DE Mit der Google Translate-Technologie kannst du deine Inhalte automatisch in Hunderte von Sprachen übersetzen lassen, darunter Spanisch, Schwedisch, Serbisch, Arabisch, Japanisch und viele, viele mehr.
"darunter viele unternehmen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Mit der Google Translate-Technologie kannst du deine Inhalte automatisch in Hunderte von Sprachen übersetzen lassen, darunter Spanisch, Schwedisch, Serbisch, Arabisch, Japanisch und viele, viele mehr.
FR Vous pouvez utiliser la technologie Google Translate pour traduire automatiquement votre contenu dans des centaines de langues, incluant l’espagnol, le suédois, le serbe, l’arabe, le japonais et bien d’autres encore.
DE Atlanta bietet viele Hotels, darunter 3-Sterne und preisgünstige Hotels, aber es gibt viele Luxushotels, mit denen Sie Ihren Aufenthalt in Atlanta noch spezieller gestalten können
FR L'Atlanta compte de nombreux hôtels, dont des hôtels 3 étoiles et économiques, mais vous pourrez choisir parmi de nombreux hôtels de luxe pour rendre votre séjour à Atlanta encore plus spécial
DE Hier finden Sie verschiedene Auslagen, darunter Artikel, Möbel und Instrumente, die Marley in den frühen Jahren und Mitglieder der Wailers-Band, darunter Peter Tosh, verwendet haben
FR Plusieurs expositions peuvent être trouvées là, y compris des articles, des meubles et des instruments utilisés dans les premières années par Marley, et les membres du groupe Wailers, y compris Peter Tosh
alemão | francês |
---|---|
möbel | meubles |
instrumente | instruments |
marley | marley |
jahren | années |
mitglieder | membres |
band | groupe |
und | et |
verwendet | utilisé |
artikel | les |
DE Hier finden Sie verschiedene Auslagen, darunter Artikel, Möbel und Instrumente, die Marley in den frühen Jahren und Mitglieder der Wailers-Band, darunter Peter Tosh, verwendet haben
FR Plusieurs expositions peuvent être trouvées là, y compris des articles, des meubles et des instruments utilisés dans les premières années par Marley, et les membres du groupe Wailers, y compris Peter Tosh
alemão | francês |
---|---|
möbel | meubles |
instrumente | instruments |
marley | marley |
jahren | années |
mitglieder | membres |
band | groupe |
und | et |
verwendet | utilisé |
artikel | les |
DE Viele Unternehmen, darunter Google, Facebook und Twitter, sind in hohem Maße auf Werbung angewiesen, um sich selbst zu erhalten und Gewinne zu erzielen
FR De nombreuses sociétés, dont Google, Facebook et Twitter, dépendent énormément des publicités pour subvenir à leurs besoins et réaliser des profits
alemão | francês |
---|---|
gewinne | profits |
und | et |
unternehmen | société |
werbung | publicité |
zu | dont |
erzielen | pour |
darunter | des |
DE Sie können CI/CD auf viele Komponenten und Assets in Ihrem Unternehmen anwenden, darunter Anwendungen, Plattformen, Infrastruktur, Netzwerke und Automatisierungscode.
FR Ces pratiques sont applicables à de nombreux composants et ressources de l'entreprise, y compris les applications, les plateformes, l'infrastructure, les réseaux et les codes d'automatisation.
alemão | francês |
---|---|
plattformen | plateformes |
netzwerke | réseaux |
unternehmen | lentreprise |
komponenten | composants |
und | et |
anwendungen | applications |
assets | ressources |
anwenden | pratiques |
DE Als Libenson seine Tätigkeit bei Experian aufnahm, nutzte das Unternehmen viele verschiedene Identitätsmanagementsysteme, darunter Produkte von Okta, Ping, RSA, Oracle und MobileIron, die in verschiedenen Teilen des Unternehmens implementiert waren
FR Lorsque Barry Libenson a rejoint Experian, la gestion des identités était assurée par des systèmes disparates de divers éditeurs, dont Okta, Ping, RSA, Oracle et MobileIron
alemão | francês |
---|---|
ping | ping |
rsa | rsa |
oracle | oracle |
und | et |
verschiedenen | divers |
unternehmen | gestion |
von | de |
in | par |
DE „Warum haben so viele Unternehmen Schwierigkeiten, wirklich kundenorientiert zu sein? Die Menge, Geschwindigkeit und Vielfalt von Kundendaten, die es heute gibt, überfordern viele Unternehmen
FR "Pourquoi tant d'entreprises ont-elles du mal à se centrer convenablement sur le client ? Beaucoup d'entreprises sont écrasées par le volume, la vitesse de traitement et la diversité des données des clients
alemão | francês |
---|---|
geschwindigkeit | vitesse |
vielfalt | diversité |
zu | se |
und | et |
warum | pourquoi |
viele | beaucoup |
menge | volume |
die | la |
DE Viele andere Unternehmen haben einen anderen Weg zum Wachstum eingeschlagen, aber wir sind nicht wie viele andere Unternehmen
FR De nombreuses autres entreprises ont emprunté une voie différente pour se développer, mais nous ne sommes pas comme les autres entreprises
DE Wie viele dieser Leads etwa haben eine Demo Ihres Produkts oder Ihrer Dienstleistung angefordert? Wie viele haben mit eine Testversion gestartet? Wie viele haben irgendetwas gekauft?
FR Combien de ces leads ont demandé une démo de leurs produits ou services ? Combien ont commencé un essai ? Combien ont effectué un achat ?
alemão | francês |
---|---|
gestartet | commencé |
gekauft | achat |
demo | démo |
testversion | essai |
oder | ou |
dienstleistung | services |
wie viele | combien |
haben | ont |
ihrer | de |
DE Bestandsaufnahmen können eine schwierige Aufgabe sein. So viele Benutzer, so viele Geräte, so viele Apps.
FR La gestion de l'inventaire peut être une tâche décourageante : tant d'utilisateurs, d'appareils et d'applications
alemão | francês |
---|---|
aufgabe | tâche |
apps | dapplications |
geräte | dappareils |
DE Bestandsaufnahmen können eine schwierige Aufgabe sein. So viele Benutzer, so viele Geräte, so viele Apps.
FR La gestion de l'inventaire peut être une tâche décourageante : tant d'utilisateurs, d'appareils et d'applications
alemão | francês |
---|---|
aufgabe | tâche |
apps | dapplications |
geräte | dappareils |
DE Hat das Sicherheitsteam mit Over-Alerting zu kämpfen? Wie viele Benachrichtigungen erhalten sie pro Tag und auf wie viele können sie reagieren? Wie viele davon sind Wiederholungen oder False Positives?
FR L’équipe de sécurité est-elle confrontée à un déluge d’alertes ? Combien d’alertes reçoit-elle par jour et combien est-elle capable de traiter ? Combien de ces alertes sont des doublons et des faux positifs ?
alemão | francês |
---|---|
benachrichtigungen | alertes |
false | faux |
positives | positifs |
und | et |
wie viele | combien |
zu | à |
können | capable |
davon | de |
viele | des |
DE Integrieren Sie es in viele Geschäftsanwendungen wie Google Sheets, Slack, Mailchimp und viele andere, um Ihre Arbeitsabläufe zu automatisieren. Darüber hinaus können Sie Ihre Formulare über Zapier in viele andere Anwendungen integrieren.
FR Intégrez de nombreuses applications professionnelles telles que Google Sheets, Slack, Mailchimp et bien d'autres pour automatiser vos flux de travail. De plus, vous pouvez intégrer vos formulaires à de nombreuses autres applications via Zapier.
alemão | francês |
---|---|
sheets | sheets |
mailchimp | mailchimp |
arbeitsabläufe | flux de travail |
automatisieren | automatiser |
zapier | zapier |
formulare | formulaires |
anwendungen | applications |
und | et |
zu | à |
integrieren | intégrez |
DE Welches am besten zu Ihrem Unternehmen passt, hängt von verschiedenen Faktoren ab, darunter der Größe Ihres Kundenstamms, dem Umfang Ihrer Marketingbemühungen und davon, ob Sie ein B2B- oder B2C-Unternehmen sind.
FR Celui qui convient le mieux à votre organisation dépendra d'un certain nombre de facteurs, y compris la taille de votre clientèle, l'ampleur de vos efforts de marketing et si vous êtes B2B ou B2C.
alemão | francês |
---|---|
unternehmen | organisation |
passt | convient |
faktoren | facteurs |
oder | ou |
ob | si |
ab | de |
und | et |
größe | taille |
zu | à |
besten | mieux |
sind | êtes |
DE Erfahre, warum 6.000 Unternehmen, darunter die Hälfte der Fortune-100-Unternehmen, Quick Base vertrauen.
FR Découvrez pourquoi plus de 6 000 entreprises, y compris la moitié des entreprises du Fortune 100, font confiance à Quick Base.
alemão | francês |
---|---|
unternehmen | entreprises |
quick | quick |
base | base |
vertrauen | confiance |
darunter | des |
die | à |
hälfte | moitié |
warum | pourquoi |
der | de |
DE Unsere Kunden und Partner, darunter einige der größten Unternehmen der Welt, verlassen sich auf unsere Lösungen, um ihre Kunden zu unterstützen und ihre Unternehmen zu schützen.
FR Nos partenaires et clients, dont les plus grandes entreprises mondiales, comptent sur nos solutions pour sécuriser leurs organisations et servir leurs clients.
alemão | francês |
---|---|
lösungen | solutions |
welt | mondiales |
unsere | nos |
größten | grandes |
unternehmen | entreprises |
kunden | clients |
zu | dont |
und | et |
partner | partenaires |
auf | sur |
einige | les |
ihre | leurs |
DE 2. „Wir“, „unser“ oder „uns“: Jegliches Unternehmen von Scuf Gaming, darunter beispielweise Scuf Gaming International, LLC, Scuf Gaming Europe Ltd. oder verbundene Unternehmen und/oder Tochtergesellschaften.
FR 2. « Nous », « Notre », « Nos » - Toute entité Scuf Gaming incluant, mais sans s'y limiter, Scuf Gaming International LLC, Scuf Gaming Europe Ltd, ses sociétés affiliées et/ou filiales.
alemão | francês |
---|---|
gaming | gaming |
international | international |
europe | europe |
ltd | ltd |
unternehmen | sociétés |
und | et |
tochtergesellschaften | filiales |
oder | ou |
wir | nous |
unser | notre |
DE Unsere Kunden und Partner, darunter einige der größten Unternehmen der Welt, verlassen sich auf unsere Lösungen, um ihre Kunden zu unterstützen und ihre Unternehmen zu schützen.
FR Nos partenaires et clients, dont les plus grandes entreprises mondiales, comptent sur nos solutions pour sécuriser leurs organisations et servir leurs clients.
alemão | francês |
---|---|
lösungen | solutions |
welt | mondiales |
unsere | nos |
größten | grandes |
unternehmen | entreprises |
kunden | clients |
zu | dont |
und | et |
partner | partenaires |
auf | sur |
einige | les |
ihre | leurs |
DE , schnell Business-Apps erstellen, die er nutzen und mit anderen teilen kann. Erfahre, warum 6.000 Unternehmen, darunter die Hälfte der Fortune-100-Unternehmen, Quick Base vertrauen.
FR les équipes à faire leur travail, le centre de service Jira offre une expérience de service sans effort, s'adapte à vos besoins, avec des prix et un temps de mise en place à une fraction de ceux offerts par les concurrents.
alemão | francês |
---|---|
unternehmen | équipes |
und | et |
die | à |
mit | mise |
darunter | des |
der | de |
DE , schnell Business-Apps erstellen, die er nutzen und mit anderen teilen kann. Erfahre, warum 6.000 Unternehmen, darunter die Hälfte der Fortune-100-Unternehmen, Quick Base vertrauen.
FR les équipes à faire leur travail, le centre de service Jira offre une expérience de service sans effort, s'adapte à vos besoins, avec des prix et un temps de mise en place à une fraction de ceux offerts par les concurrents.
alemão | francês |
---|---|
unternehmen | équipes |
und | et |
die | à |
mit | mise |
darunter | des |
der | de |
DE , schnell Business-Apps erstellen, die er nutzen und mit anderen teilen kann. Erfahre, warum 6.000 Unternehmen, darunter die Hälfte der Fortune-100-Unternehmen, Quick Base vertrauen.
FR les équipes à faire leur travail, le centre de service Jira offre une expérience de service sans effort, s'adapte à vos besoins, avec des prix et un temps de mise en place à une fraction de ceux offerts par les concurrents.
alemão | francês |
---|---|
unternehmen | équipes |
und | et |
die | à |
mit | mise |
darunter | des |
der | de |
DE , schnell Business-Apps erstellen, die er nutzen und mit anderen teilen kann. Erfahre, warum 6.000 Unternehmen, darunter die Hälfte der Fortune-100-Unternehmen, Quick Base vertrauen.
FR les équipes à faire leur travail, le centre de service Jira offre une expérience de service sans effort, s'adapte à vos besoins, avec des prix et un temps de mise en place à une fraction de ceux offerts par les concurrents.
alemão | francês |
---|---|
unternehmen | équipes |
und | et |
die | à |
mit | mise |
darunter | des |
der | de |
DE Die Cloud-Lösung von Infomaniak wird ausschliesslich in der Schweiz gehostet und beruht auf der hochwertigen Open Stack-Infrastruktur, die von Unternehmen der ganzen Welt genutzt wird, darunter auch führende Internet-Unternehmen
FR Exclusivement hébergé en Suisse, le cloud d?Infomaniak repose sur infrastructure Open Stack haut de gamme utilisée par des entreprises du monde entier, dont certains des plus grands fleurons du Web
alemão | francês |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
ausschliesslich | exclusivement |
schweiz | suisse |
unternehmen | entreprises |
ganzen | entier |
gehostet | hébergé |
cloud | cloud |
infrastruktur | infrastructure |
stack | stack |
internet | web |
in | en |
open | open |
genutzt | utilisé |
welt | monde |
darunter | des |
DE Nicht nur große Unternehmen, sondern auch Cyberkriminelle suchen nach gefährdeten Opfern jeder Größe, darunter persönliche Blogs, E-Commerce-Shops und kleine bis mittlere Unternehmen.
FR Non seulement les grandes entreprises, mais les cybercriminels recherchent des victimes vulnérables de toute taille, y compris les blogs personnels, les boutiques de commerce électronique, les petites et moyennes entreprises.
alemão | francês |
---|---|
opfern | victimes |
persönliche | personnels |
blogs | blogs |
e | électronique |
unternehmen | entreprises |
größe | taille |
kleine | petites |
mittlere | moyennes |
und | et |
commerce | commerce |
shops | boutiques |
große | grandes |
sondern | seulement |
cyberkriminelle | cybercriminels |
darunter | des |
DE Um ein Blog zu betreiben, müssen viele verschiedene Tools zusammen verwendet werden. ActiveCampaign lässt sich in über 870 Apps integrieren, darunter Unbounce, Thrive Themes, WordPress und Zapier.
FR Tenir un blog signifie utiliser de nombreux outils différents à la fois. ActiveCampaign s'intègre à plus de 870 applications, notamment Unbounce, Thrive Themes, WordPress et Zapier.
alemão | francês |
---|---|
blog | blog |
activecampaign | activecampaign |
zapier | zapier |
tools | outils |
apps | applications |
wordpress | wordpress |
und | et |
zusammen | de |
darunter | plus de |
themes | themes |
zu | à |
betreiben | utiliser |
DE Viele Softwareprogramme, darunter die meisten DAWs, nutzen die Grafikkarte, die die CPU für ihre Arbeit freigibt
FR De nombreux logiciels, y compris la plupart des logiciels de dessin, utilisent la carte graphique, ce qui libère l'unité centrale pour faire son travail
alemão | francês |
---|---|
arbeit | travail |
nutzen | utilisent |
meisten | plupart |
darunter | des |
DE Entwickle und teste in jeder beliebigen Sprache oder auf jeder beliebigen Plattform, darunter Java, JavaScript, PHP, Ruby, Python, .NET Code und viele mehr.
FR Développez et testez votre code dans n'importe quel langage et sur n'importe quelle plateforme, notamment Java, JavaScript, PHP, Ruby, Python, .NET Code et bien d'autres.
alemão | francês |
---|---|
teste | testez |
plattform | plateforme |
php | php |
python | python |
code | code |
viele | bien |
java | java |
javascript | javascript |
net | net |
und | et |
oder | votre |
mehr | dautres |
beliebigen | quel |
auf | sur |
DE Infolge der Verhängung dieser Vorsichtsmaßnahmen haben viele Klein- und Einzelunternehmer Schwierigkeiten, laufende Kosten, darunter auch Krankenversicherungskosten, trotz wegbrechender Einnahmen zu bestreiten
FR Des particuliers et des entreprises qui subissent des pertes de revenus en raison de ces mesures préventives se démènent pour régler leur assurance maladie, leurs factures, etc
alemão | francês |
---|---|
einnahmen | revenus |
kosten | factures |
und | et |
der | de |
darunter | des |
DE Entwickler können sich auf eine breite Community von Entwicklern und Partnern verlassen, darunter Jenkins, Gitlab, GitHub, NGINX, Rancher und viele andere
FR Les développeurs peuvent compter sur une vaste communauté de développeurs et de partenaires, dont Jenkins, Gitlab, GitHub, NGINX, Rancher, entre autres
alemão | francês |
---|---|
breite | vaste |
partnern | partenaires |
jenkins | jenkins |
gitlab | gitlab |
github | github |
nginx | nginx |
community | communauté |
und | et |
entwickler | développeurs |
DE Viele! Mehr als 40, darunter Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Chrome, Firefox, Edge, GoToMeeting, Cisco Webex, Slack und mehr. Sie können die Liste auf unserer Website oder in Camo Studio selbst sehen.
FR Beaucoup! Plus de 40, dont Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Chrome, Firefox, Edge, GoToMeeting, Cisco Webex, Slack et plus encore. Vous pouvez voir la liste sur notre site , ou dans Camo Studio lui-même.
alemão | francês |
---|---|
meet | meet |
microsoft | microsoft |
chrome | chrome |
firefox | firefox |
edge | edge |
cisco | cisco |
webex | webex |
website | site |
camo | camo |
studio | studio |
teams | teams |
zoom | zoom |
oder | ou |
und | et |
liste | liste |
unserer | de |
selbst | même |
DE Darüber hinaus ist sie in vielen Sprachen, darunter viele der weltweit meistgesprochenen, leicht verständlich – diese Allgemeingültigkeit trifft nur auf wenige andere Erweiterungen zu.
FR De plus, elle est aisément compréhensible dans beaucoup de langues parmi les plus parlées au monde, universalité que peu d'autres extensions peuvent revendiquer.
alemão | francês |
---|---|
leicht | aisément |
verständlich | compréhensible |
weltweit | monde |
erweiterungen | extensions |
andere | dautres |
sprachen | langues |
der | plus |
ist | est |
in | dans |
viele | beaucoup |
wenige | peu |
DE Es sind viele aufregende neue Funktionen für Confluence Cloud Premium in Arbeit, darunter Sandbox, Automation und externe Zusammenarbeit. Weitere Informationen dazu findest du in unserer öffentlichen Roadmap.
FR Nous proposons beaucoup de nouvelles fonctionnalités intéressantes dans Confluence Cloud Premium, notamment la sandbox, l'automatisation et la collaboration externe. Pour en savoir plus, consultez notre feuille de route publique.
alemão | francês |
---|---|
confluence | confluence |
cloud | cloud |
externe | externe |
zusammenarbeit | collaboration |
findest | en savoir plus |
neue | nouvelles |
funktionen | fonctionnalités |
öffentlichen | publique |
roadmap | feuille de route |
und | et |
premium | premium |
weitere | plus |
viele | beaucoup |
informationen | savoir |
du | consultez |
in | en |
unserer | de |
darunter | dans |
DE In den gewölbten, vom Himmel beleuchteten Zellen befanden sich viele der berüchtigsten Kriminellen Amerikas, darunter "Scarface" Al Capone und "Slick Willie" Sutton
FR Ses cellules voûtées éclairées d'en haut ont abrité nombre de criminels les plus notoires d’Amérique, comme « Scarface » Al Capone et « Slick Willie » Sutton
alemão | francês |
---|---|
zellen | cellules |
al | al |
viele | nombre de |
und | et |
den | den |
vom | de |
DE Viele Unterkünfte, darunter einige tolle Amsterdam Hostels, wenn Sie mit einem Budget besuchen
FR Beaucoup d’hébergement, y compris quelques grandes auberges d’Amsterdam si vous visitez sur un budget
alemão | francês |
---|---|
tolle | grandes |
hostels | auberges |
budget | budget |
besuchen | visitez |
wenn | si |
einem | un |
sie | vous |
mit | sur |
einige | quelques |
DE Wir sind sehr stolz darauf, dir die allerneuesten Produkte und Technologien der führenden Sport- und Fitnessmarken, darunter adidas, Asics, inov-8 und viele andere, anbieten zu können.
FR Nous sommes très fiers de vous proposer les produits les plus récents et les dernières technologies adidas, Asics, inov-8 et bien plus encore.
alemão | francês |
---|---|
stolz | fiers |
anbieten | proposer |
sehr | très |
technologien | technologies |
und | et |
produkte | les |
wir | nous |
DE Hier bei SportsShoes führen wir eine breite Auswahl an Sportschuhen von La Sportiva für den Wander-, Kletter- und Laufsport, darunter den leichten Bushido 2, den stoßdämpfenden Akasha, den technischen Akyra und viele weitere
FR Chez SportsShoes, nous stockons une large sélection de chaussures pour la course à pied et la randonnée, comprenant la Bushido 2, l'Akasha, l'Akyra et plus encore
alemão | francês |
---|---|
breite | large |
auswahl | sélection |
wander | randonnée |
la | la |
weitere | plus |
und | et |
wir | nous |
von | de |
DE Die Lösung unterstützt zahlreiche Ausgabeformate, darunter PDF, Microsoft® Word, Excel®, PowerPoint®, Corel® WordPerfect®, HTML, ePub und viele mehr.
FR Profitez de la prise en charge du plus grand nombre de formats de fichiers de sortie, y compris PDF, Microsoft® Word, Excel®, PowerPoint®, Corel® WordPerfect®, HTML, ePub et bien d'autres encore.
alemão | francês |
---|---|
unterstützt | prise en charge |
word | word |
epub | epub |
powerpoint | powerpoint |
microsoft | microsoft |
excel | excel |
html | html |
mehr | plus |
und | et |
DE Genießen Sie Peering mit zahlreichen Software-Partnern, darunter Microsoft, Google, Amazon und viele mehr.
FR Profitez des échanges avec de nombreux partenaires logiciels, dont Microsoft, Google, Amazon et bien d'autres.
alemão | francês |
---|---|
genießen | profitez |
microsoft | microsoft |
amazon | amazon |
partnern | partenaires |
software | logiciels |
und | et |
mehr | dautres |
zahlreichen | de nombreux |
darunter | des |
DE Oft werden für die Lösung komplexer Probleme viele Datenquellen genutzt, darunter auch Daten aus externen Quellen
FR Souvent, on utilise de nombreuses sources de données pour résoudre des problèmes complexes, y compris des données provenant de sources externes
alemão | francês |
---|---|
oft | souvent |
lösung | résoudre |
komplexer | complexes |
probleme | problèmes |
genutzt | utilise |
externen | externes |
quellen | sources |
aus | provenant |
daten | données |
darunter | des |
DE Aber auch viele andere Elektrofachgeschäfte bieten Recyclingprogramme für Telefone an, darunter Walmart , Staples , Target, Home Depot und Lowes.
FR Mais de nombreux autres magasins de vente au détail de produits électroniques proposent également des programmes de recyclage pour les téléphones, notamment Walmart , Staples , Target, Home Depot et Lowes.
alemão | francês |
---|---|
telefone | téléphones |
walmart | walmart |
bieten | produits |
depot | depot |
und | et |
home | home |
auch | également |
aber | mais |
darunter | des |
DE Dieses Sub-Flaggschiff verfügt über viele wünschenswerte Spezifikationen, darunter einen erstklassigen Qualcomm Snapdragon 888-Prozessor, der für eine druckvolle Leistung sorgt.
FR Ce sous-phare a beaucoup de spécifications souhaitables, y compris un processeur Qualcomm Snapdragon 888 de premier plan, qui permet des performances percutantes.
alemão | francês |
---|---|
spezifikationen | spécifications |
sorgt | permet |
prozessor | processeur |
leistung | performances |
verfügt | a |
einen | un |
darunter | des |
DE Obwohl es sich um einen Cap-Film handelt, bietet Civil War viele Avengers, darunter die Neulinge Black Panther und Spider-Man. Leider sind sie alle in Fraktionen gespalten.
FR Bien quil sagisse dun film de Cap, Civil War présente de nombreux Avengers, dont les débutants Black Panther et Spider-Man. Malheureusement, ils sont tous divisés en factions.
alemão | francês |
---|---|
civil | civil |
black | black |
leider | malheureusement |
film | film |
bietet | présente |
und | et |
in | en |
obwohl | bien |
alle | tous |
es | quil |
war | war |
sie | de |
DE Das Set hat natürlich viele lustige Macken, darunter zwei Landspeeder und eine Dewback-Figur. Es gibt auch ein Fahndungsplakat mit R2-D2 und C-3PO sowie Kyberkristallen, die in einem der Außengebäude versteckt sind.
FR Lensemble a beaucoup de bizarreries amusantes bien sûr, y compris deux Landspeeders et une figurine Dewback. Il y a aussi une affiche Wanted avec R2-D2 et C-3PO, ainsi que des cristaux kyber cachés dans lun des bâtiments extérieurs.
alemão | francês |
---|---|
lustige | amusantes |
und | et |
versteckt | caché |
natürlich | bien sûr |
darunter | des |
in | dans |
DE Viele Hersteller von Peripheriegeräten haben jetzt ihre eigenen kabellosen Ladegeräte, darunter Anker, Belkin, Logitech, Moshi und Mophie. Einige davon sehen aus wie Matten oder Pads, andere wie Schreibtischständer.
FR De nombreux fabricants de périphériques ont désormais leurs propres chargeurs sans fil, notamment Anker, Belkin, Logitech, Moshi et Mophie. Certains dentre eux ressemblent à des tapis ou des coussins, dautres à des supports de bureau.
alemão | francês |
---|---|
hersteller | fabricants |
peripheriegeräten | périphériques |
jetzt | désormais |
kabellosen | sans fil |
ladegeräte | chargeurs |
logitech | logitech |
matten | tapis |
anker | anker |
oder | ou |
und | et |
haben | ont |
darunter | des |
davon | de |
DE Die Fortinet Security Fabric für OCI unterstützt viele gängige Anwendungsfälle in der Enterprise Cloud, darunter:
FR La Security Fabric de Fortinet pour OCI s'adapte parfaitement aux cas d'utilisation classiques du cloud en entreprise :
alemão | francês |
---|---|
fortinet | fortinet |
security | security |
enterprise | entreprise |
cloud | cloud |
in | en |
DE Es gibt viele große Namen im Shorttrack, die man in Beijing 2022 im Auge behalten sollte, darunter Lim Hyo-jun (KOR), Arianna Fontana (ITA), und die ungarischen Brüder Shaolin Sandor und Shaoang Liu (HUN)
FR À Beijing 2022, le short-track offrira un panel de grands noms qui seront tous à surveiller, à l’instar du Sud-Coréen Lim Hyo-jun, de l’Italienne Arianna Fontana et des frères hongrois Shaolin Sandor et Shaoang Liu
alemão | francês |
---|---|
namen | noms |
beijing | beijing |
brüder | frères |
liu | liu |
große | grands |
in | en |
DE Du kannst viele Dateitypen hochladen und teilen, darunter Bilder, Dokumente, Tabellen, Audiodateien oder Videos.
FR Vous pouvez télécharger et partager nombreux types de fichiers, comme des images, des documents, des feuilles de calcul, des fichiers audio ou vidéo.
alemão | francês |
---|---|
teilen | partager |
dokumente | documents |
oder | ou |
und | et |
tabellen | feuilles de calcul |
audiodateien | fichiers audio |
bilder | images |
videos | vidéo |
dateitypen | fichiers |
hochladen | charger |
kannst | vous pouvez |
darunter | des |
DE Live-Unterschriften und Echtzeit-Transkription in über 40 Sprachen, darunter Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Italienisch + viele mehr!
FR Légendes en direct et transcription en temps réel dans plus de 40 langues dont l'anglais, le français, l'allemand, l'espagnol et l'italien et bien plus encore !
alemão | francês |
---|---|
live | direct |
transkription | transcription |
sprachen | langues |
und | et |
über | de |
französisch | français |
in | en |
darunter | dans |
mehr | plus |
DE Das Casino bietet mehrere Boni, von denen viele auf die verschiedenen Bereiche der Seite abgestimmt sind, darunter Angebote für Casino, mobil und Sport
FR Le casino propose de nombreux bonus, dont beaucoup sont adaptés à chacune des différentes divisions du site, notamment des offres pour le casino, le mobile et les sports
alemão | francês |
---|---|
casino | casino |
boni | bonus |
mobil | mobile |
sport | sports |
verschiedenen | différentes |
angebote | offres |
und | et |
die | à |
darunter | des |
Mostrando 50 de 50 traduções