DE Da Google Home mittlerweile veraltet ist, ist das neue Nest Audio besser als Musikgerät positioniert. Es sieht besser aus, es klingt besser und es bietet ein besseres Preis-Leistungs-Verhältnis als der Originallautsprecher.
"dann der besser" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Da Google Home mittlerweile veraltet ist, ist das neue Nest Audio besser als Musikgerät positioniert. Es sieht besser aus, es klingt besser und es bietet ein besseres Preis-Leistungs-Verhältnis als der Originallautsprecher.
FR Google Home étant désormais obsolète, le nouveau Nest Audio est mieux positionné en tant quappareil musical. Il a une meilleure apparence, un meilleur son et un meilleur rapport qualité / prix que le haut-parleur dorigine.
alemão | francês |
---|---|
veraltet | obsolète |
positioniert | positionné |
verhältnis | rapport |
nest | nest |
home | home |
neue | nouveau |
besser | mieux |
klingt | son |
und | et |
audio | audio |
es | il |
preis | prix |
ist | étant |
als | tant |
sieht | a |
ein | un |
besseres | meilleure |
DE Anrufe klingen besser, der Stereoeffekt ist besser und die Erfahrung beim Ansehen von Videos oder Spielen ist besser
FR Les appels sonnent mieux, leffet stéréo est meilleur et lexpérience de regarder des vidéos ou de jouer à des jeux est meilleure
alemão | francês |
---|---|
anrufe | appels |
ansehen | regarder |
videos | vidéos |
besser | mieux |
oder | ou |
und | et |
ist | est |
die | à |
spielen | jouer |
DE Da Google Home mittlerweile veraltet ist, ist das neue Nest Audio besser als Musikgerät positioniert. Es sieht besser aus, es klingt besser und es bietet ein besseres Preis-Leistungs-Verhältnis als der Originallautsprecher.
FR Google Home étant désormais obsolète, le nouveau Nest Audio est mieux positionné en tant quappareil musical. Il a une meilleure apparence, un meilleur son et un meilleur rapport qualité / prix que le haut-parleur dorigine.
alemão | francês |
---|---|
veraltet | obsolète |
positioniert | positionné |
verhältnis | rapport |
nest | nest |
home | home |
neue | nouveau |
besser | mieux |
klingt | son |
und | et |
audio | audio |
es | il |
preis | prix |
ist | étant |
als | tant |
sieht | a |
ein | un |
besseres | meilleure |
DE Reparierbare Produkte sind besser für Unternehmen, besser für die Umwelt und besser für uns.
FR Les produits réparables sont mieux pour les entreprises, l'environnement et nous tous.
alemão | francês |
---|---|
besser | mieux |
unternehmen | entreprises |
und | et |
produkte | les |
DE 2GB AMD GCN 3rd oder besser, 2GB Nvidia GTX 680 oder besser, 2GB AMD R9 285 oder besser
FR AMD GCN 3rd 2 Go ou plus performant, Nvidia GTX 680 2 Go ou plus performant, AMD R9 285 2 Go ou plus performant
alemão | francês |
---|---|
gb | go |
amd | amd |
oder | ou |
besser | plus |
nvidia | nvidia |
gtx | gtx |
DE 2GB Nvidia GTX 680 oder besser, 2GB AMD R9 285 oder besser, 2GB AMD GCN 3rd oder besser
FR Nvidia GTX 680 2 Go ou plus performant, AMD R9 285 2 Go ou plus performant, AMD GCN 3rd 2 Go ou plus performant
alemão | francês |
---|---|
gb | go |
nvidia | nvidia |
gtx | gtx |
oder | ou |
besser | plus |
amd | amd |
DE 2GB AMD Radeon R9 M290 oder besser, 1.5GB Intel Iris 540 oder besser, 2GB Nvidia 680MX oder besser
FR AMD Radeon R9 M290 2 Go ou plus performant, Intel Iris 540 1.5 Go ou plus performant, Nvidia 680MX 2 Go ou plus performant
alemão | francês |
---|---|
gb | go |
amd | amd |
oder | ou |
besser | plus |
nvidia | nvidia |
intel | intel |
DE 1GB Nvidia 650M oder besser, 2GB AMD Radeon R9 M290 oder besser, 1.5GB Intel Iris 5100 oder besser
FR Nvidia 650M 1 Go ou plus performant, AMD Radeon R9 M290 2 Go ou plus performant, Intel Iris 5100 1.5 Go ou plus performant
alemão | francês |
---|---|
gb | go |
nvidia | nvidia |
oder | ou |
besser | plus |
amd | amd |
intel | intel |
DE 1.5GB Intel HD4000 oder besser, 512MB Nvidia 640M oder besser, 2GB AMD Radeon R9 M290 oder besser
FR Intel HD4000 1.5 Go ou plus performant, Nvidia 640M 512 Mo ou plus performant, AMD Radeon R9 M290 2 Go ou plus performant
alemão | francês |
---|---|
gb | go |
oder | ou |
besser | plus |
mb | mo |
nvidia | nvidia |
amd | amd |
intel | intel |
DE 2GB Nvidia 680MX oder besser, 1.5GB Intel Iris 540 oder besser, 2GB AMD Radeon R9 M290 oder besser
FR Nvidia 680MX 2 Go ou plus performant, Intel Iris 540 1.5 Go ou plus performant, AMD Radeon R9 M290 2 Go ou plus performant
alemão | francês |
---|---|
gb | go |
nvidia | nvidia |
oder | ou |
besser | plus |
amd | amd |
intel | intel |
DE 1.5GB Intel Iris 540 oder besser, 1.5GB Nvidia 680MX oder besser, 2GB AMD Radeon R9 M290 oder besser
FR Intel Iris 540 1.5 Go ou plus performant, Nvidia 680MX 1.5 Go ou plus performant, AMD Radeon R9 M290 2 Go ou plus performant
alemão | francês |
---|---|
gb | go |
oder | ou |
besser | plus |
nvidia | nvidia |
amd | amd |
intel | intel |
DE 512MB Nvidia 640M oder besser, 1.5GB Intel HD4000 oder besser, 2GB AMD Radeon R9 M290 oder besser
FR Nvidia 640M 512 Mo ou plus performant, Intel HD4000 1.5 Go ou plus performant, AMD Radeon R9 M290 2 Go ou plus performant
alemão | francês |
---|---|
mb | mo |
nvidia | nvidia |
oder | ou |
besser | plus |
gb | go |
amd | amd |
intel | intel |
DE 2GB AMD Radeon R9 M290 oder besser, 512MB Intel HD4000 oder besser, 512MB Nvidia 650 oder besser
FR AMD Radeon R9 M290 2 Go ou plus performant, Intel HD4000 512 Mo ou plus performant, Nvidia 650 512 Mo ou plus performant
alemão | francês |
---|---|
gb | go |
amd | amd |
oder | ou |
besser | plus |
mb | mo |
nvidia | nvidia |
intel | intel |
DE Reparierbare Produkte sind besser für Unternehmen, besser für die Umwelt und besser für uns.
FR Les produits réparables sont mieux pour les entreprises, l'environnement et nous tous.
alemão | francês |
---|---|
besser | mieux |
unternehmen | entreprises |
und | et |
produkte | les |
DE 2GB AMD Radeon R9 M290 oder besser, 1.5GB Intel Iris 540 oder besser, 2GB Nvidia 680MX oder besser
FR AMD Radeon R9 M290 2 Go ou plus performant, Intel Iris 540 1.5 Go ou plus performant, Nvidia 680MX 2 Go ou plus performant
alemão | francês |
---|---|
gb | go |
amd | amd |
oder | ou |
besser | plus |
nvidia | nvidia |
intel | intel |
DE Das Leben ist besser mit geladenen Tee, geladenen Tee, Leben ist besser mit geladenen Tee T-shirt, Leben ist besser mit geladenen Tee Tote Bag
FR La vie est meilleure avec le thé chargé, le thé chargé, la vie est meilleure avec le t-shirt chargé de thé, la vie est meilleure avec le sac chargé de sac de sac de thé
alemão | francês |
---|---|
leben | vie |
besser | meilleure |
bag | sac |
tee | thé |
shirt | t-shirt |
ist | est |
DE Gebt alle Zutaten in den Shaker. Fangt mit etwas weniger Mehl an, dann lässt sich der Teig besser schütteln. Gebt dann nach und nach Mehl zu, bis ihr einen cremig-flüssigen Teig habt.
FR Donnez à tous Les ingrédients dans le shaker. Commencez avec un peu moins de farine pour que la pâte soit plus facile à secouer. Puis ajoutez petit à petit à la farinejusqu'à ce que vous ayez un pâte liquide crémeuse ont.
alemão | francês |
---|---|
zutaten | ingrédients |
mehl | farine |
teig | pâte |
flüssigen | liquide |
weniger | moins |
zu | à |
habt | vous |
alle | tous |
einen | un |
in | dans |
und | les |
ihr | de |
DE Mach erst mal was, dann mach es richtig und dann mach es besser.
FR Faites-le d’abord, puis faites-le bien, puis faites-le mieux.
alemão | francês |
---|---|
mach | faites |
besser | mieux |
richtig | bien |
DE Und wenn Sie nur einen Telefonanruf entfernt sind, dann sind Sie immer dann verfügbar, wenn Sie gebraucht werden, und nicht nur dann, wenn Sie Ihren Computer hochfahren
FR Et si vous êtes à portée d’une prise de téléphone, vous pouvez être là lorsque c’est nécessaire, au lieu d’allumer simplement votre ordinateur
alemão | francês |
---|---|
gebraucht | nécessaire |
computer | ordinateur |
verfügbar | pouvez |
wenn | si |
entfernt | de |
nicht | n |
werden | être |
sind | êtes |
und | et |
DE Wenn du Angst hast, weil du alleine daheim bist, dann tu etwas, um dich abzulenken, wie Videospiele zu spielen. Wenn du mit Kopfhörern spielst, dann stelle sie nicht zu laut, denn dann hörst du einen Einbrecher vielleicht nicht.
FR Si tu as peur quand tu es seul(e) à la maison, fais quelque chose pour te distraire comme jouer aux jeux vidéos. Cependant, si tu mets des écouteurs, n'augmente pas le volume, car tu pourrais ne pas entendre un intrus.
alemão | francês |
---|---|
angst | peur |
laut | volume |
kopfhörern | écouteurs |
sie | tu |
wenn | si |
nicht | pas |
alleine | un |
zu | à |
spielen | jouer |
denn | pour |
DE ?Erst ignorieren sie dich. Dann lachen sie über dich. Dann bekämpfen sie dich. Und dann gewinnst du.?
FR « D?abord, ils vous ignorent. Puis ils se moquent de vous. Puis ils se battent contre vous. Et puis vous gagnez. »
alemão | francês |
---|---|
erst | abord |
und | et |
DE Sie können auch auf "Mein Konto" und dann auf "Konto verwalten" und dann "Prepaid Balance" dann "Load mehr Mittel"
FR Vous pouvez également cliquer sur "Mon Compte", puis "Gérer le compte", puis "solde prépayé», puis «Charger plus de fonds"
alemão | francês |
---|---|
verwalten | gérer |
mittel | fonds |
mein | mon |
auch | également |
konto | compte |
mehr | plus |
dann | de |
und | puis |
DE Sie können auch auf "Mein Konto" und dann auf "Konto verwalten" und dann "Prepaid Balance" dann "Load mehr Mittel"
FR Vous pouvez également cliquer sur "Mon Compte", puis "Gérer le compte", puis "solde prépayé», puis «Charger plus de fonds"
alemão | francês |
---|---|
verwalten | gérer |
mittel | fonds |
mein | mon |
auch | également |
konto | compte |
mehr | plus |
dann | de |
und | puis |
DE Und wenn Sie nur einen Telefonanruf entfernt sind, dann sind Sie immer dann verfügbar, wenn Sie gebraucht werden, und nicht nur dann, wenn Sie Ihren Computer hochfahren
FR Et si vous êtes à portée d’une prise de téléphone, vous pouvez être là lorsque c’est nécessaire, au lieu d’allumer simplement votre ordinateur
alemão | francês |
---|---|
gebraucht | nécessaire |
computer | ordinateur |
verfügbar | pouvez |
wenn | si |
entfernt | de |
nicht | n |
werden | être |
sind | êtes |
und | et |
DE Besser für dich. Besser für die Welt.Wir sind der Meinung, dass Verantwortung nie aus der Mode kommt. Deswegen findest du in unseren Kollektionen immer mehr nachhaltige Materialien.
FR Meilleurs pour vous. Meilleurs pour le monde.Nous pensons que la notion de responsabilité ne se démode jamais. Voilà pourquoi vous trouverez de plus en plus de matières durables au sein de nos collections.
alemão | francês |
---|---|
welt | monde |
meinung | pensons |
mode | mode |
findest | trouverez |
kollektionen | collections |
nachhaltige | durables |
materialien | matières |
verantwortung | responsabilité |
in | en |
mehr | plus |
wir | nous |
unseren | de |
DE Besser für dich. Besser für die Welt.Wir sind der Meinung, dass Verantwortung nie aus der Mode kommt. Deswegen findest du in unseren Kollektionen immer mehr nachhaltige Materialien.
FR Meilleurs pour vous. Meilleurs pour le monde.Nous pensons que la notion de responsabilité ne se démode jamais. Voilà pourquoi vous trouverez de plus en plus de matières durables au sein de nos collections.
alemão | francês |
---|---|
welt | monde |
meinung | pensons |
mode | mode |
findest | trouverez |
kollektionen | collections |
nachhaltige | durables |
materialien | matières |
verantwortung | responsabilité |
in | en |
mehr | plus |
wir | nous |
unseren | de |
DE BaDoinkVR arbeitet mit den sexiesten Models der VR Branche und die Qualität ihrer Videos wird immer besser und besser, wobei dieses VR Pornojuwel aus Latina der perfekte Beweis dafür ist
FR BaDoinkRV travaille avec les mannequins les plus sexy de l'industrie de la RV et la qualité de leurs vidéos ne cesse de s'améliorer, comme en témoigne ce joyau du porno RV Latina
alemão | francês |
---|---|
arbeitet | travaille |
models | mannequins |
videos | vidéos |
qualität | qualité |
und | et |
wird | ne |
ihrer | de |
immer | plus |
DE Seit der Umstellung auf Ibexa DXP haben wir an Flexibilität gewonnen. Mit dem Page Builder können wir besser auf Marktanforderungen reagieren und die Entwicklung der Website besser vorausplanen.
FR Nous avons gagné en flexibilité depuis la migration vers l’Ibexa DXP. Le Page Builder nous rend plus réactifs aux demandes et nous permet de mieux anticiper l’évolution du site.
alemão | francês |
---|---|
dxp | dxp |
builder | builder |
entwicklung | évolution |
gewonnen | gagné |
flexibilität | flexibilité |
besser | mieux |
website | site |
und | et |
seit | de |
wir | nous |
an | demandes |
page | page |
DE Nutzen Sie die Gunst der Stunde, wenn sich ein Interessent gerade mit Ihrem Produkt beschäftigt, und sorgen Sie mit einem schnellen Angebot für einen reibungsloseren Vertriebsprozess. Besser für Ihre Interessenten und besser für Sie!
FR Envoyez vos devis lorsque votre produit fait encore partie des priorités de vos prospects afin de créer une expérience d'achat fluide. Vous, comme eux, avez tout à y gagner.
alemão | francês |
---|---|
angebot | devis |
gerade | encore |
die | à |
produkt | produit |
wenn | lorsque |
DE Unser Kundendienst ist besser, unsere Server sind schneller, und wir sind besser als der Rest
FR Notre service client est meilleur, nos serveurs sont plus rapides et nous sommes meilleurs que le reste
alemão | francês |
---|---|
kundendienst | service |
server | serveurs |
schneller | rapides |
und | et |
unsere | nos |
rest | le reste |
ist | est |
unser | notre |
wir | nous |
wir sind | sommes |
besser | meilleur |
DE „Je besser Mitarbeiter in der Lage sind, Daten zu lesen, mit ihnen zu arbeiten, sie zu analysieren und mit ihnen zu argumentieren, desto besser können sie auch ihre Aufgaben erfüllen und zur Zukunft ihres Unternehmens beitragen.“
FR « Plus les employés savent lire, écrire, analyser et argumenter avec les données, plus leur contribution sera significative, ce qui aura un impact positif sur le futur de leur organisation. »
alemão | francês |
---|---|
mitarbeiter | employés |
analysieren | analyser |
daten | données |
zukunft | futur |
unternehmens | organisation |
und | et |
mit | avec |
lesen | lire |
der | le |
DE Es braucht zur Visualisierung Übung, aber mit der Zeit wirst du darin besser und besser die Kommentare deines Cousins/deiner Cousine an deinem Schild abprallen zu lassen.
FR Il faut une certaine pratique pour maitriser la technique de visualisation, mais avec le temps, vous serez de mieux en mieux à même de laisser rebondir les commentaires de votre cousin sur votre bouclier
alemão | francês |
---|---|
visualisierung | visualisation |
wirst | vous serez |
besser | mieux |
kommentare | commentaires |
schild | bouclier |
darin | en |
es | il |
braucht | il faut |
aber | mais |
zu | à |
deines | vous |
deiner | les |
und | temps |
DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.
FR Le client doit bien sûr savoir dès le début qu'il s'adresse à un bot mais plus la conversation s'approchera d'un véritable échange, plus l'expérience sera réussie.
alemão | francês |
---|---|
bot | bot |
gespräch | conversation |
customer | client |
zwar | plus |
besser | bien |
von | début |
es | quil |
desto | le |
einen | un |
aber | mais |
zu | à |
sie | savoir |
der | la |
DE Die drei enthaltenen Spiele sehen besser aus als je zuvor, in 1080p bei 60 Bildern pro Sekunde, und sogar die Steuerung des ersten der Serie wurde verbessert, um besser zu den Fortsetzungen zu passen.
FR Les trois jeux inclus sont plus beaux que jamais, en 1080p à 60 images par seconde, et même le système de contrôle du premier de la série a été amélioré pour mieux correspondre aux suites.
alemão | francês |
---|---|
bildern | images |
steuerung | contrôle |
passen | correspondre |
spiele | jeux |
serie | série |
besser | mieux |
und | et |
in | en |
ersten | pour |
wurde | été |
enthaltenen | inclus |
zu | à |
drei | trois |
sekunde | par |
verbessert | amélioré |
DE Besser ist es, ihm mindestens 3 Stunden, besser sogar über Nacht Zeit zu geben. So verbinden dich die Fettmoleküle fester miteinander und der Käse läßt sich gut schneiden und anbraten.
FR Il est préférable de lui donner au moins 3 heures, meilleure même pendant la nuit Il est temps de donner. De cette façon, les molécules de graisse se lient plus fermement les unes aux autres et le fromage peut être coupé et frit bien.
alemão | francês |
---|---|
stunden | heures |
nacht | nuit |
besser | préférable |
und | et |
mindestens | au moins |
es | il |
zeit | temps |
miteinander | les |
käse | fromage |
geben | de |
ist | est |
ihm | le |
DE Wenn Mitarbeiter besser verstehen, wie sie sich fühlen und warum, können sie besser damit umgehen, was auf sie zukommt, und entdecken neue Ebenen des Wohlergehens und der Leistungsfähigkeit.
FR Au fur et à mesure que les salariés appréhendent mieux leurs émotions, ils sont mieux équipés pour gérer ce qui se présente à eux et découvrir de nouveaux niveaux de bien-être et de performance.
alemão | francês |
---|---|
mitarbeiter | salariés |
entdecken | découvrir |
neue | nouveaux |
ebenen | niveaux |
leistungsfähigkeit | performance |
wenn | fur |
und | et |
besser | mieux |
warum | pour |
damit | de |
DE Unsere Ergebnisse waren nicht annähernd so hoch, aber immer noch besser als bei einigen der Intel-basierten Laptops, die wir zu diesem Preis getestet haben, und besser als beim Surface Laptop 3
FR Nos résultats nétaient pas proches de cela, mais étaient toujours meilleurs que certains des ordinateurs portables Intel que nous avons examinés à environ ce prix, et meilleurs que le Surface Laptop 3
alemão | francês |
---|---|
ergebnisse | résultats |
surface | surface |
intel | intel |
laptop | laptop |
immer | toujours |
und | et |
besser | meilleurs |
nicht | pas |
preis | prix |
aber | mais |
noch | n |
laptops | ordinateurs portables |
zu | à |
unsere | nos |
einigen | des |
wir | nous |
diesem | ce |
DE Auch in der Bahn und in Ballungsgebieten wird es besser, da das 5G-Netz besser mit Bewegungen zurechtkommt und wenn sich beispielsweise bei einem Fußballspiel viele Menschen gleichzeitig mit dem Netz verbinden.
FR Les choses s'amélioreront également dans le train et dans les grandes zones peuplées, car le réseau 5G s'adapte mieux aux mouvements et lorsque de nombreuses personnes se connectent simultanément au réseau lors d'un match de football par exemple.
alemão | francês |
---|---|
bewegungen | mouvements |
verbinden | connectent |
besser | mieux |
wenn | lorsque |
menschen | personnes |
und | et |
da | car |
in | dans |
auch | également |
netz | le réseau |
beispielsweise | exemple |
es | dun |
DE „Je besser Mitarbeiter in der Lage sind, Daten zu lesen, mit ihnen zu arbeiten, sie zu analysieren und mit ihnen zu argumentieren, desto besser können sie auch ihre Aufgaben erfüllen und zur Zukunft ihres Unternehmens beitragen.“
FR « Plus les employés savent lire, écrire, analyser et argumenter avec les données, plus leur contribution sera significative, ce qui aura un impact positif sur le futur de leur organisation. »
alemão | francês |
---|---|
mitarbeiter | employés |
analysieren | analyser |
daten | données |
zukunft | futur |
unternehmens | organisation |
und | et |
mit | avec |
lesen | lire |
der | le |
DE HTML-Tags ermöglichen die Optimierung Ihrer Website nach den von Ihnen gewünschten Suchbegriffen. Dadurch können die Suchmaschinen Ihren Inhalt besser erfassen, und auch der Internetnutzer findet sich besser darin zurecht.
FR Les balises HTML vont vous permettre d’optimiser votre page web selon les mots clés que vous souhaitez viser. Elles vont permettre aux moteurs de recherche de mieux comprendre votre contenu et un internaute s’y retrouvera également plus facilement.
alemão | francês |
---|---|
ermöglichen | permettre |
besser | mieux |
html | html |
tags | balises |
website | web |
und | et |
dadurch | que |
auch | également |
suchmaschinen | moteurs de recherche |
ihrer | de |
DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.
FR Le client doit bien sûr savoir dès le début qu'il s'adresse à un bot mais plus la conversation s'approchera d'un véritable échange, plus l'expérience sera réussie.
alemão | francês |
---|---|
bot | bot |
gespräch | conversation |
customer | client |
zwar | plus |
besser | bien |
von | début |
es | quil |
desto | le |
einen | un |
aber | mais |
zu | à |
sie | savoir |
der | la |
DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.
FR Le client doit bien sûr savoir dès le début qu'il s'adresse à un bot mais plus la conversation s'approchera d'un véritable échange, plus l'expérience sera réussie.
alemão | francês |
---|---|
bot | bot |
gespräch | conversation |
customer | client |
zwar | plus |
besser | bien |
von | début |
es | quil |
desto | le |
einen | un |
aber | mais |
zu | à |
sie | savoir |
der | la |
DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.
FR Le client doit bien sûr savoir dès le début qu'il s'adresse à un bot mais plus la conversation s'approchera d'un véritable échange, plus l'expérience sera réussie.
alemão | francês |
---|---|
bot | bot |
gespräch | conversation |
customer | client |
zwar | plus |
besser | bien |
von | début |
es | quil |
desto | le |
einen | un |
aber | mais |
zu | à |
sie | savoir |
der | la |
DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.
FR Le client doit bien sûr savoir dès le début qu'il s'adresse à un bot mais plus la conversation s'approchera d'un véritable échange, plus l'expérience sera réussie.
alemão | francês |
---|---|
bot | bot |
gespräch | conversation |
customer | client |
zwar | plus |
besser | bien |
von | début |
es | quil |
desto | le |
einen | un |
aber | mais |
zu | à |
sie | savoir |
der | la |
DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.
FR Le client doit bien sûr savoir dès le début qu'il s'adresse à un bot mais plus la conversation s'approchera d'un véritable échange, plus l'expérience sera réussie.
alemão | francês |
---|---|
bot | bot |
gespräch | conversation |
customer | client |
zwar | plus |
besser | bien |
von | début |
es | quil |
desto | le |
einen | un |
aber | mais |
zu | à |
sie | savoir |
der | la |
DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.
FR Le client doit bien sûr savoir dès le début qu'il s'adresse à un bot mais plus la conversation s'approchera d'un véritable échange, plus l'expérience sera réussie.
alemão | francês |
---|---|
bot | bot |
gespräch | conversation |
customer | client |
zwar | plus |
besser | bien |
von | début |
es | quil |
desto | le |
einen | un |
aber | mais |
zu | à |
sie | savoir |
der | la |
DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.
FR Le client doit bien sûr savoir dès le début qu'il s'adresse à un bot mais plus la conversation s'approchera d'un véritable échange, plus l'expérience sera réussie.
alemão | francês |
---|---|
bot | bot |
gespräch | conversation |
customer | client |
zwar | plus |
besser | bien |
von | début |
es | quil |
desto | le |
einen | un |
aber | mais |
zu | à |
sie | savoir |
der | la |
DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.
FR Le client doit bien sûr savoir dès le début qu'il s'adresse à un bot mais plus la conversation s'approchera d'un véritable échange, plus l'expérience sera réussie.
alemão | francês |
---|---|
bot | bot |
gespräch | conversation |
customer | client |
zwar | plus |
besser | bien |
von | début |
es | quil |
desto | le |
einen | un |
aber | mais |
zu | à |
sie | savoir |
der | la |
DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.
FR Le client doit bien sûr savoir dès le début qu'il s'adresse à un bot mais plus la conversation s'approchera d'un véritable échange, plus l'expérience sera réussie.
alemão | francês |
---|---|
bot | bot |
gespräch | conversation |
customer | client |
zwar | plus |
besser | bien |
von | début |
es | quil |
desto | le |
einen | un |
aber | mais |
zu | à |
sie | savoir |
der | la |
DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.
FR Le client doit bien sûr savoir dès le début qu'il s'adresse à un bot mais plus la conversation s'approchera d'un véritable échange, plus l'expérience sera réussie.
alemão | francês |
---|---|
bot | bot |
gespräch | conversation |
customer | client |
zwar | plus |
besser | bien |
von | début |
es | quil |
desto | le |
einen | un |
aber | mais |
zu | à |
sie | savoir |
der | la |
Mostrando 50 de 50 traduções