DE Ob Sie Ihre privaten Daten auf eine Sicherheitsverletzung überprüfen können, hängt davon ab, ob Sie bei MacKeeper angemeldet sind oder nicht. Überprüfen Sie also zuerst, ob Sie bei MacKeeper angemeldet sind.
"schritt angemeldet" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Ob Sie Ihre privaten Daten auf eine Sicherheitsverletzung überprüfen können, hängt davon ab, ob Sie bei MacKeeper angemeldet sind oder nicht. Überprüfen Sie also zuerst, ob Sie bei MacKeeper angemeldet sind.
EN The ability to check your private data for breaches depends on whether you’re logged in to MacKeeper or not. So first check if you’re logged in to MacKeeper.
alemão | inglês |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
überprüfen | check |
oder | or |
ihre | your |
daten | data |
können | ability |
angemeldet | logged |
nicht | not |
ob | if |
also | to |
privaten | the |
zuerst | for |
hängt | depends |
DE Weitere Informationen zu den mit deinem Twitter Account verknüpften Geräten und Webbrowsern findest du unter Deine Twitter Daten, wenn du angemeldet bist und wenn du nicht bei deinem Account angemeldet bist.
EN To see more about the devices and web browsers associated with your Twitter account, take a look at Your Twitter Data when you're logged in and when you're logged out of your account.
DE Wenn du nicht angemeldet bist und Twitter Einstellungen im Webbrowser änderst, gelten diese Einstellungen nur für diesen Browser und während du nicht bei Twitter angemeldet bist
EN Changing your Twitter settings in the web browser when you’re logged out will only affect behavior on that browser while you aren't logged in to Twitter
DE Wenn ein Besucher auf Ihrer Website angemeldet ist, kann er den Beitrag von keinem Browser und keiner anderen IP aus erneut „liken“, während er angemeldet ist.
EN If a visitor is logged into your site, they can't like the post again from any browser or IP while logged in.
DE SCHRITT 1: Erstellen einer neuen Videospur SCHRITT 2: Hinzufügen eines Videos zu den Spuren SCHRITT 3: Anwenden des Zuschneiden-Effekts SCHRITT 4: Anpassen der Zuschneiden-Parameter
EN Step 1: Create a New Video Track Step 2: Add Video to Tracks Step 3: Apply Crop Effect Step 4: Adjust Crop Parameters
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
hinzufügen | add |
videos | video |
anwenden | apply |
zuschneiden | crop |
parameter | parameters |
schritt | step |
spuren | tracks |
erstellen | create |
zu | to |
anpassen | adjust |
DE Schritt 1: Videos importieren Schritt 2: Ziehen Sie die Videos auf die Timeline Schritt 3: Richten Sie die Videos aus Schritt 4: Rendern des Videos
EN Step 1: Import Your Videos Step 2: Drag Videos to the Timeline Step 3: Align Videos Step 4: Render Video
alemão | inglês |
---|---|
importieren | import |
ziehen | drag |
timeline | timeline |
richten | align |
rendern | render |
videos | videos |
schritt | step |
des | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
optimieren | optimize |
und | and |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
vorbereitung | preparation |
positionierung | position |
collage | collage |
einrichten | arrange |
wählen | select |
zusätzliche | additional |
möglichkeiten | options |
bilder | images |
bildes | image |
ersten | the first |
weiterer | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
schnitt | cut |
bearbeitung | edit |
import | import |
upload | upload |
DE Erlernen Sie grundlegende Videobearbeitungstechniken ganz einfach Schritt für Schritt mit unseren Anleitungen. Egal, ob Videoschnitt oder Tonoptimierung, hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für Ihre Bedürfnisse.
EN Learn basic video editing techniques with our easy to follow step-by-step tutorials. Whether it's video editing or sound optimization, make your video stand out with our featured packed, easy-to-use software.
alemão | inglês |
---|---|
einfach | easy |
anleitungen | tutorials |
ob | whether |
oder | or |
grundlegende | basic |
videoschnitt | video |
ihre | your |
schritt | step |
sie | sound |
mit | with |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
schnitt | cut |
bearbeitung | edit |
import | import |
upload | upload |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
vorbereitung | preparation |
positionierung | position |
collage | collage |
einrichten | arrange |
wählen | select |
zusätzliche | additional |
möglichkeiten | options |
bilder | images |
bildes | image |
ersten | the first |
weiterer | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
optimieren | optimize |
und | and |
import | import |
export | export |
DE Melden Sie sich mit den Zugangsdaten an, mit denen Sie sich in Schritt 1 angemeldet haben.
EN Log in using the credentials you signed up with in step 1.
alemão | inglês |
---|---|
zugangsdaten | credentials |
schritt | step |
in | in |
melden | log |
mit | with |
angemeldet | signed up |
den | the |
DE Schritt 2: Wenn Sie sich angemeldet haben und noch keine Domains hinzugefügt haben, wird eine größere Schaltfläche angezeigt Domain hinzufügen In der Mitte, mit der Sie den Server eine neue Domäne hinzufügen können.
EN Step 2: After you have logged in, if you have No domains added already, there will be a larger button to Add Domain in the center that you can click to add a new Domain to the server.
alemão | inglês |
---|---|
größere | larger |
schaltfläche | button |
mitte | center |
schritt | step |
hinzugefügt | added |
server | server |
neue | new |
domains | domains |
domain | domain |
in | in |
angemeldet | logged |
keine | no |
hinzufügen | add |
können | can |
und | there |
eine | a |
DE Schritt 2: Wenn Sie nicht als root angemeldet sind, geben Sie den Befehl unten ein und geben Sie das Root-Passwort ein.
EN Step 2: If you are not logged in as root, type the command below and enter root password.
alemão | inglês |
---|---|
root | root |
befehl | command |
passwort | password |
schritt | step |
wenn | if |
nicht | not |
angemeldet | logged |
sind | are |
und | and |
geben sie | enter |
als | as |
DE Bevor Sie diese Änderungen vornehmen, stellen Sie sicher, dass Sie auf der Website angemeldet sind, die Sie bezahlen möchten. Dieser Schritt ist wichtig, wenn Sie mehrere Squarespace Websites (einschließlich Probe-Websites) auf einem Konto haben.
EN Before making changes, ensure that you’re viewing the site you want to upgrade. This step is important if you have multiple Squarespace sites (including trial sites) under one account.
DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.
EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.
alemão | inglês |
---|---|
mailbird | mailbird |
manuellen | manual |
kontos | account |
seite | page |
prozess | process |
schritt | step |
einrichtung | setting |
bezieht | refers |
den | the |
die | walk |
DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!
EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
termine | dates |
anmeldung | register |
retreat | retreat |
orte | locations |
bedingungen | conditions |
zum | for |
und | and |
siehe | see |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen
EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
grad | degrees |
drehen | rotate |
disc | disc |
brennen | burn |
schritt | step |
video | video |
importieren | import |
hochladen | upload |
oder | or |
exportieren | export |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
hintergrund | background |
austauschen | swap |
film | movie |
wählen | select |
erstellen | create |
bitte | please |
möglichkeiten | a |
weitere | additional |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
schritt | step |
dateien | files |
videos | videos |
exportieren | export |
und | and |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
import | import |
vorlage | template |
collage | collage |
erzeugen | generate |
wählen | select |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
bearbeitung | edit |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
einstellen | add |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
setzen | place |
import | import |
export | export |
DE Die Benutzerschnittstelle von MadeToTag leitet den Kunden auf intuitive Weise Schritt für Schritt durch die Erstellung getaggter PDF-Dateien und stellt sicher, dass kein wichtiger Schritt ausgelassen wird.
EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customer |
wichtiger | important |
erstellung | generating |
dateien | files |
und | and |
schritt | step-by-step |
stellt | the |
DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlichung | publication |
store | store |
app | app |
in | in |
stores | stores |
verwalten | manage |
anleitung | guide |
schritt | step |
möchten | wish |
und | and |
play | play |
den | the |
eine | a |
DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!
EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
termine | dates |
anmeldung | register |
retreat | retreat |
orte | locations |
bedingungen | conditions |
zum | for |
und | and |
siehe | see |
DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.
EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.
alemão | inglês |
---|---|
mailbird | mailbird |
manuellen | manual |
kontos | account |
seite | page |
prozess | process |
schritt | step |
einrichtung | setting |
bezieht | refers |
den | the |
die | walk |
DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlichung | publication |
store | store |
app | app |
in | in |
stores | stores |
verwalten | manage |
anleitung | guide |
schritt | step |
möchten | wish |
und | and |
play | play |
den | the |
eine | a |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
einstellen | add |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
import | import |
vorlage | template |
collage | collage |
erzeugen | generate |
wählen | select |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen
EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
grad | degrees |
drehen | rotate |
disc | disc |
brennen | burn |
schritt | step |
video | video |
importieren | import |
hochladen | upload |
oder | or |
exportieren | export |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
hintergrund | background |
austauschen | swap |
film | movie |
wählen | select |
erstellen | create |
bitte | please |
möglichkeiten | a |
weitere | additional |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
schritt | step |
dateien | files |
videos | videos |
exportieren | export |
und | and |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
bearbeitung | edit |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
setzen | place |
import | import |
export | export |
DE PhraseExpress sollte in Standardkonfigurationen problemlos funktionieren, wenn Sie die wichtigen Installationsanweisungen sorgfältig befolgt haben. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig Schritt für Schritt durch und lassen Sie keinen Schritt aus.
EN PhraseExpress should work fine in standard configurations if you followed the installation instructions. Please review the instructions carefully step-by-step and do not skip any step.
alemão | inglês |
---|---|
phraseexpress | phraseexpress |
sorgfältig | carefully |
befolgt | followed |
bitte | please |
anweisungen | instructions |
in | in |
wenn | if |
sollte | should |
schritt | step-by-step |
durch | by |
DE Schritte verwalten – klicken Sie auf Neuen Schritt hinzufügen, wo der Benutzer auf die Schaltfläche klicken muss, um zum nächsten Schritt zu gelangen und jeden Schritt mit den erforderlichen Feldern anzupassen.
EN Manage Steps - click Add New Step where the user will need to click the button to go to the next step and customize each step with the fields you require.
alemão | inglês |
---|---|
verwalten | manage |
hinzufügen | add |
neuen | new |
benutzer | user |
anzupassen | customize |
feldern | fields |
klicken | click |
schaltfläche | button |
und | and |
zu | to |
schritt | step |
schritte | steps |
DE Außerdem erhalten Sie einen kostenlosen Amazon-Geschenkgutschein im Wert von $20, nachdem Sie sich für einen bezahlten Plan angemeldet haben!
EN Plus you?ll get a free $20 Amazon gift card after you sign up for a paid plan!
alemão | inglês |
---|---|
kostenlosen | free |
amazon | amazon |
erhalten | get |
bezahlten | paid |
plan | plan |
sie | you |
für | for |
DE Sobald Sie sich angemeldet haben, müssen Sie einige erforderliche Informationen über Ihren Podcast ausfüllen (Name, Beschreibung, Kategorien usw.).
EN Once you?ve signed up, you?ll need to fill out some required information about your podcast (name, description, categories, etc.).
alemão | inglês |
---|---|
angemeldet | signed up |
informationen | information |
podcast | podcast |
beschreibung | description |
kategorien | categories |
usw | etc |
ihren | your |
ausfüllen | fill |
name | name |
einige | some |
sobald | once |
über | to |
DE Um Ihnen Angaben zu Inhalten und Veranstaltungsorten zu einem Webinar oder einer Veranstaltung, zu der Sie sich angemeldet haben, zukommen zu lassen.
EN Provide you content and venue details on a webinar or event you signed up for.
alemão | inglês |
---|---|
webinar | webinar |
angemeldet | signed up |
oder | or |
veranstaltung | event |
veranstaltungsorten | venue |
angaben | details |
und | and |
lassen | provide |
um | for |
inhalten | content |
sie | you |
einer | a |
DE Sobald Sie Ihren Domainnamen haben und für das Webhosting angemeldet und hat die Website Ihres Unternehmens technisch alles, was er starten muss.
EN Once you have your domain name and signed up for web hosting, your company's website technically has everything it needs to launch.
alemão | inglês |
---|---|
angemeldet | signed up |
technisch | technically |
starten | launch |
ihren | your |
domainnamen | domain name |
webhosting | web hosting |
website | website |
für | for |
und | and |
hat | has |
alles | everything |
sobald | once |
DE Teilen Sie dem Kundendienst mit, dass Sie stornieren und eine Rückerstattung beantragen möchten. Der Kundendienst wird Sie fragen, mit welcher Karte oder Zahlungsmethode Sie sich angemeldet haben.
EN Tell support that you want to cancel and request a refund. They?ll ask you what card or payment method you used to sign up with.
alemão | inglês |
---|---|
kundendienst | support |
stornieren | cancel |
zahlungsmethode | payment method |
rückerstattung | refund |
oder | or |
und | and |
karte | card |
mit | with |
fragen | ask |
eine | a |
dass | that |
möchten | want to |
sie | want |
DE Geben Sie einfach an, warum Sie kündigen möchten und mit welcher Karte Sie sich für den Dienst angemeldet haben
EN All you have to do is tell them why you want to cancel and what card you used to sign up for the service
alemão | inglês |
---|---|
dienst | the service |
für | for |
und | and |
möchten | want to |
sie | want |
DE Die VPN-Anwendung wurde installiert und Sie sind angemeldet. Sie befinden sich nun auf dem Startbildschirm der App. Hier können Sie je nach gewähltem VPN-Anbieter verschiedene Optionen auswählen und Einstellungen vornehmen.
EN The VPN app has been installed and you are logged in. You will now be on the app?s home screen. Here you can select different options and adjust settings, depending on the VPN provider you have chosen.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
anbieter | provider |
installiert | installed |
optionen | options |
einstellungen | settings |
je nach | depending |
auswählen | select |
app | app |
befinden | are |
angemeldet | logged |
nun | now |
hier | here |
verschiedene | different |
startbildschirm | home screen |
und | and |
können | can |
die | adjust |
DE Wenn Sie Ihren Netflix-Verlauf löschen, müssen Sie sicherstellen, dass Sie im richtigen Profil angemeldet sind
EN When you’re deleting your Netflix history you have to make sure you’re logged into the right profile
alemão | inglês |
---|---|
löschen | deleting |
profil | profile |
angemeldet | logged |
netflix | netflix |
verlauf | history |
richtigen | right |
ihren | your |
sicherstellen | make sure |
DE Laden Sie die VPN-Software herunter. Die meisten VPNs haben einen Mitgliederbereich oder leiten Sie zu einer Download-Seite weiter, sobald Sie sich für ihren Service angemeldet haben.
EN Download the VPN software. Most VPNs will have a member’s area, or they’ll just redirect you to a download page as soon as you subscribe to their service.
alemão | inglês |
---|---|
download-seite | download page |
oder | or |
service | service |
vpn | vpn |
software | software |
vpns | vpns |
seite | page |
download | download |
herunter | to |
DE Um ein VPN auf Ihrer neuen Firmware zu installieren, müssen Sie sich bei Ihrem Router anmelden und das VPN aktivieren, für das Sie sich angemeldet haben. Dieser Vorgang ist einfach:
EN To install a VPN on your new firmware, you’ll need to log into your router and enable the VPN you signed up for. That process is simple:
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
neuen | new |
firmware | firmware |
router | router |
vorgang | process |
anmelden | log |
aktivieren | enable |
und | and |
zu | to |
installieren | install |
angemeldet | signed up |
ist | is |
um | for |
ein | a |
Mostrando 50 de 50 traduções