DE Wendy’s ist eine Marke, die ihre Markenstimme auf Twitter perfekt trifft und gleichzeitig ihrer Markenpersönlichkeit treu bleibt. Wendy’s scheut sich nicht davor, Spaß mit aktuellen Trends zu haben, und bleibt gleichzeitig der Marke treu.
"organisation treu bleiben" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Wendy’s ist eine Marke, die ihre Markenstimme auf Twitter perfekt trifft und gleichzeitig ihrer Markenpersönlichkeit treu bleibt. Wendy’s scheut sich nicht davor, Spaß mit aktuellen Trends zu haben, und bleibt gleichzeitig der Marke treu.
FR Wendy's est une marque qui a réussi à imposer son style de communication sur Twitter tout en restant fidèle à son image. Si elle n'hésite pas à s'amuser un peu avec les tendances actuelles, elle sait rester fidèle à ce qu'elle représente.
alemão | francês |
---|---|
treu | fidèle |
nicht | pas |
trends | tendances |
marke | marque |
gleichzeitig | tout en |
ihrer | de |
zu | à |
bleibt | est |
DE kreation kreationen kreative schöpfer schaffen erstellt schöpfer schöpfer schaffen schafft meister meister gemalte farbe malt maler gemalte gemälde gemälde kindergarten kleinkind kleinkind glauben glauben treu treu goth goths gothic tom hügel
FR création créations créations créatives création créé créateur créateurs créer crée maître maîtres peinture peinte peintures peintre peinture peinte peintures maternelle bambin les tout petits foi foi fidèlement goth goths gothique tom hill
alemão | francês |
---|---|
maler | peintre |
kindergarten | maternelle |
glauben | foi |
hügel | hill |
tom | tom |
kreation | création |
kreationen | créations |
erstellt | créé |
schafft | crée |
kreative | créatives |
goth | gothique |
schöpfer | créateur |
gemälde | peinture |
DE Bleibt die Uneinigkeit nach der Diskussion bestehen, wird jede Partei innerhalb ihrer Organisation eskalieren und sich nach Treu und Glauben bemühen, eine Einigung über den angemessenen Schweregrad zu erzielen.
FR Si le désaccord persiste après la discussion, chaque partie fera appel à son organisation et s'efforcera de bonne foi de trouver un accord mutuel sur le niveau de gravité approprié.
alemão | francês |
---|---|
diskussion | discussion |
partei | partie |
organisation | organisation |
glauben | foi |
einigung | accord |
schweregrad | gravité |
angemessenen | approprié |
und | et |
jede | chaque |
ihrer | de |
zu | à |
bestehen | son |
DE Diese Erwartungen lasten auf den Schultern der Marketer, die intelligente Personalisierungstaktiken anwenden müssen, wenn sie möchten, dass ihnen die Verbraucher treu bleiben und zuverlässig wiederkommen.
FR Répondre à ces attentes est une tâche qui incombe directement aux marketeurs, qui doivent recourir à des tactiques de personnalisation intelligentes s’ils espèrent captiver encore les consommateurs et les inciter à revenir.
alemão | francês |
---|---|
marketer | marketeurs |
intelligente | intelligentes |
verbraucher | consommateurs |
erwartungen | attentes |
und | et |
die | à |
diese | ces |
DE Inklusion ist ein wesentlicher Teil unserer Unternehmenskultur. Daher ermutigen wir unsere Mitarbeiter, ganz sie selbst zu sein. Wir wissen, wie wertvoll Vielfalt ist und wie wichtig es ist, sich selbst treu zu bleiben.
FR Nous sommes une entreprise inclusive, encourageant les gens à être eux-mêmes : nous voyons de la valeur dans la diversité et restons fidèles à nous-mêmes.
alemão | francês |
---|---|
treu | fidèles |
vielfalt | diversité |
und | et |
zu | à |
unserer | de |
wir | nous |
DE Je mehr Verbraucher einer Marke vertrauen und sie respektieren, desto wahrscheinlicher ist es, dass sie mehr bezahlen und einem Unternehmen gegenüber treu bleiben
FR Plus les consommateurs font confiance et respectent une marque, plus ils sont susceptibles de payer plus cher et de rester fidèles à une entreprise plutôt qu'à une autre
alemão | francês |
---|---|
verbraucher | consommateurs |
marke | marque |
vertrauen | confiance |
respektieren | respectent |
bezahlen | payer |
unternehmen | entreprise |
treu | fidèles |
und | et |
mehr | plus |
ist | font |
bleiben | rester |
DE Stellen Sie sicher, dass Benutzer auf eingehende Nachrichten aufmerksam gemacht werden und der Markenstimme treu bleiben
FR Veillez à ce que les utilisateurs soient alertés en cas de nouveaux messages et à ce qu'ils respectent votre image de marque
alemão | francês |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
nachrichten | messages |
gemacht | cas |
und | et |
eingehende | de |
DE der Verbraucher sagen, dass sie eher einer Marke treu bleiben, die sich voll und ganz der Transparenz verschrieben hat.
FR des consommateurs se disent plus susceptibles d'être fidèles à une marque qui s'engage à une transparence totale.
alemão | francês |
---|---|
verbraucher | consommateurs |
sagen | disent |
marke | marque |
treu | fidèles |
transparenz | transparence |
eher | plus |
die | à |
einer | une |
DE Zielgruppen auf Twitter suchen nach Marken, die beim Twittern authentisch und ihrer Stimme treu bleiben
FR Les audiences sur Twitter recherchent des marques qui tweetent de manière authentique en restant fidèles à leur style de communication
alemão | francês |
---|---|
zielgruppen | audiences |
authentisch | authentique |
treu | fidèles |
marken | marques |
bleiben | restant |
die | à |
ihrer | de |
DE Kunden, die sich vom Service gut abgeholt fühlen, tendieren auch dazu, mehr auf der Website zu kaufen und dem Unternehmen treu zu bleiben
FR Lorsque les clients se trouvent dans un environnement familier, ils sont plus enclins à acheter et à revenir
alemão | francês |
---|---|
kaufen | acheter |
website | environnement |
kunden | clients |
und | et |
mehr | plus |
zu | à |
DE Die NPS-Umfrage verrät, ob der Kunde wahrscheinlich wiederkommen, dem Unternehmen treu bleiben und sich anderen Kunden gegenüber für die Marke aussprechen wird
FR L’enquête NPS aide les entreprises à comprendre s’il est probable que le client revienne, reste fidèle et fasse la promotion de leur marque
alemão | francês |
---|---|
wahrscheinlich | probable |
unternehmen | entreprises |
treu | fidèle |
marke | marque |
nps | nps |
und | et |
die | à |
DE Sparen Sie Zeit und bleiben Sie Ihrer Marke treu
FR Gagnez du temps en respectant votre identité visuelle
alemão | francês |
---|---|
sie | votre |
und | temps |
DE Bleiben Sie Ihrer Marke treu mit Richtlinien
FR Restez aligné sur la charte graphique de votre entreprise
alemão | francês |
---|---|
bleiben | restez |
ihrer | de |
DE Lassen Sie Ihr operatives Geschäft mit der Produktanalytiklösung von Mixpanel wachsen, indem Sie verstehen, warum Benutzer konvertieren, sich engagieren und einem Unternehmen treu bleiben.
FR Faites croître votre entreprise en identifiant les facteurs de conversion, d’engagement et de rétention des utilisateurs grâce à la solution d’analyse de produit de Mixpanel.
alemão | francês |
---|---|
lassen | faites |
wachsen | croître |
benutzer | utilisateurs |
unternehmen | entreprise |
und | et |
konvertieren | des |
ihr | de |
DE Kunden treu zu bleiben und ihre Bedürfnisse zu verstehen und wie man sie konsultiert, ist sicherlich sehr wertvoll.
FR Rester fidèle aux clients et comprendre leurs besoins et la façon dont on les consulte est certainement très utile.
alemão | francês |
---|---|
kunden | clients |
treu | fidèle |
bedürfnisse | besoins |
sicherlich | certainement |
wertvoll | utile |
und | et |
sehr | très |
zu | dont |
bleiben | rester |
ist | est |
DE Wenn Sie wollen, dass Ihre Makler zufrieden sind und Ihnen treu bleiben, dann müssen Sie ihnen auch die gewünschten Tools - Tools, die sie kennen und tagtäglich nutzen - zur Verfügung stellen
FR Pour fidéliser vos agents et courtiers et les satisfaire, offrez-leur les outils dont ils ont besoin, qu’ils sont habitués à manipuler et qu’ils utiliseront au quotidien
alemão | francês |
---|---|
tools | outils |
tagtäglich | quotidien |
zufrieden | satisfaire |
und | et |
ihre | vos |
makler | courtiers |
die | à |
stellen | pour |
verfügung | sont |
DE Wie Ihre Kunden Ihnen treu bleiben
FR Des raisons de rester et de revenir
alemão | francês |
---|---|
bleiben | rester |
DE Wir bleiben unserer Vision treu, Business und IT zusammenzuführen
FR Enfin, nous restons fidèles à notre vision fondatrice : concilier les enjeux métier et informatiques
alemão | francês |
---|---|
vision | vision |
treu | fidèles |
business | métier |
und | et |
unserer | notre |
wir | nous |
DE Bazaarvoice: Deutsche bleiben stationärem Handel trotz COVID-19 treu
FR Shopper Experience Index 2021 de Bazaarvoice: Une année marquée par la digitalisation du shopping, le CGU, les marques propres, le succès de l’échantillonnage sur fond de croissance du commerce social
alemão | francês |
---|---|
handel | commerce |
DE Angenehmes Reisen und gutes Essen gehen Hand in Hand. Ihre Reisekunden können auch fern von zu Hause einem gesunden Lebensstil treu bleiben und nahrhafte Speisen und gesunde und nährstoffreiche Säfte und Smoothies genießen.
FR Voyager dans les meilleures conditions et bien manger peuvent aller de pair. Vos voyageurs peuvent garder un mode de vie sain même loin de chez eux grâce à nos plats nourrissants et à nos jus de fruits et smoothies dynamisants.
alemão | francês |
---|---|
lebensstil | mode de vie |
säfte | jus de fruits |
smoothies | smoothies |
hand | bien |
reisen | voyager |
zu | à |
und | et |
einem | un |
speisen | plats |
in | dans |
hause | les |
DE Suchen Sie vor allem nach Wegen, Ihren Fans und Followern einen Mehrwert zu bieten und dabei Ihrer Markenidentität treu zu bleiben.
FR Surtout, cherchez des moyens d?apporter de la valeur à vos fans et abonnés tout en restant fidèle à votre image de marque.
alemão | francês |
---|---|
suchen | cherchez |
treu | fidèle |
bieten | apporter |
bleiben | restant |
fans | fans |
und | et |
followern | abonnés |
markenidentität | marque |
zu | à |
vor allem | surtout |
ihrer | de |
DE Unser Erfolg beruht auf unserer Fähigkeit, uns selbst treu zu bleiben. Wir wissen, wie wir Humor in unsere Arbeit integrieren können, damit Humor und Professionalität ein gutes Zusammenspiel bietet.
FR Notre succès est dû à notre capacité à rester fidèles à ce que nous sommes. Nous savons comment intégrer l?humour dans notre travail quotidiennement, ce qui le rend agréable et professionnel à la fois !
alemão | francês |
---|---|
erfolg | succès |
treu | fidèles |
humor | humour |
arbeit | travail |
integrieren | intégrer |
und | et |
zu | à |
gutes | les |
bleiben | rester |
wir | nous |
in | dans |
fähigkeit | capacité |
DE Proxy schützt die Daten Ihrer Benutzer und sorgt dafür, dass sie Ihrer Plattform treu bleiben. Koppeln Sie Sitzungen mit Ihrer Plattform, um die Einhaltung Ihrer Geschäftsbedingungen durch die Benutzer zu gewährleisten.
FR Proxy protège les informations de vos utilisateurs et assurent leur fidélité à votre plateforme. Associez des sessions à votre plateforme afin de vous assurer que vos utilisateurs respectent vos conditions générales.
alemão | francês |
---|---|
proxy | proxy |
benutzer | utilisateurs |
plattform | plateforme |
sitzungen | sessions |
schützt | protège |
daten | informations |
und | et |
gewährleisten | assurer |
ihrer | de |
um | afin |
zu | à |
DE Nach diesen Prinzipien erschaffen wir ein bedeutungsvolles, wachstumsstarkes Unternehmen auf und bleiben uns dabei treu.
FR Les principes suivants nous guident dans la construction d'une entreprise à forte croissance et à fort impact tout en restant fidèles à nous-mêmes.
alemão | francês |
---|---|
prinzipien | principes |
unternehmen | entreprise |
treu | fidèles |
bleiben | restant |
und | et |
diesen | les |
auf | à |
wir | nous |
DE Über dieses Programm haben App-Nutzer einen höheren Anreiz, der Orbitz-App beim Buchen von Reisen treu zu bleiben
FR Les clients sont désormais plus incités à effectuer leurs réservations dans l’app Orbitz
alemão | francês |
---|---|
buchen | réservations |
zu | à |
dieses | les |
DE The Walking Dead: Saints & Sinners versucht, der Serie treu zu bleiben, und Zombies müssen sich ein Bild machen, um sie zu töten. Kopfschüsse und Stichwunden sind der einzige Weg, der es unglaublich schwer macht, zu überleben.
FR The Walking Dead: Saints & Sinners essaie de rester fidèle à la série avec des zombies qui doivent être mis au cerveau pour les tuer. Les tirs à la tête et les coups de couteau sont le seul moyen, ce qui rend la survie incroyablement difficile.
alemão | francês |
---|---|
versucht | essaie |
serie | série |
treu | fidèle |
töten | tuer |
unglaublich | incroyablement |
schwer | difficile |
überleben | survie |
und | et |
zu | à |
bleiben | rester |
um | mis |
DE Unter guten Bedingungen macht das iPhone 12 einige erstaunliche Fotos mit großartigen Details, Kontrasten und schönen Farben, die dem Leben treu bleiben
FR Dans de bonnes conditions, liPhone 12 prend des photos étonnantes avec beaucoup de détails, de contraste et de jolies couleurs fidèles à la réalité
alemão | francês |
---|---|
iphone | liphone |
farben | couleurs |
treu | fidèles |
erstaunliche | étonnantes |
bedingungen | conditions |
details | détails |
und | et |
fotos | photos |
die | à |
guten | les |
unter | de |
DE Wir bleiben unseren Wurzeln treu und werden auch weiterhin Entwicklern und unseren Kunden die neuesten innovativen Technologien zur Verfügung stellen, um ihren Bedürfnissen gerecht zu werden.
FR Fidèles à nos racines, nous continuerons d’être au service des développeurs et de nos clients et répondrons à leurs besoins à l’aide des dernières technologies innovantes.
alemão | francês |
---|---|
wurzeln | racines |
treu | fidèles |
entwicklern | développeurs |
kunden | clients |
bedürfnissen | besoins |
und | et |
neuesten | dernières |
innovativen | innovantes |
technologien | technologies |
zu | à |
wir | nous |
DE Im nächsten Beispiel wollte das walisische Babybekleidungsunternehmen Babi Bw seinen Wurzeln treu bleiben, weshalb die Website auf Walisisch angeboten wird:
FR L’exemple suivant est l’entreprise de vêtements pour bébé Babi Bw, basée au Pays de Galles, qui a souhaité rester fidèle à ses racines en proposant son site web en gallois :
alemão | francês |
---|---|
wurzeln | racines |
treu | fidèle |
bleiben | rester |
website | site |
die | à |
seinen | de |
weshalb | pour |
DE Ein vertrauenswürdiges App-Erlebnis sorgt dafür, dass Ihre Nutzer Ihnen treu bleiben.
FR Créez une application digne de confiance et augmentez l?engagement de vos utilisateurs pour qu?ils vous suivent.
alemão | francês |
---|---|
nutzer | utilisateurs |
app | application |
DE Mit Farben oder Mustern können Sie ein modisches Statement setzen, aber der traditionellen Regel treu bleiben, dass zwischen Strumpf und Hosenbein keine nackte Haut zu sehen ist
FR Arborant des couleurs ou des motifs, vous pouvez vous montrer tendance tout en restant fidèle à la règle traditionnelle selon laquelle on ne montre pas de peau nue entre la chaussette et la jambe du pantalon
alemão | francês |
---|---|
traditionellen | traditionnelle |
regel | règle |
treu | fidèle |
haut | peau |
oder | ou |
und | et |
farben | couleurs |
bleiben | restant |
zu | à |
mustern | motifs |
keine | ne |
zwischen | de |
ist | laquelle |
DE Das ist es, was Unabhängigkeit bedeutet: Seinen Werten treu zu bleiben.
FR Voilà ce qu'est l'indépendance : rester fidèle à ses valeurs.
alemão | francês |
---|---|
werten | valeurs |
treu | fidèle |
was | quest |
zu | à |
bleiben | rester |
ist | voilà |
das | le |
DE Mit einer Bindungsrate von 95 % bleiben uns nahezu alle Kunden von Virgin Pulse Jahr für Jahr treu.
FR Avec un taux de rétention de 95 %, presque tous les clients qui commencent à utiliser Virgin Pulse restent avec nous année après année.
alemão | francês |
---|---|
bleiben | restent |
nahezu | presque |
kunden | clients |
alle | tous |
jahr | année |
DE Kein zusätzlicher Zeitaufwand Mit dem Profoto B10 und dem B10 Plus können Sie für Foto- und Videoaufnahmen dieselbe Lichtquelle nutzen. So sparen Sie nicht nur Zeit, sondern bleiben Ihrem Bildstil in der gesamten Geschichte treu.
FR Sans que la séance n’en soit allongée. En utilisant le Profoto B10 et le Profoto B10 Plus, vous pouvez utiliser la même lumière pour les photos et les vidéos, ce qui permet de gagner du temps et d’apporter de la cohérence à l’histoire.
alemão | francês |
---|---|
geschichte | lhistoire |
profoto | profoto |
foto | photos |
nutzen | utiliser |
und | et |
zeit | temps |
in | en |
zusätzlicher | plus |
dieselbe | la |
DE Wir behandeln jeden so, wie er es wünscht, und bleiben unserer Schweizer Herkunft treu
FR Sa mission est de traiter chacun comme il souhaite être traité et de rester fidèle à l'héritage suisse de l'entreprise
alemão | francês |
---|---|
behandeln | traiter |
wünscht | souhaite |
schweizer | suisse |
treu | fidèle |
und | et |
bleiben | rester |
er | il |
unserer | de |
DE Wollte nur kurz sagen, dass ich den Giganews-Newsgroups treu bleiben werde. Ich habe sie alle ausprobiert – ihr seid die Besten! Ich höre auf zu rauchen, nur um euch zu bezahlen! Edward
FR Tout ce que je peux dire c'est que votre service de groupes de discussion Usenet est impressionnant. La durée de mémorisation est vraiment géniale. Excellent ! JayH
alemão | francês |
---|---|
ich | je |
sagen | dire |
die | la |
DE Bleiben Sie Ihren Werten treu mit Verlobungsringen mit von VRAI geschaffenen Diamanten.
FR Soyez fidèle à vos valeurs avec des bagues de fiançailles ornées de diamants créés par VRAI.
alemão | francês |
---|---|
werten | valeurs |
treu | fidèle |
vrai | vrai |
geschaffenen | créés |
diamanten | diamants |
sie | soyez |
DE Squarespace E-Mail-Kampagnen bieten dir eine einzigartige Möglichkeit, zu wachsen, mit deiner Zielgruppe zu kommunizieren und gleichzeitig deiner Marke und deinem Design treu zu bleiben.
FR Les campagnes e-mail Squarespace vous permettent de développer votre activité et de communiquer avec vos clients tout en restant fidèle à votre marque et à votre design.
alemão | francês |
---|---|
wachsen | développer |
kommunizieren | communiquer |
design | design |
treu | fidèle |
kampagnen | campagnes |
squarespace | squarespace |
bleiben | restant |
und | et |
zu | à |
gleichzeitig | tout en |
marke | marque |
deiner | les |
DE Wir haben hart gearbeitet, um sicherzustellen, dass wir uns und unserer ursprünglichen Überzeugung treu bleiben. Deshalb haben wir gemeinsam mit unseren Teamfahrern den Re-Launch der 2015 Kollektion entwickelt.
FR 25 ans après, Azonic repousse toujours les limites et continue à établir de nouveaux standards.
alemão | francês |
---|---|
und | et |
unserer | de |
DE Und wir sind inspiriert, unserem Motto Powering Positive Change™ treu zu bleiben und uns weiterhin für einen positiven Wandel in unserer Welt einzusetzen.
FR Et nous avons plus que jamais envie de poursuivre notre mission dans le monde entier : Powering Positive Change™.*
DE Die NPS-Umfrage verrät dem Support-Team, ob der Kunde wahrscheinlich wiederkommen, dem Unternehmen treu bleiben und sich anderen Kunden gegenüber für die Marke aussprechen wird
FR L’enquête NPS aide les entreprises à comprendre s’il est probable que le client revienne, reste fidèle et fasse la promotion de leur marque
alemão | francês |
---|---|
wahrscheinlich | probable |
unternehmen | entreprises |
treu | fidèle |
marke | marque |
nps | nps |
support | aide |
und | et |
die | à |
DE Die Kollektionen von Golden Goose zeichnen sich durch Modelle aus, die sich untereinander ergänzen, um so eine Garderobe zusammenzustellen, auf die man für zahllose Kombinationen zurückgreifen und stets dem gleichen Stil treu bleiben kann
FR Les collections Golden Goose se distinguent par des modèles qui se complètent tel un dressing afin de créer toutes sortes de combinaisons, en suivant le même style
alemão | francês |
---|---|
kollektionen | collections |
kombinationen | combinaisons |
stil | style |
golden | golden |
um | afin |
modelle | modèles |
DE Obwohl sie dem Design des ursprünglichen Royal Oak-Modells aus dem Jahr 1972 im Wesentlichen treu bleiben, wurden die neuen Uhren-Referenzen und Chronographen mit Automatikaufzug in 34, 37, 38 und 41 mm ergonomisch überarbeitet.
FR Tout en conservant les codes esthétiques du modèle originel de 1972, les nouvelles références déclinées en versions automatiques et chronographes automatiques de 34, 37, 38 et 41 mm évoluent en se parant d’un nouveau design ergonomique.
alemão | francês |
---|---|
obwohl | tout en |
chronographen | chronographes |
ergonomisch | ergonomique |
referenzen | références |
mm | mm |
design | design |
und | et |
modells | modèle |
in | en |
neuen | nouveau |
DE Diese Erwartungen lasten auf den Schultern der Marketer, die intelligente Personalisierungstaktiken anwenden müssen, wenn sie möchten, dass ihnen die Verbraucher treu bleiben und zuverlässig wiederkommen.
FR Répondre à ces attentes est une tâche qui incombe directement aux marketeurs, qui doivent recourir à des tactiques de personnalisation intelligentes s’ils espèrent captiver encore les consommateurs et les inciter à revenir.
alemão | francês |
---|---|
marketer | marketeurs |
intelligente | intelligentes |
verbraucher | consommateurs |
erwartungen | attentes |
und | et |
die | à |
diese | ces |
DE Suchen Sie vor allem nach Wegen, Ihren Fans und Followern einen Mehrwert zu bieten und dabei Ihrer Markenidentität treu zu bleiben.
FR Surtout, cherchez des moyens d?apporter de la valeur à vos fans et abonnés tout en restant fidèle à votre image de marque.
alemão | francês |
---|---|
suchen | cherchez |
treu | fidèle |
bieten | apporter |
bleiben | restant |
fans | fans |
und | et |
followern | abonnés |
markenidentität | marque |
zu | à |
vor allem | surtout |
ihrer | de |
DE Sparen Sie Zeit und bleiben Sie Ihrer Marke treu
FR Gagnez du temps en respectant votre identité visuelle
alemão | francês |
---|---|
sie | votre |
und | temps |
DE Bleiben Sie Ihrer Marke treu mit Richtlinien
FR Restez aligné sur la charte graphique de votre entreprise
alemão | francês |
---|---|
bleiben | restez |
ihrer | de |
DE Bazaarvoice: Deutsche bleiben stationärem Handel trotz COVID-19 treu
FR Le groupe Adeo et ses enseignes font de l’écoute client une priorité grâce à Bazaarvoice
alemão | francês |
---|---|
bleiben | ses |
deutsche | le |
DE Kunden, die sich vom Service gut abgeholt fühlen, tendieren auch dazu, mehr auf der Website zu kaufen und dem Unternehmen treu zu bleiben
FR Lorsque les clients se trouvent dans un environnement familier, ils sont plus enclins à acheter et à revenir
alemão | francês |
---|---|
kaufen | acheter |
website | environnement |
kunden | clients |
und | et |
mehr | plus |
zu | à |
DE Kunden, die sich vom Service gut abgeholt fühlen, tendieren auch dazu, mehr auf der Website zu kaufen und dem Unternehmen treu zu bleiben
FR Lorsque les clients se trouvent dans un environnement familier, ils sont plus enclins à acheter et à revenir
alemão | francês |
---|---|
kaufen | acheter |
website | environnement |
kunden | clients |
und | et |
mehr | plus |
zu | à |
Mostrando 50 de 50 traduções