DE Zunächst müssen wir also ermitteln, welche Artikel (20 % des Sortiments) 80 % der Verluste ausmachen
DE Zunächst müssen wir also ermitteln, welche Artikel (20 % des Sortiments) 80 % der Verluste ausmachen
EN To start, we identify the 20% items that generate 80% of the losses
alemão | inglês |
---|---|
ermitteln | identify |
verluste | losses |
wir | we |
also | to |
DE Wenn es darum geht, eine effektive EAS-Lösung zu finden, müssen wir zunächst ermitteln, welche Artikel gestohlen werden (20 % des Sortiments) und 80 % der Verluste ausmachen
EN The starting point of an effective EAS solution is to tag the 20% of stolen products that generate 80% of the losses
alemão | inglês |
---|---|
effektive | effective |
gestohlen | stolen |
verluste | losses |
lösung | solution |
darum | the |
zu | to |
DE Zunächst müssen wir also ermitteln, welche Artikel (20 % des Sortiments) 80 % der Verluste ausmachen
EN To start, we identify the 20% items that generate 80% of the losses
alemão | inglês |
---|---|
ermitteln | identify |
verluste | losses |
wir | we |
also | to |
DE Über das RFID LP Dashboard können Sie Verluste identifizieren, quantifizieren und Strategien entwickeln, um künftige Verluste zu vermeiden
EN With the RFID LP Dashboard, you are able to identify, quantify and prevent losses
alemão | inglês |
---|---|
rfid | rfid |
lp | lp |
dashboard | dashboard |
verluste | losses |
quantifizieren | quantify |
vermeiden | prevent |
und | and |
identifizieren | identify |
zu | to |
DE Wir bieten EAS-Standantennen und verdeckte EAS-Anlagen, die Daten erfassen und Sie so dabei unterstützen, Verluste zu identifizieren, zu quantifizieren und künftige Verluste zu vermeiden.
EN Our portfolio consists of EAS pedestal systems and EAS concealed systems that capture data to identify, quantify and prevent losses.
alemão | inglês |
---|---|
verluste | losses |
quantifizieren | quantify |
vermeiden | prevent |
daten | data |
zu | to |
identifizieren | identify |
wir | our |
erfassen | and |
DE Über diese Plattform können Sie Verluste identifizieren, quantifizieren und Strategien entwickeln, um künftige Verluste zu vermeiden
EN With our platform, you are able to identify, quantify and prevent losses
alemão | inglês |
---|---|
verluste | losses |
quantifizieren | quantify |
vermeiden | prevent |
plattform | platform |
und | and |
sie | you |
identifizieren | identify |
zu | to |
DE Eltern und Dienstleister haften nicht für Verluste oder Schäden, die sich aus solchen Maßnahmen ergeben, unabhängig davon, ob diese Verluste oder Schäden dem Kunden oder einem Dritten entstehen
EN Parent and Service Provider shall not be liable for any loss or damages resulting from such action whether such loss or damage is incurred by the Customer, or a third party
alemão | inglês |
---|---|
eltern | parent |
haften | be liable |
ergeben | resulting |
maßnahmen | action |
oder | or |
kunden | customer |
ob | whether |
nicht | not |
für | for |
die | third |
und | and |
dienstleister | service provider |
aus | from |
DE Wir übernehmen keine Haftung für aus Ungenauigkeit oder Unvollständigkeit resultierenden Verluste, noch für entstehende Verluste oder Verbreitung von Informationen durch das Internet, wie Störungen oder Unterbrechungen
EN We are not liable for loss as a result of inaccuracies or incompleteness, nor for loss resulting from problems caused by or inherent to the dissemination of information through the internet, such as disruptions or interruptions
alemão | inglês |
---|---|
haftung | liable |
resultierenden | resulting |
verluste | loss |
verbreitung | dissemination |
informationen | information |
internet | internet |
wir | we |
oder | or |
für | for |
aus | from |
keine | not |
von | of |
DE Obwohl GetArchvie nicht für Ihre Verluste haftet, die durch eine unbefugte Nutzung Ihres Kontos verursacht werden, können Sie für die Verluste von GetArchvie oder anderen aufgrund einer solchen haftbar gemacht werden unbefugte Nutzung.
EN Although GetArchvie will not be liable for your losses caused by any unauthorized use of your account, you may be liable for the losses of GetArchvie or others due to such unauthorized use.
alemão | inglês |
---|---|
verluste | losses |
unbefugte | unauthorized |
kontos | account |
anderen | others |
nutzung | use |
oder | or |
nicht | not |
für | for |
ihre | your |
haftet | liable |
verursacht | caused |
obwohl | although |
aufgrund | to |
von | of |
DE Eltern und Dienstleister haften nicht für Verluste oder Schäden, die sich aus solchen Maßnahmen ergeben, unabhängig davon, ob diese Verluste oder Schäden dem Kunden oder einem Dritten entstehen
EN Parent and Service Provider shall not be liable for any loss or damages resulting from such action whether such loss or damage is incurred by the Customer, or a third party
alemão | inglês |
---|---|
eltern | parent |
haften | be liable |
ergeben | resulting |
maßnahmen | action |
oder | or |
kunden | customer |
ob | whether |
nicht | not |
für | for |
die | third |
und | and |
dienstleister | service provider |
aus | from |
DE Eltern und Dienstleister haften nicht für Verluste oder Schäden, die sich aus solchen Maßnahmen ergeben, unabhängig davon, ob diese Verluste oder Schäden dem Kunden oder einem Dritten entstehen
EN Parent and Service Provider shall not be liable for any loss or damages resulting from such action whether such loss or damage is incurred by the Customer, or a third party
alemão | inglês |
---|---|
eltern | parent |
haften | be liable |
ergeben | resulting |
maßnahmen | action |
oder | or |
kunden | customer |
ob | whether |
nicht | not |
für | for |
die | third |
und | and |
dienstleister | service provider |
aus | from |
DE Wir übernehmen keine Haftung für aus Ungenauigkeit oder Unvollständigkeit resultierenden Verluste, noch für entstehende Verluste oder Verbreitung von Informationen durch das Internet, wie Störungen oder Unterbrechungen
EN We are not liable for loss as a result of inaccuracies or incompleteness, nor for loss resulting from problems caused by or inherent to the dissemination of information through the internet, such as disruptions or interruptions
alemão | inglês |
---|---|
haftung | liable |
resultierenden | resulting |
verluste | loss |
verbreitung | dissemination |
informationen | information |
internet | internet |
wir | we |
oder | or |
für | for |
aus | from |
keine | not |
von | of |
DE Diese kleinen Dinge können allerdings einen Unterschied ausmachen, wenn du wirklich eine tiefergehende Beziehung zu deiner Kundschaft aufbauen möchtest.
EN Though these small things can make a difference if you really want to connect with visitors on a deeper level.
alemão | inglês |
---|---|
kleinen | small |
unterschied | difference |
tiefergehende | deeper |
dinge | things |
können | can |
wirklich | really |
zu | to |
diese | these |
einen | a |
DE Es kann den Unterschied zwischen einem einmaligen Kauf und einer langfristigen Kundenbeziehung ausmachen.
EN It can be the difference between a one-time purchase and creating a long-term ongoing relationship with your customers.
alemão | inglês |
---|---|
kauf | purchase |
langfristigen | long-term |
es | it |
kann | can |
unterschied | difference |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
einmaligen | one |
einer | a |
DE New Relic Lookout in Aktion. Erfahren Sie, wie Sie ungewöhnliche Änderungen ausmachen und im gleichen Atemzug ihre Ursachen, Konsequenzen und Lösungsansätze identifizieren.
EN See New Relic Lookout in action! Learn how to spot a sudden change, then dig into why it happened, what it affects, and how to fix it.
alemão | inglês |
---|---|
new | new |
relic | relic |
aktion | action |
identifizieren | spot |
in | in |
sie | see |
gleichen | a |
DE Werbung ist nicht dasselbe wie Spam. Auch wenn sie nicht den Großteil deiner gesendeten E-Mails ausmachen sollten, kannst du Ads mit Mailchimp senden. Hier ein paar Tipps, die du beachten solltest.
EN Managing an online store in Mailchimp includes many different tasks. Learn about payment processing, taxes, and more.
alemão | inglês |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
auch | includes |
mit | in |
sie | different |
DE Wir alle kennen das alte Sprichwort, dass die Top 20% der Kunden 80% des Umsatzes eines Unternehmens ausmachen, aber die Förderung und das Wachstum dieser Top 20% wird schwierig, wenn alte Methoden der Kundenbindung keine Option mehr sind
EN We all know the old adage that the top 20% of customers make up 80% of a company’s revenue, but nurturing and growing that top 20% gets tricky when old ways of engaging with customers are no longer an option
alemão | inglês |
---|---|
alte | old |
kunden | customers |
umsatzes | revenue |
schwierig | tricky |
methoden | ways |
top | top |
wir | we |
alle | all |
option | option |
dass | that |
keine | no |
sind | are |
und | and |
aber | but |
wenn | when |
DE Potenzielle Risiken und Engpässe ausmachen: Bereiten Sie Ihr Team auf potenzielle Hürden vor und erarbeiten Sie einen Prozess, mit dem etwaige Probleme rasch ausgeräumt werden können.
EN Identify and prepare for potential roadblocks
alemão | inglês |
---|---|
potenzielle | potential |
bereiten | prepare |
und | and |
DE 5. Potenzielle Risiken und Engpässe ausmachen: Bereiten Sie Ihr Team auf potenzielle Hürden vor und erarbeiten Sie einen Prozess, mit dem etwaige Probleme rasch ausgeräumt werden können.
EN 5. Identify potential risks and bottlenecks: Prepare the team for potential roadblocks and have a process in place to handle them quickly should they arise.
alemão | inglês |
---|---|
potenzielle | potential |
engpässe | bottlenecks |
bereiten | prepare |
prozess | process |
rasch | quickly |
risiken | risks |
team | team |
und | and |
etwaige | to |
DE Die richtige Verteilung und Verwaltung der Ressourcen kann den Unterschied zwischen Erfolg und Misserfolg von Projekten ausmachen.
EN Knowing how to allocate and manage resources can be the difference between project failure and success.
alemão | inglês |
---|---|
verwaltung | manage |
ressourcen | resources |
erfolg | success |
misserfolg | failure |
projekten | project |
kann | can |
unterschied | difference |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
DE Unser Designteam macht Sicherheit einfach und intuitiv und schafft schöne, kundenorientierte Erfahrungen, die unser preisgekröntes 1Password ausmachen.
EN Making security simple and intuitive, our design team crafts the beautiful, customer-centric experiences that make 1Password award-winning.
alemão | inglês |
---|---|
designteam | design team |
sicherheit | security |
schöne | beautiful |
erfahrungen | experiences |
intuitiv | intuitive |
einfach | simple |
unser | our |
die | the |
und | and |
DE 1Password wäre nicht 1Password ohne die großartigen Menschen, die es ausmachen. Das Team der Personalabteilung kümmert sich um all diese unglaublichen Menschen.
EN 1Password wouldn’t be 1Password without the great people that make it. The human resources team takes care of all those incredible people.
alemão | inglês |
---|---|
unglaublichen | incredible |
es | it |
team | team |
menschen | people |
ohne | without |
wäre | be |
um | make |
großartigen | great |
DE Corniglia ist ein Weiler in der Gemeinde Vernazza in Ligurien, Italien. Dies ist eine der Ortschaften, die die Cinque Terre ausmachen.
EN Corniglia is a hamlet in the municipality of Vernazza in Liguria, Italy. This is one of the localities that make up the Cinque Terre.
alemão | inglês |
---|---|
weiler | hamlet |
gemeinde | municipality |
ligurien | liguria |
italien | italy |
in | in |
cinque | cinque |
ist | is |
ein | a |
dies | this |
DE Agenturen & Solution Partner helfen unseren Händler*innen, genau die Bedürfnisse umzusetzen, die den Unterschied zwischen sehr gut und grandios ausmachen.
EN Agencies & Solution Partners help our dealers to implement exactly those needs that make the difference between very good and terrific.
alemão | inglês |
---|---|
agenturen | agencies |
amp | amp |
solution | solution |
partner | partners |
händler | dealers |
bedürfnisse | needs |
helfen | help |
gut | good |
unterschied | difference |
zwischen | between |
sehr | very |
und | and |
umzusetzen | to |
den | the |
DE Je schneller die Teams im Energiehandel reagieren können, desto eher können sie sich entsprechend positionieren – und das kann einen Unterschied von mehreren Millionen Euro ausmachen
EN The earlier trading teams can react, the earlier they can take a position that can make a difference of millions of euros
alemão | inglês |
---|---|
je | earlier |
reagieren | react |
positionieren | position |
millionen | millions |
euro | euros |
teams | teams |
unterschied | difference |
und | trading |
können | can |
sie | they |
die | of |
sich | take |
von | a |
DE Alle Aufgaben und Meilensteine, die den kritischen Pfad des Projekts ausmachen, werden im Gantt-Diagramm rot hervorgehoben.
EN All tasks and milestones that make up the project's critical path will be highlighted in red in the Gantt chart.
alemão | inglês |
---|---|
meilensteine | milestones |
kritischen | critical |
hervorgehoben | highlighted |
gantt | gantt |
diagramm | chart |
aufgaben | tasks |
im | in the |
alle | all |
pfad | path |
werden | be |
und | and |
den | the |
DE IT-Leiter stehen heute vor beispiellosen Herausforderungen. Für Unternehmen ist eine Daten-Analytics-Plattformen längst kein Luxus mehr. Sie ist im Gegenteil eine Notwendigkeit, die den Unterschied zwischen Überleben und Wachstum ausmachen kann.
EN IT leaders are facing unprecedented challenges today. It’s no longer a luxury for businesses to have a data analytics platform: it’s a necessity that could make the difference between surviving and thriving.
alemão | inglês |
---|---|
herausforderungen | challenges |
unternehmen | businesses |
luxus | luxury |
notwendigkeit | necessity |
plattformen | platform |
daten | data |
analytics | analytics |
heute | today |
kein | no |
unterschied | difference |
zwischen | between |
und | and |
stehen | are |
eine | a |
für | for |
den | the |
mehr | to |
DE Wir sind überzeugt, dass unterschiedliche Meinungen, Ideen und Herangehensweisen das Potential eines Teams ausmachen
EN We are convinced that different opinions, ideas, and approaches are key to any team's potential
alemão | inglês |
---|---|
überzeugt | convinced |
herangehensweisen | approaches |
potential | potential |
teams | teams |
unterschiedliche | different |
meinungen | opinions |
ideen | ideas |
wir | we |
sind | are |
und | and |
dass | that |
DE Die Bearbeitung von Transaktionen und Gebühren innerhalb von 14 Tagen, die für eine kleine Überweisung mehr als 30 GBP ausmachen können, macht den Service für eine internationale Online-Überweisung jedoch recht teuer und langsam
EN But 14 days to process transactions and fees that could add up to more than 30GBP for a small transfer make the service quite expensive and slow for an online international transfer
alemão | inglês |
---|---|
gebühren | fees |
kleine | small |
internationale | international |
teuer | expensive |
langsam | slow |
online | online |
transaktionen | transactions |
bearbeitung | process |
service | service |
für | for |
mehr | more |
recht | quite |
und | and |
eine | a |
tagen | the |
DE Möchten Sie genauer wissen, was uns antreibt? Lassen Sie uns dann schnell einen Termin ausmachen! Wir würden gerne Ihre Geschichte erfahren.
EN Want hear more about what drives us? Let’s meet! We’d love to hear your story.
alemão | inglês |
---|---|
geschichte | story |
uns | us |
termin | meet |
ihre | your |
was | hear |
wissen | what |
lassen | to |
DE Möchten Sie mehr über unsere Motivation erfahren? Lassen Sie uns einen Termin ausmachen! Wir würden Ihre Geschichte gerne hören.
EN Want to hear more about what drives us? Let’s meet! We’d love to hear your story.
alemão | inglês |
---|---|
geschichte | story |
uns | us |
termin | meet |
mehr | more |
ihre | your |
möchten | want to |
sie | want |
DE Impressionen, die blockiert werden, wenn sie auf Seiten ausgeliefert werden, die nicht der Legal Safety entsprechen, dürfen insgesamt höchstens 2% der Seiten mit Anzeigen oder bereitgestellten Impressionen ausmachen.
EN Impressions that are blocked if they are delivered on pages that do not comply with Legal Safety must not exceed a total of 2% of the pages with ads or impressions delivered.
alemão | inglês |
---|---|
impressionen | impressions |
blockiert | blocked |
legal | legal |
safety | safety |
anzeigen | ads |
oder | or |
wenn | if |
seiten | pages |
nicht | not |
mit | with |
werden | are |
entsprechen | comply |
bereitgestellten | delivered |
DE Sämtliche Kriterien, die eine gute Übersetzung ausmachen, werden durch das neue System verbessert
EN All criteria that make a good translation have been improved by the new system
alemão | inglês |
---|---|
kriterien | criteria |
verbessert | improved |
gute | good |
neue | new |
system | system |
eine | a |
durch | by |
DE Ein Qualitätsmanagement-Vertreter kann den Unterschied ausmachen zwischen einem rasch gelösten Problem, das den Kunden zufriedenstellt und einem verärgerten Kunden, der das Gefühl hat, dass sein Problem nicht verstanden wurde.
EN One quality management rep can mean the difference between a quickly resolved problem that satisfies the customer, and an angry customer who feels their needs are not understood.
alemão | inglês |
---|---|
rasch | quickly |
problem | problem |
verstanden | understood |
kann | can |
kunden | customer |
unterschied | difference |
zwischen | between |
dass | that |
nicht | not |
und | and |
ein | a |
den | the |
DE So wird beispielsweise die Sprachsuche bis 2020 30% aller Suchanfragen ausmachen.
EN Voice searches, for example, will account for 30% of all searches by 2020.
alemão | inglês |
---|---|
suchanfragen | searches |
wird | will |
die | example |
bis | of |
aller | all |
DE Transport und Lagerhaltung können mehr als 30 % der Produktionskosten ausmachen
EN Transportation and storage can account for more than 30% of production costs
alemão | inglês |
---|---|
transport | transportation |
produktionskosten | production costs |
können | can |
und | and |
mehr | more |
der | of |
DE Laden Sie unsere Infografik herunter und sehen Sie selbst,welchen Unterschied Falcon Complete für Sie ausmachen kann.
EN Download our infographic to see the difference Falcon Complete can make for you.
alemão | inglês |
---|---|
infografik | infographic |
falcon | falcon |
complete | complete |
kann | can |
unsere | our |
herunter | to |
laden | download |
unterschied | difference |
für | for |
DE Wie aufwendig ist das Konfigurieren von Falcon Insight bis zum Zeitpunkt, an dem mit dem Ausmachen von Vorfällen begonnen werden kann?
EN How much work is involved in configuring Falcon Insight to begin detecting incidents?
alemão | inglês |
---|---|
konfigurieren | configuring |
falcon | falcon |
vorfällen | incidents |
insight | insight |
ist | is |
DE Diese Alternative zu einer langen Warteschleife kann einen echten Unterschied für die Customer Experience ausmachen
EN An alternative to waiting on hold can make the difference in a customer?s experience
alemão | inglês |
---|---|
alternative | alternative |
customer | customer |
experience | experience |
kann | can |
zu | to |
unterschied | difference |
DE Damit bietet der Anbieter ein schnelles und reibungsloses Einkaufserlebnis, insbesondere für Nutzer von Mobilgeräten, die 80 % seiner Nutzer ausmachen.
EN This allows them to deliver a smooth, snappy experience, particularly for mobile users, who account for 80% of their user base.
alemão | inglês |
---|---|
insbesondere | particularly |
für | for |
nutzer | users |
damit | to |
ein | a |
anbieter | deliver |
DE Gemäss dieser Rechnung dürfen die Kosten für das Haus, zu denen neben den Unterhalts- und Nebenkosten auch die Hypothek und die Amortisation gehören, nicht mehr als ein Drittel des Einkommens ausmachen
EN According to this calculation, the costs of the house – which, in addition to maintenance and running costs, also include the mortgage and the repayment – should not amount to more than a third of the income
alemão | inglês |
---|---|
gemäss | according to |
hypothek | mortgage |
einkommens | income |
drittel | third |
kosten | costs |
nicht | not |
mehr | more |
zu | to |
neben | in |
DE Und dies kann zu einer Herausforderung werden: Sinkt nämlich das Einkommen der Meiers so, dass die Kosten für das Haus mehr als ein Drittel des Einkommens ausmachen, kann es sein, dass die Bank das Tragbarkeitsrisiko als zu hoch einstuft
EN And this can become quite a challenge: if the Meiers’ income decreases to the extent that the costs of the house amount to more than a third of their income, the bank may deem the affordability risk to be too great
alemão | inglês |
---|---|
herausforderung | challenge |
sinkt | decreases |
bank | bank |
kosten | costs |
einkommen | income |
kann | can |
haus | the |
mehr | more |
und | and |
zu | to |
dies | this |
dass | that |
DE Ein Partner, der Sie auf Ihrem Weg zur digitalen Transformation begleitet, die richtigen Technologien und Services bereitstellt und die passenden Lösungen implementiert, kann den Unterschied zwischen Erfolg und Misserfolg ausmachen.“
EN Having a partner – one that can guide you on your digital transformation journey, bring the right technologies and services, and implement the solutions – can mean the difference between success and failure.”
DE In der Gegend gibt es viele Denkmäler, Felsen und Höhlen, die den besonderen Charakter und den Charme der Krakauer-Tschenstochauer Hochebene ausmachen
EN In the area there are a lot of monuments, rocks and caves which creates the specific character and charm of the Kraków-Częstochowa Upland
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
gegend | area |
felsen | rocks |
höhlen | caves |
charakter | character |
charme | charm |
besonderen | a |
gibt | are |
den | the |
DE Jisse Reitsma erklärt, was die Unterschiede zwischen Shopware und Magento ausmachen
EN Jisse Reitsma explains the differences between Shopware and Magento
alemão | inglês |
---|---|
erklärt | explains |
shopware | shopware |
magento | magento |
unterschiede | differences |
zwischen | between |
und | and |
die | the |
DE Wir möchten an dieser Stelle darauf hinweisen, dass diese Zertifikate kein Bestandteil der Zertifikatkette der eID ausmachen.
EN We wish to emphasize that these certificates are not part of the certificate chain on the eID.
alemão | inglês |
---|---|
möchten | wish |
zertifikate | certificates |
wir | we |
bestandteil | of |
darauf | to |
dass | that |
DE Die beste Repository-Hostingoption für projektspezifische Anforderungen lässt sich daher nicht so einfach ausmachen
EN It can be confusing to determine what is the best repository hosting option for a projects specific needs
alemão | inglês |
---|---|
repository | repository |
anforderungen | needs |
beste | the best |
für | for |
die | the |
DE Wenn Sie wissen, was Sie messen müssen und welche Ziele Sie sich setzen sollen, kann dies den Unterschied zwischen Erfolg und Bedeutungslosigkeit ausmachen
EN Knowing what to measure and how high to set goals can mean the difference between success and irrelevance
alemão | inglês |
---|---|
ziele | goals |
erfolg | success |
messen | measure |
kann | can |
unterschied | difference |
zwischen | between |
was | knowing |
und | and |
den | the |
DE Die Konkurrenzanalyse kann den Unterschied zwischen Sieg und Niederlage ausmachen
EN Competitive intelligence can be the difference between winning and losing
alemão | inglês |
---|---|
kann | can |
unterschied | difference |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
DE Diese Leitfäden könnten für Sie den Unterschied zwischen Leben und Tod ausmachen.
EN Keeping the PlayStation 4 horizontal doesn't fit every gaming setup. Explore the top stands for your Sony console in this guide.
alemão | inglês |
---|---|
für | for |
den | the |
Mostrando 50 de 50 traduções