DE Farben sind keine abstrakten Konzepte, sondern reale Wahrnehmungen, die gewöhnlich nicht isoliert, sondern in Gruppen registriert werden, die wir nicht nur assoziieren, sondern als Ganzes wahrnehmen
"sondern er nutzt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Farben sind keine abstrakten Konzepte, sondern reale Wahrnehmungen, die gewöhnlich nicht isoliert, sondern in Gruppen registriert werden, die wir nicht nur assoziieren, sondern als Ganzes wahrnehmen
EN Colours are not abstract concepts but real sensations, usually experienced not in isolation, but in groups
alemão | inglês |
---|---|
konzepte | concepts |
reale | real |
gewöhnlich | usually |
gruppen | groups |
isoliert | isolation |
in | in |
die | colours |
sind | are |
nicht | not |
nur | but |
DE Fallstudie: 335th Signal Command nutzt SolarWinds für erfolgsentscheidende Netzwerkbereitschaft und -informationen Fallstudie: 335th Signal Command nutzt SolarWinds für erfolgsentscheidende Netzwerkbereitschaft und -informationen
EN Case Study: 335th Signal Command Relies on SolarWinds for Mission-Critical Network Readiness and Awareness Case Study: 335th Signal Command Relies on SolarWinds for Mission-Critical Network Readiness and Awareness
alemão | inglês |
---|---|
signal | signal |
command | command |
informationen | awareness |
fallstudie | case study |
für | for |
und | and |
DE Entweder nutzt Ihr das öffentliche Angebot der Bundesagentur für Arbeit, die ihre Dienstleistungen kostenlos anbietet und Jobcenter in ganz Deutschland betreibt, oder Ihr nutzt Online-Plattformen wie StepStone, Monster oder LinkedIn.
EN You either use the public offer of the Federal Employment Agency, which offers its services free of charge and operates job centers throughout Germany, or you use online platforms such as StepStone, Monster or LinkedIn.
alemão | inglês |
---|---|
betreibt | operates |
monster | monster |
online | online |
plattformen | platforms |
öffentliche | public |
deutschland | germany |
angebot | offer |
arbeit | employment |
anbietet | offers |
und | and |
in | throughout |
dienstleistungen | services |
kostenlos | free |
oder | or |
DE Unendliches Scrollen nutzt eine standardmäßige WordPress-Schleife, um die angehängten zusätzlichen Beiträge darzustellen, und nutzt Vorlagenteile im Formular content-{post format}.php
EN Infinite Scroll uses a standard WordPress loop to render the additional posts it appends, and utilizes template parts in the content-{post format}.php form
alemão | inglês |
---|---|
scrollen | scroll |
im | in the |
formular | form |
php | php |
wordpress | wordpress |
schleife | loop |
nutzt | uses |
standardmäßige | standard |
format | format |
beiträge | posts |
und | and |
zusätzlichen | the |
eine | a |
DE Die Lösung nutzt die Sicherheitswarnungen verschiedener Sicherheits-Tools. Sie erfasst den Kontext, Zielverläufe und Informationen von internen und externen Quellen. Zudem nutzt die Lösung die forensischen Daten am Endpunkt und analysiert diese.
EN It ingests security alerts from multiple security tools. It collects context, target histories and intelligence from internal and external sources. And it collects and analyses endpoint forensics.
alemão | inglês |
---|---|
externen | external |
endpunkt | endpoint |
sicherheits | security |
kontext | context |
tools | tools |
die | target |
quellen | sources |
sie | multiple |
analysiert | analyses |
und | and |
von | from |
internen | internal |
DE Sie sind die natürliche Person, die auf den Dienst zugreift oder ihn nutzt, oder das Unternehmen oder eine andere juristische Person, in deren Namen eine solche Person auf den Dienst zugreift oder ihn nutzt, je nach Fall.
EN You means the individual accessing or using the Service, or the company, or other legal entity on behalf of which such individual is accessing or using the Service, as applicable.
alemão | inglês |
---|---|
zugreift | accessing |
unternehmen | company |
juristische | legal |
oder | or |
dienst | the service |
namen | behalf |
juristische person | entity |
fall | the |
andere | other |
DE Das BESS-System basiert auf den Energieumwandlungslösungen von Nidec ASI und nutzt von LG Chem bereitgestellte Batterien, um elektrische Energie zu speichern, die STEAG dann zur Bereitstellung von Zusatzleistungen an Übertragungsnetzbetreiber nutzt.
EN The BESS system is based on Nidec ASI’s energy conversion solutions and uses batteries supplied by LG Chem to store electrical energy, which STEAG then uses to provide auxiliary services to the TSO.
alemão | inglês |
---|---|
nidec | nidec |
nutzt | uses |
batterien | batteries |
lg | lg |
chem | chem |
energie | energy |
system | system |
elektrische | electrical |
zu | to |
und | and |
bereitstellung | provide |
den | the |
speichern | store |
dann | then |
DE Die Lösung nutzt die Sicherheitswarnungen verschiedener Sicherheits-Tools. Sie erfasst den Kontext, Zielverläufe und Informationen von internen und externen Quellen. Zudem nutzt die Lösung die forensischen Daten am Endpunkt und analysiert diese.
EN It ingests security alerts from multiple security tools. It collects context, target histories and intelligence from internal and external sources. And it collects and analyses endpoint forensics.
alemão | inglês |
---|---|
externen | external |
endpunkt | endpoint |
sicherheits | security |
kontext | context |
tools | tools |
die | target |
quellen | sources |
sie | multiple |
analysiert | analyses |
und | and |
von | from |
internen | internal |
DE Entweder nutzt Ihr das öffentliche Angebot der Bundesagentur für Arbeit, die ihre Dienstleistungen kostenlos anbietet und Jobcenter in ganz Deutschland betreibt, oder Ihr nutzt Online-Plattformen wie StepStone, Monster oder LinkedIn.
EN You either use the public offer of the Federal Employment Agency, which offers its services free of charge and operates job centers throughout Germany, or you use online platforms such as StepStone, Monster or LinkedIn.
alemão | inglês |
---|---|
betreibt | operates |
monster | monster |
online | online |
plattformen | platforms |
öffentliche | public |
deutschland | germany |
angebot | offer |
arbeit | employment |
anbietet | offers |
und | and |
in | throughout |
dienstleistungen | services |
kostenlos | free |
oder | or |
DE Wenn du dir die Zeit nimmst zu verstehen, welche Plattformen deine Zielgruppe nutzt und wie sie sie nutzt, kannst du für jede Zielgruppe eine personalisierte Botschaft kreieren
EN Taking the time to understand the platforms your audience uses, and how they use them, means you can create personalized messaging based on each demographic
alemão | inglês |
---|---|
plattformen | platforms |
personalisierte | personalized |
zeit | time |
nutzt | uses |
zielgruppe | audience |
und | taking |
zu | to |
verstehen | understand |
kannst | you can |
botschaft | the |
dir | your |
DE Dies wären nun eine Bewegungsstoppuhr (nutzt den Beschleunigungssensor), eine optische Stoppuhr (nutzt den Helligkeitssensor) und eine Näherungs-Stoppuhr
EN Besides the acoustic stopwatch already in phyphox, we now have a motion stopwatch (based on the accelerometer), an optical stopwatch (based on the light sensor) and a proximity stopwatch
alemão | inglês |
---|---|
beschleunigungssensor | accelerometer |
optische | optical |
stoppuhr | stopwatch |
nun | now |
den | the |
eine | a |
und | besides |
DE Fallstudie: 335th Signal Command nutzt SolarWinds für erfolgsentscheidende Netzwerkbereitschaft und -informationen Fallstudie: 335th Signal Command nutzt SolarWinds für erfolgsentscheidende Netzwerkbereitschaft und -informationen
EN Case Study: 335th Signal Command Relies on SolarWinds for Mission-Critical Network Readiness and Awareness Case Study: 335th Signal Command Relies on SolarWinds for Mission-Critical Network Readiness and Awareness
alemão | inglês |
---|---|
signal | signal |
command | command |
informationen | awareness |
fallstudie | case study |
für | for |
und | and |
DE Unternehmenszugang nutzt Unternehmensbandbreite. Der persönliche Browser nutzt Home-Bandbreite
EN Corporate access uses corporate bandwidth. Personal browser uses home bandwidth
alemão | inglês |
---|---|
nutzt | uses |
browser | browser |
bandbreite | bandwidth |
persönliche | personal |
home | home |
DE Die Modemarke Everlane beispielsweise nutzt soziale Netzwerke nicht für auffällige Inhalte, die nur dem Verkauf dienen, sondern für ein tiefgründiges und authentisches Storytelling über das zielgerichtete Unternehmen, das dahinter steht.
EN Take fashion brand Everlane, which uses social not for flashy content meant solely to sell, but for deep and authentic storytelling about the purpose-driven business it’s built.
alemão | inglês |
---|---|
nutzt | uses |
inhalte | content |
authentisches | authentic |
storytelling | storytelling |
unternehmen | business |
modemarke | brand |
nicht | not |
für | for |
verkauf | sell |
und | and |
netzwerke | social |
DE Dabei geht es nicht nur darum, welche Cloud-Technologien ein Unternehmen bereits nutzt und beherrscht, sondern es geht auch darum, wie stark das Unternehmen bereits cloud-relevante Betriebs- und Auslieferungsmodelle in seiner Organisation etabliert hat
EN This is not only about which cloud technologies a company already uses and masters, but also about the extent to which the company has already established cloud-relevant operating and delivery models in its organization
alemão | inglês |
---|---|
nutzt | uses |
etabliert | established |
cloud | cloud |
technologien | technologies |
organisation | organization |
darum | the |
unternehmen | company |
in | in |
geht | this |
nicht | not |
und | and |
hat | has |
nur | only |
ein | a |
sondern | but |
DE IPTV wird nicht über das Internet ausgestrahlt, sondern nutzt nur das Internet-Übertragungsprotokoll
EN IPTV is not broadcast over the internet, but only uses the internet transmission protocol
alemão | inglês |
---|---|
iptv | iptv |
nutzt | uses |
internet | internet |
nicht | not |
über | over |
wird | the |
nur | only |
sondern | but |
DE Der Ansatz von Teradata nutzt eine echte Hybrid Cloud-Lösung, bei der nicht einfach Daten- und Analysesoftware an mehreren Orten in separaten Silos vorliegt, sondern die ein integriertes Ökosystem bildet
EN The Teradata approach is a true hybrid cloud solution that isn?t simply data and analytic software existing in multiple places as separate silos, but rather an integrated ecosystem
alemão | inglês |
---|---|
ansatz | approach |
teradata | teradata |
hybrid | hybrid |
silos | silos |
integriertes | integrated |
cloud | cloud |
lösung | solution |
daten | data |
in | in |
bildet | the |
separaten | separate |
und | and |
an | an |
mehreren | multiple |
ein | a |
DE Dies spart nicht nur viel Zeit für alle Clients, sondern nutzt auch die Bandbreite besser zu Ihrem finanziellen Vorteil.
EN This not only saves a great deal of time for all clients, but also better utilize bandwidth for the value of your money.
alemão | inglês |
---|---|
spart | saves |
zeit | time |
clients | clients |
bandbreite | bandwidth |
besser | better |
auch | also |
nicht | not |
für | for |
alle | all |
zu | money |
dies | this |
nur | only |
DE Vertraut jedoch nicht blindlings den oft falschen Versprechungen von VPN-Anbietern sondern nutzt quelloffene Programme wie OpenVPN oder WireGuard
EN However, do not blindly trust the often false promises of VPN providers, but use open source programmes such as OpenVPN or WireGuard
alemão | inglês |
---|---|
falschen | false |
quelloffene | open source |
vpn | vpn |
anbietern | providers |
openvpn | openvpn |
oder | or |
nicht | not |
jedoch | however |
den | the |
oft | of |
sondern | but |
programme | programmes |
DE Nachdem er verraten wurde, hat sich Hajime nicht nur angepasst, um widerstandsfähiger zu werden, sondern er nutzt seine Alchemie-Magie, um Waffen zu erschaffen und erschafft sogar einen vollständigen Metallarm, um seinen verlorenen Arm zu ersetzen
EN After being betrayed, Hajime has adapted to have not only more resistance but he uses his alchemy magic to create guns and even ends up creating a fully metal arm to replace his lost arm
alemão | inglês |
---|---|
angepasst | adapted |
nutzt | uses |
waffen | guns |
vollständigen | fully |
verlorenen | lost |
arm | arm |
ersetzen | replace |
magie | magic |
er | he |
nicht | not |
zu | to |
nur | only |
sondern | but |
einen | a |
erschaffen | create |
hat | has |
und | and |
DE Simplifier ist nicht nur langjähriger SAP-Silber Partner, sondern nutzt als einzige Low-Code-Plattform das UI5-Framework, das insbesondere Entwicklern aus dem SAP-Umfeld hilft, schnell produktiv zu werden.
EN Simplifier is not only a long-standing SAP Silver Partner, but also the only low-code platform that uses the UI5 framework, which helps developers from the SAP environment in particular to become productive quickly.
alemão | inglês |
---|---|
partner | partner |
nutzt | uses |
hilft | helps |
schnell | quickly |
produktiv | productive |
silber | silver |
umfeld | environment |
entwicklern | developers |
sap | sap |
plattform | platform |
framework | framework |
ist | is |
nicht | not |
aus | from |
zu | to |
nur | only |
sondern | but |
DE Android nutzt dabei nicht nur den Linux Kernel und bietet eine Applikationsarchitektur, sondern hat zudem auch eine aus Verzeichnissen bestehende Middleware-Ebene, die folgende Services bietet:
EN Android not only uses the Linux kernel at its core and offers an application architecture, it provides a middleware layer consisting of libraries that provide services such as:
alemão | inglês |
---|---|
android | android |
nutzt | uses |
linux | linux |
kernel | kernel |
ebene | layer |
services | services |
folgende | the |
nicht | not |
sondern | it |
und | and |
nur | only |
bietet | offers |
auch | as |
eine | a |
DE Der gesamte Prozess nutzt Cloud-Technologien, so dass Leistungs- und Präventionsdaten nicht nur für das Expertenteam, sondern auch für den Amateur-Endbenutzer nutzbar sind.Pivot ist ein System zur Erfassung und Analyse von Bewegungsdaten
EN The whole process leverages cloud technologies, allowing performance and prevention data to be usable, not only to the team of experts, but also to the amateur end user.Pivot is a motion data acquisition and analysis system
alemão | inglês |
---|---|
expertenteam | team of experts |
nutzbar | usable |
pivot | pivot |
analyse | analysis |
cloud | cloud |
technologien | technologies |
leistungs | performance |
amateur | amateur |
system | system |
prozess | process |
nutzt | leverages |
nicht | not |
und | allowing |
ist | is |
nur | only |
den | the |
ein | a |
sondern | but |
DE Dabei geht es nicht nur darum, welche Cloud-Technologien ein Unternehmen bereits nutzt und beherrscht, sondern es geht auch darum, wie stark das Unternehmen bereits cloud-relevante Betriebs- und Auslieferungsmodelle in seiner Organisation etabliert hat
EN This is not only about which cloud technologies a company already uses and masters, but also about the extent to which the company has already established cloud-relevant operating and delivery models in its organization
alemão | inglês |
---|---|
nutzt | uses |
etabliert | established |
cloud | cloud |
technologien | technologies |
organisation | organization |
darum | the |
unternehmen | company |
in | in |
geht | this |
nicht | not |
und | and |
hat | has |
nur | only |
ein | a |
sondern | but |
DE IPTV wird nicht über das Internet ausgestrahlt, sondern nutzt nur das Internet-Übertragungsprotokoll
EN IPTV is not broadcast over the internet, but only uses the internet transmission protocol
alemão | inglês |
---|---|
iptv | iptv |
nutzt | uses |
internet | internet |
nicht | not |
über | over |
wird | the |
nur | only |
sondern | but |
DE Das Problem ist nicht der Mangel an Fähigkeiten, sondern wie man diese nutzt
EN The problem isn't the lack of skills, it's how to harness them
alemão | inglês |
---|---|
fähigkeiten | skills |
problem | problem |
nicht | lack |
DE DAS PROBLEM IST NICHT DER MANGEL AN FÄHIGKEITEN, SONDERN WIE MAN SIE NUTZT
EN The problem isn’t the lack of skills, it’s how you harness them
alemão | inglês |
---|---|
problem | problem |
nicht | lack |
sondern | you |
DE Das Problem ist nicht der Mangel an Fähigkeiten, sondern wie man diese nutzt
EN The problem isn't the lack of skills, it's how to harness them
alemão | inglês |
---|---|
fähigkeiten | skills |
problem | problem |
nicht | lack |
DE DAS PROBLEM IST NICHT DER MANGEL AN FÄHIGKEITEN, SONDERN WIE MAN SIE NUTZT
EN The problem isn’t the lack of skills, it’s how you harness them
alemão | inglês |
---|---|
problem | problem |
nicht | lack |
sondern | you |
DE Das Problem ist nicht der Mangel an Fähigkeiten, sondern wie man diese nutzt
EN The problem isn't the lack of skills, it's how to harness them
alemão | inglês |
---|---|
fähigkeiten | skills |
problem | problem |
nicht | lack |
DE DAS PROBLEM IST NICHT DER MANGEL AN FÄHIGKEITEN, SONDERN WIE MAN SIE NUTZT
EN The problem isn’t the lack of skills, it’s how you harness them
alemão | inglês |
---|---|
problem | problem |
nicht | lack |
sondern | you |
DE Das Problem ist nicht der Mangel an Fähigkeiten, sondern wie man diese nutzt
EN The problem isn't the lack of skills, it's how to harness them
alemão | inglês |
---|---|
fähigkeiten | skills |
problem | problem |
nicht | lack |
DE DAS PROBLEM IST NICHT DER MANGEL AN FÄHIGKEITEN, SONDERN WIE MAN SIE NUTZT
EN The problem isn’t the lack of skills, it’s how you harness them
alemão | inglês |
---|---|
problem | problem |
nicht | lack |
sondern | you |
DE Im Gegensatz zu den meisten anderen Suchmaschinen – einschließlich Ecosia und DuckDuckGo – bezieht Cliqz seine Ergebnisse nicht von den US-Suchriesen Google oder Bing, sondern nutzt einen eigenständigen Suchindex
EN Unlike most other search engines – including Ecosia and DuckDuckGo – Cliqz does not rely on the US search giants Google or Bing for its results but uses its own search index
DE Wir respektieren andere Meinungen und Ideen - nicht nur, weil es uns und unseren Kunden nützt, sondern weil es das Richtige ist.
EN We respect other opinions and ideas — not just because it benefits us and our customers, but because it is the right thing to do.
alemão | inglês |
---|---|
respektieren | respect |
meinungen | opinions |
kunden | customers |
ideen | ideas |
es | it |
richtige | right |
andere | other |
nicht | not |
weil | because |
unseren | our |
ist | is |
sondern | but |
wir | we |
uns | us |
DE Der Fernzugriff nutzt nicht mehr die Bibliotheken jquery und flot, sondern chart.js
EN Removed the libraries jquery and flot from the remote interface, which now uses chart.js instead
alemão | inglês |
---|---|
nutzt | uses |
bibliotheken | libraries |
jquery | jquery |
sondern | instead |
chart | chart |
js | js |
und | and |
der | the |
DE Aber was ist dann Zammad? Nun, es ist kein Kanban-Board, sondern ein Ticketsystem! Während viele Zammad als Alternative zu Jira betrachten, ist es tatsächlich weniger als Projektplanungstool gedacht, sondern dient eher der Kommunikation
EN So what's Zammad, then? Well, it's not a Kanban board - it's a ticketing system! While many consider Zammad an alternative to Jira, it is actually meant less for project planning and more for communication
alemão | inglês |
---|---|
zammad | zammad |
jira | jira |
betrachten | consider |
tatsächlich | actually |
gedacht | meant |
kommunikation | communication |
kanban | kanban |
alternative | alternative |
es | it |
dann | then |
viele | many |
weniger | less |
eher | more |
zu | to |
board | board |
ein | a |
ist | is |
DE Sie wollten ein Produkt schaffen, das nicht nur Geld sparen würde, sondern auch Zeit und zur gleichen Zeit ein reichhaltiges, unvergessliches Erlebnis, nicht nur an einer, sondern an zahlreichen Sehenswürdigkeiten anbieten.
EN They wanted to create a product that would not only save money, but also save time, while offering a rich, memorable experience at several attractions, not just one.
alemão | inglês |
---|---|
produkt | product |
reichhaltiges | rich |
unvergessliches | memorable |
erlebnis | experience |
sehenswürdigkeiten | attractions |
anbieten | offering |
zeit | time |
sparen | save |
wollten | wanted |
nicht | not |
geld | money |
und | create |
würde | would |
nur | only |
sondern | but |
DE Das wird nicht nur verwirrend, sondern deine Besucher können die genaue Auswahl nicht im Cookie Banner treffen, sondern müssen dafür immer zur Cookie Richtlinie wechseln
EN Not only does this become confusing, but your visitors can?t make the exact selection in the cookie banner, but always have to switch to the cookie policy to do so
alemão | inglês |
---|---|
verwirrend | confusing |
besucher | visitors |
auswahl | selection |
cookie | cookie |
banner | banner |
richtlinie | policy |
wechseln | switch |
im | in the |
immer | always |
genaue | exact |
nicht | not |
können | can |
wird | the |
nur | only |
sondern | but |
DE Denn Trek bringt nicht nur einfach ein neues Checkpoint-Gravel-Bike auf den Markt, sondern direkt eine ganze Gravel-Bike-Familie! Es besteht also die Gefahr, dass man am Ende nicht nur ein Checkpoint, sondern direkt mehrere im Keller stehen hat
EN Instead of one new gravel bike, Trek are launching a whole family of new Checkpoint gravel bikes! By reading this, you run the risk of buying not just one but several Checkpoint models
alemão | inglês |
---|---|
trek | trek |
neues | new |
gefahr | risk |
familie | family |
ganze | whole |
stehen | are |
nicht | not |
sondern | you |
bike | bike |
bringt | the |
ein | a |
auf | launching |
mehrere | several |
DE Da wir als Firma nicht nur beraten, sondern auch direkt in die Umsetzung involviert sind, ist unser erworbenes Wissen nicht nur reine Theorie, sondern auch praxisbewährt
EN Since we as a company are not only consulting, but also directly involved in the implementation, the knowledge we acquire is not only pure theory, but also practice-proven
alemão | inglês |
---|---|
firma | company |
beraten | consulting |
direkt | directly |
umsetzung | implementation |
involviert | involved |
reine | pure |
theorie | theory |
in | in |
auch | also |
wir | we |
nicht | not |
sind | are |
ist | is |
als | as |
da | since |
nur | only |
DE So werden z. B. viele Sammelkarten aus dem Sportbereich nie getauscht, sondern ungeöffnet in der Packung aufbewahrt. In einem anderen Beispiel werden Hüte nicht immer getragen, sondern zu Dekorationszwecken auf Hutständer oder Haken aufgehängt.
EN For example, many sports ‘trading’ cards are never traded, and the pack goes unopened. Hats are not always worn, but hung on a shelf for decoration.
alemão | inglês |
---|---|
packung | pack |
hüte | hats |
getragen | worn |
b | a |
immer | always |
viele | many |
beispiel | example |
nicht | not |
sondern | for |
DE Aber was ist dann Zammad? Nun, es ist kein Kanban-Board, sondern ein Ticketsystem! Während viele Zammad als Alternative zu Jira betrachten, ist es tatsächlich weniger als Projektplanungstool gedacht, sondern dient eher der Kommunikation
EN So what's Zammad, then? Well, it's not a Kanban board - it's a ticketing system! While many consider Zammad an alternative to Jira, it is actually meant less for project planning and more for communication
alemão | inglês |
---|---|
zammad | zammad |
jira | jira |
betrachten | consider |
tatsächlich | actually |
gedacht | meant |
kommunikation | communication |
kanban | kanban |
alternative | alternative |
es | it |
dann | then |
viele | many |
weniger | less |
eher | more |
zu | to |
board | board |
ein | a |
ist | is |
DE Das wird nicht nur verwirrend, sondern deine Besucher können die genaue Auswahl nicht im Cookie Banner treffen, sondern müssen dafür immer zur Cookie Richtlinie wechseln
EN Not only does this become confusing, but your visitors can?t make the exact selection in the cookie banner, but always have to switch to the cookie policy to do so
alemão | inglês |
---|---|
verwirrend | confusing |
besucher | visitors |
auswahl | selection |
cookie | cookie |
banner | banner |
richtlinie | policy |
wechseln | switch |
im | in the |
immer | always |
genaue | exact |
nicht | not |
können | can |
wird | the |
nur | only |
sondern | but |
DE Dies ist eine Art von Virus, der sich nicht selbst in Programme einfügt, sondern sich an diese anhängt. Dies ist eine Art von Virus, die sich nicht selbst in Programme einfügt, sondern sich an diese anhängt.
EN This is a type of virus that doesn’t insert itself in programs, but attaches itself to them instead.This is a type of virus that doesn’t insert itself in programs, but attaches itself to them instead.
alemão | inglês |
---|---|
virus | virus |
programme | programs |
in | in |
ist | is |
die | itself |
eine | a |
dies | this |
nicht | but |
DE Deshalb ist es uns wichtig, Dir nicht nur einen überzeugenden Verkaufspreis anzubieten, sondern auch einen beruhigenden Ausblick: Die Übergabe an uns ist nicht das Ende Deiner Erfolgsgeschichte, sondern der Anfang eines neuen Kapitels
EN That?s why it?s important to us to offer you not only an attractive purchase price, but also a reassuring outlook: Transferring your business to us is not the end of your success story, but the beginning of a new chapter
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
ausblick | outlook |
neuen | new |
es | it |
anzubieten | to |
ist | is |
nicht | not |
erfolgsgeschichte | success |
dir | your |
anfang | beginning |
uns | us |
ende | the end |
nur | only |
DE Nach Schwartz Einschätzung haben uns die Wahlmöglichkeiten nicht freier gemacht, sondern gelähmt; nicht glücklicher, sondern unzufrieder.
EN In Schwartz's estimation, choice has made us not freer but more paralyzed, not happier but more dissatisfied.
DE Die Optimierung der Bestellmengen ist nicht nur eine heikle Angelegenheit - sie sollte nicht nur die zukünftige Nachfrage, sondern auch alle wirtschaftlichen Treiber widerspiegeln - sondern auch in der Regel eine sehr zeitaufwändige Angelegenheit
EN Optimizing the purchase orders is not only a delicate operation - it should not just reflect the future demand but all the economic drivers as well - it’s also usually a very time-consuming operation
DE Argo ist ein Dienst, der Antworten noch schneller, zuverlässiger und sicherer zu Ihren Nutzern bringt. Dafür nutzt er optimierte Routen durch das Cloudflare-Netzwerk. Argo umfasst: Smart Routing, Tunnel und Tiered Caching.
EN Argo is a service that uses optimized routes across the Cloudflare network to deliver responses to your users more quickly, reliably, and securely. Argo includes: Smart Routing, Tunnel, and Tiered Caching.
alemão | inglês |
---|---|
argo | argo |
dienst | service |
nutzern | users |
optimierte | optimized |
routen | routes |
umfasst | includes |
smart | smart |
routing | routing |
tunnel | tunnel |
caching | caching |
cloudflare | cloudflare |
netzwerk | network |
nutzt | uses |
antworten | responses |
und | and |
ihren | your |
schneller | quickly |
zu | to |
bringt | the |
ist | is |
ein | a |
DE Cloudflare nutzt Fingerprinting von Millionen Websites und Webapplikationen, um Bots genau zu klassifizieren
EN Cloudflare uses fingerprinting from millions of Internet properties to accurately classify bots
alemão | inglês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
nutzt | uses |
websites | internet |
bots | bots |
klassifizieren | classify |
zu | to |
millionen | millions |
von | of |
Mostrando 50 de 50 traduções