DE (Pocket-lint) - Obwohl der allgemeine TV-Trend zu immer größeren Bildschirmen geht, wächst bei der OLED-Technologie das Verlangen nach etwas Kleinerem
"obwohl der allgemeine" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE (Pocket-lint) - Obwohl der allgemeine TV-Trend zu immer größeren Bildschirmen geht, wächst bei der OLED-Technologie das Verlangen nach etwas Kleinerem
FR (Pocket-lint) - Malgré la tendance générale de la télévision vers des écrans toujours plus grands, en ce qui concerne la technologie OLED, il y a en fait une demande croissante pour quelque chose de plus petit
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générale |
verlangen | demande |
trend | tendance |
tv | télévision |
bildschirmen | écrans |
technologie | technologie |
oled | oled |
obwohl | malgré |
immer | toujours |
größeren | grands |
der | de |
DE (Pocket-lint) - Obwohl der allgemeine TV-Trend zu immer größeren Bildschirmen geht, wächst bei der OLED-Technologie das Verlangen nach etwas Kleinerem
FR (Pocket-lint) - Malgré la tendance générale de la télévision vers des écrans toujours plus grands, en ce qui concerne la technologie OLED, il y a en fait une demande croissante pour quelque chose de plus petit
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générale |
verlangen | demande |
trend | tendance |
tv | télévision |
bildschirmen | écrans |
technologie | technologie |
oled | oled |
obwohl | malgré |
immer | toujours |
größeren | grands |
der | de |
DE Dazu gehören die Wiederverwendung von Passwörtern für verschiedene Konten, allgemeine Schlüsselwortmuster (wie qwerty), allgemeine Akronyme (wie ymca) oder sich wiederholende Zeichen (wie zzz111)
FR Celles-ci comprennent, notamment : utiliser le même mot de passe pour différents comptes, des modèles de mots-clés courants (tels que qwerty), des acronymes courants (tels que ymca) ou des caractères répétitifs (tels que zzz111)
alemão | francês |
---|---|
konten | comptes |
wiederholende | répétitifs |
zeichen | caractères |
oder | ou |
passwörtern | mot de passe |
verschiedene | des |
von | de |
sich | les |
DE Wenn Sie allgemeine Fragen zu ITAA haben, wählen Sie bitte im Dropdown-Menü unten „Allgemeine Informationen und Support“ aus.
FR Si vous avez des questions d'ordre général sur ITAA, veuillez sélectionner « Informations générales et assistance » dans le menu déroulant ci-dessous.
alemão | francês |
---|---|
itaa | itaa |
informationen | informations |
support | assistance |
wenn | si |
und | et |
allgemeine | générales |
bitte | veuillez |
fragen | questions |
sie | le |
wählen | sélectionner |
im | dans |
unten | ci-dessous |
haben | avez |
DE Allgemeine Technologie und Allgemeine Software-Anmerkung
FR Les notes de portée générale sur la technologie et sur les logiciels
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générale |
und | et |
software | logiciels |
technologie | technologie |
DE Allgemeine Geschäftsbedingungen Mit dem Crucial System Scanner sind allgemeine Geschäftsbedingungen verbunden
FR Conditions générales Des conditions générales sont associées au Scanner Système Crucial
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générales |
crucial | crucial |
system | système |
scanner | scanner |
mit | des |
sind | sont |
DE Nutzungsbedingungen und Allgemeine Geschchäftsbedingungen Im Falle eines Verkaufs haben die Allgemeine Geschäftsbedingungen Vorrang
FR Conditions Générales d’Utilisation et Conditions Générales de VenteEn cas de vente, les Conditions Générales de Vente prévaudront
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générales |
verkaufs | vente |
und | et |
nutzungsbedingungen | conditions |
DE Im Falle eines Konflikts zwischen den Nutzungsbedingungen und den Allgemeine Geschäftsbedingungen haben die Allgemeine Geschäftsbedingungen Vorrang.
FR En cas de conflit entre les Conditions Générales d’Utilisation et les Conditions Générales de Vente, les Conditions Générales de Vente prévaudront.
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générales |
und | et |
zwischen | de |
nutzungsbedingungen | conditions |
DE Nutzungsbedingungen und Allgemeine Geschchäftsbedingungen Im Falle eines Verkaufs haben die Allgemeine Geschäftsbedingungen Vorrang
FR Conditions Générales d’Utilisation et Conditions Générales de VenteEn cas de vente, les Conditions Générales de Vente prévaudront
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générales |
verkaufs | vente |
und | et |
nutzungsbedingungen | conditions |
DE Im Falle eines Konflikts zwischen den Nutzungsbedingungen und den Allgemeine Geschäftsbedingungen haben die Allgemeine Geschäftsbedingungen Vorrang.
FR En cas de conflit entre les Conditions Générales d’Utilisation et les Conditions Générales de Vente, les Conditions Générales de Vente prévaudront.
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générales |
und | et |
zwischen | de |
nutzungsbedingungen | conditions |
DE Allgemeine Nutzungsbedingungen Allgemeine Geschäftsbedingungen Rechtliche Hinweise Datenschutzrichtlinie und Cookies
FR Conditions générales d’utilisation Conditions générales de vente Mentions légales Charte de confidentialité et cookies
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générales |
nutzungsbedingungen | conditions |
rechtliche | légales |
cookies | cookies |
datenschutzrichtlinie | confidentialité |
und | et |
DE Wenn du allgemeine Fragen zu ITAA hast, wähle bitte im Dropdown-Menü unten „Allgemeine Informationen und Unterstützung“ aus.
FR Si vous avez des questions d'ordre général sur ITAA, veuillez sélectionner « Informations générales et assistance » dans le menu déroulant ci-dessous.
alemão | francês |
---|---|
itaa | itaa |
wähle | sélectionner |
informationen | informations |
unterstützung | assistance |
wenn | si |
und | et |
allgemeine | générales |
bitte | veuillez |
fragen | questions |
im | dans |
unten | ci-dessous |
DE Allgemeine Technologie und Allgemeine Software-Anmerkung
FR Les notes de portée générale sur la technologie et sur les logiciels
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générale |
und | et |
software | logiciels |
technologie | technologie |
DE Die allgemeine Aktivitätsaufzeichnung ist gut, aber die spezifische Trainingsaufzeichnung ist unserer Erfahrung nach nicht brillant - obwohl dies von der Art des Trainings abhängt, das Sie durchführen
FR Le suivi général de l'activité est bon, mais le suivi d'entraînement spécifique n'est pas brillant d'après notre expérience - bien que cela dépende du type d'entraînement que vous faites
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
spezifische | spécifique |
erfahrung | expérience |
brillant | brillant |
die | nest |
obwohl | bien que |
gut | bien |
ist | est |
nicht | pas |
aber | mais |
unserer | de |
art | type |
des | du |
DE Der Nachtmodus ist auch für alle Kameras verfügbar - er kann sowohl beim Ultra-Wide-Modus (obwohl die Ergebnisse schlecht sind), beim Zoomen (obwohl er auf den 10-fachen Digitalzoom beschränkt ist) als auch bei der Frontkamera verwendet werden.
FR Le mode nuit est également disponible sur toutes les caméras - il peut être utilisé sur lultra-large (bien que les résultats soient médiocres), lors du zoom (bien quil soit limité au zoom numérique 10x), ainsi que sur la caméra frontale.
alemão | francês |
---|---|
zoomen | zoom |
modus | mode |
verwendet | utilisé |
beschränkt | limité |
kameras | caméras |
er | il |
obwohl | bien que |
auch | également |
ergebnisse | résultats |
auf | sur |
alle | toutes |
verfügbar | disponible |
kann | peut |
werden | être |
sowohl | que |
der | la |
ist | est |
DE Obwohl wir uns bemühen, genaue allgemeine Informationen bereitzustellen, ersetzen die hier präsentierten Informationen keine professionelle Beratung, und Sie sollten sich nicht ausschließlich auf diese Informationen verlassen
FR Bien que nous nous efforcions de fournir des informations générales exactes, les informations présentées ici ne remplacent aucun type de conseil professionnel et vous ne devez pas vous fier uniquement à ces informations
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générales |
informationen | informations |
bereitzustellen | fournir |
ersetzen | remplacent |
beratung | conseil |
sollten | devez |
obwohl | bien que |
genaue | exactes |
und | et |
hier | ici |
nicht | pas |
ausschließlich | que |
die | à |
professionelle | professionnel |
diese | ces |
wir | nous |
DE Die Serie 7 vergrößerte die Bildschirmgröße erneut und die Gehäuseoptionen änderten sich von 40 mm und 44 mm auf 41 mm und 45 mm, obwohl sich das allgemeine Design nicht änderte.
FR La série 7 a de nouveau augmenté la taille de lécran et les options de boîtier sont passées de 40 mm et 44 mm à 41 mm et 45 mm, bien que la conception générale nait pas changé.
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générale |
mm | mm |
serie | série |
und | et |
obwohl | bien que |
design | conception |
nicht | pas |
die | à |
von | de |
DE Obwohl es keine allgemeine Richtlinie gibt, die für jedes Unternehmen und jedes Szenario geeignet ist, lassen sich dennoch einige Indikatoren aufzählen:
FR Même si aucune règle fixe ne peut s'appliquer à toutes les entreprises et à tous les scénarios, il existe quelques indicateurs :
alemão | francês |
---|---|
unternehmen | entreprises |
szenario | scénarios |
indikatoren | indicateurs |
richtlinie | règle |
und | et |
keine | ne |
die | à |
obwohl | même si |
einige | les |
DE Obwohl es keine allgemeine Richtlinie gibt, die für jedes Unternehmen und jedes Szenario geeignet ist, lassen sich dennoch einige Indikatoren aufzählen:
FR Même si aucune règle fixe ne peut s'appliquer à toutes les entreprises et à tous les scénarios, il existe quelques indicateurs :
alemão | francês |
---|---|
unternehmen | entreprises |
szenario | scénarios |
indikatoren | indicateurs |
richtlinie | règle |
und | et |
keine | ne |
die | à |
obwohl | même si |
einige | les |
DE Obwohl du Cover-Seiten-Layouts für jeden Zweck anpassen kannst, haben wir sie für allgemeine Designs entwickelt. Weitere Informationen zu den einzelnen Layout-Kategorien findest du unten.
FR Bien que vous puissiez adapter la disposition des pages de couverture à nʼimporte quelle fin, nous les avons conçues en tenant compte de thèmes généraux. Consultez la section ci‑dessous pour en savoir plus sur chaque catégorie.
DE Das scheint unserer Erfahrung nach fair zu sein, obwohl es davon abhängt, wie laut Sie die Lautstärke hämmern - und dieser kleine Lautsprecher kann wirklich laut werden (obwohl er sich bei der höchsten Lautstärke ein wenig verlieren kann).
FR Cela semble juste daprès notre expérience, même si cela dépendra de la force avec laquelle vous enfoncez le volume - et ce petit haut-parleur peut être très fort (bien que, au plus haut des volumes, puisse se perdre un peu).
alemão | francês |
---|---|
verlieren | perdre |
erfahrung | expérience |
scheint | semble |
kleine | petit |
und | et |
fair | juste |
obwohl | bien que |
kann | peut |
höchsten | plus |
wenig | un |
lautsprecher | haut-parleur |
laut | fort |
werden | être |
es | cela |
lautstärke | volume |
wirklich | très |
DE Erstens, obwohl es cool ist, dass die OLED G1 Dolby Atmos-Soundtracks dekodiert (obwohl es keine DTS-Unterstützung gibt), funktioniert sie nicht so gut
FR Premièrement, sil est cool que lOLED G1 décode les bandes sonores Dolby Atmos (bien quil ny ait pas de support DTS), il ne le fait pas très bien
alemão | francês |
---|---|
unterstützung | support |
dts | dts |
cool | cool |
dolby | dolby |
nicht | pas |
keine | ne |
sie | de |
DE Durch dieses neue Design konnte das 12.9-Modell im Vergleich zum alten 12.9-Modell verkleinert werden, obwohl es das gleiche Display bietet, und das 2021 setzt dieses Design fort, obwohl es ein XDR-Display hinzufügt.
FR Ce nouveau design a permis au modèle 12.9 de réduire sa taille par rapport à lancien modèle 12.9, malgré le fait quil offre le même écran de taille et le 2021 continue avec ce design, bien quil ajoute un écran XDR.
alemão | francês |
---|---|
neue | nouveau |
vergleich | par rapport |
bietet | offre |
hinzufügt | ajoute |
display | écran |
xdr | xdr |
design | design |
modell | modèle |
und | et |
es | quil |
obwohl | malgré |
konnte | ce |
setzt | de |
DE Obwohl dieser Zoom gut und schön ist, obwohl wir ihn im Grunde schon einmal gesehen haben, ist es die Hauptkameraeinheit des Find X2 Pro, die für dieses Telefon von größtem Interesse ist
FR Bien que ce zoom soit parfait, même si nous lavons déjà vu auparavant, cest lappareil photo principal du Find X2 Pro qui présente le plus grand intérêt pour ce téléphone
alemão | francês |
---|---|
zoom | zoom |
gesehen | vu |
interesse | intérêt |
find | find |
telefon | téléphone |
schon | déjà |
obwohl | bien que |
gut | bien |
es | cest |
für | pour |
dieser | ce |
wir | nous |
ihn | le |
und | que |
pro | pro |
des | du |
DE Das Galaxy S20 FE hält auch mit dem S21 und S21 + Schritt. Obwohl es keine 8K-Videoaufnahme bietet, entspricht die Fotoleistung weitgehend den neueren Modellen - obwohl das S21 Ultra deutlich über dem Niveau liegt .
FR Le Galaxy S20 FE suit également le rythme des S21 et S21 +. Bien quil noffre pas de capture vidéo 8K, les performances photo sont très similaires à celles de ces modèles plus récents - bien que le S21 Ultra se situe clairement au-dessus .
alemão | francês |
---|---|
s | s |
neueren | récents |
modellen | modèles |
galaxy | galaxy |
schritt | rythme |
ultra | ultra |
und | et |
obwohl | bien que |
es | quil |
auch | également |
bietet | des |
die | à |
deutlich | clairement |
DE Mit einer Länge von 375 Kilometern ist der Rhein der längste Fluss in der Schweiz. Obwohl der Rhein weit im Osten des Landes fliesst, entwässert er dank mächtiger Zuflüsse 80 Prozent der Fläche der Schweiz.
FR D'une longueur de 375 km, le Rhin est le fleuve le plus long de Suisse. Bien qu'il coule essentiellement dans l'Est du pays, il draine 80 % de la superficie de la Suisse grâce à ses puissants affluents.
alemão | francês |
---|---|
länge | longueur |
kilometern | km |
rhein | rhin |
fluss | fleuve |
obwohl | bien |
schweiz | suisse |
er | il |
fläche | superficie |
landes | pays |
in | dans |
DE Obwohl es den Glauben gibt, dass der beste Jamón der Jamón Bellota 100% Iberico ist, und anscheinend aufgrund der Reinheit der Rasse und der Behandlung während der Reifezeit, sollte dies wahr sein
FR Bien qu'il existe une croyance selon laquelle le meilleur jambon est le jambon de Bellota 100% ibérique, et apparemment en raison de la pureté de la race et du traitement pendant la période de maturation, cela devrait être vrai
alemão | francês |
---|---|
anscheinend | apparemment |
rasse | race |
behandlung | traitement |
glauben | croyance |
reinheit | pureté |
obwohl | bien |
und | et |
wahr | vrai |
beste | le meilleur |
aufgrund | de |
DE Mit einer Länge von 375 Kilometern ist der Rhein der längste Fluss in der Schweiz. Obwohl der Rhein weit im Osten des Landes fliesst, entwässert er dank mächtiger Zuflüsse 80 Prozent der Fläche der Schweiz.
FR D'une longueur de 375 km, le Rhin est le fleuve le plus long de Suisse. Bien qu'il coule essentiellement dans l'Est du pays, il draine 80 % de la superficie de la Suisse grâce à ses puissants affluents.
alemão | francês |
---|---|
länge | longueur |
kilometern | km |
rhein | rhin |
fluss | fleuve |
obwohl | bien |
schweiz | suisse |
er | il |
fläche | superficie |
landes | pays |
in | dans |
DE Die allgemeine Kundenwahrnehmung hinsichtlich der Professionalität der Mitarbeiter, der Service-Levels und der Lebensmittelqualität zeigt weiterhin Verbesserungen
FR La perception générale du professionalisme du personnel, les niveaux de service et la qualité des repas continuent de s?améliorer
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | générale |
verbesserungen | améliorer |
levels | niveaux |
mitarbeiter | personnel |
service | service |
und | et |
weiterhin | continuent |
hinsichtlich | de |
DE Der Allgemeine Studierendenausschuss ist die Exekutive der verfassten Studierendenschaft. Er vertritt die studentischen Interessen gegenüber dem Land, der Universität und der Öffentlichkeit.
FR Le Comité général des étudiants est l'organe exécutif du corps étudiant constitué. Elle représente les intérêts des étudiants auprès de l'État, de l'université et du public.
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
vertritt | représente |
interessen | intérêts |
und | et |
ist | est |
er | elle |
DE Obwohl dieser Index nicht so spezifisch ist wie der direkte Vergleich der Social-Media-Präsenz Ihrer Kunden mit der von Konkurrenten, liefert er doch genügend Informationen, um die Kundenpräsenz mit der der gesamten Branche zu vergleichen.
FR Bien que cette approche ne soit pas aussi précise que de comparer directement la présence sociale d'un client à celle d'un concurrent, l'index offre suffisamment d'informations pour comparer sa présence à celle du secteur dans son ensemble.
alemão | francês |
---|---|
kunden | client |
konkurrenten | concurrent |
liefert | offre |
genügend | suffisamment |
präsenz | présence |
social | sociale |
obwohl | bien que |
vergleichen | comparer |
nicht | pas |
branche | secteur |
zu | à |
um | pour |
ihrer | de |
DE Lege unter Allgemeine Textstile die Schriftfamilie in Absätze fest. Die Schriftfamilie entspricht der Einstellung der Absätze, unabhängig von der Textgröße des Übersichts-Blocks.
FR Sous Styles de texte généraux, définissez la famille de polices dans Paragraphes. La famille de polices suit les paramètres définis dans Paragraphes, quelle que soit la taille du texte du bloc Sommaire.
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | généraux |
absätze | paragraphes |
die | famille |
in | dans |
DE Deshalb sind wir stolz darauf, SHIFT (Shaping How We Invest For Tomorrow) bei der Verbindung der Auswirkungen der Natur auf die allgemeine Gesundheit zu unterstützen.
FR C'est pourquoi nous sommes fiers de soutenir l'initiative SHIFT (Shaping How We Invest For Tomorrow) qui a pour but de démontrer l'impact de la nature sur la santé publique.
alemão | francês |
---|---|
stolz | fiers |
gesundheit | santé |
natur | nature |
zu unterstützen | soutenir |
darauf | sur |
wir | nous |
der | de |
DE Die allgemeine Namensüberprüfung ist auch ein weiterer Aspekt dieser Lösung, mit der Überprüfung der SSL-Zertifikatsadresse zusammen mit der URL.
FR La vérification des noms courants est également un autre aspect de cette solution, avec la vérification de l’adresse du certificat SSL avec l’URL.
alemão | francês |
---|---|
aspekt | aspect |
lösung | solution |
überprüfung | vérification |
ssl | ssl |
weiterer | un autre |
ist | est |
auch | également |
zusammen | de |
DE Bitte beachten Sie, dass an jedem zweiten Dienstag im Monat und an verschiedenen Wochenendtagen im Laufe des Jahres der allgemeine Eintritt für alle frei ist. Auf der Website des Museums finden Sie die aktuelle Liste der freien Tage.
FR L'entrée est gratuite pour tous le second mardi de chaque mois, ainsi que durant certains week-ends dans l'année. Vous pouvez retrouver la dernière liste des jours d'admission gratuite en date sur le site internet du musée.
alemão | francês |
---|---|
museums | musée |
finden | retrouver |
dienstag | mardi |
website | site |
monat | mois |
alle | tous |
liste | liste |
im | dans |
ist | est |
und | des |
DE In 99% der Fälle sind die Videos aus der Sicht des Mannes aufgenommen POV (-> Bester VR-Porno). Es ist ein allgemeine Regelung in VR-Pornos, und die Auswahl hilft bei der allgemeinen Eintauchen.
FR Dans 99% des cas, les vidéos sont tournées depuis le domicile de l'homme. POV (-> Meilleur porno VR). Il s'agit d' règle générale dans le porno VR, et le choix aide avec l'ensemble immersion.
alemão | francês |
---|---|
videos | vidéos |
bester | meilleur |
auswahl | choix |
hilft | aide |
eintauchen | immersion |
vr | vr |
und | et |
in | dans |
es | il |
porno | porno |
die | domicile |
allgemeine | générale |
der | de |
DE Ihr Zugang auf diese Webseite unterliegt der Einhaltung der in Frankreich geltenden Gesetze und Vorschriften sowie den Bestimmungen nach dem Abschnitt „Rechtliche Hinweise/Allgemeine Bedingungen für den Zugang zu der Webseite“.
FR En choisissant d’accéder à notre site, vous reconnaissez avoir pris connaissance de ces Conditions et les avoir acceptées. Nous vous conseillons, dans votre intérêt, de les lire attentivement.
alemão | francês |
---|---|
webseite | site |
und | et |
bedingungen | conditions |
ihr | votre |
diese | ces |
den | de |
zu | à |
in | en |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
DE Der allgemeine Preis für Kittel hängt von der Art und Farbe der verwendeten Materialien ab
FR Le prix général des uniformes à usage médical dépend du type et de la couleur des matériaux utilisés
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
hängt | dépend |
art | type |
materialien | matériaux |
verwendeten | utilisé |
ab | de |
und | et |
farbe | couleur |
Mostrando 50 de 50 traduções