DE Aber denke daran, es mit Selbstmitgefühl und ohne Urteil zu tun
"urteil zu tun" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Aber denke daran, es mit Selbstmitgefühl und ohne Urteil zu tun
EN But remember to do it with self-compassion and without judging yourself
alemão | inglês |
---|---|
es | it |
zu | to |
aber | but |
ohne | without |
mit | with |
und | and |
tun | do |
DE “Wir machen es einfach“ bedeutet, dass wir uns bewusst machen, warum wir etwas tun, wie wir es tun wollen und schließlich, wie wir es so einfach wie möglich tun können.
EN “We make it simple” means that we make it clear why we do something, how we want to do it and, ultimately, how we can do it as simply as possible.
DE Jedes dieser beliebten CMS-Optionen ist jedoch begrenzt, was sie tun können oder können, und manchmal benötigen Sie ein System, um den Standort zu verwalten, der noch die Freiheit hat, genau das zu tun, was Sie tun möchten
EN However, each of these popular CMS options is limited in what they can or cannot do, and sometimes you need a system to help manage the site that still has the freedom to do exactly what you want with it
alemão | inglês |
---|---|
beliebten | popular |
begrenzt | limited |
cms | cms |
system | system |
verwalten | manage |
optionen | options |
oder | or |
manchmal | sometimes |
freiheit | freedom |
können | can |
zu | to |
benötigen | you need |
ist | is |
jedoch | however |
und | and |
hat | has |
tun | do |
ein | a |
den | the |
die | cannot |
DE “Wir machen es einfach“ bedeutet, dass wir uns bewusst machen, warum wir etwas tun, wie wir es tun wollen und schließlich, wie wir es so einfach wie möglich tun können.
EN “We make it simple” means that we make it clear why we do something, how we want to do it and, ultimately, how we can do it as simply as possible.
DE Was können wir also tun, abgesehen davon, dass wir den Müll richtig entsorgen, um zur Verbesserung der Situation beizutragen? „Sie müssen nicht tun, was wir tun“, sagt Pekkanen
EN So, apart from disposing of trash properly to begin with, what can we do to contribute to improving the situation? “You don’t have to do what we do,” Pekkanen says
DE Das Urteil über den vom Schiedsrichter eingereichten Schiedsspruch kann bei jedem Gericht mit Gerichtsbarkeit eingereicht werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Gerichte im Cook County, Illinois.
EN Judgment upon the award rendered by the arbitrator may be entered in any court having jurisdiction, which shall include, but not be limited to, the courts within Cook County, Illinois.
alemão | inglês |
---|---|
schiedsrichter | arbitrator |
gericht | court |
gerichtsbarkeit | jurisdiction |
einschließlich | include |
beschränkt | limited |
gerichte | courts |
county | county |
nicht | not |
aber | but |
DE Unser finales Urteil: Gewinnt ExpressVPN oder NordVPN?
EN Our Final Verdict: Will ExpressVPN or NordVPN Win?
alemão | inglês |
---|---|
unser | our |
urteil | verdict |
gewinnt | win |
expressvpn | expressvpn |
oder | or |
nordvpn | nordvpn |
DE die kreuzigung das letzte urteil, jan van eyck, klassische
EN the crucifixion the last judgement, jan van eyck, classic art
alemão | inglês |
---|---|
letzte | last |
jan | jan |
klassische | classic |
DE Als Reaktion auf das Urteil des Europäischen Gerichtshofs bieten wir derzeit eine Datenverarbeitungsvereinbarung (Data Processing Agreement, DPA) an, die den gesamten Text der Standardvertragsklauseln (Standard Contractual Clauses, SCC) enthält
EN To address the court’s decision, we currently provide a DPA that includes a full copy of the Standard Contractual Clauses (SCCs)
alemão | inglês |
---|---|
urteil | decision |
bieten | provide |
derzeit | currently |
dpa | dpa |
standardvertragsklauseln | standard contractual clauses |
standard | standard |
enthält | includes |
wir | we |
eine | a |
den | the |
DE Als Reaktion auf das Urteil des Europäischen Gerichtshofs bieten wir derzeit eine DPA (Data Processing Agreement, DPA) an, die den gesamten Text der Standardvertragsklauseln (Standard Contractual Clauses, SCC) enthält
EN To address the court’s decision, we currently provide a DPA that includes a full copy of the Standard Contractual Clauses (SCCs)
alemão | inglês |
---|---|
urteil | decision |
bieten | provide |
derzeit | currently |
dpa | dpa |
standardvertragsklauseln | standard contractual clauses |
standard | standard |
enthält | includes |
wir | we |
eine | a |
den | the |
DE Das Urteil über den vom Schiedsrichter eingereichten Schiedsspruch kann bei jedem Gericht mit Gerichtsbarkeit eingereicht werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, die Gerichte im Cook County, Illinois.
EN Judgment upon the award rendered by the arbitrator may be entered in any court having jurisdiction, which shall include, but not be limited to, the courts within Cook County, Illinois.
alemão | inglês |
---|---|
schiedsrichter | arbitrator |
gericht | court |
gerichtsbarkeit | jurisdiction |
einschließlich | include |
beschränkt | limited |
gerichte | courts |
county | county |
nicht | not |
aber | but |
DE Gavel wurde angegriffen, um eine Auktion zu entscheiden oder ein schuldhaftes Urteil vor Gericht zu fällen. Grauer Hintergrund. Langsame Bewegung.
EN Gavel being struck to decide an auction or guilty verdict in court. Grey background. Slow motion.
alemão | inglês |
---|---|
urteil | verdict |
gericht | court |
grauer | grey |
hintergrund | background |
langsame | slow |
bewegung | motion |
entscheiden | decide |
oder | or |
zu | to |
DE Datensouveränität des Projekts GAIA-X im Urteil von Experten – Deutscher Bundestag: Ausschuss Digitale Agenda, 28.10.2020, Berlin
EN Who needs GAIA-X and the Sovereign Cloud Stack? (DEU)– Plusforum, 09/25/20
DE Daumen hoch für Erkenntnisse, die Sie brauchen, und Daumen runter für Ergebnisse, die nicht relevant sind – Ihr Urteil macht das ganze System intelligenter für alle.
EN As people search to analyze their data in ThoughtSpot, SpotIQ learns what’s important and tunes its algorithms to provide more relevant insights. The more people and data in ThoughtSpot, the smarter it gets.
alemão | inglês |
---|---|
alle | people |
erkenntnisse | insights |
intelligenter | smarter |
und | and |
DE Endgültiges Urteil: Beste Artikel-Spinner-Tools/-Software 2021 Was sind die besten Artikel-Spinner-Tools?
EN Final Verdict: Best Article Spinner Tools/Software 2021 What Are The Best Article Spinning Tools?
alemão | inglês |
---|---|
urteil | verdict |
spinner | spinner |
software | software |
tools | tools |
artikel | article |
sind | are |
die | the |
beste | the best |
DE Die Entscheidung des Schlichters ist für die Konfliktparteien bindend und kann als Urteil in jedem Gericht der zuständigen Gerichtsbarkeit erlassen werden.
EN The arbitrator's award shall be binding on the parties and may be entered as a judgment in any court of competent jurisdiction.
alemão | inglês |
---|---|
bindend | binding |
gericht | court |
zuständigen | competent |
gerichtsbarkeit | jurisdiction |
in | in |
und | and |
als | as |
DE Der EuGH hat aus diesem Grund in einem Urteil den früheren Angemessenheitsbeschluss für ungültig erklärt.
EN For this reason, the European Court of Justice has issued a judgment by which it invalidated the previous adequacy decision.
alemão | inglês |
---|---|
urteil | decision |
grund | reason |
früheren | previous |
diesem | this |
für | for |
hat | has |
den | the |
DE Hier in Warschau kann man wirklich spüren, dass das Urteil des von der Regierungspartei PiS kontrollierten Verfassungsgerichts, das die Vormachtstellung des EU-Rechts in Frage stellt, eine beispiellose und sehr gefährliche Entwicklung ist
EN Here in Warsaw one can really feel that the ruling by PiS-controlled tribunal questioning the supremacy of the EU law is a very dangerous development, without precedent
alemão | inglês |
---|---|
warschau | warsaw |
spüren | feel |
kontrollierten | controlled |
entwicklung | development |
eu | eu |
rechts | law |
kann | can |
in | in |
hier | here |
dass | that |
sehr | very |
stellt | the |
DE Der Bundesgerichtshof hat in seiner Entscheidung „Wärmetauscher“ (BGH, Urteil vom 10.5.2016 – X ZR 114/13, GRUR 2016, 1031) ausgeführt, dass die sofortige Durchsetzung des Unterlassungsanspruchs nach § 139 Abs
EN In its “Wärmetauscher” decision (German Federal Court of Justice, judgment dated May 10, 2016 – X ZR 114/13, GRUR 2016, 1031), the German Federal Court of Justice explained that the immediate enforcement of a claim for injunctive relief under Sec
DE Unsere praktische Zeit mit dem nächsten COD-Spiel stimmt uns optimistisch in Bezug auf seine Chancen – schau dir hier unser frühes Urteil an.
EN Our hands-on time with the next COD game has us optimistic about its chances - check out our early verdict here.
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
spiel | game |
chancen | chances |
schau | check |
urteil | verdict |
hier | here |
uns | us |
seine | its |
unsere | our |
nächsten | next |
DE Anstatt zu versuchen, das Unkontrollierbare zu kontrollieren, gehe ich jetzt entspannter, liebevoller und bescheidener vor: Ich erkenne meine Ohnmacht ohne Urteil an und versuche, bei allem, was ich tue, höhere Macht einzubeziehen
EN Instead of trying to control the uncontrollable, I now take a more relaxed and loving and humble approach: I acknowledge my powerlessness without judgment and try to involve higher power in everything I do
alemão | inglês |
---|---|
jetzt | now |
ohne | without |
tue | do |
versuchen | try |
ich | i |
meine | my |
kontrollieren | control |
entspannter | relaxed |
und | and |
anstatt | to |
das | the |
höhere | more |
DE Bei den Gesichtsausdrücken werden Details wie Augenbrauen und Münder ausgelassen, um ein Urteil zu vermeiden
EN Facial expressions avoid details like eyebrows and mouths to reserve judgement
alemão | inglês |
---|---|
details | details |
vermeiden | avoid |
zu | to |
und | and |
DE Wir sind beeindruckt von der geballten Kompetenz des gesamten Teams, und freuen uns außerordentlich über das positive Urteil zu unserer Lösung, das einem fachlichen Ritterschlag gleichkommt
EN We are impressed by the concentrated competence of the entire team and are extremely pleased with the positive assessment of our solution, which is comparable to a professional accolade
alemão | inglês |
---|---|
beeindruckt | impressed |
kompetenz | competence |
positive | positive |
lösung | solution |
teams | team |
und | and |
zu | to |
fachlichen | professional |
sind | are |
gesamten | entire |
DE BFH-Urteil: Mehr Flexibilität bei der Umsatzsteueroption bei Asset Deals
EN Thomas Hertl appointed to the Right of Publicity Committee of INTA
alemão | inglês |
---|---|
mehr | to |
DE Bilden Sie sich Ihr eigenes Urteil zu den Vorteilen, die Proofpoint Insider Threat Management Ihnen bietet!
EN Why Proofpoint Insider Threat Management?
alemão | inglês |
---|---|
proofpoint | proofpoint |
insider | insider |
threat | threat |
management | management |
die | why |
DE Dieses Verbot gilt nicht, wenn in diesem Vertrag anderslautende Bestimmungen festgelegt sind und/oder soweit eine gesetzliche Regelung oder ein Urteil eine Offenlegung vorschreibt.
EN This prohibition does not apply if provisions to the contrary are laid down in this Agreement and/or insofar as a statutory regulation or judgment requires any disclosure.
alemão | inglês |
---|---|
verbot | prohibition |
gesetzliche | statutory |
offenlegung | disclosure |
oder | or |
in | in |
und | and |
bestimmungen | provisions |
regelung | regulation |
nicht | not |
vertrag | agreement |
sind | are |
diesem | this |
gilt | apply |
ein | a |
DE Gleiches gilt bei neuen Rechtsprechungen wie dem Urteil des EuGH vom 01.10.2019
EN The same applies to new jurisdictions such as the ECJ ruling of 10.01.2019
alemão | inglês |
---|---|
gilt | applies |
neuen | new |
gleiches | same |
DE Nun, da ich alle Unterschiede aufgeschlüsselt habe, ist hier mein abschließendes Urteil: Eigentlich ist es ziemlich einfach
EN Now that I’ve broken down all the differences, here’ my final verdict: It’s actually quite simple
alemão | inglês |
---|---|
unterschiede | differences |
urteil | verdict |
eigentlich | actually |
einfach | simple |
nun | now |
alle | all |
hier | here |
ziemlich | quite |
ich | my |
habe | the |
DE Der NUTZER muss sein unabhängiges Urteil über die von ihm vorgenommenen Interaktionen mit Webseiten treffen, die über einen Link von der FREELOGODESIGN-Webseite aus zugänglich sind
EN The USER must use his independent judgment regarding the interactions he may have with websites accessible by a link from the FREELOGODESIGN website
alemão | inglês |
---|---|
unabhängiges | independent |
interaktionen | interactions |
link | link |
zugänglich | accessible |
webseiten | websites |
mit | with |
aus | from |
nutzer | user |
webseite | website |
DE Zehn Finalisten stellten sich dem Urteil der hochkarätigen Jury
EN Ten finalists were shortlisted to be voted upon by the top-class jury
alemão | inglês |
---|---|
jury | jury |
zehn | ten |
DE Und verpasst auch nicht die neuen Waffenbaupläne wie das AS VAL - Urteil und HVK-30 - Überbrückungskabel.
EN And don’t miss out on new weapon Blueprints like the AS VAL – Judgment andHVK-30 – Jumper Cable.
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
val | val |
wie | and |
DE WIE BEIM KAUF EINES PRODUKTS ODER EINES SERVICES ÜBER JEDES MEDIUM ODER IN JEDER UMGEBUNG SOLLTEN SIE IHR BESTES URTEIL VERWENDEN UND GEGEBENENFALLS VORSICHT ÜBEN.
EN AS WITH THE PURCHASE OF A PRODUCT OR SERVICE THROUGH ANY MEDIUM OR IN ANY ENVIRONMENT, YOU SHOULD USE YOUR BEST JUDGMENT AND EXERCISE CAUTION WHERE APPROPRIATE.
alemão | inglês |
---|---|
medium | medium |
umgebung | environment |
bestes | best |
gegebenenfalls | appropriate |
vorsicht | caution |
oder | or |
services | service |
in | in |
produkts | product |
ihr | your |
kauf | purchase |
verwenden | use |
und | and |
DE Die Bewertung durch die Kommission wird in Abhängigkeit vom Urteil, das auf Grundlage von 20,00, Punkten die gemäß den nachfolgend angegebenen Unterpunkten zugewiesen werden, erzielt wird, durchgeführt:
EN In accordance with Section 4 of Article 2 of the Regulations mentioned above, this assessment will be entrusted to a special Committee made up of skilled professionals within the corporate operating structure.
alemão | inglês |
---|---|
bewertung | assessment |
kommission | committee |
durchgeführt | made |
in | in |
angegebenen | will |
DE Du findest Amazon schlecht? Bevor du zu einem abschließenden Urteil kommst, bitten wir dich, dir unsere Stellungnahme durchzulesen, warum wir zu Amazon verlinken.
EN Do you think Amazon is bad? Before you make a final judgment, we ask you to read our statement on why we are linking to Amazon.
alemão | inglês |
---|---|
amazon | amazon |
schlecht | bad |
abschließenden | final |
stellungnahme | statement |
verlinken | linking |
bitten | ask |
du | you |
unsere | our |
wir | we |
zu | to |
DE Sie werden oft gute Leistungen erbringen, aber Sie werden sich auch manchmal irren? Sie akzeptieren sich immer und bedingungslos ohne Urteil.”
EN You will often perform well, but you will also err at times… You always and unconditionally accept yourself without judgment”.
DE Achtsamkeit trainiert dich, dich nicht gegen das Gefühl, Angst zu empfinden, zu sträuben, und die Symptome ohne Urteil zu beobachten
EN Mindfulness trains you not to resist the feeling of experiencing fear and to observing the symptoms without judgment
alemão | inglês |
---|---|
achtsamkeit | mindfulness |
gefühl | feeling |
angst | fear |
symptome | symptoms |
beobachten | observing |
ohne | without |
nicht | not |
zu | to |
und | and |
DE FRAND: Eisenführ Speiser an richtungsweisendem Urteil vor dem BGH beteiligt
EN Eisenführ Speiser provides temporary IP administration services
DE Nach einem Urteil des Oberlandesgerichts Düsseldorf vom 13. August 2020 muss ein Kläger, der…
EN May oral proceedings before courts be held as pure video conferences, even in times outside of a…
DE Pflichten des SEP-Inhabers und des SEP-Nutzers (Oberlandesgericht Karlsruhe, Urteil vom 30. Oktober 2019, Az.: 6 U 183/16)
EN Obligations of SEP holders and SEP users (Higher Regional Court of Karlsruhe, judgment dated October 30, 2019, docket no.: 6 U 183/16)
alemão | inglês |
---|---|
pflichten | obligations |
karlsruhe | karlsruhe |
oktober | october |
des | of |
DE Mit seinem kürzlich veröffentlichten Urteil vom 5. Mai 2020, Az. KZR 36/17, hat der BGH erstmalig…
EN By its recently published judgment dated May 5, 2020, docket no. KZR 36/17, the German Federal Court…
DE Mit Urteil vom 17. Oktober 2018 (Aktenzeichen: 5 Ni 58/16 (EP)) hat das Bundespatentgericht den…
EN By judgment dated October 17, 2018 (docket no. 5 Ni 58/16 (EP)), the German Federal Patent Court…
DE Am 31. Januar 2017 hat der Bundesgerichtshof (BGH) ein Urteil verkündet, mit welchem der...
EN On January 31, 2017, the German Federal Court of Justice (FCJ) rendered a decision revoking, in its…
alemão | inglês |
---|---|
januar | january |
urteil | decision |
am | on |
ein | a |
DE Mit Urteil vom 29. November 2016 (Gerichtsaktenzeichen 2 O 44/16) entschied das Landgericht…
EN By judgment dated November 29, 2016 (docket no. 2 O 44/16), the Regional Court of Mannheim ruled…
DE Auslegung von Patentansprüchen bei unzutreffend gewürdigtem Stand der Technik im Patent – Oberlandesgericht Düsseldorf in "Näherungsschalter", Urteil vom 26. Oktober 2017, Az.: 15 U 95/16
EN Claim interpretation in case of incorrect cited prior art in the patent – Higher Regional Court of Duesseldorf in "proximity switch", Judgment of October 26, 2017 – court docket: 15 U 95/16
DE Mit Urteil vom 10. April 2018 (Aktenzeichen: 3 Ni 29/16 (EP)) hat das Bundespatentgericht eine…
EN By judgment dated April 10, 2018 (docket no. 3 Ni 29/16 (EP)), the German Federal Patent Court…
DE Mit Urteil vom 16. Oktober 2014 hat das OLG München…
EN In its judgment of October 16, 2014, the Munich Appeal Court…
DE Mit Urteil vom 27. März 2014 hat das Oberlandesgericht Hamburg…
EN On March 27, 2014, the Hamburg Appeal Court (Case 5 U 11/12)…
DE Zivilsenat), Urteil vom 27.05.2021 – 2 U 2/21; GRUR-RS 2021, 13946 - Insulinpumpe) hat sich das OLG Düsseldorf mit der [...]
EN Zivilsenat), decision of 27 May 2021 – 2 U 2/21; GRUR-RS 2021, 13946 - Insulinpumpe), the Higher Regional Court (HRC) Dusseldorf [...]
DE Ein Jahrzehnt nach Ausbruch des syrischen Bürgerkriegs spricht ein Gericht in Koblenz ein historisches Urteil.
EN Climate Protection Minister Robert Habeck sees Germany facing a gigantic challenge on the path to achieving its climate goals. He wants to ignite a "turbo".
alemão | inglês |
---|---|
des | the |
ein | a |
DE Urteil nach dem Weltrechtsprinzip
EN Verdict based on principle of universal jurisdiction
alemão | inglês |
---|---|
urteil | verdict |
dem | of |
Mostrando 50 de 50 traduções