DE Nachdem wir nun die Grundlagen des Spiels und der Strategie von Deuces Wild vorgestellt haben, kommen wir nun zu den Details, wie man sie umsetzt
"nachdem sie nun" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Nachdem wir nun die Grundlagen des Spiels und der Strategie von Deuces Wild vorgestellt haben, kommen wir nun zu den Details, wie man sie umsetzt
FR Maintenant que nous avons présenté les bases du gameplay et de la stratégie du Deuces Wild, nous allons entrer dans le ?vif du sujet et? voir comment l?appliquer
alemão | francês |
---|---|
nun | maintenant |
grundlagen | bases |
strategie | stratégie |
vorgestellt | présenté |
wild | wild |
und | et |
wir | nous |
DE Nachdem wir nun wissen, was eine XML-Sitemap ist, wollen wir uns nun die besten SEO-Praktiken zur Optimierung dieser ansehen:
FR Maintenant que nous savons ce qu'est un sitemap XML, examinons les meilleures pratiques de référencement pour les optimiser :
alemão | francês |
---|---|
wissen | nous savons |
xml | xml |
praktiken | pratiques |
seo | référencement |
optimierung | optimiser |
was | quest |
nun | maintenant |
zur | de |
wir | nous |
besten | les |
DE Nachdem der ursprüngliche Apple HomePod nun eingestellt wurde, ist der HomePod mini nun fest der zentrale Player von Apples Smart Home – und Siri.
FR Avec larrêt du HomePod dorigine dApple, le HomePod mini est désormais fermement lacteur central de la maison intelligente dApple - et de Siri.
alemão | francês |
---|---|
ursprüngliche | dorigine |
mini | mini |
nun | désormais |
fest | fermement |
zentrale | central |
smart | intelligente |
siri | siri |
und | et |
ist | est |
DE Nachdem der ursprüngliche Apple HomePod nun eingestellt wurde, ist der HomePod mini nun fest der zentrale Player von Apples Smart Home – und Siri.
FR Avec larrêt du HomePod dorigine dApple, le HomePod mini est désormais fermement lacteur central de la maison intelligente dApple - et de Siri.
alemão | francês |
---|---|
ursprüngliche | dorigine |
mini | mini |
nun | désormais |
fest | fermement |
zentrale | central |
smart | intelligente |
siri | siri |
und | et |
ist | est |
DE Nachdem wir nun wissen, was eine XML-Sitemap ist, wollen wir uns nun die besten SEO-Praktiken zur Optimierung dieser ansehen:
FR Maintenant que nous savons ce qu'est un sitemap XML, examinons les meilleures pratiques de référencement pour les optimiser :
DE Nachdem Sie nun wissen, wie die Daten verwendet werden, wer sie nutzen wird und wo sie sich befinden, müssen Sie verstehen, wie sie aufgebaut sind
FR Maintenant que vous avez déterminé comment et par qui les données vont être utilisées, et où elles résident, vous devez comprendre comment elles sont structurées
alemão | francês |
---|---|
wo | que |
und | et |
nun | maintenant |
daten | données |
verwendet | utilisé |
sie | vous |
werden | vont |
DE Nachdem Sie nun neue Suchen mit Stichwörtern und Filtern erstellt haben, sollten Sie diese Abfragen speichern. Sie können eine neue Suche speichern, indem Sie die folgenden Schritte ausführen:
FR Maintenant que de nouvelles recherches avec des mots-clés et des filtres ont été créées, vous devez enregistrer ces requêtes. Vous pouvez enregistrer une nouvelle recherche en suivant les étapes décrites ci-dessous :
DE Nachdem sie jahrelang in ihrem Studio in Brooklyn gearbeitet hatte, beschloss sie, nach Mexiko-Stadt zu ziehen, nachdem sie sich in die kulinarische Kultur verliebt hatte
FR Après des années de travail dans son studio à Brooklyn, elle a décidé de déménager à Mexico après être tombée amoureuse de sa culture culinaire
alemão | francês |
---|---|
studio | studio |
brooklyn | brooklyn |
gearbeitet | travail |
kulinarische | culinaire |
kultur | culture |
beschloss | décidé |
mexiko | mexico |
hatte | a |
in | dans |
zu | à |
sie | de |
ihrem | son |
DE Option. Nachdem Sie nun eine zweite Version Ihrer Pressemitteilung haben, speichern Sie diese als Entwurf und gehen Sie zurück, um die ursprüngliche, geplante Version zu löschen.
FR votre compte. Maintenant que vous disposez d'un second communiqué, enregistrez-le comme brouillon, puis retournez supprimer le communiqué original planifié.
alemão | francês |
---|---|
entwurf | brouillon |
löschen | supprimer |
speichern | enregistrez |
nun | maintenant |
zu | second |
und | puis |
nachdem | que |
sie | vous |
eine | dun |
als | comme |
ursprüngliche | original |
DE Nachdem Sie das Modul in HubSpot erstellt und veröffentlicht haben, verwenden Sie nun das CLI, um das Modul in Ihre lokale Umgebung zu holen, damit Sie seinen Content anzeigen und weitere Änderungen vornehmen können.
FR Après avoir créé et publié le module dans HubSpot, vous allez maintenant utiliser l'ILC pour transférer le module dans votre environnement local afin de pouvoir en consulter le contenu et y apporter d'autres modifications.
DE Nachdem Sie nun die Möglichkeit hatten, die günstigsten Möglichkeiten zum Starten eines eCommerce-Shops zu prüfen, teilen Sie uns in den Kommentaren mit, ob Sie die Möglichkeit hatten, mit einer dieser Plattformen zu arbeiten
FR Maintenant que vous avez eu la possibilité de vérifier les moyens les moins coûteux de lancer une boutique de commerce électronique, faites-nous savoir dans les commentaires si vous avez eu l'occasion de travailler avec l'une de ces plates-formes
DE Nachdem Sie einige Kapitel (nach ihrer Fertigstellung) wiederholt haben, gibt es deutliche Änderungen im Verlauf der Ereignisse, je nachdem, welchen Weg Sie wählen
FR Après avoir rejoué quelques chapitres (après leur achèvement), il y a des changements distincts dans la tournure des événements en fonction du chemin que vous choisissez
alemão | francês |
---|---|
kapitel | chapitres |
fertigstellung | achèvement |
wählen | choisissez |
ereignisse | événements |
einige | des |
im | dans |
nachdem | après |
sie | vous |
DE Nachdem Sie einige Kapitel (nach ihrer Fertigstellung) wiederholt haben, gibt es deutliche Änderungen im Verlauf der Ereignisse, je nachdem, welchen Weg Sie wählen
FR Après avoir rejoué quelques chapitres (après leur achèvement), il y a des changements distincts dans la tournure des événements en fonction du chemin que vous choisissez
alemão | francês |
---|---|
kapitel | chapitres |
fertigstellung | achèvement |
wählen | choisissez |
ereignisse | événements |
einige | des |
im | dans |
nachdem | après |
sie | vous |
DE Sobald ein Facebook-Besucher eine Website besucht und ihr Leben sie nun weiter ablenken wird, sehen sie von nun an deine Retargeting-Anzeige überall dort, wo sie gerade online sind.
FR Une fois qu?ils ont visité votre site web et qu?ils poursuivent leur vie, ils commenceront à voir vos publicités de reciblage partout où ils naviguent en ligne.
alemão | francês |
---|---|
leben | vie |
retargeting | reciblage |
online | en ligne |
und | et |
sobald | une fois |
website | site |
besucht | qu |
ihr | de |
an | à |
DE Glauben Sie, dass ein YouTube-Kanalname nicht wichtig ist? Nun, denken Sie noch einmal nach. Lassen Sie mich von einer Instanz erzählen. Irgendwann im letzten Jahr flog ich um YouTube herum, denn, nun ja, nicht viel. Ich suchte ziellos, bis ich…
FR Je ne peux pas vous dire la formule exacte pour obtenir Instagram célèbre, et personne d’autre ne peut non plus. Le plus proche que tout le monde peut venir à expliquer les choses dont vous avez besoin pour réussir sur…
DE Sobald ein Facebook-Besucher eine Website besucht und ihr Leben sie nun weiter ablenken wird, sehen sie von nun an deine Retargeting-Anzeige überall dort, wo sie gerade online sind.
FR Une fois qu?ils ont visité votre site web et qu?ils poursuivent leur vie, ils commenceront à voir vos publicités de reciblage partout où ils naviguent en ligne.
DE Nachdem Sie Ihre Website nun aktiviert und Ihren Core Setup abgeschlossen haben, müssen Sie eine Statusprüfung durchführen, um offene Probleme mit Ihrer Website zu identifizieren und zu beheben.
FR Maintenant que l'activation de votre site et que la configuration de base sont terminées, effectuez un contrôle d'intégrité pour identifier et résoudre les problèmes qui subsistent avec votre site web.
alemão | francês |
---|---|
setup | configuration |
abgeschlossen | terminé |
durchführen | effectuez |
beheben | résoudre |
und | et |
website | site |
nun | maintenant |
identifizieren | identifier |
ihrer | de |
core | un |
probleme | problèmes |
DE Nachdem Sie nun verschiedene Brainstorming-Ressourcen erkundet und relevante Themen identifiziert haben, können Sie mit dem Aufbau Ihrer Social-Media-Kampagnen beginnen.
FR Maintenant que vous avez exploré vos ressources de brainstorming et découvert des sujets qui susciteront l'intérêt de votre audience, vous pouvez commencer à développer vos campagnes créatives sur les médias sociaux.
alemão | francês |
---|---|
nun | maintenant |
aufbau | développer |
beginnen | commencer |
erkundet | exploré |
brainstorming | brainstorming |
kampagnen | campagnes |
media | médias |
social | sociaux |
und | et |
ressourcen | ressources |
sie | sujets |
verschiedene | des |
haben | les |
ihrer | de |
DE Nachdem Sie nun einige der wichtigsten Werbeplattformen und Content-Distributionsnetzwerke gesehen haben, sind Sie bereit, Ihre ersten Schritte zur Monetarisierung Ihres Podcasts zu unternehmen.
FR Maintenant que vous avez vu certaines des principales plateformes publicitaires et réseaux de distribution de contenu qui existent, vous êtes prêt à faire vos premiers pas vers la monétisation de votre podcast.
alemão | francês |
---|---|
wichtigsten | principales |
gesehen | vu |
bereit | prêt |
ersten | premiers |
monetarisierung | monétisation |
podcasts | podcast |
unternehmen | publicitaires |
und | et |
nun | maintenant |
zu | à |
einige | des |
schritte | votre |
DE Nachdem Sie nun die verschiedenen Vorgehensmodelle kennengelernt haben, geht es im nächsten Schritt darum, die einzelnen Projektphasen zu betrachten, damit Sie beginnen können, Ihr Projekt von Anfang bis Ende zu planen.
FR Maintenant que vous connaissez les différentes méthodologies, l'étape suivante consiste à mieux comprendre chaque phase du cycle de vie du projet, afin de pouvoir commencer à planifier le votre du début à la fin.
alemão | francês |
---|---|
nun | maintenant |
projekt | projet |
planen | planifier |
schritt | étape |
beginnen | commencer |
geht | du |
anfang | début |
ende | la fin |
zu | à |
verschiedenen | différentes |
einzelnen | les |
DE Nachdem Sie nun einen Block hinzugefügt haben, können Sie:
FR Une fois votre bloc ajouté, voici ce que vous pouvez faire :
alemão | francês |
---|---|
block | bloc |
hinzugefügt | ajouté |
sie | vous |
nun | fois |
DE Nachdem Sie nun Ihren von VRAI geschaffenen Diamanten ausgewählt haben, werden wir Sie weiter durch den Design-Prozess führen und Ihnen ein computeranimiertes Design (CAD) für Ihr individuelles Stück zur Verfügung stellen.
FR Une fois que votre diamant créé par VRAI a été acheté, nous continuerons de vous guider pendant le processus de design, et vous fournirons une image créée par ordinateur de votre bijou sur mesure.
alemão | francês |
---|---|
vrai | vrai |
design | design |
und | et |
prozess | processus |
stück | par |
nun | fois |
wir | nous |
führen | guider |
ihr | de |
DE Das Gute daran ist, dass Sie, nachdem Sie den Prozess der Unicode-Migration durchlaufen haben, mit Ihrem Code nun die Anwendung auf größere Märkte verteilen können, um Unicode-Zeichen und Unicode-Strings zu unterstützen.
FR La bonne chose est qu'après avoir suivi le processus de migration Unicode, votre code vous permettra désormais de distribuer cette application sur des marchés plus vastes pour prendre en charge les caractères Unicode et les chaînes Unicode.
alemão | francês |
---|---|
nun | désormais |
verteilen | distribuer |
migration | migration |
unicode | unicode |
zeichen | caractères |
prozess | processus |
code | code |
märkte | marchés |
und | et |
ist | est |
anwendung | application |
haben | permettra |
DE Nachdem Sie nun einige der wichtigsten Werbeplattformen und Content-Distributionsnetzwerke gesehen haben, sind Sie bereit, Ihre ersten Schritte zur Monetarisierung Ihres Podcasts zu unternehmen.
FR Maintenant que vous avez vu certaines des principales plateformes publicitaires et réseaux de distribution de contenu qui existent, vous êtes prêt à faire vos premiers pas vers la monétisation de votre podcast.
alemão | francês |
---|---|
wichtigsten | principales |
gesehen | vu |
bereit | prêt |
ersten | premiers |
monetarisierung | monétisation |
podcasts | podcast |
unternehmen | publicitaires |
und | et |
nun | maintenant |
zu | à |
einige | des |
schritte | votre |
DE Nachdem Sie nun die verschiedenen Vorgehensmodelle kennengelernt haben, geht es im nächsten Schritt darum, die einzelnen Projektphasen zu betrachten, damit Sie beginnen können, Ihr Projekt von Anfang bis Ende zu planen.
FR Maintenant que vous connaissez les différentes méthodologies, l'étape suivante consiste à mieux comprendre chaque phase du cycle de vie du projet, afin de pouvoir commencer à planifier le votre du début à la fin.
alemão | francês |
---|---|
nun | maintenant |
projekt | projet |
planen | planifier |
schritt | étape |
beginnen | commencer |
geht | du |
anfang | début |
ende | la fin |
zu | à |
verschiedenen | différentes |
einzelnen | les |
DE Nachdem Sie Ihre Journalisten nun in einer Medienliste gespeichert haben, sind Sie bereit, Ihre Pressemitteilung zu verfassen.
FR Maintenant que vous avez enregistré vos journalistes dans une liste média, vous êtes prêt à rédiger votre communiqué.
alemão | francês |
---|---|
journalisten | journalistes |
bereit | prêt |
gespeichert | enregistré |
nun | maintenant |
zu | à |
ihre | vos |
in | dans |
einer | une |
sind | êtes |
DE Nachdem Sie nun mehr darüber erfahren haben, was die Webanwendung ist und warum sie sicher ist, kommen wir jetzt zu meinen 10 besten Tipps für die Nutzung von Dashlane im Internet!
FR Maintenant que vous savez ce qu?est une application Web et pourquoi c?est un système sécurisé, découvrons mes 10 conseils pour apprendre à utiliser Dashlane sur le Web.
alemão | francês |
---|---|
tipps | conseils |
dashlane | dashlane |
sicher | sécurisé |
und | et |
ist | est |
jetzt | maintenant |
nutzung | utiliser |
internet | web |
zu | à |
sie | vous |
warum | pourquoi |
über | sur |
DE Nachdem Sie nun in der richtigen Ausrichtung aufnehmen (siehe oben), füllen Sie den Rahmen vollständig mit Ihrem Motiv aus
FR Maintenant que vous enregistrez dans la bonne orientation (voir ci-dessus), remplissez complètement le cadre avec votre sujet
alemão | francês |
---|---|
nun | maintenant |
ausrichtung | orientation |
füllen | remplissez |
rahmen | cadre |
vollständig | complètement |
aufnehmen | enregistrez |
in | dans |
nachdem | que |
mit | avec |
der | la |
DE Nachdem Sie nun einen Block hinzugefügt haben, können Sie:
FR Une fois votre bloc ajouté, voici ce que vous pouvez faire :
DE Nachdem Sie Ihren BIMI-Eintrag veröffentlicht haben, können Sie nun verschiedene BIMI-Selektor-Header definieren, um kontrastierende Logos zu konfigurieren, die Ihre Marke repräsentieren
FR Après avoir publié votre enregistrement BIMI, vous pouvez maintenant définir différents en-têtes de sélection BIMI pour configurer des logos contrastés afin de représenter votre marque
DE Nachdem Sie nun ein Dropbox-Konto erstellt haben, trennt Sie nur noch ein Schritt vom Einsatz seiner kollaborativen und organisatorischen Superkräfte.
FR Maintenant que vous avez créé un compte Dropbox, vous êtes sur le point de bénéficier de ses avantages en termes de collaboration et d'organisation.
DE Nachdem Sie gelernt haben, wie Sie Dateien mit anderen teilen, sehen wir uns nun ein anderes Tool für die Zusammenarbeit an: Kommentare
FR Maintenant que vous savez comment partager des fichiers avec d'autres utilisateurs, découvrons un autre outil de collaboration, à savoir les commentaires
DE Nachdem Sie den oben genannten Code hinzugefügt haben, sollte Ihre Vorlage nun eine Liste von Hyperlinks rendern und Daten aus der HubDB-Tabelle holen, die Sie erstellt haben.
FR Après avoir ajouté le code ci-dessus, votre modèle devrait maintenant afficher une liste d'hyperliens, en récupérant les données du tableau HubDB que vous avez créé.
DE Nachdem Sie nun wissen, wie Sie die richtigen E-Mail-Marketing-Lösungen finden, wollen wir einige der besten kennenlernen.
FR Maintenant que vous savez comment trouver les bonnes solutions de marketing par e-mail, explorons certaines des meilleures.
DE Nachdem Sie Ihren Suchtyp ausgewählt haben, können Sie nun Ihren Text in das Suchfeld eingeben, um Ergebnisse für eine einfache Suchanfrage zu erhalten.
FR Après avoir sélectionné votre type de recherche, vous pouvez saisir votre texte dans le champ de recherche afin de générer des résultats pour une recherche de base.
DE Nachdem Sie nun gespeicherte Suchen erstellt haben, können Sie mit Explore auf gespeicherte Suchanfragen zurückgreifen, ohne dafür zur Bibliothek für gespeicherte Suchanfragen zurückkehren zu müssen.
FR Maintenant que vous avez créé des recherches enregistrées, Explore vous permet de passer facilement d'une recherche enregistrée à une autre, sans avoir à retourner dans votre bibliothèque de recherches enregistrées.
DE Nachdem Sie nun eine oder mehrere Autorenlisten haben, können Sie den Autorenfilter wie folgt anwenden:
FR Maintenant que vous avez une ou plusieurs listes d'auteurs pour appliquer un filtre d'auteur :
DE Abgrenzen Ihrer Konkurrenten. Nachdem Sie nun Ihren Pitch entworfen haben, sollten Sie eine Liste Ihrer Konkurrenten mit deren Stärken und Schwächen im Vergleich zu Ihrem Angebot erstellen.
FR Cernez vos concurrents. Maintenant que vous avez votre argumentaire, listez vos concurrents et leurs forces et faiblesses par rapport à votre offre.
DE März kann es mehrere Tage dauern, bis man seine neue Domain benutzen kann, nachdem man sie bei SWITCH registriert hat: Die grösste Verwalterin von Domainnamen schaltet neue Domains erst auf, nachdem die fälligen Kosten überwiesen worden sind
FR La plus grande société de gestion des noms de domaines ne met les domaines en ligne qu’après virement du montant dû
alemão | francês |
---|---|
kosten | montant |
kann | ne |
domains | domaines |
grösste | grande |
tage | de |
DE Nachdem die Postkarte an die Druckerei geschickt wurde, schätzen wir, dass dein Kunde sie innerhalb von 5 bis 11 Werktagen erhält – je nachdem, wo er sich befindet.
FR Une fois la carte de vœux envoyée en impression, le délai de réception estimé est de 5 à 11 jours ouvrables, selon la localisation du client.
alemão | francês |
---|---|
geschickt | envoyée |
kunde | client |
die | la |
DE Schritt 7: Nachdem die erzeugte Rechnung bezahlt und abgeschlossen ist, spawn und automatisch erstellt.Sie erhalten die Serverdetails in einer an die Datei gesendeten E-Mail, nachdem der Server erfolgreich erstellt wurde.
FR Étape 7: Une fois que la facture générée est payée et terminée, le serveur apparaîtra et créera automatiquement.Vous recevrez les détails du serveur dans un courrier électronique envoyé dans le fichier après la création réussie du serveur.
alemão | francês |
---|---|
rechnung | facture |
automatisch | automatiquement |
erstellt | création |
datei | fichier |
server | serveur |
erfolgreich | réussie |
gesendeten | envoyé |
bezahlt | payé |
und | et |
abgeschlossen | terminé |
in | dans |
e | électronique |
erhalten | payée |
courrier | |
einer | une |
wurde | le |
ist | est |
nachdem | après |
sie | vous |
DE März kann es mehrere Tage dauern, bis man seine neue Domain benutzen kann, nachdem man sie bei SWITCH registriert hat: Die grösste Verwalterin von Domainnamen schaltet neue Domains erst auf, nachdem die fälligen Kosten überwiesen worden sind
FR La plus grande société de gestion des noms de domaines ne met les domaines en ligne qu’après virement du montant dû
alemão | francês |
---|---|
kosten | montant |
kann | ne |
domains | domaines |
grösste | grande |
tage | de |
DE Schritt 7: Nachdem die erzeugte Rechnung bezahlt und abgeschlossen ist, spawn und automatisch erstellt.Sie erhalten die Serverdetails in einer an die Datei gesendeten E-Mail, nachdem der Server erfolgreich erstellt wurde.
FR Étape 7: Une fois que la facture générée est payée et terminée, le serveur apparaîtra et créera automatiquement.Vous recevrez les détails du serveur dans un courrier électronique envoyé dans le fichier après la création réussie du serveur.
alemão | francês |
---|---|
rechnung | facture |
automatisch | automatiquement |
erstellt | création |
datei | fichier |
server | serveur |
erfolgreich | réussie |
gesendeten | envoyé |
bezahlt | payé |
und | et |
abgeschlossen | terminé |
in | dans |
e | électronique |
erhalten | payée |
courrier | |
einer | une |
wurde | le |
ist | est |
nachdem | après |
sie | vous |
DE Nachdem du deinen Podcast erfolgreich eingereicht hast, erhältst du eine E-Mail von Apple Podcasts, dass sie deine Einreichung erhalten haben. Du erhältst eine weitere E-Mail, nachdem er genehmigt wurde.
FR Après avoir soumis votre podcast, vous recevrez un e-mail d’Apple Podcasts vous confirmant la réception de votre soumission. Vous recevrez un autre e-mail une fois qu’il aura été approuvé.
DE Ein solches Produkt steht nun in Form eines Excel-Add-in zur Verfügung. Damit können Sie nun direkt in Excel XBRL-Berichte auf Basis der Work in Process-Taxonomie erstellen. Lesen Sie mehr über das Altova Work in Process (WIP) XBRL Add-in für Excel.
FR Un add-in de ce type est disponible pour les fournisseurs afin de leur permettre de créer des rapports XBRL sur la base de la Work in Process Taxonomy - directement sur Excel. En savoir plus sur l'add-in XBRL pour Excel Altova Work in Process (WIP).
alemão | francês |
---|---|
direkt | directement |
excel | excel |
work | work |
altova | altova |
process | process |
xbrl | xbrl |
berichte | rapports |
in | in |
erstellen | créer |
steht | ce |
lesen | plus |
DE 9. Betrachten Sie nun innerhalb des Browsers, gehen Sie zu: http://localhost:4200/ und die Schaltflächen sollten nun erscheinen
FR 9. Maintenant, visualisez dans le navigateur, allez à : http://localhost:4200/ et les boutons devraient maintenant apparaître
alemão | francês |
---|---|
betrachten | visualisez |
nun | maintenant |
browsers | navigateur |
http | http |
schaltflächen | boutons |
erscheinen | apparaître |
innerhalb | dans le |
und | et |
sollten | le |
gehen | dans |
zu | à |
DE Nun erscheint ein Info-Dialog, der Ihnen erklärt, wie Sie den Weißpunkt im Bild definieren. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen. Der Mauszeiger ist nun zu einem Pipettensymbol geworden.
FR Une boîte de dialogue d'information apparaît alors pour vous expliquer comment définir le point blanc dans l'image. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue. Le curseur de la souris s'est maintenant transformé en pipette.
alemão | francês |
---|---|
erscheint | apparaît |
definieren | définir |
ok | ok |
dialog | dialogue |
schließen | fermer |
punkt | point |
bild | limage |
nun | maintenant |
weiß | blanc |
klicken | cliquez |
im | dans |
mauszeiger | curseur |
DE Ein solches Produkt steht nun in Form eines Excel-Add-in zur Verfügung. Damit können Sie nun direkt in Excel XBRL-Berichte auf Basis der Work in Process-Taxonomie erstellen. Lesen Sie mehr über das Altova Work in Process (WIP) XBRL Add-in für Excel.
FR Un add-in de ce type est disponible pour les fournisseurs afin de leur permettre de créer des rapports XBRL sur la base de la Work in Process Taxonomy - directement sur Excel. En savoir plus sur l'add-in XBRL pour Excel Altova Work in Process (WIP).
alemão | francês |
---|---|
direkt | directement |
excel | excel |
work | work |
altova | altova |
process | process |
xbrl | xbrl |
berichte | rapports |
in | in |
erstellen | créer |
steht | ce |
lesen | plus |
DE Da Sie nun eine klarere Vorstellung darüber haben, mithilfe welcher Indikatoren die Leistungen Ihrer Website überwacht werden können, sollten Sie sich nun damit befassen, wie diese Messungen durchgeführt werden
FR Maintenant que vous avez une idée plus claire sur les indicateurs à retenir pour surveiller les performances de votre site Internet, il vous faut désormais déterminer précisément comment réaliser ces mesures
alemão | francês |
---|---|
vorstellung | idée |
indikatoren | indicateurs |
leistungen | performances |
überwacht | surveiller |
messungen | mesures |
website | site |
die | à |
nun | maintenant |
diese | ces |
DE Nun, nachdem der Wert der Verwendung dieser Online-Tools zu wissen, können Sie sich zu fragen beginnen, die von ihnen als das beste Tool dient
FR Maintenant, après avoir pris connaissance de la valeur de l?utilisation de ces outils en ligne, vous pouvez commencer à se demander lequel d?entre eux sert le meilleur outil
alemão | francês |
---|---|
nun | maintenant |
wert | valeur |
beginnen | commencer |
dient | sert |
verwendung | utilisation |
tool | outil |
tools | outils |
beste | le meilleur |
zu | à |
Mostrando 50 de 50 traduções