DE Ich könnte mir daher vorstellen, dass man in einem plakativen Satz formuliert: Die Rechte oder die Würde der Kinder sind zu wahren
"plakativen satz formuliert" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
satz | a all also an and any are as at at the based be by each first for for the from has have if in in the into is kit like line many no not of of the on on the one or packages phrase pro rate sentence set sets than that the them they this to to be to the tools unique up us use user vector we when which will with word words you your |
formuliert | formulated |
DE Ich könnte mir daher vorstellen, dass man in einem plakativen Satz formuliert: Die Rechte oder die Würde der Kinder sind zu wahren
EN I could therefore imagine that one could formulate it in a striking sentence: The rights or dignity of children must be upheld
alemão | inglês |
---|---|
vorstellen | imagine |
satz | sentence |
rechte | rights |
kinder | children |
oder | or |
würde | dignity |
ich | i |
in | in |
dass | that |
daher | therefore |
DE Wenn ein automatisch übersetzter Satz also beispielsweise auf Spanisch, Französisch oder sogar Indonesisch anders formuliert werden muss, können Sie ihn manuell bearbeiten, um sicherzustellen, dass er richtig übersetzt ist
EN So if a translated phrase needs to be worded differently in Spanish, French or even Indonesian, for example, you can edit it manually to ensure it’s right
alemão | inglês |
---|---|
satz | phrase |
indonesisch | indonesian |
anders | differently |
manuell | manually |
bearbeiten | edit |
oder | or |
ihn | it |
um | for |
sicherzustellen | to ensure |
können | can |
sie | you |
übersetzt | translated |
ein | a |
spanisch | spanish |
französisch | french |
also | to |
beispielsweise | example |
DE Wenn also ein übersetzter Satz in einer anderen Sprache anders formuliert werden muss, kannst du ihn bearbeiten, um sicherzustellen, dass er korrekt ist
EN So if a translated phrase needs to be worded differently in another language, you can edit it to ensure it’s correct
DE User Storys werden oft als einfacher Satz formuliert und sind wie folgt aufgebaut:
EN User stories are often expressed in a simple sentence, structured as follows:
DE Automatische Großschreibung des ersten Buchstabens in einem Satz. Aktivieren Sie diese Option, um einen neuen Satz automatisch mit einem Großbuchstaben zu beginnen. Diese Funktion ist auch in Präsentationen verfügbar.
EN Auto-capitalization of the first letter in a sentence. The option is enabled by default so that you can automatically start a new sentence with a capital letter. This feature is also available in presentations.
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
funktion | feature |
präsentationen | presentations |
buchstaben | letter |
automatisch | automatically |
in | in |
option | option |
auch | also |
aktivieren | enabled |
mit | with |
verfügbar | available |
ist | is |
ersten | the first |
beginnen | start |
DE Erstellen Sie Sonderkonditionen für jeden Satz von Handelsinstrumenten zu jedem Satz an Kunden, einschließlich der Festlegung von Provisionen, Swapgeschäften, Hebelwirkungen und Aufschlägen für Swapgeschäfte und Preise.
EN Create special conditions for any set of trading instruments to any set of clients, including setting commissions, swaps, leverage and markups for swaps and prices.
alemão | inglês |
---|---|
sonderkonditionen | special conditions |
kunden | clients |
provisionen | commissions |
preise | prices |
zu | to |
einschließlich | including |
für | for |
und | trading |
erstellen | create |
DE Der nächste Satz wird zum Übertragen der Steuerung zum nächsten Satz verwendet.
EN NEXT SENTENCE is used for transferring control to the next sentence.
alemão | inglês |
---|---|
satz | sentence |
steuerung | control |
verwendet | used |
DE Begleitdolmetschen bedeutet, die Äußerungen der Rednerin/ des Redners Satz für Satz wiederzugeben (etwa bei Frage und Antwort)
EN Liaison interpreting involves retransmitting the speaker’s words phrase by phrase (or based on a question/answer model)
alemão | inglês |
---|---|
satz | phrase |
bedeutet | involves |
frage | question |
etwa | on |
und | words |
antwort | answer |
DE Content Marketing: Was Alienbabies im ersten Satz zu suchen haben Die ersten fünf Sekunden eines Videos oder der erste Satz eines Textes entscheiden darüber, ob wir einen Beitrag weiter verfolgen oder nicht
EN The first five seconds of a video or the first sentence of a text decide whether or not we follow up a post
alemão | inglês |
---|---|
satz | sentence |
sekunden | seconds |
videos | video |
entscheiden | decide |
verfolgen | follow |
fünf | five |
oder | or |
ob | whether |
wir | we |
nicht | not |
darüber | up |
beitrag | the |
DE Jeder Knoten kann so konfiguriert werden, dass er einen Satz von Gruppenadressen abonniert und Nachrichten an einen Satz von Gruppenadressen veröffentlicht.
EN Each node can be configured to subscribe to a set of group addresses and publish messages to a set of group addresses.
alemão | inglês |
---|---|
knoten | node |
konfiguriert | configured |
abonniert | subscribe |
veröffentlicht | publish |
kann | can |
einen | a |
satz | set |
dass | to |
von | of |
nachrichten | messages |
und | and |
DE Ergänzende Pflichtstücke für die Videobewerbung: Mozart. Konzert für Flöte, G-Dur oder D-Dur, 1. Satz ohne Kadenz Vivaldi. Konzert für Piccolo C-Dur, 2. Satz ohne Wiederholungen
EN Additional compulsory pieces for the video application: Mozart. Concerto for flute, G major or D major, 1st movement without cadenza Vivaldi. Concerto for piccolo C major, 2nd movement without repetitions
DE Die Anzeigen sind markentreu und nicht übermäßig werbewirksam formuliert
EN The ads are true to their brand and are not overly promotional
alemão | inglês |
---|---|
anzeigen | ads |
übermäßig | overly |
sind | are |
nicht | not |
und | and |
die | the |
DE Der Käufer formuliert gegenüber dem Spediteur die üblichen Vorbehalte, wenn das Paket beschädigt oder geöffnet ankommt
EN The Buyer will make the usual reservations to the carrier if the parcel is delivered damaged or open
alemão | inglês |
---|---|
käufer | buyer |
beschädigt | damaged |
üblichen | usual |
oder | or |
geöffnet | the |
ankommt | will |
paket | parcel |
gegenüber | to |
über | make |
DE Gute Fragen sind gut formuliert und werden durch einen durchdachten Umfrageentwurf gestützt
EN Good questions are worded well and enhanced by thoughtful survey design
alemão | inglês |
---|---|
fragen | questions |
durchdachten | thoughtful |
und | and |
durch | by |
gute | good |
sind | are |
DE Wir haben mehrere Grundprinzipien für unser Policy Management Program formuliert:
EN We have developed a couple of foundational principles to our Policy Management Program:
alemão | inglês |
---|---|
policy | policy |
management | management |
program | program |
wir | we |
mehrere | to |
DE Der Lektor arbeitet nicht an der Bedeutung der Sätze, führt keine inhaltlichen Bearbeitungen aus, formuliert Redewendungen nicht um etc
EN The editor does not work with the meaning of sentences, does not do in-depth editing, does not rebuild phrases, etc
alemão | inglês |
---|---|
lektor | editor |
bedeutung | meaning |
etc | etc |
an | in |
arbeitet | work |
führt | do |
sätze | sentences |
nicht | not |
DE Die Tinten wurden auf Basis der geltenden Vorschriften formuliert und von unabhängigen Prüfinstituten getestet und für konform erklärt
EN The inks have been formulated based on the common regulations and tested and declared as compliant by independent test institutes
alemão | inglês |
---|---|
tinten | inks |
vorschriften | regulations |
formuliert | formulated |
unabhängigen | independent |
konform | compliant |
erklärt | declared |
und | and |
getestet | tested |
der | the |
DE Die Non-Profit-Organisation formuliert ihr Ziel so: „NaNoWriMo glaubt an die umwälzende Kraft, die der Kreativität innewohnt
EN Here’s the organization’s stated mission: “NaNoWriMo believes in the transformational power of creativity
DE Und weil uns verantwortungsvolles und rechtmäßiges Verhalten über unsere Unternehmensgrenzen hinaus wichtig ist, haben wir unsere Erwartungshaltung an unsere Geschäftspartner in einem entsprechenden Verhaltenskodex formuliert.
EN And because responsible and lawful conduct is important beyond company boundaries, we have formulated our expectations of our business partners in a corresponding code of conduct.
alemão | inglês |
---|---|
verhalten | conduct |
wichtig | important |
geschäftspartner | partners |
entsprechenden | corresponding |
verhaltenskodex | code of conduct |
formuliert | formulated |
und | and |
ist | is |
in | in |
unsere | our |
hinaus | of |
einem | a |
weil | because |
haben | have |
wir | we |
DE Die Dauer des Produktentwicklungsprozesses könnte um 30 bis 50 % verkürzt werden, wenn die Entwicklungsziele von Anfang an schärfer formuliert werden
EN The time for a product engineering process could be reduced by 30–50% when the engineering goals can be more specific from the outset
alemão | inglês |
---|---|
könnte | could |
um | for |
anfang | a |
werden | be |
des | the |
wenn | when |
von | from |
DE Die Vereinten Nationen (UN) haben Benchmarks für Staaten und Branchen formuliert
EN The United Nations (UN) have accordingly formulated benchmarks for states and industries
alemão | inglês |
---|---|
benchmarks | benchmarks |
branchen | industries |
formuliert | formulated |
un | un |
vereinten | united nations |
nationen | nations |
staaten | states |
haben | have |
für | for |
und | and |
die | the |
DE Der Richter bat die Kläger darum, sich auf die anstehende Aufgabe konzentrieren sollen. Das sei, ihn davon zu überzeugen, dass sie eine plausible Klage formuliert haben.
EN Anthony Scaramucci revealed that SkyBridge currently holds $700 million worth of cryptocurrency.
alemão | inglês |
---|---|
dass | that |
der | of |
DE Wie soll eine Gleichbehandlung gewährleistet werden, wenn die Ausschreibung auf eine „alles aus einer Hand“-Lösung formuliert ist? Bzw. wenn die ausschreibende Stelle wenig oder kein detailliertes Wissen von Open Source Software hat?
EN How is equal treatment to be ensured when the procurement is phrased in terms of an ? all-in-one? solution? Or if the entity issuing the invitation to tender has little or no detailed knowledge of open source software?
alemão | inglês |
---|---|
gewährleistet | ensured |
lösung | solution |
ausschreibung | tender |
wenig | little |
kein | no |
detailliertes | detailed |
software | software |
oder | or |
wenn | if |
wissen | knowledge |
open | open |
ist | is |
source | source |
hat | has |
eine | an |
werden | entity |
DE Doch obwohl die where-Klausel großen Einfluss auf die Performance hat, wird sie oft sorglos formuliert, sodass ein großer Indexbereich durchsucht werden muss
EN Although the where clause has a huge impact on performance, it is often phrased carelessly so that the database has to scan a large part of the index
alemão | inglês |
---|---|
einfluss | impact |
performance | performance |
klausel | clause |
obwohl | although |
sodass | to |
hat | has |
oft | of |
großen | large |
wird | the |
ein | a |
DE Dann muss die Spalte SALE_DATE in der where-Klausel immer mit TRUNC verwenden. Wenn die Bedingung aber uneinheitlich formuliert ist – manchmal mit, manchmal ohne TRUNC – benötigt man zwei Indizes.
EN But then you must always use TRUNC(sale_date) in the where clause. If you use it inconsistently—sometimes with, sometimes without TRUNC—then you need two indexes!
DE Während der Übersetzung haben wir (die Übersetzer und ich) alle Texte auf den letzten Stand der Datenbanken gebracht. Aktuell sind das: Db2 11.1, MySQL 5.7 (sorgfältig formuliert, damit es für 8.0 auch noch stimmt), Oracle 12c R2, und PostgreSQL 10.
EN As part of this translation effort, we (the translators and myself) also updated the content to the latest database releases: Db2 11.1, MySQL 5.7 (carefully phrased so it stays correct for 8.0), Oracle 12c R2, and PostgreSQL 10.
alemão | inglês |
---|---|
datenbanken | database |
mysql | mysql |
sorgfältig | carefully |
stimmt | correct |
oracle | oracle |
postgresql | postgresql |
r | r |
es | it |
wir | we |
ich | myself |
für | for |
den | the |
letzten | latest |
damit | to |
und | and |
DE Aufbauend auf wissenschaftlichen Erkenntnissen werden schließlich Handlungsoptionen für eine kohärente deutsche und europäische Strategie an der Schnittstelle von Klima- und Sicherheitspolitik formuliert.
EN As a result, the center formulates options for action that are built on scientific findings and contribute to a coherent German and European strategy at the interface of climate and security policy.
alemão | inglês |
---|---|
wissenschaftlichen | scientific |
europäische | european |
strategie | strategy |
schnittstelle | interface |
sicherheitspolitik | security policy |
klima | climate |
und | and |
für | for |
deutsche | the |
der | german |
eine | a |
schließlich | of |
DE Deshalb können Sie darauf vertrauen, dass unsere Fermentate exakt so formuliert sind, dass sie Ihr Getränk dauerhaft zu einem einzigartigen multisensorischen Erlebnis machen.
EN You can be absolutely certain that our alcoholic ferments are formulated exactly to make your beverage a unique multi-sensory experience throughout its shelf life.
alemão | inglês |
---|---|
formuliert | formulated |
getränk | beverage |
erlebnis | experience |
unsere | our |
ihr | your |
sind | are |
einzigartigen | a |
können | can |
sie | you |
zu | to |
dass | that |
DE Deshalb können Sie darauf vertrauen, dass die Fermentate exakt so formuliert sind, dass sie Ihr Getränk dauerhaft zu einem einzigartigen multisensorischen Erlebnis machen.
EN You can be absolutely certain that the ferments are formulated exactly to make your beverage a unique multi-sensory experience throughout its shelf life.
alemão | inglês |
---|---|
formuliert | formulated |
getränk | beverage |
erlebnis | experience |
ihr | your |
einzigartigen | a |
können | can |
sind | are |
zu | to |
dass | that |
DE Sie haben Ihren Text sorgfältig formuliert und möchten, dass er in allen Sprachen die gleiche Wirkung erzielt
EN The words you choose are critical, and you want them to have an equal impact across all languages
alemão | inglês |
---|---|
sprachen | languages |
wirkung | impact |
gleiche | the |
dass | to |
und | and |
DE Die Auswirkungen von Kostensenkungs-Szenarien sind klar formuliert
EN The implication of cost-cutting scenarios are clearly articulated
alemão | inglês |
---|---|
klar | clearly |
szenarien | scenarios |
sind | are |
die | the |
von | of |
DE Traditionell wurde CBD in erster Linie als CBD-Öl formuliert
EN Traditionally CBD was formulated primarily into CBD oil
alemão | inglês |
---|---|
traditionell | traditionally |
formuliert | formulated |
in erster linie | primarily |
wurde | was |
cbd | cbd |
in | into |
DE Smishing ist besonders gefährlich für Menschen, die kein Verständnis für grundlegende Cybersicherheit haben, da die SMS-Nachrichten glaubwürdig formuliert sind
EN Smishing is particularly dangerous for those that don’t have an understanding of basic cybersecurity, because the SMS messages are worded in a way that they’re believable
alemão | inglês |
---|---|
besonders | particularly |
gefährlich | dangerous |
verständnis | understanding |
cybersicherheit | cybersecurity |
sms | sms |
haben | have |
ist | is |
für | for |
sind | are |
da | because |
die | the |
grundlegende | a |
nachrichten | messages |
DE Gemäss der neuen UX Architektur haben wir Inhalte intuitiver angeordnet und sprechende Call-to-Actions formuliert
EN In line with the new UX architecture, we created a more intuitive arrangement of content and added specific calls to action
alemão | inglês |
---|---|
ux | ux |
architektur | architecture |
inhalte | content |
intuitiver | intuitive |
und | and |
neuen | new |
wir | we |
DE Die Texte sind verständlich formuliert, was die gute Nutzbarkeit des Auftritts festigt
EN The texts are formulated in a comprehensible way, which reinforces the good usability of the website
alemão | inglês |
---|---|
verständlich | comprehensible |
formuliert | formulated |
gute | good |
nutzbarkeit | usability |
sind | are |
texte | texts |
was | which |
des | the |
DE Informationen und Services sind verständlich und aus Nutzersicht formuliert sowie klar und einheitlich dargestellt
EN Information and services have been rephrased from a user perspective and are depicted in a clear and comprehensible manner
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
dargestellt | depicted |
services | services |
und | and |
sind | are |
verständlich | clear |
aus | from |
DE Zu diesem Zweck machen viele Webseiten das Onboarding zu einem interaktiven Fragebogen, bei dem Fragen auf klare und sympathische Weise formuliert werden und gegebenenfalls mehrere Antworten möglich sind
EN To this end, many websites are transforming the onboarding process into interactive questionnaires, where questions are phrased in clear and personable ways, using multiple choice answers where appropriate to lessen the interactive burden on the user
alemão | inglês |
---|---|
webseiten | websites |
onboarding | onboarding |
interaktiven | interactive |
fragen | questions |
klare | clear |
weise | ways |
antworten | answers |
diesem | this |
viele | many |
zu | to |
zweck | end |
und | and |
dem | the |
sind | are |
DE Suchmaschinen wollen Ihren Kunden die beste Antworten zu ihren Fragen liefern. Ein Content Marketing Experte formuliert diese Antworten für Sie.
EN Search engines want to provide your customers with the best answers to their questions. Content marketing formulates these answers.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
content | content |
fragen | questions |
marketing | marketing |
zu | to |
beste | the best |
antworten | answers |
suchmaschinen | search |
liefern | provide |
DE Die FH JOANNEUM hat daher Internationalisierung als eines ihrer vorrangigen strategischen Ziele formuliert.
EN For FH JOANNEUM University of Applied Sciences, internationalization was identified as one of the most important strategic objectives.
alemão | inglês |
---|---|
fh | fh |
joanneum | joanneum |
internationalisierung | internationalization |
strategischen | strategic |
ziele | objectives |
als | as |
DE Unser Ethikkodex formuliert Erwartungen und soll Hilfestellung für unser Verhalten untereinander sowie gegenüber unseren Kund*innen, Marken und anderen Parteien geben.
EN Outlining the standards to which we as a company adhere.
alemão | inglês |
---|---|
soll | which |
gegenüber | to |
DE Um diese Vision zu erreichen, haben wir vier Ziele formuliert:
EN In order to work towards our vision we identified four commitments:
alemão | inglês |
---|---|
vision | vision |
erreichen | work |
zu | to |
wir | we |
vier | four |
DE Für jede dieser Stakeholder-Gruppen von Zalando haben wir eine Reihe von Kernverpflichtungen formuliert.
EN Looking forward, we have made a number of flagship commitments across each of the four pillars.
alemão | inglês |
---|---|
reihe | number of |
wir | we |
dieser | the |
von | of |
eine | a |
haben | have |
DE Mit Ihnen gemeinsam haben wir auch unsere Werte formuliert?, die uns bei Entscheidungen leiten
EN Together with you, we have also formulated our values? which guide us in our decisions
alemão | inglês |
---|---|
formuliert | formulated |
entscheidungen | decisions |
leiten | guide |
auch | also |
werte | values |
unsere | our |
mit | with |
haben | have |
wir | we |
uns | us |
DE Auch OKRs sollten als Output-KPIs formuliert werden, damit die Mittel zur Erreichung eines Ziels nicht für die Aufgabenliste vorgegeben sind, sondern Flexibilität bei der Erreichung dieser Ziele mit intelligenten Initiativen geboten wird
EN Also OKRs should be formulated as output KPIs so that the means of achieving a goal are not predetermined to do list but provide for flexibility in achieving those goals with smart initiatives
alemão | inglês |
---|---|
formuliert | formulated |
flexibilität | flexibility |
intelligenten | smart |
output | output |
kpis | kpis |
ziele | goals |
initiativen | initiatives |
ziels | goal |
mittel | means |
die | list |
nicht | not |
sollten | should |
als | as |
für | for |
damit | to |
sind | are |
mit | with |
wird | the |
DE wie sie festgelegt und formuliert werden und wie sie interagieren oder Sie sollten die Prozesse so anpassen, dass sie für Ihr Unternehmen in jedem Fall funktionieren.
EN On the other hand you should adapt the processes so that they work for your company.
alemão | inglês |
---|---|
prozesse | processes |
so | so |
unternehmen | company |
dass | that |
für | for |
ihr | your |
fall | the |
in | on |
die | adapt |
DE Die Entwürfe für die Ziele und Zwecke sind nicht klar genug formuliert
EN However, the draft goals and targets fail to set out these clear outcomes
alemão | inglês |
---|---|
klar | clear |
entwürfe | draft |
zwecke | out |
ziele | goals |
genug | to |
und | and |
die | the |
DE Wissenschaftliches Memorandum „Energiewende nicht auf Kosten der aquatischen Biodiversität“ formuliert sieben konkrete Vorschläge zur Entschärfung von Zielkonflikten zwischen Klima- und Biodiversitätsschutz.
EN Scientific memorandum "Energy transition not at the expense of aquatic biodiversity" formulates seven concrete proposals to defuse conflicts of goals between climate and biodiversity protection.
alemão | inglês |
---|---|
wissenschaftliches | scientific |
energiewende | energy |
kosten | expense |
aquatischen | aquatic |
biodiversität | biodiversity |
konkrete | concrete |
vorschläge | proposals |
klima | climate |
nicht | not |
sieben | seven |
und | and |
zwischen | between |
auf | at |
von | of |
DE Sein Fazit formuliert er gleichwohl zurückhaltend: «Ich könnte mir schon vorstellen, dass dafür einmal ein Markt entsteht», sagt er, «wenn sich die Teststrecken auf lange Sicht positiv entwickeln.»
EN Nevertheless, he remains cautious: "If the test sections develop positively in the long term," he says, "I could imagine that a market will develop for it one day."
alemão | inglês |
---|---|
markt | market |
positiv | positively |
er | he |
dafür | for |
sagt | says |
lange | long |
ich | i |
vorstellen | imagine |
entwickeln | develop |
dass | that |
wenn | if |
könnte | could |
schon | a |
DE Auf der Basis ihrer Erkenntnisse formuliert die Wissenschaft politische Handlungsempfehlungen, die in der nationalen und internationalen Nachhaltigkeitspolitik zunehmend an Bedeutung gewinnen.
EN Based on their findings, scientists provide policy-makers with recommendations for action, which are gaining importance in national and international sustainability policy.
alemão | inglês |
---|---|
erkenntnisse | findings |
politische | policy |
bedeutung | importance |
basis | based |
nationalen | national |
internationalen | international |
in | in |
und | and |
ihrer | their |
auf | on |
DE Dazu werden präzise Aufgabenpakete formuliert
EN For this purpose, precise task packages are formulated
alemão | inglês |
---|---|
präzise | precise |
formuliert | formulated |
werden | are |
Mostrando 50 de 50 traduções