DE Calisthenics ist ein besonderer Sport, ein Sport, der besondere Ergebnisse bringt, besondere Fähigkeiten erfordert und auch besondere Anforderungen an den Körper stellt
"stellte eine besondere" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Calisthenics ist ein besonderer Sport, ein Sport, der besondere Ergebnisse bringt, besondere Fähigkeiten erfordert und auch besondere Anforderungen an den Körper stellt
EN Calisthenics is a special sport, a sport that brings special results, involves special skills and also has special demands on the body
DE Die Skalierbarkeit der Lösung, welche die großen Lastunterschiede zwischen Spieltagen (hohe, punktuelle Last) und Normalbetrieb (geringe, gleichmäßige Last) abbilden kann, stellte eine besondere Herausforderung dar.
EN The scalability of the solution, which can map the large load differences between match days (high, punctual load) and normal operations (low, even load), presented a particular challenge.
alemão | inglês |
---|---|
skalierbarkeit | scalability |
lösung | solution |
last | load |
geringe | low |
abbilden | map |
stellte | presented |
herausforderung | challenge |
kann | can |
hohe | high |
großen | large |
gleichmäßige | even |
zwischen | between |
dar | the |
und | and |
besondere | a |
DE Für unsere Lokführer stellte der Betrieb der iLint eine ganz besondere Motivation dar“, sagte Andreas Wagner, Geschäftsbereichsleiter SPNV und Prokurist der Eisenbahnen und Verkehrsbetriebe Elbe-Weser GmbH (evb).
EN For our train drivers, the operation of iLint was a very special motivation", said Andreas Wagner, head of the SPNV division and authorized signatory of the Eisenbahnen und Verkehrsbetriebe Elbe-Weser GmbH (evb).
alemão | inglês |
---|---|
betrieb | operation |
ganz | very |
motivation | motivation |
andreas | andreas |
gmbh | gmbh |
unsere | our |
eine | a |
sagte | said |
und | and |
der | of |
DE Die SAP Stammdatenpflege stellte für Südzucker als internationales Unternehmen mit unterschiedlichen Segmenten, die sehr spezifische Anforderungen mit sich bringen, eine besondere Herausforderung dar
EN As an international company with different segments, each of which has very specific requirements, SAP master data management posed a particular challenge
alemão | inglês |
---|---|
sap | sap |
internationales | international |
segmenten | segments |
herausforderung | challenge |
sehr | very |
anforderungen | requirements |
unternehmen | company |
als | as |
mit | with |
unterschiedlichen | different |
die | specific |
besondere | a |
DE Eine besondere Herausforderung stellte die Koordination interner und externer Entwicklungspartner und die Kollaboration bei der Entwicklung neuer technischer Strukturen und Modelle dar
EN A particular challenge was the coordination of internal and external development partners and collaboration in the development of new technical structures and models
alemão | inglês |
---|---|
herausforderung | challenge |
koordination | coordination |
externer | external |
kollaboration | collaboration |
entwicklung | development |
neuer | new |
technischer | technical |
strukturen | structures |
modelle | models |
interner | in |
dar | the |
und | and |
besondere | a |
DE Das Unternehmen wollte unter diesem Dach in den Feldern Datenschutz, Datensicherheit, Zugang zu Technologien und Transparenz besondere Verantwortung übernehmen und stellte sich der öffentlichen Diskussion
EN Under this umbrella, the company wanted to assume special responsibility in the fields of data protection, data security, access to technologies and transparency and took part in the public debate
alemão | inglês |
---|---|
feldern | fields |
datensicherheit | data security |
zugang | access |
technologien | technologies |
transparenz | transparency |
verantwortung | responsibility |
übernehmen | assume |
diskussion | debate |
öffentlichen | public |
unternehmen | company |
in | in |
wollte | wanted |
diesem | this |
zu | to |
und | and |
den | the |
datenschutz | data protection |
DE Besondere Momente schaffen besondere Erinnerungen
EN IKEA wanted to share this Swedish heritage with its German customers
alemão | inglês |
---|---|
schaffen | to |
DE Zammad bietet besondere Features für besondere Agenten
EN Zammad Has Special Features for Special Agents
alemão | inglês |
---|---|
zammad | zammad |
für | for |
agenten | agents |
besondere | special |
features | features |
DE Alles, was wir bei GlobeAir tun, ist darauf ausgerichtet, ein hochentwickeltes Reiseerlebnis zu schaffen. Dazu können besondere Arrangements für exklusive Hotels, Restaurants, Eintrittskarten für besondere Veranstaltungen und vieles mehr gehören.
EN Everything we do at GlobeAir is aimed at creating a highly evolved travel experience. This may include special arrangements for exclusive hotels, restaurants, tickets for special events, and much more.
alemão | inglês |
---|---|
globeair | globeair |
hotels | hotels |
restaurants | restaurants |
eintrittskarten | tickets |
veranstaltungen | events |
wir | we |
exklusive | exclusive |
alles | everything |
ausgerichtet | aimed |
schaffen | creating |
für | for |
ist | is |
tun | do |
darauf | and |
besondere | a |
DE Für unsere Schiffe interessieren sich besondere Menschen, die über das Erwartbare hinaus besondere Erfahrungen machen wollen. Unsere Mitarbeiter bieten einen einzigartigen Stil mit ihrer herzlichen, aufrichtigen und persönlichen Gastfreundschaft.
EN Our ships attract interesting people, who seek to share experiences beyond the expected in places beyond the ordinary. Our acclaimed staff offers a unique style of heartfelt hospitality that is sincere, thoughtful and personal.
alemão | inglês |
---|---|
schiffe | ships |
erfahrungen | experiences |
bieten | offers |
stil | style |
gastfreundschaft | hospitality |
menschen | people |
unsere | our |
einzigartigen | a |
und | and |
hinaus | to |
DE Erlebe die besondere Stimmung im Engadin im November, schlendere durch den Dorfkern, entdecke besondere Wanderwege und geniesse die Engadiner Küche. Kurz gesagt: Profitiere von den Highlights während eines Aufenthaltes in der Jugendherberge Scuol.
EN In November, experience the special atmosphere in Engadine, wander through the village, discover special hiking trails and savour the Engadine cuisine. In short: enjoy all the highlights during a stay at Scuol youth hostel.
alemão | inglês |
---|---|
erlebe | experience |
engadin | engadine |
november | november |
entdecke | discover |
küche | cuisine |
kurz | short |
highlights | highlights |
aufenthaltes | stay |
scuol | scuol |
stimmung | atmosphere |
in | in |
und | and |
wanderwege | trails |
jugendherberge | hostel |
besondere | a |
den | the |
während | during |
DE eine identifizierende Nummer, ein Symbol, eine E-Mail-Adresse, eine physische Adresse, eine Telefonnummer, Standortinformationen, eine Online-Kennung oder eine andere besondere Zuordnung zur Person;
EN any identifying number, symbol, e-mail address, physical address, telephone number, location information, online identifier or other particular assignment to the person;
alemão | inglês |
---|---|
symbol | symbol |
physische | physical |
zuordnung | assignment |
online | online |
kennung | identifier |
adresse | address |
telefonnummer | telephone number |
oder | or |
person | person |
nummer | number |
andere | other |
zur | the |
DE Fastly begann sofort mit der Untersuchung und stellte fest, dass bei einem komplexen Zusammentreffen von Umständen eine Log-Zeile an einen verkehrten Logging-Service geleitet werden kann
EN Fastly promptly began to investigate and determined that when a complex series of conditions occur, a log line may be misrouted to an incorrect logging service
alemão | inglês |
---|---|
begann | began |
untersuchung | investigate |
komplexen | complex |
umständen | conditions |
service | service |
und | and |
log | log |
dass | that |
einen | a |
an | an |
DE Ich wusste, dass eine Kopie der Daten auf meinem Computer im Ordner "iTunes MobileSync" versteckt war, aber nach langem Googeln stellte sich heraus, dass es keine Möglichkeit gab, sie abzurufen.
EN I knew that a copy of data was somehow hidden on my computer inside the iTunes MobileSync folder, but after much Googling found that there was no way to retrieve it.
alemão | inglês |
---|---|
wusste | knew |
kopie | copy |
computer | computer |
itunes | itunes |
versteckt | hidden |
möglichkeit | way |
ordner | folder |
gab | the |
es | it |
war | was |
ich | i |
daten | data |
keine | no |
abzurufen | retrieve |
im | inside |
eine | a |
dass | that |
aber | but |
heraus | to |
DE Ich hatte keine vorherigen Erfahrungen mit dem CityPASS, aber er stellte sich als eine super Idee heraus
EN I had no previous knowledge about a CityPASS, but it turned out to be a game changer
alemão | inglês |
---|---|
citypass | citypass |
ich | i |
keine | no |
heraus | to |
aber | but |
eine | a |
hatte | had |
vorherigen | previous |
DE 2018 stellte ich im Schloss der Stadt Carcassonne aus: "Der Schatten des Kriegers" eine Reihe mittelalterlicher fantastischer Fotos
EN In 2018, I exhibited at the castle of the city of Carcassonne: "The shadow of the warrior" a series of medieval fantastic photos
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
schatten | shadow |
reihe | series |
fotos | photos |
schloss | castle |
stadt | city |
eine | a |
DE Sehr schnell hatte ich das Bedürfnis zu teilen und beschloss, es zu meinem Job zu machen: Fotograf Eine erste Ausstellung stellte meine fotografischen Arbeiten ins Rampenlicht
EN Very quickly, I felt the need to share and decided to make it my job: photographer A first exhibition put my photographic work in the spotlight
alemão | inglês |
---|---|
schnell | quickly |
bedürfnis | need |
beschloss | decided |
fotograf | photographer |
ausstellung | exhibition |
rampenlicht | spotlight |
es | it |
sehr | very |
ich | i |
zu | to |
job | job |
arbeiten | work |
meine | my |
teilen | share |
erste | a |
und | and |
das | the |
DE So stellte beispielsweise der virtualisierte Betrieb der Server eine gewisse Herausforderung dar, konnte aber die durch die Unterstützung des Support-Teams gut und schnell gelöst werden
EN For example, the server?s virtualized operation posed a challenge but could be solved well and quickly thanks to the support team?s assistance
alemão | inglês |
---|---|
virtualisierte | virtualized |
betrieb | operation |
herausforderung | challenge |
gut | well |
schnell | quickly |
gelöst | solved |
teams | team |
server | server |
support | support |
die | example |
eine | a |
konnte | the |
aber | but |
und | and |
DE Eine Herausforderung stellte die Abbildung der komplexen Tarifstruktur für Prepaid- und Postpaid-Marken und Single-Card- und Multi-Card-Kunden dar und die Anforderung, schnell auf Tarifänderungen reagieren zu können
EN It should also be possible to map the complex rate structure for prepaid and postpaid brands as well as single-card and multi-card customers and respond quickly to rate changes
alemão | inglês |
---|---|
komplexen | complex |
reagieren | respond |
prepaid | prepaid |
marken | brands |
kunden | customers |
änderungen | changes |
schnell | quickly |
tarif | rate |
für | for |
dar | the |
zu | to |
und | and |
DE Die cloud-basierte Suchtechnologie bot einen vergleichbaren Leistungs- und Funktionsumfang und stellte eine Alternative zur GSS dar
EN The cloud-based search technology offered a comparable range of performance and functions and represented an alternative to the GSS
alemão | inglês |
---|---|
vergleichbaren | comparable |
alternative | alternative |
leistungs | performance |
und | and |
bot | the |
DE “ stellte er eine einfache Rechnung auf: Er wusste, dass er seinen Zielbetrag von 1,500 $ erreichen konnte, wenn 300 seiner Facebook-Freunde jeweils 5 $ spendeten – und sammelte am Ende mehr als 15.000 $.
EN . He figured he could reach his goal of $1,500 if 300 of his Facebook friends gave $5 each — and he ended up raising more than $15,000.
DE NewVantage Partners stellte kürzlich fest, dass zwar 98,6 Prozent der Führungskräfte angeben, ihr Unternehmen strebe eine datengesteuerte Kultur an, dies aber nur bei 32,4 Prozent auch gelungen ist
EN In fact, NewVantage Partners recently reported that 98.6 per cent of executives indicate that their organisation aspires to a data-driven culture, while only 32.4 per cent report having success
alemão | inglês |
---|---|
partners | partners |
prozent | per cent |
führungskräfte | executives |
angeben | indicate |
datengesteuerte | data-driven |
unternehmen | success |
kürzlich | recently |
kultur | culture |
nur | only |
der | of |
eine | a |
dass | that |
DE Marriott betreute acht separate, luxuriöse Zelterlebnisse bei Coachella, wobei jedes eine Top-Marke des Hotels zur Schau stellte und mit erstklassigen Annehmlichkeiten ausgestattet war
EN Marriott curated eight separate luxury tent experiences, each after one of the hotel’s top brands, at Coachella that were fitted with first-class amenities
alemão | inglês |
---|---|
marriott | marriott |
hotels | hotels |
marke | brands |
coachella | coachella |
acht | eight |
luxuriöse | luxury |
annehmlichkeiten | amenities |
separate | separate |
mit | fitted |
und | one |
top | top |
wobei | with |
jedes | each |
DE Eine Branchenstudie von Hewlett Packard stellte fest, dass die internen Sicherheitsbedrohungen, die von "_Many Organizations_" fühlten, nicht genommen werden "_as ernsthaft, wie sie sollten" Artikel veröffentlicht auf der EWeek-Website
EN An industry study conducted by Hewlett-Packard found that the internal security threats felt by "_many organizations_" are not being taken "_as seriously as they should_, "according to a recent article published on the EWeek website
alemão | inglês |
---|---|
genommen | taken |
ernsthaft | seriously |
veröffentlicht | published |
website | website |
nicht | not |
eine | a |
dass | that |
internen | to |
DE Die Studie stellte darüber hinaus fest, dass regelmäßig polizeiliche Anregungen auf eine TKÜ durch die Staatsanwaltschaft und den Ermittlungsrichter übernommen werden
EN The study determined, moreover, that police initiation of surveillance (TKÜ) was regularly taken over by federal prosecution and the judge in the investigation
alemão | inglês |
---|---|
regelmäßig | regularly |
übernommen | taken over |
darüber hinaus | moreover |
über | over |
dass | that |
den | the |
hinaus | of |
darüber | in |
studie | study |
und | and |
DE Er wollte keine Zeit verlieren und präsentierte dem Leiter des Forschungsinstituts die Idee, der diese sofort aufgriff - denn Datensicherheit stellte auch für die Institutsleitung eine große Sorge dar
EN He wasted no time pitching the idea to the head of the research institute, who jumped on it right away; data safety has been a huge concern for the institute’s management
alemão | inglês |
---|---|
leiter | head |
idee | idea |
sorge | concern |
er | he |
zeit | time |
und | has |
große | huge |
keine | no |
dar | the |
eine | a |
auch | to |
für | for |
DE Objekte wurden nicht richtig angezeigt und die fristgemäße Zusammenstellung der Dokumente von Rina stellte eine Herausforderung dar
EN Objects weren’t displayed correctly, and aggregating Rina’s documents, on time, was a challenge
alemão | inglês |
---|---|
objekte | objects |
richtig | correctly |
angezeigt | displayed |
dokumente | documents |
herausforderung | challenge |
wurden | was |
eine | a |
und | and |
DE Der Anbieter untersuchte das Problem, holte Informationen vom Kunden ein und stellte eine solide Lösung bereit.
EN The provider investigated it, took input from the customer, and delivered a solid solution.
alemão | inglês |
---|---|
anbieter | provider |
solide | solid |
lösung | solution |
kunden | customer |
und | and |
vom | from |
der | the |
ein | a |
DE Das Schließen der Fake-Accounts stellte für das Customer Success Team eine wichtige Problemlösung dar und Linktree konnte seine Nutzerzahlen endlich validieren.
EN Shutting down fake accounts solved a major headache for the customer success team and helped Linktree validate their user numbers.
alemão | inglês |
---|---|
success | success |
team | team |
wichtige | major |
validieren | validate |
fake | fake |
accounts | accounts |
und | and |
für | for |
customer | customer |
schließen | the |
eine | a |
DE Users Group stellte den Rahmen für die Organisation der Aufgabe bereit, eine technische Arbeitsgruppe (Technical Working Group). CTAN wurde offiziell auf der Euro
EN Users Group provided a framework, a Technical Working Group, for this task's organization. CTAN was officially announced at the Euro
alemão | inglês |
---|---|
users | users |
ctan | ctan |
offiziell | officially |
euro | euro |
group | group |
organisation | organization |
working | working |
rahmen | framework |
technische | technical |
aufgabe | tasks |
für | for |
eine | a |
den | the |
wurde | was |
DE Der PC-21 stellte eine ideale Basis für den Wechsel zum F/A-18 dar
EN Chollet was able to transfer a lot of the experience gained on the single-engine turboprop trainer
alemão | inglês |
---|---|
dar | the |
eine | a |
DE Für diejenigen, die noch keine Homeoffice-Erfahrung hatten, stellte die Covid-19-Pandemie eine echte Aufgabe dar
EN For those new to working remotely, the Covid-19 pandemic has presented a real challenge
alemão | inglês |
---|---|
stellte | presented |
echte | real |
pandemie | pandemic |
für | for |
dar | the |
eine | a |
noch | to |
aufgabe | has |
DE Allein die Herstellung der Einheit Tonfedern-/Uhrglas nahm über drei Jahre Entwicklung in Anspruch und stellte alle Beteiligten vor eine grosse technische und menschliche Herausforderung.
EN Machining the gongs/glass set alone required more than three years of development, representing a major technical and human feat.
alemão | inglês |
---|---|
grosse | major |
technische | technical |
in | feat |
jahre | years |
entwicklung | development |
stellte | set |
menschliche | human |
allein | alone |
drei | three |
und | and |
eine | a |
DE Sinclair stellte das Faltrad erstmals im Jahr 2006 vor, aber diese Version wird mit einer abnehmbaren 24-V-Batterie geliefert und bietet Ihnen eine Reichweite von bis zu 25 km.
EN Sinclair first introduced the folding bike in 2006, but this version comes with a detachable 24V battery and can give you up to 25km of range.
alemão | inglês |
---|---|
abnehmbaren | detachable |
reichweite | range |
v | v |
batterie | battery |
km | km |
und | and |
version | version |
mit | with |
zu | to |
aber | but |
wird | the |
DE GMC hat einen Teaser für ein kommendes EV veröffentlicht. Es stellte eine elektrische Version des GMC Sierra Denali Full-Size-Trucks her.
EN GMC has released a teaser for an upcoming EV. It made an electric version of the GMC Sierra Denali full-size truck.
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlicht | released |
elektrische | electric |
teaser | teaser |
ev | ev |
es | it |
für | for |
version | version |
hat | has |
DE AvePoint war das einzige Unternehmen, das eine umfassende Sammlung von Migrationswissen, -fähigkeiten und -tools zur Verfügung stellte, um unser SharePoint dorthin zu bringen, wo wir es haben wollten.
EN AvePoint was really the only one that provided that all-encompassing suite of migration knowledge, capabilities and tools to get our SharePoint upgraded to where we wanted it to be.
alemão | inglês |
---|---|
sharepoint | sharepoint |
wollten | wanted |
avepoint | avepoint |
tools | tools |
wo | where |
es | it |
fähigkeiten | capabilities |
war | was |
umfassende | all |
dorthin | that |
zu | to |
wir | we |
und | and |
einzige | the |
DE Das erste Mumin-Buch aus dem Jahr 1945 stellte eine Reihe von Figuren vor, die international berühmt wurden
EN The first Moomin book, in 1945, introduced a cast of characters that gained international fame
alemão | inglês |
---|---|
figuren | characters |
international | international |
buch | book |
erste | the first |
dem | the |
von | of |
DE Bei einer Analyse des Traffics in den jeweiligen Vertriebskanälen stellte das Onlinemarketing- Team fest, dass es zwischen der Zahl der Konversionen und der zugehörigen Affiliate-Kommissionen eine große Differenz gab
EN However, when K&L looked closer at traffic by channel, they discovered a discrepancy between conversion figures and corresponding affiliate commission payments
alemão | inglês |
---|---|
traffics | traffic |
konversionen | conversion |
kommissionen | commission |
affiliate | affiliate |
zwischen | between |
und | and |
zahl | a |
bei | closer |
in | looked |
es | however |
DE Nachdem sie eine Weile als Grafikdesignerin arbeitete, stellte sie fest, dass ihr das Programmieren von Webseiten unheimlich viel Spaß bringt, weswegen sie nochmals studierte und nun sowohl als Designerin als auch als Web Developerin arbeitet
EN After she worked as a designer for a while, she discovered her love for developing and works now as a designer as well as a web developer
alemão | inglês |
---|---|
designerin | designer |
weile | while |
arbeitete | worked |
web | web |
nun | now |
und | and |
als | as |
arbeitet | works |
DE valantic stellte dem Unternehmen eine SAP-integrierte Lösung zur Umsetzung eines individuellen und regelkonformen Berechtigungskonzeptes und der Reduktion des administrativen Aufwands zur Verfügung.
EN Various other brands such as Schwartau and Corny belong to the Hero Group.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | group |
und | and |
DE Das stellte sie vor die Herausforderung, auch online eine Produktberatung anzubieten, die qualitativ mit der in einem Fachgeschäft vergleichbar ist
EN This presented them with the challenge of offering online product advice of a quality comparable to that offered by a specialist shop
alemão | inglês |
---|---|
stellte | presented |
herausforderung | challenge |
online | online |
qualitativ | quality |
vergleichbar | comparable |
anzubieten | to |
mit | with |
eine | a |
DE Windows stellte eine Reihe eigener Gadgets zur Verfügung, aber Benutzer konnten auch eigene, funktionierende GADGET Dateien erstellen.
EN Windows provided a number of gadgets of their own, but user could create functioning GADGET files as well.
alemão | inglês |
---|---|
windows | windows |
benutzer | user |
konnten | could |
dateien | files |
erstellen | create |
reihe | number of |
gadgets | gadgets |
gadget | gadget |
eine | a |
aber | but |
DE Obgleich die Beziehung in die Brüche ging, stellte sie ihm eine winzige Wohnung zur Verfügung, die er gemäß seinen Vorstellung von einem Studio um 1900 verwandelte und alle Wände mit Leinwänden bedeckte.
EN Although the relationship did not last, she provided him with a very small apartment which he converted into his concept of a studio from the 1900s, covering every wall with his canvases.
alemão | inglês |
---|---|
beziehung | relationship |
vorstellung | concept |
wände | wall |
wohnung | apartment |
studio | studio |
er | he |
in | into |
eine | a |
DE Eine Gefährdung von Universität und Kunstsammlung stellte 1833 die Teilung des einstigen Standes Basel in zwei Halbkantone dar
EN The future of the university and the art collection was jeopardized in 1833 by the partition of the former Canton of Basel into two half-cantons
alemão | inglês |
---|---|
universität | university |
kunstsammlung | art collection |
basel | basel |
in | in |
dar | the |
und | and |
von | of |
DE Das IUCN-Projekt, das von der Stiftung finanziert wurde, stellte sicher, dass eine nachhaltige Form des Tourismus gefördert wurde und bezog gleichzeitig die lokale Bevölkerung ein
EN This project by the UICN, financed by the Foundation, ensured the conciliation between tourism and sustainable development while at the same time involving the local populations in its activities
alemão | inglês |
---|---|
finanziert | financed |
nachhaltige | sustainable |
tourismus | tourism |
lokale | local |
projekt | project |
stiftung | foundation |
sicher | ensured |
und | and |
DE „Die Ausstattung wurde immer komplexer, weshalb auch die Implementierungen komplexer wurden. Es stellte eine große Herausforderung dar, mit den Kunden kommunizieren und Ressourcen koordinieren zu können,“ so Ghrist.
EN “The equipment was getting much more complex and therefore the implementations were getting much more complex. Being able to communicate with the customers, being able to coordinate resources, was a real challenge,” says Ghrist.
DE „Jeder Mitarbeiter verwaltete seine Projekte etwas anders als der nächste, und es stellte eine Herausforderung dar, all diese Informationen zusammenzubringen.“
EN “Each person was project managing a little different than the next, and it was a challenge to tie all of that information together.”
DE Ich hatte keine vorherigen Erfahrungen mit dem CityPASS, aber er stellte sich als eine super Idee heraus
EN I had no previous knowledge about a CityPASS, but it turned out to be a game changer
alemão | inglês |
---|---|
citypass | citypass |
ich | i |
keine | no |
heraus | to |
aber | but |
eine | a |
hatte | had |
vorherigen | previous |
DE Zuvor stellte NerdWallet seinen Kunden eine Liste möglicher Kreditkarten zur Verfügung, hatte aber keine Möglichkeit, die Wahrscheinlichkeit der Akzeptanz zu prognostizieren
EN Previously, NerdWallet provided customers with a list of potential credit cards, but it had no way to forecast the likelihood of acceptance
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
akzeptanz | acceptance |
prognostizieren | forecast |
möglichkeit | way |
kreditkarten | credit cards |
wahrscheinlichkeit | likelihood |
zu | to |
keine | no |
liste | list |
aber | but |
DE Er wollte keine Zeit verlieren und präsentierte dem Leiter des Forschungsinstituts die Idee, der diese sofort aufgriff - denn Datensicherheit stellte auch für die Institutsleitung eine große Sorge dar
EN He wasted no time pitching the idea to the head of the research institute, who jumped on it right away; data safety has been a huge concern for the institute’s management
alemão | inglês |
---|---|
leiter | head |
idee | idea |
sorge | concern |
er | he |
zeit | time |
und | has |
große | huge |
keine | no |
dar | the |
eine | a |
auch | to |
für | for |
Mostrando 50 de 50 traduções