Traduzir "überprüfe die schritte" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "überprüfe die schritte" de alemão para inglês

Traduções de überprüfe die schritte

"überprüfe die schritte" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

überprüfe check ensure get make sure on review see
die a able about access address after all also amount an and and the any are around as as well as well as at at the available based be been before being below best better both but by by the can content create customer data day do does down each even every everything first for for the form free from from the full get get to give gives go group has have having help here high home how however i if important in in the including increase information into is is not it it is its it’s just keep know like line ll location look look at love made make makes making management may means more most must need needs needs to new no not now number number of of of the of their offer on on the one ones only open or other our out over own page pages people person personal place platform privacy product products provides put quality re results right same security see server service set should site so some such such as support system take team than that that is that you the the best the first the most the same the time their them then there these they thing this this is those those who three through time to to be to make to the together top two unique up us use used user using via view want was way we we are we have website well were what when where which while who will will be with working you you can you have you want your you’ll
schritte a a few about additional after all also an and and the another any are as at at the be been below but by data do each every few first for for the free from from the get go has have here how i if in in the in this information into is it it is its just know ll located make minutes more most move need new no not now of of the of this on once one only or other our out people personal process right see should so step steps such take team than that the the first their then there there are these they this through time to to be to do to get to make to the two us using want way we what when where which who will with you you are you can you have you want your you’ll

Tradução de alemão para inglês de überprüfe die schritte

alemão
inglês

DE Überprüfe das gesamte technische Equipment: Bereite die Bühne vor, überprüfe den Sound, überprüfe die Beleuchtung und führe eine technische Probe durch.

EN Check all the technical equipment: prepare the stage, check the sound, check the lighting, and do a technical rehearsal.

DE Tags:wie überprüfe ich DMARC, wie überprüfe ich DMARC, DMARC überwachen

EN Tags:DMARC format, DMARC record format, DMARC record formatting, formatting of DMARC record

alemãoinglês
tagstags
wieof
dmarcdmarc

DE Überprüfe die Schritte, die zum Schließen deines Kontos erforderlich sind.

EN Review the steps required to close your account.

DE Überprüfe die Schritte im Pop-up-Dialogfenster „Configure Authenticator app“ (Authentifizierungs-App konfigurieren), um deinen Mailchimp-Account zu deiner Authentifizierungs-App hinzuzufügen.

EN Review the steps in the Configure Authenticator app pop-up modal to add your Mailchimp account to your authenticator app.

alemãoinglês
konfigurierenconfigure
authenticatorauthenticator
appapp
poppop-up
hinzuzufügenadd
mailchimpmailchimp
accountaccount
schrittesteps
zuto

DE Überprüfe vor Abschluss deiner Migration, dass deine Produktionsumgebung mit deiner Testumgebung übereinstimmt, sodass in der Produktion alles korrekt funktioniert, da du dieselben Schritte durchführst wie in der Testphase.

EN Before you complete your migration, check that your production environment matches your testing environment so that everything works correctly on production, as you'll be completing the same steps as you did during the testing phase.

alemãoinglês
migrationmigration
übereinstimmtmatches
korrektcorrectly
funktioniertworks
testphasetesting phase
produktionproduction
abschlusscompleting
produktionsumgebungproduction environment
sodassso
alleseverything
dassthat
dieselbensame
inon
schrittesteps
mitduring

DE Bevor du diese Schritte ausführst, überprüfe, ob das Problem mit deinem Browser zusammenhängt

EN Before following these steps, determine if the issue is related to your browser

DE Überprüfe deine nächsten Schritte und deine Kontexte mit Etiketten

EN View Next Actions and Contexts via labels

DE Finde heraus, welche Domains auf deine Mitbewerber verweisen, und bewerte die Entwicklung ihres Backlink-Profils. Überprüfe die Domains, die auf deine Mitbewerber verlinken.

EN Discover the referring domains of your rivals and assess their backlink profile expansion. Check out the domains linking to your competitors.

alemãoinglês
findediscover
domainsdomains
bewerteassess
verlinkenlinking
backlinkbacklink
profilsprofile
entwicklungexpansion
mitbewerbercompetitors
undand
herausto

DE Überprüfe die aktuellen SERPS, sowie die Ranking Historie für die am besten rankenden Ergebnisse

EN Review the current SERP and ranking history of top-ranking results

alemãoinglês
aktuellencurrent
rankingranking
historiehistory
ergebnisseresults
bestentop
diethe

DE Bitte überprüfe ebenfalls die Whitelist/Blacklist, die Unterverzeichnis Einstellungen sowie die Option Bilder analysieren.

EN Please also have a look at the other settings such as Blacklist/Whitelist, crawl subfolder and analyze images.

alemãoinglês
blacklistblacklist
bilderimages
analysierenanalyze
bitteplease
einstellungensettings
optiona
ebenfallsalso
diethe

DE Wenn Du Dir nicht sicher bist, was Du hier einfügen sollst, schau Dir die vorhin betrachteten Bestseller an und überprüfe die Fragen, die deren Kunden stellen

EN If you?re not sure what to put here, go back to those bestsellers you looked at earlier, and check out the questions their buyers ask

alemãoinglês
bestsellerbestsellers
kundenbuyers
schaucheck out
überprüfecheck
fragenquestions
nichtnot
hierhere
undand
duyou

DE Überprüfe die Kopfzeilen und die Herkunft des Datenverkehrs und lehne die Anfrage im Zweifelsfall immer ab.

EN Check the headers and origin of the traffic andif in doubt – always decline a request.

alemãoinglês
kopfzeilenheaders
herkunftorigin
datenverkehrstraffic
immeralways
anfragerequest

DE Kopieren, kodieren und los: Untersuche Dateien, überprüfe Dokumentationen und finde schnell die Werte, die Entwickler*innen für die Entwicklung von Funktionen benötigen.

EN Copy, code, and go: Inspect files, review documentation, and quickly find the values developers need to build out features.

alemãoinglês
kopierencopy
dateienfiles
überprüfereview
dokumentationendocumentation
findefind
schnellquickly
entwicklerdevelopers
funktionenfeatures
entwicklungbuild
wertevalues
undand
losthe
innento

DE Erstelle ein Runbook oder eine detaillierte Checkliste, in der die nächsten Schritte, nützliche Anweisungen, die Verantwortlichen für jede Aufgabe und die Dauer der jeweiligen Schritte aufgeführt sind

EN Put together a runbook or step-by-step checklist of what needs to happen when, supporting instructions, who the owner is for each task, and how long each step will take

alemãoinglês
checklistechecklist
anweisungeninstructions
oderor
aufgabetask
undand
fürfor
nächstenthe

DE Bitte überprüfe ob das Yoast Plugin die Homepage URL ohne ein Backslash (http://www.domain.com) analysiert und falls diese Seite nicht indexierbar ist, ein Canonical Tag nutz, welches auf die URL http://www.domain.com/ verweist.

EN Please Check if the Yoast Plugin analyzes the homepage URL without backslash http://www.domain.com and if this page is not indexable as it uses a canonical tag which points to the URL http://www.domain.com/.

alemãoinglês
überprüfecheck
yoastyoast
pluginplugin
httphttp
indexierbarindexable
bitteplease
urlurl
domaindomain
obif
homepagehomepage
ohnewithout
seitepage
nichtnot
undand
eina
istis

DE Überprüfe die Slugs für jede Seite und jeden Artikel auf deiner Website und ändere alle, die keine echten Wörter enthalten.

EN Check the slugs for each page and item on your site, and change any that don't use real words.

alemãoinglês
änderechange
seitepage
websitesite
fürfor
undand

DE Es ist lebensverändernd. Ich überprüfe die Dinge einfach schneller, einfacher, schneller, weil ich weiß, wie man durch das Tool navigiert, und ich kann die Informationsquelle sehr schnell finden.

EN It’s life-changing. I just review things faster, easier, quicker, because I know how to navigate through the tool, and I can find the source of information very quickly.

alemãoinglês
überprüfereview
ichi
einfachereasier
tooltool
kanncan
findenfind
schnellerfaster
schnellquickly
diesource
einfachjust
sehrvery
undand
dingethings
weißthe
durchof

DE Wie überprüfe ich die Firmware-Version über die Reolink-Software

EN How to Find out System Information via Reolink Software

alemãoinglês
versioninformation
reolinkreolink
softwaresoftware

DE Aber ich habe den Überblick auf die Ordner und Zuordnungen und überprüfe die neuen Bilder, ob sie richtig verschlagwortet und abgelegt wurden.

EN But I’m on top of the folders and attributions and review the new images to ensure they are correctly tagged and stored.

alemãoinglês
ordnerfolders
bilderimages
abgelegtstored
neuennew
überprüfereview
undand
aberbut
denthe

DE Feral Interactive ist für die Verwendung jedweder Daten durch diese Dienste nicht verantwortlich; solltest du Bedenken haben, überprüfe bitte die Datenschutzbedingungen dieser Anbieter.

EN Feral Interactive is not responsible for any data usage by these platforms; if you are concerned, please check their privacy policies.

alemãoinglês
feralferal
interactiveinteractive
datendata
verantwortlichresponsible
überprüfecheck
verwendungusage
nichtnot
fürfor
solltestyou
istis
durchby
bitteplease
diesethese
dieany

DE COVID-19: Bitte überprüfe die aktuellen Reisebeschränkungen, die an deinem ausgewählten Reiseziel gelten.

EN COVID-19: Please review the travel advisories that affect your destination.

alemãoinglês
überprüfereview
reisezieldestination
bitteplease

DE Wie überprüfe ich die Firmware-Version über die Reolink-Software

EN How to Find out System Information via Reolink Software

alemãoinglês
versioninformation
reolinkreolink
softwaresoftware

DE Es ist lebensverändernd. Ich überprüfe die Dinge einfach schneller, einfacher, schneller, weil ich weiß, wie man durch das Tool navigiert, und ich kann die Informationsquelle sehr schnell finden.

EN It’s life-changing. I just review things faster, easier, quicker, because I know how to navigate through the tool, and I can find the source of information very quickly.

alemãoinglês
überprüfereview
ichi
einfachereasier
tooltool
kanncan
findenfind
schnellerfaster
schnellquickly
diesource
einfachjust
sehrvery
undand
dingethings
weißthe
durchof

DE Aber ich habe den Überblick auf die Ordner und Zuordnungen und überprüfe die neuen Bilder, ob sie richtig verschlagwortet und abgelegt wurden.

EN But I’m on top of the folders and attributions and review the new images to ensure they are correctly tagged and stored.

alemãoinglês
ordnerfolders
bilderimages
abgelegtstored
neuennew
überprüfereview
undand
aberbut
denthe

DE Bitte überprüfe ob das Yoast Plugin die Homepage URL ohne ein Backslash (http://www.domain.com) analysiert und falls diese Seite nicht indexierbar ist, ein Canonical Tag nutz, welches auf die URL http://www.domain.com/ verweist.

EN Please Check if the Yoast Plugin analyzes the homepage URL without backslash http://www.domain.com and if this page is not indexable as it uses a canonical tag which points to the URL http://www.domain.com/.

alemãoinglês
überprüfecheck
yoastyoast
pluginplugin
httphttp
indexierbarindexable
bitteplease
urlurl
domaindomain
obif
homepagehomepage
ohnewithout
seitepage
nichtnot
undand
eina
istis

DE Verfolge und überprüfe den Verlauf der Änderungen, die du auf einer Seite vornimmst, vergleiche verschiedene Versionen und setze (falls erforderlich) die Seite auf eine frühere Version zurück.

EN Track and view the history of changes to each page, compare different versions, and roll back to a previous version if needed.

alemãoinglês
verfolgetrack
Änderungenchanges
vergleichecompare
erforderlichneeded
versionenversions
verlaufhistory
seitepage
verschiedenedifferent
undand
versionversion
frühereprevious
fallsthe
zurückback

DE Überprüfe die Slugs für jede Seite und jeden Artikel auf deiner Website und ändere alle, die keine echten Wörter enthalten.

EN Check the slugs for each page and item on your site, and change any that don't use real words.

alemãoinglês
änderechange
seitepage
websitesite
fürfor
undand

DE Überprüfe mit unserem Tool zur Überwachung von Keyword-Positionen die Rankings deiner Website in der Suche und entdecke neue Möglichkeiten, bei Google in die Top-Ergebnisse zu kommen.

EN Check the search rankings of your website and discover new ways to get into Google’s top results with our keyword position monitoring tool.

alemãoinglês
rankingsrankings
neuenew
möglichkeitenways
ergebnisseresults
keywordkeyword
tooltool
websitewebsite
entdeckediscover
suchesearch
zuto
toptop
undand
mitwith

DE Überprüfe unten die Liste der möglichen Speicheroptionen für Formulare auf deiner Website. Nicht alle Optionen sind für jeden Formulartyp verfügbar. Um mehr über die einzelnen Optionen zu erfahren, klicke auf den Link:

EN Below, review the list of possible storage options for forms on your site. Not all options are available for every form type. To learn more about each option, click the link:

DE Um auf Formularübermittlungen zuzugreifen, die vor der Veröffentlichung dieser Funktion eingegangen sind, überprüfe die anderen mit deinen Formular-Blöcken verbundenen Speicheroptionen.

EN To access form submissions received before this feature's release, check the other storage options connected to your form blocks.

DE Du legst die Version der Aktion in deiner Workflowdatei fest. Überprüfe die Dokumentation der Aktion, um Informationen zur Releaseverwaltung zu erhalten und zu erfahren, welches Tag, welcher Branch oder welcher SHA-Wert verwendet werden soll.

EN You will designate the version of the action in your workflow file. Check the action's documentation for information on their approach to release management, and to see which tag, branch, or SHA value to use.

DE Überprüfe die action.yml- oder action.yaml-Datei im Stammverzeichnis des Repositorys, um die Eingaben und Ausgaben einer Aktion anzuzeigen.

EN To see the inputs and outputs of an action, check the action.yml or action.yaml in the root directory of the repository.

DE Die Nutzung von 123Movies ist nicht überall legal. Allerdings ist sie in bestimmten Regionen legal. Trotzdem muss man in diesen Regionen die notwendigen Schritte unternehmen, um sich auf Seiten wie 123Movies zu schützen. Befolgen Sie diese Schritte:

EN The use of 123Movies is not legal everywhere. That said, it is legal in certain regions. Even so, people in these regions have to take the necessary steps to stay safe on sites such as 123Movies, and this is how they do it:

alemãoinglês
legallegal
regionenregions
nutzunguse
notwendigennecessary
inin
nichtnot
trotzdemit
befolgendo
vonof
istis
schrittesteps
zuto

DE Webcast: Reise in die Cloud: Praktische Schritte und Empfehlungen zur Cloud-Einführung Webcast: Reise in die Cloud: Praktische Schritte und Empfehlungen zur Cloud-Einführung

EN Webcast: The Journey to the Cloud: Practical Steps and Recommendations for Cloud Adoption Webcast: The Journey to the Cloud: Practical Steps and Recommendations for Cloud Adoption

alemãoinglês
webcastwebcast
reisejourney
praktischepractical
empfehlungenrecommendations
cloudcloud
undand
schrittesteps

DE IPAM-Leitfaden für die ersten Schritte IPAM-Leitfaden für die ersten Schritte

EN IPAM Getting Started Guide IPAM Getting Started Guide

alemãoinglês
ipamipam
fürgetting
erstenstarted
leitfadenguide

DE Wir sind noch eine junge Gruppe und hoffen, unsere Ressourcen mit der Zeit erweitern zu können. Du kannst die 12 Schritte von ITAAoder die Werkzeuge unserer Genesungdurchlesen oder andere 12-Schritte-Literatur.

EN We are a young group, and hope to expand our resources section with time. You can read through the 12 steps of ITAA, review the tools of our recovery, or read other 12 step literature.

alemãoinglês
jungeyoung
erweiternexpand
literaturliterature
ressourcenresources
oderor
zeittime
gruppegroup
zuto
sindare
kannstyou can
könnencan
hoffenhope
unsereour
einea
werkzeugethe tools
andereother
mitwith
schrittesteps

DE Die abschließende Phase des Stakeholder Dialogs konzentrierte sich auf die nun erforderlichen Schritte zur Umsetzung der aufgeworfenen Visionen und formulierte mögliche Schritte:

EN The final phase of the stakeholder dialogue focused on the steps now required to implement the visions raised and formulated possible steps:

alemãoinglês
stakeholderstakeholder
konzentriertefocused
erforderlichenrequired
visionenvisions
formulierteformulated
möglichepossible
umsetzungimplement
phasephase
nunnow
abschließendethe final
endefinal
undand
schrittesteps

DE Webcast: Reise in die Cloud: Praktische Schritte und Empfehlungen zur Cloud-Einführung Webcast: Reise in die Cloud: Praktische Schritte und Empfehlungen zur Cloud-Einführung

EN Webcast: Troubleshooting Your Virtualized Workloads Webcast: Troubleshooting Your Virtualized Workloads

alemãoinglês
webcastwebcast
reiseyour

DE Wie überprüfe ich die Designer-Qualität?

EN How do you screen designer quality?

alemãoinglês
designerdesigner
qualitätquality
wiehow
dieyou

DE Überprüfe und vergleiche die Backlink-Profile von bis zu 200 Websites oder URLs an einem zentralen Ort.

EN Check and compare the backlink profiles of up to 200 websites or URLs in one place.

alemãoinglês
vergleichecompare
urlsurls
backlinkbacklink
profileprofiles
websiteswebsites
oderor
zuto
ortplace
undand
vonof

DE Überprüfe alle Backlinks die während eines bestimmten Zeitraums hinzukamen oder verloren gingen.

EN See all backlinks that were gained or lost during a set time period.

alemãoinglês
backlinksbacklinks
verlorenlost
zeitraumstime
oderor
währendduring
alleall
einesa
diethat

DE Überprüfe Deine Domain gegen die 119 häufigsten SEO Fehler und erhalte Vorschläge, wie diese verhindert, beziehungsweise beseitigt werden können.

EN Check against 119 pre-defined SEO issues with your domain and get recommendations on how to fix each one.

alemãoinglês
domaindomain
seoseo
vorschlägerecommendations
undand
gegento

DE Überprüfe die Entwicklerlizenz-Vereinbarung und klicke auf View (Anzeigen). Es wird ein Lizenzschlüssel angezeigt. Kopiere diesen Schlüssel und fügen ihn in deinen Entwicklungsserver ein.

EN Review the Developer License agreement and click View. A license key will be presented. Copy and paste this key into your development server.

alemãoinglês
klickeclick
lizenzschlüssellicense key
kopierecopy
schlüsselkey
vereinbarungagreement
ininto
angezeigtpresented
anzeigenview
undand
wirdthe
eina

DE Klicke auf eine Erweiterung. Überprüfe die Details der Erweiterung, insbesondere alle Preisinformationen von Drittanbietern.

EN Click an extension. Review the extension details, especially any third-party pricing information.

alemãoinglês
klickeclick
erweiterungextension
insbesondereespecially
preisinformationenpricing information
detailsdetails
drittanbieternthird-party

DE Wenn du die Fehlermeldung „Unexpected Text Track Upload Type“ erhältst, überprüfe, ob du einen Dateityp hochlädst, der von uns akzeptiert wird (SRT, WebVTT, DFXP/TTML, SCC oder SAMI)

EN If you receive the “Unexpected Text Track Upload Type” error, double-check to make sure that you are uploading a file type we accept (SRT, WebVTT, DFXP/TTML, SCC, or SAMI)

DE Falls du diesen Fehler für alle Videos siehst, unterstützt dein System oder Browser möglicherweise nicht die Wiedergabe im Vimeo-Player. Überprüfe zunächst bitte Folgendes:

EN If youre seeing this error for all videos, your system or browser may not support playback in the Vimeo player. To start, double check the following:

alemãoinglês
fehlererror
browserbrowser
playerplayer
videosvideos
systemsystem
wiedergabeplayback
imin the
vimeovimeo
oderor
möglicherweisemay
nichtnot
folgendesthe
alleall

DE Überprüfe auf der Registerkarte mit den Versionen, ob die Kompatibilität immer aktuell gehalten wird.

EN See if compatibility is kept up-to-date from the Versions tab.

alemãoinglês
registerkartetab
versionenversions
kompatibilitätcompatibility
aktuellup-to-date
gehaltenkept
obif

DE Verschiebe Jira-Vorgänge auf Basis des Pull-Anfrage-Status, erstelle eine Merge-Checkliste mit vorgesehenen Genehmigern und überprüfe auf Builds, die alle Tests bestanden haben.

EN Transition Jira issues based on pull request status, create a merge checklist with designated approvers, and check for passing builds.

alemãoinglês
überprüfecheck
buildsbuilds
jirajira
statusstatus
mergemerge
checklistechecklist
mitwith
aufon
einea
anfragerequest
basisbased
allefor
undand

DE Überprüfe die Angebotsdetails, und klicke dann auf Start my trial (Testversion starten).

EN Review the offer details and click Start my trial

alemãoinglês
klickeclick
mymy
undand
startenstart
dannthe

DE Überprüfe deine URL-Slugs – Es empfiehlt sich, URLs zu haben, die den Inhalt der Seite widerspiegeln

EN Check URL slugs - It’s best to have URLs that reflect the content of the page

alemãoinglês
widerspiegelnreflect
inhaltcontent
urlurl
seitepage
urlsurls
habenhave
dieof
zuto

Mostrando 50 de 50 traduções