DE Ich würde jedem und jedem mit Zuversicht empfehlen
"empfehlen sie jedem" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Ich würde jedem und jedem mit Zuversicht empfehlen
FR Je recommanderais à tout le monde en toute confiance
alemão | francês |
---|---|
ich | je |
zuversicht | confiance |
mit | toute |
würde | le |
DE Anpassbare und intuitive Funktionen für fortschrittliche Analysen auf jedem PC, jeder Website, jedem Tablet oder jedem Handy
FR Exploitez des fonctionnalités personnalisables et intuitives pour réaliser des analyses avancées sur ordinateur, depuis un site Web, sur tablette ou sur mobile.
alemão | francês |
---|---|
anpassbare | personnalisables |
intuitive | intuitives |
analysen | analyses |
pc | ordinateur |
tablet | tablette |
handy | mobile |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
oder | ou |
fortschrittliche | avancé |
website | site |
auf | sur |
jedem | un |
DE Finden Sie hochwertige Segmente. Erstellen Sie RFM-Segmentierungen und ähnliche Zielgruppen. Empfehlen Sie das nächstbeste Produkt. Empfehlen Sie die besten Werbemittel/Kanäle. Erhöhen Sie den Lebenszeitwert Ihrer Kunden.
FR Trouvez des segments à forte valeur ajoutée. Créez une segmentation RFM et des audiences similaires. Recommander le meilleur produit suivant. Recommander les meilleurs créatifs/canaux. Augmenter la valeur à vie du client.
alemão | francês |
---|---|
finden | trouvez |
segmente | segments |
ähnliche | similaires |
zielgruppen | audiences |
empfehlen | recommander |
kanäle | canaux |
erhöhen | augmenter |
kunden | client |
und | et |
produkt | produit |
die | à |
besten | meilleurs |
DE Wenn möglich, empfehlen wir das Hochladen von Vektorgrafiken. Andernfalls empfehlen wir, dass Ihre Grafik mindestens 300 Pixel pro Zoll groß ist. Hier erfahren Sie, wie Sie die Auflösung Ihrer Vorlage überprüfen können.
FR Si possible, nous vous suggérons d'uploader des maquettes vectorielles. Sinon, nous recommandons que votre maquette fasse au moins 300 pixels par pouce. Découvrez comment vérifier la résolution de votre maquette ici.
DE Um den Zustand von Metallarmbändern zu bewahren, empfehlen wir, sie regelmäßig zu reinigen. Um Verschleiß zu reduzieren, empfehlen wir außerdem, die Uhr eng am Handgelenk zu tragen.
FR Pour garder votre bracelet en métal en parfait état, nous vous conseillons de le nettoyer régulièrement. Pour limiter les effets de l’usure, nous vous recommandons également de porter votre montre bien ajustée à votre poignet.
alemão | francês |
---|---|
regelmäßig | régulièrement |
reinigen | nettoyer |
uhr | montre |
handgelenk | poignet |
tragen | porter |
reduzieren | limiter |
von | de |
zu | à |
um | pour |
wir | nous |
DE Unsere zufriedenen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter empfehlen uns auch ihren Freunden gerne als Arbeitgeber. Wenn Sie uns einen Kandidaten oder eine Kandidatin empfehlen, winkt Ihnen eine attraktive Vermittlungsprämie. Wenn das nicht verlockend ist!
FR Nos collaborateurs aiment leur environnement de travail et le disent autour d’eux. Recommander un candidat donne droit à un bonus de recommandation. Qu’en dîtes-vous ?
alemão | francês |
---|---|
empfehlen | recommander |
arbeitgeber | travail |
kandidaten | candidat |
und | et |
mitarbeiterinnen | collaborateurs |
einen | un |
unsere | nos |
nicht | droit |
DE Um den Zustand von Metallarmbändern zu bewahren, empfehlen wir, sie regelmäßig zu reinigen. Um Verschleiß zu reduzieren, empfehlen wir außerdem, die Uhr eng am Handgelenk zu tragen.
FR Pour garder votre bracelet en métal en parfait état, nous vous conseillons de le nettoyer régulièrement. Pour limiter les effets de l’usure, nous vous recommandons également de porter votre montre bien ajustée à votre poignet.
alemão | francês |
---|---|
regelmäßig | régulièrement |
reinigen | nettoyer |
uhr | montre |
handgelenk | poignet |
tragen | porter |
reduzieren | limiter |
von | de |
zu | à |
um | pour |
wir | nous |
DE Unsere zufriedenen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter empfehlen uns auch ihren Freunden gerne als Arbeitgeber. Wenn Sie uns einen Kandidaten oder eine Kandidatin empfehlen, winkt Ihnen eine attraktive Vermittlungsprämie. Wenn das nicht verlockend ist!
FR Nos collaborateurs aiment leur environnement de travail et le disent autour d’eux. Recommander un candidat donne droit à un bonus de recommandation. Qu’en dîtes-vous ?
alemão | francês |
---|---|
empfehlen | recommander |
arbeitgeber | travail |
kandidaten | candidat |
und | et |
mitarbeiterinnen | collaborateurs |
einen | un |
unsere | nos |
nicht | droit |
DE Wir empfehlen einen Überhang von etwa 8 cm pro Seite. Falls Sie sowohl den oberen als auch den unteren Teil der Schachtel versiegeln möchten, dann empfehlen wir, diese Zahl zu verd…
FR Nous recommandons un surplomb de 8 cm par côté. Si vous fermez à la fois le haut et le bas de la boîte, nous recommandons de doubler ce chiffre. Par exemple, pour sceller le haut…
DE Wir empfehlen selten Produkte von Drittanbietern, aber wenn wir dies tun, bemühen wir uns, gleichgesinnte Indie-Entwickler zu empfehlen, und wir profitieren nicht von diesen Empfehlungen.
FR Nous recommandons rarement des produits tiers, mais lorsque nous le faisons, nous nous efforçons de recommander des développeurs indépendants partageant les mêmes idées, et nous ne bénéficions pas de ces recommandations.
alemão | francês |
---|---|
selten | rarement |
drittanbietern | tiers |
bemühen | efforçons |
entwickler | développeurs |
indie | indépendants |
und | et |
empfehlungen | recommandations |
zu | faisons |
nicht | pas |
von | de |
aber | mais |
produkte | les |
wenn | lorsque |
wir | nous |
DE Wir empfehlen dies nicht zu empfehlen, da dies für viele Benutzer, die ein Gerät verloren oder gestohlen haben, nicht möglich ist
FR Nous avons tendance à ne pas recommander cela, car cela n’est pas faisable pour de nombreux utilisateurs qui ont perdu ou volé un appareil
alemão | francês |
---|---|
empfehlen | recommander |
benutzer | utilisateurs |
verloren | perdu |
gestohlen | volé |
gerät | appareil |
oder | ou |
nicht | pas |
die | nest |
zu | à |
da | car |
haben | ont |
wir | nous |
DE Kann ich nur empfehlen,den Kindern… "Kann ich nur empfehlen, den Kindern macht es irre viel Spaß, die Anleitungen sind toll und die Kinder können es fast komplett selbstständig basteln (3,5 und 5,5 Jahre). Wir sind sehr Zufrieden!"
FR Génial ! "Box super ! Mon fils adore. Le fait de recevoir la box a son nom est un réel plaisir pour lui. Les activités sont adaptées et variées. Pas trop longues pour ne pas se décourager. Un vrai succès. Merci"
alemão | francês |
---|---|
kinder | fils |
toll | génial |
ich | mon |
und | et |
viel | trop |
sind | sont |
die | la |
es | est |
macht | fait |
wir | recevoir |
nur | vrai |
DE Amazon-Servies zu empfehlen ist genauso leicht, wie Produkte zu empfehlen – integriere einfach einen Partnerlink oder Banner auf deiner Website.
FR Faire la promotion de services d’Amazon est aussi simple que faire la promotion de produits : il vous suffit d’intégrer un lien ou une bannière Partenaire sur votre site Web.
alemão | francês |
---|---|
amazon | damazon |
banner | bannière |
produkte | produits |
oder | ou |
einfach | simple |
einen | un |
deiner | votre |
zu | suffit |
auf | sur |
ist | est |
website | site |
DE Amazon-Servies zu empfehlen ist genauso leicht, wie Produkte zu empfehlen – integriere einfach einen Partnerlink oder Banner auf deiner Website.
FR Faire la promotion de services d’Amazon est aussi simple que faire la promotion de produits : il vous suffit d’intégrer un lien ou une bannière Partenaire sur votre site Web.
alemão | francês |
---|---|
amazon | damazon |
banner | bannière |
produkte | produits |
oder | ou |
einfach | simple |
einen | un |
deiner | votre |
zu | suffit |
auf | sur |
ist | est |
website | site |
DE Wir empfehlen dies nicht zu empfehlen, da dies für viele Benutzer, die ein Gerät verloren oder gestohlen haben, nicht möglich ist
FR Nous avons tendance à ne pas recommander cela, car cela n’est pas faisable pour de nombreux utilisateurs qui ont perdu ou volé un appareil
alemão | francês |
---|---|
empfehlen | recommander |
benutzer | utilisateurs |
verloren | perdu |
gestohlen | volé |
gerät | appareil |
oder | ou |
nicht | pas |
die | nest |
zu | à |
da | car |
haben | ont |
wir | nous |
DE Wir empfehlen selten Produkte von Drittanbietern, aber wenn wir dies tun, bemühen wir uns, gleichgesinnte Indie-Entwickler zu empfehlen, und wir profitieren nicht von diesen Empfehlungen.
FR Nous recommandons rarement des produits tiers, mais lorsque nous le faisons, nous nous efforçons de recommander des développeurs indépendants partageant les mêmes idées, et nous ne bénéficions pas de ces recommandations.
alemão | francês |
---|---|
selten | rarement |
drittanbietern | tiers |
bemühen | efforçons |
entwickler | développeurs |
indie | indépendants |
und | et |
empfehlungen | recommandations |
zu | faisons |
nicht | pas |
von | de |
aber | mais |
produkte | les |
wenn | lorsque |
wir | nous |
DE Kann ich nur empfehlen,den Kindern… "Kann ich nur empfehlen, den Kindern macht es irre viel Spaß, die Anleitungen sind toll und die Kinder können es fast komplett selbstständig basteln (3,5 und 5,5 Jahre). Wir sind sehr Zufrieden!"
FR Génial ! "Box super ! Mon fils adore. Le fait de recevoir la box a son nom est un réel plaisir pour lui. Les activités sont adaptées et variées. Pas trop longues pour ne pas se décourager. Un vrai succès. Merci"
alemão | francês |
---|---|
kinder | fils |
toll | génial |
ich | mon |
und | et |
viel | trop |
sind | sont |
die | la |
es | est |
macht | fait |
wir | recevoir |
nur | vrai |
DE Sie denkt, wie ich denke, sie ist so intuitiv und eröffnet mir Möglichkeiten, mehr zu lernen und mich mehr zu engagieren", sagte sie. „Ich würde Workiva jedem Unternehmen wärmstens empfehlen."
FR Elle pense comme moi, est tellement intuitive et m'ouvre tant d'opportunités d'apprendre d'être plus impliquée », a-t-elle dit.« Je recommande vivement Workiva à toute entreprise ».
DE Wenn Sie andere Arten von 5xx-Fehlern haben, empfehlen wir Ihnen, in unserem Leitfaden nachzusehen, welche Maßnahmen Sie in jedem Fall ergreifen müssen.
FR Si vous avez d'autres types d'erreurs 5xx, nous vous recommandons de consulter notre guide pour voir les mesures à prendre dans chaque cas.
alemão | francês |
---|---|
arten | types |
leitfaden | guide |
maßnahmen | mesures |
jedem | les |
in | dans |
wir | nous |
unserem | vous |
DE Wir empfehlen, dass Sie Ihren Internetbrowser nach jedem Online-Kauf schließen, vor allem wenn Sie einen PC mit anderen Personen teilen. Dabei werden temporäre Internetcookies von allen besuchten Websites gelöscht.
FR Nous vous recommandons de toujours fermer votre navigateur Internet lorsque vous avez terminé vos achats en ligne, en particulier s'il s'agit d'un ordinateur partagé. Cela supprimera les cookies temporaires des sites que vous avez visités.
alemão | francês |
---|---|
pc | ordinateur |
temporäre | temporaires |
besuchten | visités |
kauf | achats |
teilen | partagé |
websites | sites |
internetbrowser | navigateur |
jedem | les |
online | internet |
schließen | fermer |
vor allem | particulier |
wir | nous |
wenn | lorsque |
allen | de |
DE Wir haben nur sehr wenige negative Dinge über sie zu sagen und würden sie jedem großhändigen Gamer, der etwas Tolles zum Spielen sucht, wärmstens empfehlen.
FR Nous n'avons que très peu de choses négatives à dire à son sujet et nous la recommandons vivement à tous les joueurs aux grandes mains qui recherchent quelque chose de génial pour jouer.
alemão | francês |
---|---|
empfehlen | recommandons |
spielen | jouer |
sehr | très |
gamer | joueurs |
und | et |
dinge | choses |
zu | à |
wir | navons |
sagen | dire |
wenige | les |
etwas | chose |
DE Wenn Sie andere Arten von 5xx-Fehlern haben, empfehlen wir Ihnen, in unserem Leitfaden nachzusehen, welche Maßnahmen Sie in jedem Fall ergreifen müssen.
FR Si vous avez d'autres types d'erreurs 5xx, nous vous recommandons de consulter notre guide pour voir les mesures à prendre dans chaque cas.
DE Empfehlen Sie jedem Ihrer Kunden weitere passende Produkte mit Deep Learning
FR Recommandez le meilleur produit suivant par utilisateur grâce à l?apprentissage profond
alemão | francês |
---|---|
kunden | utilisateur |
deep | profond |
learning | apprentissage |
jedem | le |
DE Wir empfehlen dringend, dass Sie vor jedem iOS-Update eine Sicherungskopie mit iTunes oder iCloud erstellen
FR Nous vous recommandons fortement , avant toute mise à jour iOS, de sauvegarder avec iTunes ou iCloud
alemão | francês |
---|---|
sicherungskopie | sauvegarder |
itunes | itunes |
icloud | icloud |
ios | ios |
oder | ou |
mit | mise |
wir | nous |
vor | de |
DE „Ich werde jedem AvidPlay empfehlen. Die Lösung unterstützt Künstler dabei, ihre Musik Hörern bereitzustellen. Die Künstler (und die Personen, mit denen sie arbeiten) erhalten ihr Geld direkt, ohne eine Provision zahlen zu müssen.“
FR « Je conseillerais AvidPlay à tout le monde. Il est conçu pour aider les artistes à diffuser leur musique auprès des auditeurs, et il paie l'artiste (et ceux avec qui il travaille) directement, sans prendre de part. »
alemão | francês |
---|---|
unterstützt | aider |
künstler | artistes |
musik | musique |
zahlen | paie |
arbeiten | travaille |
ich | je |
und | et |
direkt | directement |
sie | il |
ohne | sans |
zu | à |
die | le |
DE Wenn Sie die Unterstützung unseres kompetenten Expertenteams zu jedem Zeitpunkt, Tag und Nacht, wünschen, empfehlen wir dringend einen vollständig verwalteten VPS-Plan.
FR Si vous souhaitez bénéficier du soutien de notre équipe d'experts qualifiés à tout moment, de jour comme de nuit, nous vous suggérons fortement un plan VPS entièrement géré.
alemão | francês |
---|---|
unterstützung | soutien |
empfehlen | suggérons |
plan | plan |
vps | vps |
verwalteten | géré |
vollständig | entièrement |
zeitpunkt | moment |
wenn | si |
nacht | nuit |
sie | souhaitez |
unseres | nous |
einen | un |
zu | à |
tag | de |
wünschen | tout |
DE Wir empfehlen Ihnen, jedem Bericht ein klares Ziel zu geben, sodass sie die wirkliche Leistung deutlich erkennen und mit der erwarteten Leistung vergleichen können.
FR Nous vous recommandons de lier chaque rapport à un objectif clair, afin d’obtenir une image nette des performances réelles vs les performances attendues.
alemão | francês |
---|---|
bericht | rapport |
ziel | objectif |
leistung | performances |
erwarteten | attendues |
und | vs |
klares | clair |
jedem | les |
zu | à |
geben | de |
wir | nous |
DE Schneller, hilfsbereiter Service, den wir wirklich mögen und jedem empfehlen! Sie sind immer da, um uns in jeder Frage zu helfen! Unkomplizierter Support!
FR Un service rapide et utile que nous aimons beaucoup et que nous suggérons à tout le monde ! Ils sont toujours là pour nous aider dans toutes les questions ! Une assistance simple !
alemão | francês |
---|---|
schneller | rapide |
empfehlen | suggérons |
unkomplizierter | simple |
helfen | aider |
support | assistance |
und | et |
service | service |
immer | toujours |
zu | à |
wir | nous |
mögen | que |
in | dans |
den | le |
jedem | les |
um | pour |
DE Ich war nicht so vertraut auf den Anfang, aber jetzt würde ich sie absolut jedem empfehlen.
FR Je n'étais pas tout à fait confiance au début, mais maintenant, je les recommanderais absolument à quiconque.
alemão | francês |
---|---|
vertraut | confiance |
anfang | début |
ich | je |
jetzt | maintenant |
absolut | absolument |
auf | à |
nicht | pas |
jedem | les |
aber | mais |
DE Vielen Dank, dass Sie JJshouse! Ich werde jedem empfehlen! Ich war überzufrieden! Vielen Dank!
FR Merci JJshouse! Je recommanderai tout le monde! J'étais trop satisfaite! Merci!
alemão | francês |
---|---|
ich | je |
jedem | le |
DE Diese Leute sind Experten. Ich kann jedem Mac-Benutzer MacKeeper nur empfehlen. Die Mitarbeiter sind sehr hilfsbereit und professionell. Sie kennen die Mac-Geräte wirklich besser als alle anderen.
FR Ce sont des experts, et je recommande vivement MacKeeper à tous les utilisateurs de Mac. Les interlocuteurs sont à la fois efficaces et professionnels. Ils connaissent mieux que quiconque les Mac.
alemão | francês |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
empfehlen | recommande |
kennen | connaissent |
benutzer | utilisateurs |
mac | mac |
experten | experts |
ich | je |
und | et |
besser | mieux |
die | à |
professionell | de |
alle | tous |
kann | que |
jedem | les |
DE Empfehlen Sie jedem Ihrer Kunden weitere passende Produkte mit Deep Learning
FR Recommandez le meilleur produit suivant par utilisateur grâce à l?apprentissage profond
alemão | francês |
---|---|
kunden | utilisateur |
deep | profond |
learning | apprentissage |
jedem | le |
DE Wir empfehlen dringend, dass Sie vor jedem iOS-Update eine Sicherungskopie mit iTunes oder iCloud erstellen
FR Nous vous recommandons fortement , avant toute mise à jour iOS, de sauvegarder avec iTunes ou iCloud
alemão | francês |
---|---|
sicherungskopie | sauvegarder |
itunes | itunes |
icloud | icloud |
ios | ios |
oder | ou |
mit | mise |
wir | nous |
vor | de |
DE Wir nutzen es täglich, um bei den Kunden unserer Firma abzuholen, und ich kann es nur jedem empfehlen. SEHR NIEDRIGE Provisionen und am nächsten Tag haben Sie das Geld auf Ihr Girokonto eingezahlt. 10/10.
FR Nous l'utilisons tous les jours pour collecter des informations auprès des clients de notre cabinet et je ne peux que le recommander à tous. Des commissions TRÈS FAIBLES et le lendemain, vous avez l'argent déposé sur votre compte courant. 10/10.
DE „Cloudflare erleichtert gemeinsam mit einigen anderen Providern die Bereitstellung und den Betrieb unserer Website erheblich. Ich würde Cloudflare jedem empfehlen, der die gleichen Probleme lösen muss wie wir.“
FR « Cloudflare, en association avec quelques fournisseurs, allège et facilite le déploiement et l’exécution de notre site. Je recommande Cloudflare à tous ceux qui cherchent à résoudre les mêmes problèmes que nous. »
alemão | francês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
providern | fournisseurs |
erleichtert | facilite |
bereitstellung | déploiement |
website | site |
ich | je |
empfehlen | recommande |
lösen | résoudre |
und | et |
probleme | problèmes |
wir | nous |
unserer | notre |
die | le |
mit | avec |
gleichen | mêmes |
DE Wir empfehlen dringend, unser Support-Team zu kontaktieren, damit du so schnell wie möglich Hilfe erhältst. Unsere Rocketeers werden ihr Bestes geben, um dir bei jedem Problem, das auftritt, zu helfen.
FR En cas de difficulté nous vous recommandons vivement de contacter notre équipe support pour obtenir de l’aide dès que possible. Nos Rocketeers feront de leur mieux pour vous aider à résoudre les problèmes que vous avez rencontrés.
alemão | francês |
---|---|
kontaktieren | contacter |
möglich | possible |
bestes | mieux |
team | équipe |
helfen | aider |
support | support |
zu | à |
erhältst | obtenir |
jedem | les |
wir | nous |
unsere | nos |
DE "Ich würde Usabilla jedem empfehlen, der einen klaren Überblick über das Feedback seiner Kunden, über jeden digitalen Touchpoint sehen möchte."
FR 'Usabilla est la solution idéale pour les entreprises souhaitant avoir une vue d’ensemble du feedback utilisateur et analyser chaque point de friction potentiel.'
alemão | francês |
---|---|
kunden | utilisateur |
feedback | feedback |
digitalen | une |
jedem | les |
jeden | chaque |
DE Wir empfehlen in jedem Fall ein Premium VPN.
FR C’est pourquoi nous recommandons généralement d?opter pour un VPN payant.
alemão | francês |
---|---|
vpn | vpn |
wir | nous |
in | pour |
fall | un |
DE In jedem Fall empfehlen wir Ihnen, auch einen Blick auf unsere allgemeine Übersicht über die besten VPN-Dienste zu werfen
FR Dans tous les cas, nous vous recommandons de jeter un œil à notre aperçu général des meilleurs services VPN
alemão | francês |
---|---|
allgemeine | général |
werfen | jeter |
dienste | services |
vpn | vpn |
blick | œil |
in | dans |
zu | à |
wir | nous |
besten | meilleurs |
DE Dies kommt heutzutage selten vor und als XMLSpy-Kunde kann ich das Produkt nur jedem empfehlen
FR C'est une chose assez rare de nos jours et cela m'a fait passer d'un simple utilisateur XMLSpy à un fervent adepte
alemão | francês |
---|---|
heutzutage | de nos jours |
ich | ma |
xmlspy | xmlspy |
selten | rare |
und | et |
nur | un |
vor | de |
DE Wer ein Kunstwerk kauft, kauft auch einen Künstler! Unsere Kunden wollen so viel wie möglich über den Fotografen hinter jedem Bild wissen. Wir empfehlen Ihnen daher, Folgendes im Detail zu beschreiben:
FR Achetez une œuvre d’art, c’est aussi acheter un artiste ! Les clients souhaitent en savoir le plus possible sur le photographe qui se cache derrière chaque photographie. Nous vous suggérons donc de décrire en détail :
alemão | francês |
---|---|
künstler | artiste |
empfehlen | suggérons |
detail | détail |
beschreiben | décrire |
möglich | possible |
bild | photographie |
kunden | clients |
wollen | vous |
folgendes | les |
kauft | acheter |
einen | un |
hinter | de |
wir | nous |
daher | donc |
DE Wie bei jedem Onlinedienst empfehlen wir, einfache Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, um online sicher zu sein
FR Comme pour tout service en ligne, nous vous recommandons de prendre un ensemble simple de précautions pour rester en sécurité en ligne
alemão | francês |
---|---|
vorsichtsmaßnahmen | précautions |
online | en ligne |
sicher | sécurité |
einfache | un |
zu | rester |
um | pour |
wir | nous |
sein | de |
DE Dies war eines der coolsten Dinge, die wir jemals während einer Reise gekauft haben und ich würde es jedem empfehlen! Wir sahen alles in Seattle, mit zwei kleinen Kindern und wir haben es für den halben Preis geschafft.
FR Ce fut l'une des choses la plus cool que nous ayons jamais achetées au cours de voyage et je le recommande à tout le monde ! Nous avons vu tout Seattle, avec deux petits enfants, et nous l'avons fait pour la moitié du prix.
alemão | francês |
---|---|
empfehlen | recommande |
seattle | seattle |
halben | moitié |
reise | voyage |
gekauft | acheté |
ich | je |
kleinen | petits |
kindern | enfants |
geschafft | fait |
und | et |
dinge | choses |
die | à |
preis | prix |
wir | nous |
würde | le |
wir haben | avons |
DE Ich würde jedem, der die Gegend besucht, empfehlen, einen Citypass zu kaufen!
FR Je recommande l'achat d'un Citypass à tous ceux qui visitent la région !
alemão | francês |
---|---|
ich | je |
gegend | région |
empfehlen | recommande |
der | la |
zu | à |
DE Der New-York-CityPASS war ein großartiger Deal und ich würde ihn jedem empfehlen, der New York besucht.
FR Le New York CityPASS était un bon achat et je le recommande vivement à tous ceux qui visitent New York.
alemão | francês |
---|---|
großartiger | bon |
ich | je |
empfehlen | recommande |
new | new |
york | york |
war | était |
und | et |
ein | un |
DE Aus diesem Grund empfehlen wir, alle Felder in jedem Sammlungsinhalt auszufüllen, wenn diese Informationen im Block angezeigt werden sollen.
FR Nous vous conseillons donc de remplir tous les champs pour chaque élément de collection si vous souhaitez que ces informations soient affichées dans le bloc.
alemão | francês |
---|---|
felder | champs |
auszufüllen | remplir |
informationen | informations |
block | bloc |
im | dans le |
in | dans |
wenn | si |
alle | tous |
diesem | de |
angezeigt | affiché |
diese | ces |
wir | nous |
jedem | les |
sollen | vous |
empfehlen wir | conseillons |
aus | le |
DE Nichts übermäßig Extravagantes, sondern einfach nur köstliche Speisen aus frischen Zutaten. Die Gerichte, die du liebst. Die Spezialitäten, die Einheimische empfehlen. Das ist alles, was wir in jedem unserer Restaurants servieren.
FR Rien de prétentieux, juste de délicieux plats concoctés avec des produits frais. Des plats qui vous font saliver. Les plats prisés des locaux. Voilà ce que nous servons dans nos restaurants.
alemão | francês |
---|---|
köstliche | délicieux |
frischen | frais |
gerichte | plats |
restaurants | restaurants |
einheimische | locaux |
in | dans |
unserer | de |
jedem | les |
sondern | vous |
ist | voilà |
wir | nous |
DE Ich kann es jedem empfehlen, ihn zu kaufen
FR Je recommande vivement à tout le monde de l'acheter
alemão | francês |
---|---|
ich | je |
empfehlen | recommande |
zu | à |
DE Diese App ist großartig. Es funktioniert 100%. Ich kann diese App jedem wärmstens empfehlen, der abgebrochene Kassen reduzieren möchte.
FR Cette application est géniale. Cela fonctionne à 100%. Je recommande fortement cette application à tous ceux qui souhaitent réduire les paiements abandonnés.
alemão | francês |
---|---|
empfehlen | recommande |
reduzieren | réduire |
möchte | souhaitent |
app | application |
funktioniert | fonctionne |
ich | je |
jedem | les |
diese | cette |
ist | est |
DE „Ich würde jedem empfehlen, Inbox Insight als vertrauenswürdigen Partner im Marketing-Mix zu haben, und zwar für jedes Unternehmen, das sich nach qualitativ hochwertig generierten Leads messen lässt.“
FR « Je recommanderais vivement d’inclure Inbox Insight en tant que partenaire de confiance dans le mix marketing pour toute entreprise qui se mesure par les leads de haute qualité qu?elle génère. »
alemão | francês |
---|---|
partner | partenaire |
marketing | marketing |
unternehmen | entreprise |
messen | mesure |
qualitativ | qualité |
ich | je |
zu | se |
für | pour |
das | le |
im | dans |
als | tant |
und | les |
haben | de |
sich | elle |
Mostrando 50 de 50 traduções