DE Hier kann Ihnen eine beliebte Methode helfen, bei der Aufgaben nach vier Faktoren eingeordnet werden – wichtig, nicht wichtig, dringend und nicht dringend.
"empfehlen dringend" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Hier kann Ihnen eine beliebte Methode helfen, bei der Aufgaben nach vier Faktoren eingeordnet werden – wichtig, nicht wichtig, dringend und nicht dringend.
FR Il existe une méthode de priorisation des tâches qui facilite la détermination de ce que vous devez faire en fonction de 4 facteurs : important, pas important, urgent, pas urgent.
alemão | francês |
---|---|
methode | méthode |
faktoren | facteurs |
wichtig | important |
dringend | urgent |
aufgaben | tâches |
nicht | pas |
eine | une |
bei | de |
der | la |
ihnen | vous |
nach | en |
werden | devez |
DE Wenn Sie in der Indeed-Suchleiste im Feld „Was“ den Text „Dringend gesucht“ und im Feld „Wo“ Ihren Ort eingeben, können Sie Jobs anzeigen, für die Unternehmen dringend neue Mitarbeiter suchen
FR En tapant «Recrutement urgent» dans la barre de recherche d'Indeed, dans le champ «Quoi», et en indiquant le lieu où vous vous trouvez dans le champ «Où», vous accéderez aux postes que les entreprises ont signalés comme recrutements urgents
alemão | francês |
---|---|
eingeben | tapant |
dringend | urgent |
feld | champ |
anzeigen | indiquant |
ort | lieu |
unternehmen | entreprises |
und | et |
mitarbeiter | recrutement |
jobs | postes |
suchen | trouvez |
die | la |
in | en |
für | aux |
was | quoi |
DE Wir empfehlen dringend, unser Support-Team zu kontaktieren, damit du so schnell wie möglich Hilfe erhältst. Unsere Rocketeers werden ihr Bestes geben, um dir bei jedem Problem, das auftritt, zu helfen.
FR En cas de difficulté nous vous recommandons vivement de contacter notre équipe support pour obtenir de l’aide dès que possible. Nos Rocketeers feront de leur mieux pour vous aider à résoudre les problèmes que vous avez rencontrés.
alemão | francês |
---|---|
kontaktieren | contacter |
möglich | possible |
bestes | mieux |
team | équipe |
helfen | aider |
support | support |
zu | à |
erhältst | obtenir |
jedem | les |
wir | nous |
unsere | nos |
DE Daher empfehlen wir dringend die Verwendung eines VPN für Kodi
FR Nous vous recommandons donc vivement d?utiliser un VPN pour Kodi
alemão | francês |
---|---|
vpn | vpn |
verwendung | utiliser |
für | pour |
wir | nous |
DE Wir empfehlen Ihnen dringend, einen geeigneten Kindersitz für Ihr mitreisendes Kind mitzuführen. Wir bitten Sie jedoch darum, die Verantwortung für die Anbringung des Kindersitzes selbst zu übernehmen.
FR Si les sièges-enfants ne sont pas permis sur votre trajet, nous vous en informerons lors de votre réservation.
alemão | francês |
---|---|
kind | enfants |
wir | nous |
ihr | de |
bitten | vous |
DE Wir empfehlen dir dringend, eine Zwei-Faktor-Authentifizierung zu verwenden, um deine Accountdaten zu schützen
FR Il est vivement conseillé d'utiliser l'authentification à deux facteurs pour protéger les données de votre compte
alemão | francês |
---|---|
schützen | protéger |
empfehlen | conseillé |
faktor | facteurs |
verwenden | dutiliser |
zu | à |
zwei | deux |
um | pour |
eine | de |
DE Wenn du eine sekundäre E-Mail-Adresse verwendet hast, um dich einzuloggen, empfehlen wir dir dringend, sicherzustellen, dass deine primäre E-Mail-Adresse auch diejenige ist, mit der du dich anmeldest
FR Si vous utilisez une adresse e-mail secondaire pour vous connecter, nous vous recommandons fortement de vous assurer que votre adresse e-mail principale est celle que vous utilisez pour vous connecter.
alemão | francês |
---|---|
sicherzustellen | assurer |
primäre | principale |
adresse | adresse |
verwendet | utilisez |
e-mail-adresse | adresse e-mail |
wenn | si |
ist | est |
um | pour |
wir | nous |
DE Wir empfehlen dringend, stets die neueste Version deines Betriebssystems und Browsers zu verwenden, um Bugs oder potenzielle Sicherheitslücken zu vermeiden.
FR Nous vous recommandons vivement de mettre à jour très régulièrement le système d'exploitation et le navigateur de votre appareil afin d'éviter tout bug ou faille de sécurité.
alemão | francês |
---|---|
browsers | navigateur |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
und | et |
deines | vous |
zu | à |
um | afin |
wir | nous |
verwenden | appareil |
DE Wir empfehlen dringend, deinen Stream vor dem Start deines Events frühzeitig zu testen und zu überprüfen
FR Nous vous recommandons vivement de réaliser régulièrement des tests et des simulations bien avant que votre événement n'ait lieu
alemão | francês |
---|---|
testen | tests |
events | événement |
und | et |
deines | vous |
wir | nous |
DE Nach dieser Anfangsphase empfehlen wir dringend, die Softwarewartung alle 12 Monate zu unserem Verlängerungspreis zu verlängern.
FR Au-delà de cette période initiale, nous vous encourageons fortement à renouveler votre maintenance logicielle tous les 12 mois à notre tarif de renouvellement.
alemão | francês |
---|---|
monate | mois |
verlängern | renouveler |
alle | tous |
unserem | vous |
zu | à |
nach | au-delà |
wir | nous |
DE Nach dieser Anfangsphase empfehlen wir dringend, die Softwarewartung alle 12 Monate zu verlängern.
FR Au-delà de cette période initiale, nous vous encourageons fortement à renouveler votre maintenance logicielle tous les 12 mois.
alemão | francês |
---|---|
monate | mois |
verlängern | renouveler |
alle | tous |
zu | à |
nach | au-delà |
wir | nous |
DE Daher empfehlen wir dir dringend, deine Daten vor dem Ablaufdatum aus der Data Center-Instanz zu migrieren.
FR Nous vous recommandons donc vivement de migrer vos données de votre instance Data Center avant la date d'expiration.
alemão | francês |
---|---|
migrieren | migrer |
instanz | instance |
center | center |
data | data |
daten | données |
wir | nous |
deine | vos |
DE Wir empfehlen dringend, dass Sie vor jedem iOS-Update eine Sicherungskopie mit iTunes oder iCloud erstellen
FR Nous vous recommandons fortement , avant toute mise à jour iOS, de sauvegarder avec iTunes ou iCloud
alemão | francês |
---|---|
sicherungskopie | sauvegarder |
itunes | itunes |
icloud | icloud |
ios | ios |
oder | ou |
mit | mise |
wir | nous |
vor | de |
DE Wir empfehlen Ihnen dringend, Ihren Ausflug zu reservieren, vor allem an Wochenenden und Feiertagen. Die Ausflüge sind oft ausverkauft. Rufen Sie 617-227-4321 oder 1-877-SEE-WHALE (733-9425) an, um Ihre Reservierung zu tätigen.
FR Nous vous recommandons vivement de réserver votre voyage, surtout les week-ends et les jours fériés. Les voyages sont souvent complets. Appelez le 617-227-4321 ou le 1-877-SEE-WHALE (733-9425) pour faire votre réservation.
alemão | francês |
---|---|
wochenenden | week |
ausflüge | voyages |
oft | souvent |
und | et |
reservieren | réserver |
rufen | appelez |
oder | ou |
reservierung | réservation |
feiertagen | fériés |
tätigen | faire |
vor allem | surtout |
wir | nous |
DE Wir empfehlen Ihnen dringend, die Allgemeinen Geschäftsbedingungen und Datenschutzrichtlinien aller Websites oder Dienste von Drittanbietern zu lesen, die Sie besuchen.
FR Nous vous conseillons vivement de lire les conditions générales et les politiques de confidentialité des sites Web ou services de tiers que vous visitez.
alemão | francês |
---|---|
allgemeinen | générales |
dienste | services |
besuchen | visitez |
datenschutzrichtlinien | confidentialité |
drittanbietern | tiers |
und | et |
oder | ou |
aller | des |
websites | sites |
lesen | lire |
wir empfehlen | conseillons |
wir | nous |
DE Backups Wir empfehlen dir dringend, für deine selbst gehosteten Websites mit einem Tool wie VaultPress Backups durchzuführen
FR Sauvegardes Il est fortement recommandé de sauvegarder vos sites auto-hébergés à l’aide d’un outil comme VaultPress
alemão | francês |
---|---|
websites | sites |
tool | outil |
empfehlen | recommandé |
backups | sauvegardes |
deine | vos |
gehosteten | hébergés |
dir | il |
DE Darüber hinaus empfehlen wir den Anbietern von digitalen Inhalten Dritter dringend, zugängliche und benutzerfreundliche Inhalte bereitzustellen.
FR De plus, nous encourageons fortement les fournisseurs de contenu numérique tiers à fournir un contenu accessible et convivial.
alemão | francês |
---|---|
digitalen | numérique |
dritter | tiers |
zugängliche | accessible |
benutzerfreundliche | convivial |
anbietern | fournisseurs |
und | et |
bereitzustellen | fournir |
darüber | plus |
inhalte | contenu |
inhalten | les |
wir | nous |
DE Wir empfehlen dringend, dass du dein übrig gebliebenes Budget von einer stornierten Anzeige verwendest, um eine neue Anzeige mit präziserer Targeting-Strategie und besser abgestimmten Inhalten zu erstellen
FR Nous vous recommandons vivement d'utiliser le budget restant issu d'une annonce annulée pour créer une nouvelle annonce avec une stratégie et un contenu cliblés bien définis
alemão | francês |
---|---|
budget | budget |
anzeige | annonce |
neue | nouvelle |
besser | bien |
strategie | stratégie |
und | et |
wir | nous |
mit | avec |
erstellen | créer |
DE Auch wenn Sie denken, dass Ihr Logo bereits makellos ist, empfehlen wir Ihnen dringend, unsere Editor-Funktionen zu nutzen
FR Même si vous pensez qu'elle est déjà impeccable, nous vous recommandons vivement de parcourir nos fonctions d'édition
alemão | francês |
---|---|
denken | pensez |
funktionen | fonctions |
bereits | déjà |
wenn | si |
ist | est |
ihr | de |
wir | nous |
unsere | nos |
DE Wenn Sie die Unterstützung unseres kompetenten Expertenteams zu jedem Zeitpunkt, Tag und Nacht, wünschen, empfehlen wir dringend einen vollständig verwalteten VPS-Plan.
FR Si vous souhaitez bénéficier du soutien de notre équipe d'experts qualifiés à tout moment, de jour comme de nuit, nous vous suggérons fortement un plan VPS entièrement géré.
alemão | francês |
---|---|
unterstützung | soutien |
empfehlen | suggérons |
plan | plan |
vps | vps |
verwalteten | géré |
vollständig | entièrement |
zeitpunkt | moment |
wenn | si |
nacht | nuit |
sie | souhaitez |
unseres | nous |
einen | un |
zu | à |
tag | de |
wünschen | tout |
DE Wir empfehlen dringend, dies zu verhindern, dass eine ausgehende...
FR Nous suggérons fortement cela pour empêcher toute utilisation de la bande passante...
alemão | francês |
---|---|
empfehlen | suggérons |
verhindern | empêcher |
wir | nous |
zu | pour |
eine | de |
DE Lokale Backups auf Ihrer persönlichen Maschine sind großartig, und wir empfehlen dringend, dass Sie sie haben
FR Les sauvegardes locales sur votre machine personnelle sont excellentes et nous vous recommandons vivement de les avoir
alemão | francês |
---|---|
lokale | locales |
backups | sauvegardes |
maschine | machine |
großartig | excellentes |
und | et |
ihrer | de |
wir | nous |
DE Wir empfehlen Ihnen dringend, ein Upgrade auf unser Premium-Produkt durchzuführen, bevor Ihre Testzeit abgelaufen ist, damit Sie weiterhin in den Genuss der Funktionen und Möglichkeiten unserer Premium-Version kommen
FR Nous vous recommandons vivement de passer à notre produit Premium avant la fin de votre période d'essai afin de pouvoir continuer à profiter des fonctionnalités et des capacités de notre version Premium
alemão | francês |
---|---|
weiterhin | continuer |
version | version |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
premium | premium |
produkt | produit |
möglichkeiten | capacités |
wir | nous |
unserer | de |
DE Wenn Sie mehr über das Spiel erfahren möchten, dann empfehlen wir Ihnen dringend, mit ihnen zusammenzuarbeiten
FR Nous vous recommandons vivement de travailler avec eux si vous voulez en savoir plus sur le jeu
alemão | francês |
---|---|
spiel | jeu |
wenn | si |
sie | voulez |
mehr | plus |
erfahren | savoir |
wir | nous |
DE Sie sind veraltet und bieten keine ausreichende Sicherheit, weshalb wir dringend empfehlen, von ihnen abzusehen.
FR Ils sont obsolètes et n?offrent pas une sécurité adéquate, c?est pourquoi nous vous recommandons vivement de les éviter.
alemão | francês |
---|---|
veraltet | obsolètes |
bieten | offrent |
sicherheit | sécurité |
und | et |
empfehlen | recommandons |
keine | n |
wir | nous |
DE Die doppelte Authentifizierung mag lästig erscheinen, sie ist aber die sicherste Methode für den Schutz Ihres Kontos und Ihrer privaten Daten. Wir empfehlen Ihnen dringend, diese Sicherheitsmassnahme zu übernehmen.
FR Bien que la double authentification puisse être contraignante, il s’agit de la méthode la plus sûre pour protéger votre compte et vos données personnelles. Nous vous recommandons fortement d’adopter cette mesure de sécurité.
alemão | francês |
---|---|
authentifizierung | authentification |
methode | méthode |
kontos | compte |
daten | données |
und | et |
schutz | protéger |
ist | puisse |
DE Wir empfehlen dringend, unseren Amazon-Einkaufsführer hier zu lesen, wenn Sie Amazon beherrschen und alles über seine versteckten Funktionen erfahren möchten.
FR Nous vous recommandons vivement de lire notre guide dachat Amazon ici si vous souhaitez maîtriser Amazon et tout savoir sur ses fonctionnalités cachées.
alemão | francês |
---|---|
amazon | amazon |
versteckten | caché |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
wenn | si |
hier | ici |
beherrschen | maîtriser |
lesen | lire |
wir | nous |
unseren | de |
möchten | souhaitez |
DE Netflix bietet Atmos-Inhalte und wir empfehlen Ihnen dringend, sich Altered Carbon anzusehen, da es einige der besten Surround-Momente bietet
FR Netflix propose du contenu Atmos et nous vous encourageons vivement à consulter Altered Carbon, car il présente certains des meilleurs moments surround
alemão | francês |
---|---|
netflix | netflix |
carbon | carbon |
anzusehen | consulter |
momente | moments |
besten | meilleurs |
da | car |
es | il |
und | et |
inhalte | contenu |
wir | nous |
DE Dieses 360-Grad-Video ist ein Vorgeschmack darauf, wie es ist, aber es wird der Erfahrung nicht ganz gerecht. Wir empfehlen dringend, es auszuprobieren.
FR Cette vidéo à 360 degrés est un avant-goût de ce que cest, mais ne rend pas entièrement lexpérience. Nous vous recommandons vivement dessayer.
alemão | francês |
---|---|
video | vidéo |
grad | degrés |
es | cest |
nicht | pas |
ist | rend |
aber | mais |
der | de |
gerecht | un |
wir | nous |
darauf | que |
DE Wenn du vorhast, dein Video auf deinem IGTV-Kanal zu posten, empfehlen wir dir dringend, die Ausrichtung „
FR Si vous envisagez de publier votre vidéo sur votre chaîne IGTV, nous vous recommandons vivement d'utiliser l'orientation «
alemão | francês |
---|---|
video | vidéo |
kanal | chaîne |
wenn | si |
die | de |
posten | publier |
wir | nous |
empfehlen | recommandons |
auf | sur |
DE Bevor Sie sich für E-Mail-Kampagne anmelden, empfehlen wir Ihnen dringend, eine Probephase zu starten
FR Avant de vous abonner aux campagnes e-mail, nous vous recommandons fortement de profiter de la période d’essai gratuite
alemão | francês |
---|---|
anmelden | abonner |
kampagne | campagnes |
wir | nous |
zu | aux |
DE Bevor du ein Bild lizenzierst, empfehlen wir dringend, es als Vorschau anzuzeigen, damit du sehen kannst, wie das Bild auf deiner Website aussehen wird
FR Avant d’acquérir une licence d’utilisation pour une image, il est fortement conseillé de prévisualiser l’image pour découvrir comment elle s’affichera sur votre site
alemão | francês |
---|---|
website | site |
empfehlen | conseillé |
kannst | découvrir |
vorschau | prévisualiser |
anzuzeigen | visualiser |
es | il |
bild | image |
das bild | limage |
damit | de |
du | votre |
DE Bevor du Scheduling abonnierst, empfehlen wir dir dringend, eine Probephase zu starten. Während deiner Probephase kannst du auf sämtliche Funktionen des Emerging-Abonnements zugreifen.
FR Avant de vous abonner à Squarespace Scheduling, nous vous recommandons fortement de profiter de la période d’essai gratuite. Pendant votre période d’essai, vous bénéficierez de tous les avantages du forfait Emerging.
alemão | francês |
---|---|
scheduling | scheduling |
funktionen | avantages |
abonnements | forfait |
sämtliche | tous les |
zu | à |
deiner | les |
bevor | de |
wir | nous |
DE Wenn Sie Zeit haben, empfehlen wir Ihnen dringend, die gültigen Seiten mit einer Warnung zu überprüfen. Vergewissern Sie sich, dass die Richtlinien, die Sie in der robots.txt angeben, korrekt sind und dass es keine Inkonsistenzen gibt.
FR Si vous avez le temps, nous vous recommandons vivement de vérifier les pages valides avec un avertissement. Assurez-vous que les directives que vous donnez dans le fichier robots.txt sont correctes et qu'il n'y a pas d'incohérences.
alemão | francês |
---|---|
gültigen | valides |
warnung | avertissement |
überprüfen | vérifier |
vergewissern | assurez |
robots | robots |
korrekt | correctes |
txt | txt |
und | et |
wenn | si |
richtlinien | directives |
in | dans |
es | quil |
seiten | pages |
gibt | a |
zeit | temps |
wir | nous |
keine | pas |
DE In Anbetracht der starken Auswirkungen, die dies auf Ihre SEO-Performance haben kann, empfehlen wir Ihnen dringend, sich auf den neuen Algorithmus von Google vorzubereiten
FR Compte tenu du puissant impact que cela peut avoir sur vos performances en matière de référencement, nous vous recommandons vivement de vous préparer à affronter ce nouvel algorithme de Google
alemão | francês |
---|---|
auswirkungen | impact |
neuen | nouvel |
algorithmus | algorithme |
vorzubereiten | préparer |
seo | référencement |
performance | performances |
kann | peut |
starken | puissant |
in | en |
die | à |
auf | matière |
wir | nous |
DE Um sicherzustellen, dass alle neuen Implementierungen und Softwarepakete von Ihren Mitarbeitern gemeistert werden, empfehlen wir dringend zusätzliche (interne) Schulungen für Ihr Team
FR Pour que vos employés maîtrisent toutes les nouvelles implémentations et tous les nouveaux logiciels, nous vous recommandons vivement de prévoir une formation supplémentaire (en interne) pour votre équipe
alemão | francês |
---|---|
implementierungen | implémentations |
softwarepakete | logiciels |
zusätzliche | supplémentaire |
mitarbeitern | employés |
und | et |
team | équipe |
schulungen | formation |
neuen | nouveaux |
wir | nous |
interne | en |
ihr | de |
DE Um den Wert Ihres Patek Philippe Zeitmessers für kommende Generationen zu bewahren, empfehlen wir Ihnen dringend, sie nur einem autorisierten Patek Philippe Service Center anzuvertrauen.
FR Afin de préserver la valeur de votre garde-temps Patek Philippe pour les générations à venir, nous vous recommandons de la confier uniquement à un Centre de service agréé Patek Philippe.
alemão | francês |
---|---|
philippe | philippe |
generationen | générations |
bewahren | préserver |
service | service |
patek | patek |
autorisierten | agréé |
zu | à |
um | afin |
wert | valeur |
center | centre |
ihres | de |
wir | nous |
einem | un |
DE Wir empfehlen dringend, ohne schriftliche Genehmigung des Webmasters keine Penetrationstest-Programme auf der Website einer anderen Person auszuführen
FR Nous vous recommandons fortement de ne pas exécuter de programmes de test d'intrusion sur le site de quelqu'un d'autre sans l'autorisation écrite du webmaster
alemão | francês |
---|---|
programme | programmes |
schriftliche | écrite |
website | site |
ohne | sans |
person | vous |
keine | ne |
wir | nous |
des | du |
der | de |
DE Wir empfehlen dringend, dass alle Mitarbeiter, die auf eine ThreatSim-Phishing-Simulation hereinfallen, eine „Interventionsnachricht“ (bei Proofpoint als Belehrung bezeichnet) erhalten
FR Nous conseillons vivement d'envoyer automatiquement un « message d'intervention » (ou message éducatif) à tous les collaborateurs qui se laissent piéger par une simulation d'attaque de phishing ThreatSim
alemão | francês |
---|---|
mitarbeiter | collaborateurs |
simulation | simulation |
phishing | phishing |
wir | nous |
empfehlen | conseillons |
alle | tous |
DE Während Sie natürlich auch mit Vergünstigungen experimentieren können, empfehlen wir dringend, standardmäßig mit Ghost zu arbeiten, das Sie vor UAVs und Herzschlagmonitoren verbirgt
FR Bien que vous puissiez évidemment vous sentir libre dexpérimenter également des avantages, nous vous recommandons fortement de fonctionner avec Ghost par défaut, ce qui vous cachera des drones et des moniteurs de pulsation
alemão | francês |
---|---|
vergünstigungen | avantages |
und | et |
auch | également |
standardmäßig | par défaut |
natürlich | évidemment |
wir | nous |
DE Und wenn Sie sich für Drohnen interessieren, empfehlen wir Ihnen dringend, sich DARTDrones anzusehen.
FR Et si vous aimez les drones, nous vous recommandons vivement de consulter DARTDrones.
alemão | francês |
---|---|
drohnen | drones |
anzusehen | consulter |
und | et |
wenn | si |
wir | nous |
DE Bei der Einrichtung Ihres Kontos empfehlen wir dringend, ein sicheres Kennwort zu verwenden und die Zwei-Faktor-Authentifizierung einzurichten, um Ihr Konto vor der Verwendung durch andere zu schützen und die Sicherheit zu gewährleisten
FR Lors de la configuration de votre compte, nous vous recommandons vivement dutiliser un mot de passe fort et sécurisé et de configurer l authentification à deux facteurs pour protéger votre compte contre lutilisation par quiconque et le protéger
alemão | francês |
---|---|
authentifizierung | authentification |
faktor | facteurs |
schützen | protéger |
und | et |
kennwort | mot de passe |
verwenden | dutiliser |
konto | compte |
verwendung | lutilisation |
zwei | deux |
einrichtung | configuration |
sicheres | sécurisé |
einzurichten | configurer |
zu | à |
um | pour |
wir | nous |
DE Wir empfehlen dringend, Push-to-Talk zu verwenden
FR Nous vous recommandons vivement dutiliser le push to talk
alemão | francês |
---|---|
verwenden | dutiliser |
zu | to |
wir | nous |
DE Darüber hinaus empfehlen wir den Anbietern von digitalen Inhalten Dritter dringend, zugängliche und benutzerfreundliche Inhalte bereitzustellen.
FR De plus, nous encourageons fortement les fournisseurs de contenu numérique tiers à fournir un contenu accessible et convivial.
alemão | francês |
---|---|
digitalen | numérique |
dritter | tiers |
zugängliche | accessible |
benutzerfreundliche | convivial |
anbietern | fournisseurs |
und | et |
bereitzustellen | fournir |
darüber | plus |
inhalte | contenu |
inhalten | les |
wir | nous |
DE Darüber hinaus empfehlen wir den Anbietern von digitalen Inhalten Dritter dringend, zugängliche und benutzerfreundliche Inhalte bereitzustellen.
FR De plus, nous encourageons fortement les fournisseurs de contenu numérique tiers à fournir un contenu accessible et convivial.
alemão | francês |
---|---|
digitalen | numérique |
dritter | tiers |
zugängliche | accessible |
benutzerfreundliche | convivial |
anbietern | fournisseurs |
und | et |
bereitzustellen | fournir |
darüber | plus |
inhalte | contenu |
inhalten | les |
wir | nous |
DE Wir empfehlen dringend eine Komfortzone von mindestens -5°C.
FR Il y aura des toilettes extérieures dans le camp. Si vous avez besoin d'aller dans la nature pendant la journée, votre guide vous enseignera la bonne technique et vous donnera ce dont vous avez besoin.
alemão | francês |
---|---|
von | journée |
DE Wir empfehlen allen Entwicklern von Erweiterungen dringend, in ihrem Code nach diesem Muster Ausschau zu halten und sicherzugehen, dass ihre Erweiterungen nicht gefährdet sind.
FR Nous encourageons vivement les autres développeurs d?extensions de rechercher ce motif dans leur code afin de vérifier qu?il n?est pas vulnérable.
alemão | francês |
---|---|
entwicklern | développeurs |
code | code |
muster | motif |
erweiterungen | extensions |
in | dans |
nicht | pas |
zu | afin |
wir | nous |
allen | de |
diesem | ce |
und | les |
DE Wir empfehlen Ihnen dringend, über com/download ein Update auf das Firefox-Add-on 4.1.36 vorzunehmen
FR Nous vous conseillons vivement de faire la mise à jour vers la version Firefox 4.1.36 depuis com/download
alemão | francês |
---|---|
download | download |
update | mise à jour |
vorzunehmen | faire |
wir empfehlen | conseillons |
wir | nous |
DE Für diese können eigene Datenschutzhinweise oder -richtlinien gelten; wir empfehlen daher dringend, dass Sie diese prüfen, wenn Sie sie besuchen
FR Des remarques ou directives relatives à la protection des données spécifiques peuvent s’appliquer à ceux-ci ; nous vous recommandons donc vivement de les consulter lorsque vous les visitez
alemão | francês |
---|---|
prüfen | consulter |
besuchen | visitez |
richtlinien | directives |
oder | ou |
daher | donc |
für | de |
wir | nous |
wenn | lorsque |
DE Obwohl wir dringend empfehlen, es den Experten zu überlassen, kannst Du drei Überprüfungen durchführen, die Dir anzeigen können, ob Du es sich um einen Zauberpilz handelt.
FR Même si nous recommandons fortement de laisser faire les professionnels, il y a trois choses à vérifier qui pourraient indiquer la présence de champignons hallucinogènes.
alemão | francês |
---|---|
anzeigen | indiquer |
empfehlen | recommandons |
es | il |
können | pourraient |
ob | si |
zu | à |
überlassen | laisser |
um | professionnels |
obwohl | même si |
wir | nous |
drei | trois |
handelt | faire |
Mostrando 50 de 50 traduções