DE Noch schneller erstellen Sie eine Verknüpfung mittels Klicken und Ziehen eines Textbausteins bei gedrückter STRG und SHIFT-Taste. Somit können Sie Verknüpfungen in einem Rutsch erstellen und unmittelbar darauf in einen anderen Ordner verschieben.
"ziehen eines textbausteins" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Noch schneller erstellen Sie eine Verknüpfung mittels Klicken und Ziehen eines Textbausteins bei gedrückter STRG und SHIFT-Taste. Somit können Sie Verknüpfungen in einem Rutsch erstellen und unmittelbar darauf in einen anderen Ordner verschieben.
EN To create links even faster, drag & drop phrases while pressing the ALT-key.
alemão | inglês |
---|---|
schneller | faster |
ziehen | drag |
darauf | to |
erstellen | create |
verknüpfung | links |
einen | the |
DE Das Ergebnis einer Datenbankabfragen lässt sich innerhalb eines Textbausteins einbetten.
EN The result of a database query can be embedded into a phrase.
alemão | inglês |
---|---|
ergebnis | result |
DE Das Ergebnis einer Datenbankabfragen lässt sich innerhalb eines Textbausteins einbetten.
EN The result of a database query can be embedded into a phrase.
alemão | inglês |
---|---|
ergebnis | result |
DE Inhalte eines Textbausteins können Sie mittels Versionshistorie wiederherstellen.
EN Partially deleted contents of an individual phrase can be restored by using the version history.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | contents |
wiederherstellen | restored |
können | can |
mittels | by |
DE Um eine frühere Version eines Textbausteins wiederherzustellen:
EN To restore earlier phrase contents:
alemão | inglês |
---|---|
frühere | earlier |
wiederherzustellen | restore |
DE Drücken die (optionale) "Schnellwahltaste" zur Direktauswahl eines gewünschten Textbausteins, zum Beispiel Num1+Num9.
EN Press the customizable confirmation hotkey TAB.
alemão | inglês |
---|---|
drücken | press |
DE Zum Einfügen eines Textbausteins in die Zwischenablage statt in die Zielanwendung, halten Sie die STRG-Taste beim Klicken gedrückt
EN Press the optional "quick key" to directly select and execute a phrase, e.g
alemão | inglês |
---|---|
klicken | select |
statt | the |
taste | press |
DE Zum Einfügen eines Textbausteins ohne Textformatierung halten Sie die SHIFT-Taste beim Klicken gedrückt.
EN To insert a formatted phrase without formatting. SHIFT-click the phrase.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
einfügen | insert |
ohne | without |
zum | the |
beim | to |
DE Nach Einfügen eines Textbausteins blendet sich das Textbaustein-Auswahlmenü automatisch wieder aus. Alternativ können ein oder mehrere Textbausteinmenü als "Desktopmenüs" auf dem Desktop platziert werden:
EN Phrase menus automatically disappear after you selected a phrase. Alternatively, you can pin phrase menus onto the desktop:
alemão | inglês |
---|---|
automatisch | automatically |
desktop | desktop |
können | can |
dem | the |
DE Somit steht das Menü auch nach Auswahl eines Textbausteins weiter für den schnellen Zugriff zur Verfügung.
EN Desktop menus keep staying on the screen after you selected a phrase for quick access.
alemão | inglês |
---|---|
schnellen | quick |
zugriff | access |
auswahl | selected |
für | for |
den | the |
DE PhraseExpress kann vor, bzw. beim Einfügen eines Textbausteins den Anwender zu einer Dateneingabe auffordern, die entweder in den Textbaustein eingebettet oder von weiteren Makrofunktionen ausgewertet wird.
EN PhraseExpress can prompt the user to enter information before or while it inserts a phrase.
alemão | inglês |
---|---|
phraseexpress | phraseexpress |
auffordern | prompt |
kann | can |
anwender | the user |
weiteren | to |
oder | or |
DE Variablen lösen im Gegensatz zur Makrofunktion zum Erstellen/Ändern eines Textbausteins keinen Schreibvorgang der Textbausteindatei aus.
EN Unlike the macro function to create/alter a phrase, temporary variables do not trigger a write operation of the phrase file.
alemão | inglês |
---|---|
variablen | variables |
erstellen | create |
DE Bei Ausführen eines Textbausteins mit Genderhilfe-Makros fragt PhraseExpress zunächst in einem Eingabeformular nach dem gewünschten Geschlecht für diese spezifische Textbausteinausführung gibt den Textbaustein in der entsprechenden Variante aus.
EN If such phrase is executed later, PhraseExpress prompts you which gender to use for this particular insertion and use that gender for the phrase contents.
alemão | inglês |
---|---|
phraseexpress | phraseexpress |
geschlecht | gender |
gibt | is |
spezifische | particular |
den | the |
DE Einige Formularen-Parameter werden nun vor dem Einfügen des Textbausteins verarbeitet.
EN A selection of form parameters are now pre-parsed.
alemão | inglês |
---|---|
parameter | parameters |
nun | now |
werden | are |
DE Fangen wir mit dem Speichern des ersten Textbausteins an:
EN PhraseExpress helps you supercharge your productivity – Spend less time typing and more time doing the things you love.
alemão | inglês |
---|---|
an | and |
DE Tippen Sie nun direkt ohne weitere Klicks oder andere Tastendrücke einen beliebigen Teil der Beschreibung des soeben erstellten Textbausteins.
EN Place the cursor anywhere you wish to insert the new phrase.
alemão | inglês |
---|---|
nun | new |
oder | anywhere |
teil | to |
DE Kopieren des ausgewählten Textbausteins in die Zwischenablage.
EN Fill the clipboard with the selected text.
alemão | inglês |
---|---|
ausgewählten | selected |
zwischenablage | clipboard |
des | the |
DE Die Eingabe wird beim Ausführen des Textbausteins an die Stelle des Makro-Platzhalters eingefügt.
EN The input box can be a single-line or multi-line input.
alemão | inglês |
---|---|
ausführen | can |
eingabe | input |
wird | the |
DE Diese Makrofunktion setzt die Position des Cursors nach Ausführen des Textbausteins an eine gewünschte Position.
EN This macro function places the cursor to the macro position within a phrase after insertion of that phrase.
alemão | inglês |
---|---|
position | position |
setzt | of |
eine | a |
des | the |
DE Auffüllen durch Ziehen: Sie können an der unteren rechten Ecke eines ausgewählten Feldes ziehen, um eine Formel in aneinanderliegende Felder im Blatt zu kopieren. Während des Kopierens ändert die Formel automatisch ihre jeweiligen Feldverweise.
EN Drag-fill—You can drag from the lower-right corner of a selected field to copy a formula across contiguous fields in the sheet. As you copy, the formula will automatically change its respective field references.
alemão | inglês |
---|---|
ziehen | drag |
ecke | corner |
ausgewählten | selected |
formel | formula |
blatt | sheet |
ändert | change |
automatisch | automatically |
rechten | right |
felder | fields |
im | in the |
kopieren | copy |
feldes | field |
jeweiligen | respective |
können | can |
in | in |
um | to |
DE Erstellen und Hinzufügen eines Newsletter-Formulars, klicken Sie auf das Symbol auf der linken Seite und ziehen Sie sie anschließend und ziehen Sie sie an.
EN Create and add a newsletter form, click and hold the icon to the left, and then drag and drop.
alemão | inglês |
---|---|
hinzufügen | add |
klicken | click |
symbol | icon |
ziehen | drag |
newsletter | newsletter |
formulars | form |
linken | the left |
erstellen | create |
sie | hold |
der | the |
und | and |
DE Auffüllen durch Ziehen: Sie können an der unteren rechten Ecke eines ausgewählten Feldes ziehen, um eine Formel in aneinanderliegende Felder im Blatt zu kopieren. Während des Kopierens ändert die Formel automatisch ihre jeweiligen Feldverweise.
EN Drag-fill—You can drag from the lower-right corner of a selected field to copy a formula across contiguous fields in the sheet. As you copy, the formula will automatically change its respective field references.
DE Da sowohl Rayquaza-VMAX als auch Zirpeise-V Karten ziehen können, kann dieses Deck den vollen Vorteil von Unterstützerkarten nutzen, die keine Karten ziehen, wie Rose und Peony
EN With both Rayquaza VMAX and Kricketune V to draw cards, this deck can take full advantage of Supporter cards that don't draw cards, like Rose and Peony
alemão | inglês |
---|---|
ziehen | draw |
vollen | full |
rose | rose |
rayquaza | rayquaza |
vmax | vmax |
v | v |
vorteil | advantage |
deck | deck |
nutzen | with |
und | and |
kann | can |
dieses | this |
von | of |
DE Ziehen und Ablegen von Text oder Grafiken zwischen Mac- und Windows-Anwendungen, schnell und einfach. Unter macOS Monterey können Sie beliebige Inhalte aus Windows-Anwendungen genauso einfach wie aus macOS-Anwendungen auf Quick Note ziehen und ablegen.
EN Drag and drop text or graphics between Mac and Windows applications, quickly and easily. On macOS Monterey, drag and drop any content from Windows apps to Quick Note as easily as from macOS apps.
alemão | inglês |
---|---|
ziehen | drag |
grafiken | graphics |
note | note |
windows | windows |
monterey | monterey |
oder | or |
macos | macos |
inhalte | content |
quick | quick |
anwendungen | applications |
schnell | quickly |
mac | mac |
einfach | easily |
zwischen | between |
text | text |
und | and |
beliebige | to |
aus | from |
DE Steuern Sie die Reihenfolge der Seiten in der App, indem Sie den Mauszeiger über den Seitennamen halten und ihn in der Liste nach oben oder unten ziehen, wenn das Ziehen-Symbol angezeigt wird.
EN Control the order of pages within the app by hovering over the page name and dragging it up or down the list when the drag icon is displayed.
alemão | inglês |
---|---|
steuern | control |
reihenfolge | order |
angezeigt | displayed |
symbol | icon |
oder | or |
app | app |
ziehen | drag |
seiten | pages |
indem | by |
und | and |
ihn | it |
liste | list |
in | name |
wenn | when |
DE Tippen Sie eine Note an und ziehen Sie sie nach oben oder unten, um ihren Wert zu ändern, oder ziehen Sie sie nach links oder rechts, um ein B oder Kreuz hinzuzufügen
EN Touch a note and drag up or down to change its value, or drag left or right to add a flat or sharp
alemão | inglês |
---|---|
tippen | touch |
note | note |
ziehen | drag |
oder | or |
hinzuzufügen | to add |
b | a |
und | and |
ändern | change |
DE Erstellen und fügen Sie ein Kontaktformular zu, klicken Sie auf das Symbol auf der linken Seite und ziehen Sie sie anschließend und ziehen Sie sie an.
EN Create and add a contact form, click and hold the icon to the left, and then drag and drop.
alemão | inglês |
---|---|
fügen | add |
klicken | click |
symbol | icon |
ziehen | drag |
kontaktformular | contact form |
zu | to |
linken | the left |
erstellen | create |
sie | hold |
der | the |
und | and |
DE Ziehen Sie zueinander passende Bild-in-Bild-Vorlagen auf Ihre Dateien in der Timeline. Ziehen Sie beispielsweise die Vorlage "2/1 links" auf Ihre erste Datei und die Vorlage "2/1 rechts" auf die zweite Datei.
EN Drag templates that go together onto the files in the timeline. For example, drag "2/1 left" onto the first file, and drag "2/1 right" onto the second file.
alemão | inglês |
---|---|
ziehen | drag |
timeline | timeline |
vorlagen | templates |
passende | right |
dateien | files |
in | in |
datei | file |
zweite | the second |
und | and |
erste | the first |
die | example |
der | the |
DE Ordnen Sie die Videos oder Fotos untereinander auf verschiedenen Spuren an. Ziehen Sie also in unserem Beispiel das hintere Video auf die Spur 2 und ziehen Sie es nach vorne bis an den Start des vorderen Videos auf Spur 1.
EN Arrange the videos or photos on top of one another on separate tracks. In our example here, we want to drag the second video onto track 2 and then move it to the left until it lines up with where the first video starts on track 1.
alemão | inglês |
---|---|
ordnen | arrange |
verschiedenen | another |
oder | or |
fotos | photos |
spuren | tracks |
ziehen | drag |
es | it |
videos | videos |
spur | track |
video | video |
beispiel | example |
in | in |
und | and |
also | to |
sie | want |
unserem | we |
vorne | the |
DE Steuern Sie im Media Pool Ihre 3D-Videodateien an und ziehen Sie sie ins Projekt. Bei zwei separaten Dateien ziehen Sie die erste Datei in die Spur 1 und die zweite Datei darunter auf Spur 2.
EN You can access and drag the 3D video files into your project via the Media Pool. If you have two separate files, drag the first file onto track 1 and the second file below it onto track 2.
alemão | inglês |
---|---|
media | media |
pool | pool |
ziehen | drag |
projekt | project |
separaten | separate |
spur | track |
dateien | files |
datei | file |
zweite | the second |
ihre | your |
erste | the first |
darunter | the |
und | and |
DE Wenn Sie mit der Maus von links nach rechts über das Objekt ziehen, wird das Material so schnell abgespielt, wie Sie die Maus ziehen
EN The video material shown in the preview monitor is played at the same rate that you move your mouse
alemão | inglês |
---|---|
maus | mouse |
material | material |
abgespielt | played |
schnell | rate |
wird | the |
DE Ziehen Sie strategischen Nutzen aus den Produkten, Applikationen und Services ziehen, die Sie bereitstellen
EN Drive strategy from the products, applications, and services you deliver
alemão | inglês |
---|---|
strategischen | strategy |
bereitstellen | deliver |
services | services |
und | and |
aus | from |
den | the |
DE Dabei gilt für die Spieler eine vorteilhafte Regelung: Die Bank muss bis einschließlich 16 Punkten ziehen und darf ab 17 Punkten keine Karte mehr ziehen.
EN There is a rule that works in the players’ favour: the bank has to draw up to and including 16 points and, from 17 points onwards, is not allowed to draw any more cards.
alemão | inglês |
---|---|
spieler | players |
bank | bank |
punkten | points |
ziehen | draw |
einschließlich | including |
ab | from |
darf | allowed |
karte | the |
mehr | more |
und | and |
eine | rule |
keine | not |
DE Ziehen Sie zueinander passende Bild-in-Bild-Vorlagen auf Ihre Dateien in der Timeline. Ziehen Sie beispielsweise die Vorlage "2/1 links" auf Ihre erste Datei und die Vorlage "2/1 rechts" auf die zweite Datei.
EN Drag templates that go together onto the files in the timeline. For example, drag "2/1 left" onto the first file, and drag "2/1 right" onto the second file.
alemão | inglês |
---|---|
ziehen | drag |
timeline | timeline |
vorlagen | templates |
passende | right |
dateien | files |
in | in |
datei | file |
zweite | the second |
und | and |
erste | the first |
die | example |
der | the |
DE Ordnen Sie die Videos oder Fotos untereinander auf verschiedenen Spuren an. Ziehen Sie also in unserem Beispiel das hintere Video auf die Spur 2 und ziehen Sie es nach vorne bis an den Start des vorderen Videos auf Spur 1.
EN Arrange the videos or photos on top of one another on separate tracks. In our example here, we want to drag the second video onto track 2 and then move it to the left until it lines up with where the first video starts on track 1.
alemão | inglês |
---|---|
ordnen | arrange |
verschiedenen | another |
oder | or |
fotos | photos |
spuren | tracks |
ziehen | drag |
es | it |
videos | videos |
spur | track |
video | video |
beispiel | example |
in | in |
und | and |
also | to |
sie | want |
unserem | we |
vorne | the |
DE Wenn Sie mit der Maus von links nach rechts über das Objekt ziehen, wird das Material so schnell abgespielt, wie Sie die Maus ziehen
EN The video material shown in the preview monitor is played at the same rate that you move your mouse
alemão | inglês |
---|---|
maus | mouse |
material | material |
abgespielt | played |
schnell | rate |
wird | the |
DE Steuern Sie im Media Pool Ihre 3D-Videodateien an und ziehen Sie sie ins Projekt. Bei zwei separaten Dateien ziehen Sie die erste Datei in die Spur 1 und die zweite Datei darunter auf Spur 2.
EN You can access and drag the 3D video files into your project via the Media Pool. If you have two separate files, drag the first file onto track 1 and the second file below it onto track 2.
alemão | inglês |
---|---|
media | media |
pool | pool |
ziehen | drag |
projekt | project |
separaten | separate |
spur | track |
dateien | files |
datei | file |
zweite | the second |
ihre | your |
erste | the first |
darunter | the |
und | and |
DE Ziehen Sie Text mit über 125 Schriftarten per Ziehen und Ablegen.
EN Drag and drop text with over 125 fonts to choose from.
alemão | inglês |
---|---|
ziehen | drag |
schriftarten | fonts |
und | and |
text | text |
mit | with |
per | to |
DE Das ist vergleichbar mit der Forschung des Professors, aber anstatt sieben zufällige Karten zu ziehen, kann der Spieler zuerst zwei Trainerkarten aussuchen, die er verwenden möchte, und dann bis zu sechs Karten ziehen.
EN This is comparable to using Professor's Research, but instead of drawing seven random cards, the player can first search out two Trainer cards they want, use them, and then draw up to six cards.
alemão | inglês |
---|---|
vergleichbar | comparable |
forschung | research |
zufällige | random |
ziehen | draw |
spieler | player |
karten | cards |
kann | can |
verwenden | use |
ist | is |
sechs | six |
sieben | seven |
und | and |
aber | but |
anstatt | to |
dann | then |
DE Klicken und ziehen, um die Ansicht zu drehen. Rechtsklicken und ziehen, um das Bild zu verschieben. Mit dem Scrollrad zoomen.
EN Click and drag to rotate. Right-click and drag to move. Use scroll wheel to zoom.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
drehen | rotate |
zoomen | zoom |
ziehen | drag |
zu | to |
und | and |
verschieben | move |
DE Ziehen Sie strategischen Nutzen aus den Produkten, Applikationen und Services ziehen, die Sie bereitstellen
EN Drive strategy from the products, applications, and services you deliver
alemão | inglês |
---|---|
strategischen | strategy |
bereitstellen | deliver |
services | services |
und | and |
aus | from |
den | the |
DE Da sowohl Rayquaza-VMAX als auch Zirpeise-V Karten ziehen können, kann dieses Deck den vollen Vorteil von Unterstützerkarten nutzen, die keine Karten ziehen, wie Rose und Peony
EN With both Rayquaza VMAX and Kricketune V to draw cards, this deck can take full advantage of Supporter cards that don’t draw cards, like Rose and Peony
alemão | inglês |
---|---|
ziehen | draw |
vollen | full |
rose | rose |
rayquaza | rayquaza |
vmax | vmax |
v | v |
vorteil | advantage |
deck | deck |
nutzen | with |
und | and |
kann | can |
dieses | this |
von | of |
DE Sie können die Bahnen durch Ziehen beliebig anordnen. Wenn Sie eine Bahn ziehen, ändern Sie auch die Reihenfolge der Werte in der dazugehörigen Dropdown-Spalte.
EN You can drag lanes into the order you want. When you drag a lane, you'll also change the order of the values in the dropdown column that it's associated with.
DE A. Neuen Übergangspunkt ziehen B. Teilen der Richtungslinien durch Ziehen bei gedrückter Alt-Taste bzw. Wahltaste und Verschieben der Richtungslinie nach oben C. Ergebnis nach erneuter Positionierung und drittem Ziehvorgang
EN A. Dragging a new smooth point B. Pressing Alt/Option to split direction lines while dragging, and swinging direction line up C. Result after repositioning and dragging a third time
DE Ziehen Sie die Grafik vorsichtig von oben nach unten ab, vorzugsweise in einem Winkel von 180°, und ziehen Sie dabei sorgsam und gleichmäßige an der Grafik.
EN Gently peel from top to the bottom, preferably removing it at a 180° angle, using a smooth, consistent force.
DE Ob auf der Ladefläche eines Pick-ups oder auf dem Rücken eines Yaks, eines Kamels oder eines Abenteurers: Du kannst sie schleppen, schleudern, schmeißen und drauf sitzen. Die Base Camp Duffel ist nicht kleinzukriegen.
EN Whether on camels or yaks, flat-bed pick-ups or travellers’ backs you can sling it, throw it, haul it, sit on it – the Base Camp Duffel can’t be beaten.
alemão | inglês |
---|---|
rücken | backs |
ob | whether |
du | you |
base | base |
oder | or |
camp | camp |
sitzen | sit |
kannst | can |
DE des Versuchs, den Dienst eines NUTZERS, Hosts oder Netzwerks zu stören, einschließlich des Sendens eines Virus, des Auslösens einer Überlastung, einer Übersättigung, eines Spammings oder eines Mailbombens;
EN the attempt to interfere with the service of a USER, host, or network, including sending a virus, triggering an overload, flooding, spamming or mailbombing;
alemão | inglês |
---|---|
nutzers | user |
hosts | host |
netzwerks | network |
stören | interfere |
virus | virus |
oder | or |
dienst | the service |
einschließlich | including |
zu | to |
den | the |
DE Der N6705C DC ist ein hochintegriertes Messgerät, das die Funktionen von bis zu vier DC-Stromversorgungen, eines Digitalmultimeters, eines Oszilloskops, eines Arbiträrsignalgenerators und eines Datenloggers in sich vereint
EN The Keysight N6705C DC Power Analyzer is a highly integrated instrument that combines up to four advanced DC power supplies, DMM, oscilloscope, arbitrary waveform generator and datalogger
alemão | inglês |
---|---|
dc | dc |
funktionen | power |
zu | to |
vier | four |
und | and |
ist | is |
der | the |
vereint | combines |
DE SKY ENGINE AI ermöglicht die Erstellung eines digitalen Zwillings eines Sensors, einer Drohne, eines Roboters oder eines UAVs, der in einer virtuellen Umgebung getestet und trainiert wird, bevor er in der realen Welt eingesetzt wird.
EN SKY ENGINE AI allows creating digital twin of the sensor, drone, robot or UAV putting it through testing and training in virtual environment prior to real-world deployment.
alemão | inglês |
---|---|
engine | engine |
ermöglicht | allows |
sensors | sensor |
drohne | drone |
roboters | robot |
getestet | testing |
realen | real |
ai | ai |
oder | or |
virtuellen | virtual |
umgebung | environment |
welt | world |
digitalen | digital |
in | in |
sky | sky |
bevor | to |
und | and |
wird | the |
DE des Versuchs, den Dienst eines NUTZERS, Hosts oder Netzwerks zu stören, einschließlich des Sendens eines Virus, des Auslösens einer Überlastung, einer Übersättigung, eines Spammings oder eines Mailbombens;
EN the attempt to interfere with the service of a USER, host, or network, including sending a virus, triggering an overload, flooding, spamming or mailbombing;
alemão | inglês |
---|---|
nutzers | user |
hosts | host |
netzwerks | network |
stören | interfere |
virus | virus |
oder | or |
dienst | the service |
einschließlich | including |
zu | to |
den | the |
Mostrando 50 de 50 traduções