Traduzir "prozesse angeht" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "prozesse angeht" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de prozesse angeht

alemão
inglês

DE Was die WCAG-Konformität angeht: Je weniger Funktionen ein Widget bietet, desto weniger kannst du erwarten, was die Barrierefreiheit angeht

EN As for WCAG compliance, the fewer features a widget offers, the less you can expect in terms of accessibility

alemão inglês
widget widget
erwarten expect
barrierefreiheit accessibility
wcag wcag
konformität compliance
funktionen features
bietet offers
desto the
weniger less
du you
kannst you can
ein a

DE Wir sind unglaublich stolz auf unsere einzigartige Herangehensweise an digitale PR und waren schon immer vollkommen transparent, was unsere Prozesse angeht – dies ist, was du erwarten kannst, wenn du mit uns digitale PR durchführst:

EN We are incredibly proud of our unique approach to digital PR, and have always been completely transparent about our processes - this is what you can expect when you conduct digital PR with us:

alemão inglês
unglaublich incredibly
stolz proud
digitale digital
pr pr
immer always
vollkommen completely
transparent transparent
prozesse processes
erwarten expect
kannst can
wir we
und and
ist is
uns us
auf to
unsere our
herangehensweise approach
du you

DE Die Unternehmensbereiche haben jeweils unterschiedliche Bedürfnisse, was die Recruiting-Prozesse angeht.

EN Each of the corporate areas have different needs in terms of recruiting processes.

alemão inglês
unterschiedliche different
prozesse processes
bedürfnisse needs
haben have
jeweils each
die the

DE Der IT Service Desk hat das globale Ziel, IT-Prozesse zu verbessern, aktuelle Trends und Prozesse zu überwachen und zu bewerten und nach Optimierungsmöglichkeiten für IT-Prozesse zu suchen

EN The IT service desk has an overarching goal of improving IT processes, monitoring and assessing current processes and trends, and looking for opportunities for IT processes to run more efficiently

alemão inglês
desk desk
aktuelle current
trends trends
bewerten assessing
it it
service service
prozesse processes
überwachen monitoring
zu to
ziel goal
suchen looking
und and
für for
verbessern improving
hat has

DE Gib deine Präferenzen an, was Größe, Alter und andere Vorlieben in Bezug auf Haustiere angeht

EN Set size, age, and other pet preferences that work for you

alemão inglês
größe size
alter age
haustiere pet
andere other
und and
deine that
präferenzen preferences
auf work

DE 11. Gibt es in den USA durchsetzbare Rechte und wirksame Rechtsbehelfe für betroffene Personen aus der EU, was die Datenverarbeitung durch Cloudflare oder unsere Unterauftragnehmer angeht?

EN 11. Are there any enforceable rights and effective remedies available to EU data subjects in the U.S. where data is processed by Cloudflare or Cloudflare’s sub-processors?

alemão inglês
rechte rights
wirksame effective
eu eu
cloudflare cloudflare
oder or
in in
und and

DE „Sie haben ein Team von sehr intelligenten Ingenieuren, die wissen, wie man schwierige Probleme angeht, und sind immer sehr reaktionsschnell, wenn Probleme auftauchen.“

EN “They have a team of incredibly smart engineers that know how to tackle difficult problems, and are always very responsive when issues arise.”

DE Und was Klicks und Impressions in Google angeht, ein Uplift um 1.500%

EN And as far as clicks and impressions in Google are concerned, an increase of 1,500%

alemão inglês
klicks clicks
impressions impressions
google google
und and
in in
ein of

DE Wir indexieren und targeten nur bestimmte URLs und wollen – vor allem, was interne Verlinkung angeht – nur diese untersuchen

EN We decided to only index, target and analyze the internal link structure of a certain number of URLs

alemão inglês
verlinkung link
urls urls
wir we
nur only
interne internal
bestimmte certain
und and

DE Wählen Sie den Ort aus, der den Sinn für Ihre spezifischen Anforderungen angeht.

EN Select the location that makes the most sense considering your specific requirements.

alemão inglês
ort location
sinn sense
anforderungen requirements
wählen select
ihre your
spezifischen the

DE “Wir haben vollstes Vertrauen in Fastly, was die Bewältigung unserer Traffic\-Spitzen bei Eilmeldungen angeht.Wir müssen uns nie darüber Gedanken machen, ob Fastly das auch wirklich schafft.” Ron Lipke Manager, Site Reliability Engineering

EN “We have the utmost confidence in Fastly handling our traffic spikes for breaking news events. We never really have to think, ‘Is Fastly going to be able to handle this?’” Ron Lipke Manager, Site Reliability Engineering

DE Unsere hohen Erwartungen an das BrandMaker System, was Transparenz, Schnelligkeit und Effizienz angeht, wurden zu 100 Prozent erfüllt.

EN Our high expectations of the BrandMaker system in terms of transparency, speed, and efficiency were met 100%.

alemão inglês
erwartungen expectations
brandmaker brandmaker
system system
transparenz transparency
effizienz efficiency
schnelligkeit speed
und and
unsere our
wurden were
das the
zu of

DE Was die Benutzerfreundlichkeit angeht, ist AVG ein Produkt mit zwei Seiten

EN In terms of user-friendliness, AVG is a product with two sides

alemão inglês
benutzerfreundlichkeit user-friendliness
avg avg
produkt product
ein a
mit with
ist is
zwei two

DE Wie aber gelingt es Ihnen, einen Prozess aufzusetzen, der diese Fragen datengetrieben angeht? Beantworten Sie hierzu fünf ganz zentrale Fragen.

EN So how do you set up a process that actually answers those questions using a data-driven approach? To implement data-driven engineering across your organization, answer five critical questions.

alemão inglês
prozess process
fragen questions
fünf five
einen a
beantworten answer
sie you

DE Was die Lage angeht, kann es in die Mitte bekommen leicht mit den Bussen, die praktisch jede halbe Stunde laufen

EN As far as the site is no problem to access the center by bus, which practically every half hour

alemão inglês
lage site
praktisch practically
stunde hour
halbe half
die bus
mitte center
bekommen is
kann which
den the

DE Wie bei allen Websites ändern sich Last.fm, unsere Leistungen und Software im Laufe der Zeit, sowohl was die gezeigten Inhalte angeht, als auch die angebotene Funktionalität

EN As with all websites, Last.fm, its services and software will change over time, both in terms of the content displayed and the functionality offered

alemão inglês
websites websites
ändern change
last last
fm fm
inhalte content
angebotene offered
software software
funktionalität functionality
leistungen services
zeit time
im over
und and
als as
allen in

DE Wir erfüllen strengste Vorgaben, was den Schutz personenbezogener Daten angeht, und unterstützen dein Unternehmen dabei, Datenschutzauflagen weltweit einzuhalten

EN We meet the highest bar for personal data privacy and will support your organization in meeting data privacy obligations across the globe

alemão inglês
unterstützen support
unternehmen organization
vorgaben obligations
was across
dabei for
schutz privacy
erfüllen meet
weltweit globe
wir we
daten data
und and
den the

DE "Wir sind definitiv entspannter, was die Stabilität und Leistung unserer Tools angeht", so Catherine

EN “There’s definitely more peace of mind around the stability and performance of all our tools,” Catherine says

alemão inglês
definitiv definitely
stabilität stability
leistung performance
tools tools
catherine catherine
unserer our
die the

DE Erfahre, wie unser CISO Adrian Ludwig das Thema Sicherheit angeht und woran sein Team dieses Jahr und darüber hinaus arbeitet.

EN Find out how our CISO, Adrian Ludwig, approaches security and what his team is working on this year and beyond.

alemão inglês
erfahre find out
ciso ciso
ludwig ludwig
team team
jahr year
und and
sicherheit security
woran what
wie how
unser our
dieses this
das is
arbeitet working
darüber on
hinaus beyond

DE Lasst euch vom Ambiente der 1950er Jahre nicht täuschen: Was das Tierwohl angeht, ist das Grazin’ durch und durch modern. Auf der Karte stehen ethisch einwandfreie Burger und andere „Farm-to-Table“-Gerichte.

EN Grazin’ is a 50’s style diner that’s decidedly modern in its outlook on animal welfare. Come for ethically sourced burgers, and other farm-to-table fare.

alemão inglês
modern modern
ethisch ethically
burger burgers
ist is
auf on
andere other
und and

DE Lasst euch vom Ambiente der 1950er Jahre nicht täuschen: Was das Tierwohl angeht, ist das Grazin’ durch und durch modern. Auf der Karte stehen ethisch einwandfreie Burger und andere „Farm-to-Table“-Gerichte.

EN Grazin’ is a 50’s style diner that’s decidedly modern in its outlook on animal welfare. Come for ethically sourced burgers, and other farm-to-table fare.

alemão inglês
modern modern
ethisch ethically
burger burgers
ist is
auf on
andere other
und and

DE Erfahren Sie, wie Pfizer die digitale Transformation angeht, um Arzneimittel in kürzerer Zeit auf den Markt zu bringen.

EN Learn how Pfizer is undergoing a bold digital transformation to bring medicines to the world more quickly.

alemão inglês
pfizer pfizer
erfahren learn
zu to
transformation transformation
digitale a
in bring
den the

DE Aus diesem Grund ist die britische Regierung optimistisch, was den Plan angeht

EN For this reason, the UK government is optimistic about the plan

alemão inglês
grund reason
britische uk
regierung government
plan plan
diesem this
ist is
den the

DE Er meinte zu diesem Anlass: „Affinity Publisher war bei Weitem unser bisher größtes Projekt mit einer absoluten Weltneuheit, was die Integration kreativer Apps angeht, und die Reaktionen sind einfach unglaublich

EN He said: “Affinity Publisher was by far our biggest project so far, introducing a world-first level of integration between creative apps, and the response to that has been unbelievable

DE Das Studentenstartup vertraut unserer UX/UI Design Agentur für alles was das Design der Website angeht.

EN The student start-up hired us to capture their platform idea in visual form for the MVP. We worked closely with them to create user flows, prototypes and the user interface design.

alemão inglês
design design
für for
unserer we
der the
alles to

DE Das Studentenstartup vertraut unserer UX/UI Design Agentur für alles was das Design der Website angeht.

EN The student start-up hired us to capture their platform idea in visual form for the MVP. We worked closely with them to create user flows, prototypes and the user interface design.

alemão inglês
design design
für for
unserer we
der the
alles to

DE Gespräche mit Kunden sind für die Unternehmen eine unerschlossene Goldgrube, was die Erfassung der Daten angeht. (auf Englisch)

EN Conversations with customers are an untapped data goldmine for businesses

alemão inglês
gespräche conversations
kunden customers
unternehmen businesses
daten data
sind are
mit with
für for

DE Im Zuge des zunehmenden Bewusstseins der Organisationen, was die Bedeutung von Datenvertraulichkeit und die Datenschutzbedenken der Nutzer angeht, ist Bedienbarkeit an sich unzulänglich.

EN As organizations become more conscious of data confidentiality and user privacy concerns, convenience on its own is no longer enough.

alemão inglês
organisationen organizations
datenvertraulichkeit data confidentiality
nutzer user
ist is
und and
an on

DE Infogram hilft Journalisten und Medienprofis dabei, Diagramme und Infografiken in Minutenschnelle zu erstellen, ohne dass dafür Coding-Kenntnisse nötig sind. Infogram hält Sie auf dem Laufenden, was die aktuellsten, digitalen Trends angeht.

EN Infogram helps journalists and media professionals create charts and infographics in minutes, no coding skills required. Infogram keeps you up to date on the latest digital new trends.

alemão inglês
hilft helps
journalisten journalists
nötig required
hält keeps
digitalen digital
trends trends
kenntnisse skills
infogram infogram
diagramme charts
ohne no
infografiken infographics
in in
aktuellsten the latest
zu to
erstellen create
dem the
und and

DE Bieten Sie Ihren Mitarbeitern vollständige Transparenz, was den Status ihrer Tickets und Anfragen angeht

EN Give your employees complete transparency into the status of their tickets and requests

alemão inglês
bieten give
mitarbeitern employees
vollständige complete
transparenz transparency
tickets tickets
anfragen requests
status status
ihren your
und and
den the

DE „Unity war für die Entwicklung und den Start von Last Day on Earth von wesentlicher Bedeutung. Und es ist bisher unser erfolgreichstes Spiel. Was die Zukunft angeht, werden auch unsere neuen Projekte so wagemutig wie immer sein!“

EN “Unity was key for building and launching Last Day on Earth. And it’s our most successful game to date. As for the future, our new projects will be daring as always!”

DE Obwohl die vielleicht etwas wählerischer sind, was ihre Interessensgebiete angeht.

EN Though they will be a bit more picky about their subjects of desire.

alemão inglês
die of
etwas a
obwohl though
ihre their

DE Die Mehrheit der Salvadorianer ist skeptisch, was die baldige Einführung von Bitcoin angeht.

EN Soramitsu, the firm that helped build Cambodia’s Bakong digital payments system, will work with the Laos government to research what a Laotian CBDC might look like.

alemão inglês
der the
von to

DE Was die Glamping-Begeisterten angeht, gibt es für diese naturliebenden Camper mit dem Wunsch nach einem Quäntchen zusätzlichem Luxus zahlreiche Plätze, die auch außergewöhnlichere Unterkünfte bieten (Chalets, Safarizelte, Pods etc.).  

EN As for those who enjoy glamping (also known as camping for nature lovers who like an extra touch of luxury), they will find many campsites offering more unusual lodgings (cabins, safari tents, pods...).  

alemão inglês
luxus luxury
glamping glamping
wunsch will
auch also
für for
was like
es they
zahlreiche more

DE Was das Zentrum angeht, Ruhe und Frieden in einem sauberen Haus, empfiehlt es die Besitzerin.

EN As for the center, peace and quiet, in a clean house, the lady owner recommend it.

alemão inglês
zentrum center
sauberen clean
empfiehlt recommend
besitzerin owner
es it
in in
haus the
und and
ruhe peace

DE Was die Grundsätze, auf denen die Vergabelogik beruht (GWB Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen, §97, 1-6), angeht, wäre es jedoch an der Zeit, sie etwas genauer und zeitgemäßer anzuschauen:

EN However, as far as the principles on which the logic of awarding contracts is based (GWB Act against Restraints of Competition, §97, 1-6) are concerned, it would be time to take a closer and more contemporary look at them:

alemão inglês
grundsätze principles
gesetz act
beruht based
es it
zeit time
und and
wäre be
jedoch however

DE Leider funktioniert die Verbindungsfunktion nicht mehr… aber das ist ja leider jedes dritte Update so… ihr habt echt super Entwicklungsrichtlinien was Tests der Updates angeht.

EN I live in a area with not a lot of people but this game is still amazing and I go to the city everyone is playing it

alemão inglês
nicht not
ist is
die it
aber but

DE Die EU liegt mehrere Milliarden hinter China und den USA zurück, was die Investitionen in Blockchain und Künstliche Intelligenz angeht.

EN A survey reveals investors are still bullish on Bitcoin and other cryptocurrencies despite the recent market drop.

alemão inglês
was market
in on
und and
den the

DE Darauf angesprochen, sagt Pierre Orlac?h, CEO von Bababam, sie seien nicht optimistisch, was die Podcast-Abonnements angeht

EN When I asked Pierre Orlac’h, CEO of Bababam, about it, he told me they were not optimistic about the podcast subscriptions

alemão inglês
pierre pierre
ceo ceo
podcast podcast
abonnements subscriptions
darauf about
nicht not
von of

DE Um wettbewerbsfähig zu bleiben, benötigen Industrieorganisationen ein flexibles Geschäftsmodell, das sich mit den Marktanforderungen skalieren lässt und die Herausforderungen angeht, die durch weltweit verteilte Mitarbeiter entstehen

EN To remain competitive, manufacturing organizations need to build a flexible business model that scales with market demands and addresses the challenges associated with a dispersed global workforce

alemão inglês
wettbewerbsfähig competitive
flexibles flexible
geschäftsmodell business model
skalieren scales
weltweit global
mitarbeiter workforce
herausforderungen challenges
zu to
mit with
und and
ein a
den the

DE Das Problem bei Webinaren ist der Mangel an Resultaten. Nicht was die Plattform selbst angeht, sondern bezogen auf das Geschäftsergebnis.

EN The problem, when it comes to webinars, is the lack of results. Not in the platform itself, but in the business outcome.

alemão inglês
webinaren webinars
problem problem
plattform platform
ist is
nicht lack
sondern it
die itself

DE Dies ist Ihr Leitfaden für alles S10, was die US-Preise angeht.

EN Sony's Xperia 1 flagship phone is now available on some great deals: 50GB data for £43/m on EE, 50GB data for £43/m on O2 and unlimited data for

alemão inglês
ist is
ihr phone
für for
die and

DE Was die Würzung angeht, weicht der Chef gern mal auf Indien aus – wie bei der Bio-Aubergine mit Raita oder dem Lammragout

EN When it comes to seasoning, the chef likes to turn to India - as with the organic eggplant with raita or the lamb stew

alemão inglês
chef chef
mal turn
indien india
bio organic
oder or
mit comes
die it
auf to

DE Was die aktuellen Fashion-, Lifestyle-, Sport-, und Growth-Topics angeht, sind wir als Content Team immer up-to-date

EN As a content team, we are always up-to-date with the latest fashion, lifestyle, sports, and growth topics

alemão inglês
content content
immer always
fashion fashion
sport sports
growth growth
team team
wir we
sind are
und and
als as
die the

DE Was den Immobiliensektor angeht, so gibt es eine Auswahl an erschwinglichen Apartments und Villen im Dorf, direkt hinter dem Strand

EN In terms of property, a selection of affordable apartments and villas are located in the village, right behind the beach

alemão inglês
auswahl selection
erschwinglichen affordable
apartments apartments
villen villas
dorf village
strand beach
im in the
und and
gibt are
hinter behind
eine a
direkt right
den the

DE Das ganze Jahr über verbringen sie Zeit damit, Showrooms in Paris, Mailand und Madrid zu besuchen, um sicherzustellen, dass sie immer auf dem neuesten Stand sind, was neue Trends angeht

EN Throughout the year, they spend time visiting showrooms in Paris, Milan and Madrid to ensure they’re always up to date with new trends

alemão inglês
verbringen spend
paris paris
mailand milan
madrid madrid
besuchen visiting
immer always
trends trends
jahr year
zeit time
neue new
in in
sicherzustellen to ensure
zu to
dem the
und and

DE Es ist sehr leicht, sich von dem schönen Lebensstil auf Mallorca ablenken zu lassen, so dass alle Rationalität, was die Führung eines Unternehmens angeht, verfliegt

EN It?s very easy to get distracted by the beautiful lifestyle in Mallorca, so all rationality about running a business goes out the window

alemão inglês
leicht easy
schönen beautiful
lebensstil lifestyle
mallorca mallorca
unternehmens business
es it
so so
sehr very
zu to
von goes
alle all
dem the

DE NU Market in Santa Catalina ist auf der Insel ein Vorreiter, was den nachhaltigen, abfallfreien und lokalen Einkauf angeht.

EN Based in Santa Catalina, NU Market are pioneers on the island in offering sustainable, zerowaste and locally sourced shopping

alemão inglês
santa santa
catalina catalina
nachhaltigen sustainable
lokalen locally
einkauf shopping
nu nu
market market
in in
insel island
und and
den the

DE Die Soundqualität musste noch besser werden, aber was die Funktionalität angeht..

EN The sound quality still needed to be better but as far as function goes..

alemão inglês
musste needed
funktionalität function
besser better
die the
aber but

DE Was das Know-how und die Erfahrung mit dieser Königsdisziplin der Uhrmacherkunst angeht, verfügen wir bei Patek Philippe über eine unübertroffene Expertise.

EN At Patek Philippe, we enjoy unrivalled expertise in our knowledge and practice of this pinnacle of the watchmaker's art.

alemão inglês
philippe philippe
patek patek
expertise expertise
wir we
und and
mit our

Mostrando 50 de 50 traduções