher und sicherer Datenzugriff gewährleistet ist.

FR La planification de la continuité des opérations comprend des stratégies qui permettent à votre entreprise de fonctionner avec très peu d'interruption, tout en assurant un accès continu et sécurisé aux données.

alemão francês
sicherzustellen assurant
sicherer sécurisé
planung planification
strategien stratégies
unternehmen entreprise
gleichzeitig tout en
und et
die à
umfasst comprend
arbeiten des
ihr de

DE Dabei werden Sie gefragt, ob zuvor die Dateien auf die Festplatte kopiert werden sollen. Wir empfehlen, diese Abfrage zu bejahen, denn die Bearbeitung von der Festplatte ist schneller und sicherer.

FR Le programme vous demande alors si tous les fichiers doivent être copiés sur le disque dur. Nous recommandons de répondre par l'affirmative, car le traitement à partir du disque dur est plus rapide et plus sûr.

alemão francês
gefragt demande
dateien fichiers
bearbeitung traitement
ob si
und et
kopiert copié
ist est
schneller rapide
sicherer sûr
werden être
zu à
wir nous

DE CaaS ist speziell für die Entwicklung containerisierter Apps nützlich, die sicherer und gleichzeitig skalierbar sein sollen

FR Le CaaS aide surtout les développeurs à créer des applications conteneurisées plus sécurisées et évolutives

alemão francês
apps applications
nützlich aide
entwicklung évolutives
und et
sicherer sécurisé
die à
gleichzeitig le
sollen les

DE Mit der Zielsetzung, das Internet sicherer zu machen, stellt die ISRG kostenlose Zertifikate aus, um den Vorgang so einfach wie möglich zu gestalten

FR Dans l’objectif d’élaborer un Internet plus sûr, l’IRSG fournit des certificats gratuitement et s’efforce de rendre le processus aussi simple que possible

alemão francês
kostenlose gratuitement
zertifikate certificats
vorgang processus
möglich possible
internet internet
sicherer sûr
einfach un

DE Darüber hinaus sind wir ständig auf der Suche nach neuen intelligenten Lösungen, um das tägliche Leben sicherer, komfortabler und vergnüglicher zu gestalten.

FR En outre, nous cherchons constamment à inventer de nouvelles solutions intelligentes pour rendre notre vie quotidienne plus sûre, plus confortable et plus ludique.

alemão francês
ständig constamment
neuen nouvelles
intelligenten intelligentes
lösungen solutions
tägliche quotidienne
leben vie
sicherer sûre
und et
zu à
darüber en
hinaus de
wir nous

DE Nutzen Sie die Nutanix Enterprise Cloud, um die Betriebsabläufe Ihrer Kanzlei zu modernisieren und sie deutlich einfacher, sicherer und leistungsfähiger zu gestalten – und gewinnen Sie dabei deutlich mehr Freiheit.

FR Exploitez Nutanix Enterprise Cloud pour moderniser les opérations de votre cabinet avec une simplicité, une sécurité et des performances considérablement élevées, et profitez d'une liberté d'exécution sans égale.

alemão francês
nutanix nutanix
enterprise enterprise
cloud cloud
modernisieren moderniser
betriebsabläufe opérations
freiheit liberté
und et
nutzen exploitez
mehr considérablement
die de

DE Mit den Ratschlägen von Comparis gestalten Sie Ihren Arztbesuch ein Stück sicherer.

FR Avec les conseils de Comparis, vous ajoutez un niveau de sécurité à votre visite chez le médecin.

DE Die Zusammenarbeit zwischen dem Massachusetts Institute of Technology (MIT) und Dainese schreitet voran, um die Tätigkeiten der Astronauten sicherer zu gestalten

FR Poursuite de la collaboration entre le Massachusetts Institute of Technology (MIT) et Dainese pour renforcer la sécurité de l'activité des astronautes

alemão francês
zusammenarbeit collaboration
massachusetts massachusetts
technology technology
dainese dainese
astronauten astronautes
of de
und et

DE Um elektronische Zahlungen sicherer zu gestalten, werden mit PSD2 verbesserte Sicherheitsmaßnahmen eingeführt, die von allen Zahlungsdienstleistern, einschließlich Banken, umgesetzt werden müssen

FR Pour rendre les paiements électroniques plus sûrs et plus sécurisés, la directive PSD2 introduit des mesures de sécurité renforcées à mettre en œuvre par tous les prestataires de services de paiement, y compris les banques

alemão francês
eingeführt introduit
banken banques
umgesetzt mettre en œuvre
elektronische électroniques
sicherheitsmaßnahmen sécurité
zahlungen paiements
sicherer sécurisé
zu à
einschließlich compris
um mettre
allen de

DE Bei DigiCert SSL-Zertifikaten haben Sie jetzt die Auswahl zwischen drei verschiedenen Verschlüsselungsalgorithmen: RSA, DSA und ECC. Dies soll Ihnen helfen, die Zukunft für Ihr Unternehmen sicherer und skalierbarer zu gestalten.

FR Les certificats SSL de DigiCert vous donnent désormais la possibilité de choisir entre trois différents algorithmes de chiffrement: RSA, DSA, et ECC, ceci pour vous aider à construire un futur plus sécurisé et plus évolutif pour votre entreprise.

alemão francês
auswahl choisir
rsa rsa
helfen aider
zukunft futur
unternehmen entreprise
zertifikaten certificats
ssl ssl
sicherer sécurisé
skalierbarer évolutif
jetzt désormais
und et
verschiedenen différents
zu à
die possibilité
drei trois

DE Verschiedene Unternehmen sind auf der RSA 2018 repräsentiert und erklären, wie sie die IoT-Geräte sicherer gestalten können.

FR Les nouveaux routeurs Wi-Fi maillés peuvent être la réponse à vos problèmes de signaux sans fil, mais qu'en est-il de votre vie privée et de votre sécurité?

alemão francês
und et
sie problèmes
die privée

DE Es gibt viele Möglichkeiten, wie durch das Ausscheiden von Mitarbeitern Datenlecks entstehen. Wie können Unternehmen das Offboarding sicherer gestalten?

FR Reconnaître les fraudes à la carte cadeau vous aidera grandement à rester à l'abri de cette menace croissante, et pas seulement pendant le temps des Fêtes.

alemão francês
gibt rester
von de
viele des

DE Nutzen Sie die Nutanix Enterprise Cloud, um die Betriebsabläufe Ihrer Kanzlei zu modernisieren und sie deutlich einfacher, sicherer und leistungsfähiger zu gestalten – und gewinnen Sie dabei deutlich mehr Freiheit.

FR Exploitez Nutanix Enterprise Cloud pour moderniser les opérations de votre cabinet avec une simplicité, une sécurité et des performances considérablement élevées, et profitez d'une liberté d'exécution sans égale.

alemão francês
nutanix nutanix
enterprise enterprise
cloud cloud
modernisieren moderniser
betriebsabläufe opérations
freiheit liberté
und et
nutzen exploitez
mehr considérablement
die de

DE Die Zusammenarbeit zwischen dem Massachusetts Institute of Technology (MIT) und Dainese schreitet voran, um die Tätigkeiten der Astronauten sicherer zu gestalten

FR Poursuite de la collaboration entre le Massachusetts Institute of Technology (MIT) et Dainese pour renforcer la sécurité de l'activité des astronautes

alemão francês
zusammenarbeit collaboration
massachusetts massachusetts
technology technology
dainese dainese
astronauten astronautes
of de
und et

DE Mit der Zielsetzung, das Internet sicherer zu machen, stellt die ISRG kostenlose Zertifikate aus, um den Vorgang so einfach wie möglich zu gestalten

FR Dans l’objectif d’élaborer un Internet plus sûr, l’IRSG fournit des certificats gratuitement et s’efforce de rendre le processus aussi simple que possible

alemão francês
kostenlose gratuitement
zertifikate certificats
vorgang processus
möglich possible
internet internet
sicherer sûr
einfach un

DE ist ein sicherer Browser, mit dem Ihr Unternehmen den mobilen Zugriff auf eine Vielzahl von Webanwendungen und Intranet-Ressourcen mit sensiblen Informationen sicher gestalten kann

FR est un navigateur sécurisé qui permet à votre entreprise d'autoriser en toute confiance l'accès mobile à un large éventail d'applications Web et de ressources intranet contenant des informations sensibles

alemão francês
unternehmen entreprise
mobilen mobile
sensiblen sensibles
intranet intranet
browser navigateur
informationen informations
und et
ressourcen ressources
ist est
sicher sécurisé
ihr de

DE Darüber hinaus sind wir ständig auf der Suche nach neuen intelligenten Lösungen, um das tägliche Leben sicherer, komfortabler und vergnüglicher zu gestalten.

FR En outre, nous cherchons constamment à inventer de nouvelles solutions intelligentes pour rendre notre vie quotidienne plus sûre, plus confortable et plus ludique.

alemão francês
ständig constamment
neuen nouvelles
intelligenten intelligentes
lösungen solutions
tägliche quotidienne
leben vie
sicherer sûre
und et
zu à
darüber en
hinaus de
wir nous

DE Wir zeigen Ihnen gerne, wie Sie mit Boxcryptor in Ihrem Unternehmen oder Ihrer Organisation die Cloud sicherer gestalten können

FR Nous sommes heureux de vous montrer comment vous pouvez profiter de Boxcryptor dans votre entreprise ou organisation

alemão francês
zeigen montrer
boxcryptor boxcryptor
gerne heureux
oder ou
in dans
unternehmen entreprise
organisation organisation
ihrer de
wir nous
können pouvez

DE Schneller, zuverlässiger und sicherer Fernzugriff auf Ihre Computer von jedem Gerät aus. Zeit verkürzen, Produktivität steigern und die Steuersaison stressfrei gestalten.

FR Accès à distance rapide, fiable et sécurisé à vos ordinateurs depuis n’importe quel appareil. Réduisez le temps, augmentez la productivité et éliminez le stress de la saison des impôts.

alemão francês
schneller rapide
fernzugriff accès à distance
verkürzen réduisez
steigern augmentez
produktivität productivité
computer ordinateurs
gerät appareil
sicherer sécurisé
und et
zeit temps
die à

DE Erfahren Sie mehr darüber, wie wir aktiv dazu beitragen, die Lebensmittelsysteme der Welt sicherer und nachhaltiger zu gestalten.

FR Découvrez comment nous contribuons à façonner un monde doté de systèmes alimentaires sûrs et durables.

alemão francês
mehr découvrez
welt monde
sicherer sûrs
gestalten façonner
und et
zu à
wir nous
der de

DE stellt dies Suchaktivitäten dar, die Suchmaschinen vor Plattformen von Drittanbietern wie Squarespace verbergen, um die Suche sicherer zu gestalten.

FR l’activité de recherche que les moteurs de recherche masquent aux plateformes tierces, comme Squarespace, afin de sécuriser davantage les recherches.

DE Finde heraus, wann Personen Teil deines Workflows werden sollen, indem sie zum Beispiel ein Kontakt in deiner Abonnentenliste werden, und gib anschließend an, wann diese Personen in der Journey weiter voranschreiten sollen.

FR Découvrez quand vous voulez que les personnes entrent dans votre flux de travail (par exemple, en rejoignant votre liste d’abonnés), puis indiquez quand faire avancer ces personnes.

alemão francês
finde découvrez
workflows flux de travail
weiter avancer
personen personnes
sie voulez
beispiel par exemple
in en
heraus de
diese ces
wann quand
deines vous
ein exemple
deiner les

DE Sie sollen sich bei uns nicht nur wohlfühlen, Sie sollen bei uns richtig durchstarten.

FR Nous ne voulons pas seulement que vous vous sentiez à votre place, nous voulons que vous vous épanouissiez parmi nous.

alemão francês
uns nous
nicht pas
nur seulement
bei à
sie vous
richtig votre

DE Es gibt unter­schiedliche Computer­virus-Arten. Einige davon sollen erkannt werden, während andere verborgen bleiben sollen. Doch auch die verborgenen Arten von Schad­software können manchmal Spuren hinterlassen.

FR Les types de programmes malveillants diffèrent. Certains sont destinés à être détectés, tandis que d’autres sont destinés à rester cachés. Mais même les plus invisibles peuvent parfois laisser des traces.

alemão francês
verborgen caché
verborgenen cachés
spuren traces
hinterlassen laisser
software programmes
manchmal parfois
erkannt détecté
arten types
die à
werden être
bleiben rester
es mais

DE Klicke unter How should we split your recipients? (Wie sollen die Empfänger aufgeteilt werden?) auf den Schieberegler, um die Prozentzahl an Empfängern festzulegen, die deine Testkombinationen erhalten sollen

FR Sous How should we split your recipients? (Comment répartir vos destinataires ?), cliquez sur le curseur et faites-le glisser pour définir le pourcentage de destinataires à qui vous souhaitez envoyer vos combinaisons de test

alemão francês
split split
schieberegler curseur
festzulegen définir
klicke cliquez sur
your your
deine vos
unter de
die à
sollen vous
empfänger destinataires

DE Double Cluster in Perseus enthält zwei verschiedene Cluster, darunter NGC 869 und NGC 884. Diese sollen 20.000 Sonnenmassen enthalten und sollen etwa 12 Millionen Jahre alt sein.

FR Le double amas de Persée contient deux amas différents, dont NGC 869 et NGC 884. On dit quils contiennent 20 000 masses solaires et ont environ 12 millions dannées.

alemão francês
millionen millions
und et
verschiedene différents
double de
etwa environ

DE „Ich bin nicht hier, um anderen zu sagen, was sie mit ihrem Körper machen sollen oder lassen sollen“, sagte Dominique

FR ?Je ne suis paspour vous dire de faire ou de ne pas faire quelque chose avec votre propre corps?, a dit Dominique

alemão francês
körper corps
ich je
oder ou
mit avec
nicht ne
bin suis
sagte dit
sagen dire

DE Mit mehr als 60 Optionen können Administratoren wählen, welche Kommunikationskanäle blockiert werden sollen oder nicht, welche Inhalte freigegeben werden können oder nicht, wie die Tools miteinander verbunden werden sollen und vieles mehr.

FR Avec plus de 60 options, les administrateurs peuvent choisir quels canaux de communication doivent être bloqués ou non, quel contenu peut être publié ou non, comment les outils doivent se connecter entre eux et bien plus encore.

alemão francês
administratoren administrateurs
blockiert bloqué
tools outils
verbunden connecter
optionen options
und et
oder ou
wählen choisir
inhalte contenu
mehr plus
werden être
miteinander les
nicht non

DE Mit dem Artikel sollen die Leserinnen und Leser auf einige juristische Aspekte hingewiesen werden, die zu berücksichtigen sind, wenn persönliche Daten oder Unternehmensdaten von einem externen IT-Dienstleister gehostet werden sollen.

FR Il a pour but d’attirer l’attention des lectrices et lecteurs sur quelques aspects juridiques à prendre en considération lorsqu’on envisage de faire héberger des données personnelles ou d’entreprise par un prestataire informatique externe.

alemão francês
juristische juridiques
berücksichtigen considération
externen externe
gehostet héberger
dienstleister prestataire
it informatique
aspekte aspects
daten données
oder ou
und et
leser lecteurs
einem un
zu à
einige des

DE Mit mehr als 60 Optionen können Administratoren wählen, welche Kommunikationskanäle blockiert werden sollen oder nicht, welche Inhalte freigegeben werden können oder nicht, wie die Tools miteinander verbunden werden sollen und vieles mehr.

FR Avec plus de 60 options, les administrateurs peuvent choisir quels canaux de communication doivent être bloqués ou non, quel contenu peut être publié ou non, comment les outils doivent se connecter entre eux et bien plus encore.

alemão francês
administratoren administrateurs
blockiert bloqué
tools outils
verbunden connecter
optionen options
und et
oder ou
wählen choisir
inhalte contenu
mehr plus
werden être
miteinander les
nicht non

DE Inhaltsoption: Wählen Sie die Suchanfrage aus, für die Sie die Medienberichterstattung erhalten möchten, und legen Sie fest, wie die Ergebnisse bei der Anzeige gruppiert werden sollen und welche Elemente für jedes Dokument angezeigt werden sollen.

FR Option de contenu : sélectionnez la recherche dont vous souhaitez obtenir la couverture, définissez la façon dont les résultats doivent être regroupés lors de l'affichage ainsi que les éléments à afficher dans chaque document

alemão francês
suchanfrage recherche
dokument document
elemente éléments
ergebnisse résultats
angezeigt afficher
die à
wählen sélectionnez
werden être
möchten souhaitez
und les

DE Entscheide, welche Daten zu Cloud migriert werden sollen und welche Daten und/oder inaktiven Benutzer auf deiner Server-Instanz verbleiben sollen. Migriere nur notwendige Daten und Benutzer in einem einzigen Ausfallzeitfenster.

FR Évaluez les données à migrer vers Atlassian Cloud et les données et/ou utilisateurs inactifs à laisser sur votre instance Server. Ne migrez que les données et les utilisateurs nécessaires dans une fenêtre d'interruption unique.

alemão francês
cloud cloud
benutzer utilisateurs
notwendige nécessaires
instanz instance
server server
und et
oder ou
daten données
werden être
deiner les
zu à
in dans

DE Beim Speichern hierarchischer Daten kann der App-Entwickler auswählen, ob nur die Änderungen gespeichert werden sollen oder ab alle Daten für den aktuellen Datensatz ersetzt werden sollen

FR En enregistrant des données hiérarchiques, le développeur de l’appli peut choisir sil enregistre uniquement les modifications ou sil remplace toutes les données pour l’enregistrement actuel

alemão francês
auswählen choisir
ersetzt remplace
entwickler développeur
ab de
oder ou
kann peut
aktuellen actuel
daten données
alle toutes
die uniquement

DE Um unterschiedliche Musik auf verschiedenen Sonos-Lautsprechern abzuspielen, müssen Sie nur auswählen, was die einzelnen Lautsprecher abspielen sollen, und die Lautsprecher, die dieselbe Musik abspielen sollen, gruppieren

FR Pour diffuser une musique différente sur différents haut-parleurs Sonos, il vous suffit de sélectionner ce que vous voulez que chaque haut-parleur diffuse et de regrouper les haut-parleurs que vous voulez faire jouer la même musique

alemão francês
auswählen sélectionner
abspielen jouer
gruppieren regrouper
musik musique
und et
sie voulez
sonos sonos
verschiedenen différents
dieselbe la
einzelnen les
sollen vous
was que

DE Machen Sie Ihren Lesern das Leben nicht schwer, indem Sie einen schwer auszusprechenden Buchtitel erstellen. Wie sollen die Leute über Ihr Buch sprechen, wenn sie nicht einmal wissen, wie sie es nennen sollen?

FR Ne rendez pas la vie difficile de vos lecteurs en créant un titre de livre difficile à prononcer. Comment les gens vont-ils parler de votre livre sils ne savent même pas comment l’appeler?

alemão francês
leben vie
schwer difficile
buch livre
wissen savent
nicht pas
einen un
die à
leute les gens
ihr de
machen créant

DE Nutzen Sie Daten, um präzise Entscheidungen für ihren POS zu treffen, wo Sie neue Standorte eröffnen sollen oder wie hoch Sie die Preise für Ihre Produkte und Dienstleistungen ansetzen sollen.

FR Exploitez les données pour prendre des décisions éclairées au sujet de l'emplacement de vos nouveaux magasins, pour fixer le prix de vos produits et services, et bien plus encore.

DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.

FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.

DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.

FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.

DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.

FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.

DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.

FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.

DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.

FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.

DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.

FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.

DE Egal, ob es sich um Werbematerialien handelt, die öffentlich einem großen Publikum zugänglich gemacht werden sollen, oder um private Dokumente, die nur von wenigen gesehen werden sollen, Flipsnack ist der ideale Flipbook-Ersteller

FR Qu'il s'agisse de matériel promotionnel destiné à être partagé publiquement avec un large public ou de documents privés destinés à être vus uniquement par quelques-uns, Flipsnack est le fabricant de flipbooks incontournable

DE Der erste Parameter gibt an, wie viele Elemente in Scheiben geschnitten werden sollen, und der zweite Parameter gibt an, mit welchen Zeichen leere Scheiben gefüllt werden sollen.

FR Le premier paramètre indique le nombre d'éléments qui seront découpés, et le second paramètre indique les caractères à utiliser pour remplir les tranches vides.

DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.

FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.

Mostrando 50 de 50 traduções