Traduzir "ob diese teile" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ob diese teile" de alemão para inglês

Traduções de ob diese teile

"ob diese teile" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

diese a about address after against all already also always an and and the and to any are around as as well as well as at at the available back based be because been before best between business but by by the can check come content create customer do does don each even features find first following for for the from from the future get good group has have have to here how however i if in in order to in the in this information into is is not it it is its just keep know like ll look looking made make may means might more most must need need to new no not now number of of the of this off on on the once one only or other our out over own part people personal place product products provides questions re read really receive results right search see service set should since site so so that some special specific such such as sure take team terms than that that you the the best the first their them then there there are these they they are this this is those through time to to be to do to the to us to you under up us use used using ve version very via want was way we we are we have web website well what when where which which are while who why will will be with without work would you you are you can you do you have your
teile a all an any areas be been by components content data design development different equipment even for for the free from great help how information items like manufacturing metal more most of of the offer on one online other page part parts pieces place portions product products sections service services set share site some split still such text that the them to to the was well what when where which whole with you your

Tradução de alemão para inglês de ob diese teile

alemão
inglês

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen diese Textes der Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If sections or clauses of this document should not comply, or no longer, or do not completely comply with the law, the remaining sections and what they stand for are still valid.

alemão inglês
teile sections
vollständig completely
oder or
nicht not
bleiben remaining
und and
entsprechen comply
sollten should

DE Dies kann bedeuten, dass für jedes deiner Produkte aus deiner Produktreihe dieselben Teile verwendet werden, oder dieselben Teile zu verwenden, die andere Hersteller verwenden  – selbst deine Mitbewerber.

EN This can mean the same parts across every product in your line or using the same parts other manufacturers are usingeven your competitors.

DE Generell sollte für die Inspektion genügend Zeit eingeplant werden – dabei sollten unbedingt alle Teile des Fahrzeugs geprüft werden; nicht nur die Teile, die der Autohändler vorführt.

EN Take your time to examine everything you see; don’t just look at what the seller chooses to show you.

alemão inglês
zeit time
nicht dont
die to
des at
nur just
der you

DE Der X5 ist in der Lage, Teile zu drucken, die 10-mal stabiler sind als Teile aus ABS – der X5 bringt Verstärkung mit kontinuierlicher Glasfaser auf eine industrielle Druckplattform.

EN Capable of printing parts 10x stronger than ABS – the X5 brings Continuous Fiberglass reinforcement to a commercial printing platform.

DE Mit 3D-Druck gefertigte und durch Glasfaser verstärkte Teile sind bis zu 10-mal stabiler als Teile aus ABS und können deshalb zumindest teilweise Komponenten aus bearbeitetem Aluminium ersetzen.

EN Print Fiberglass reinforced parts 10x stronger than ABS — capable of replacing some machined aluminum parts.

alemão inglês
glasfaser fiberglass
aluminium aluminum
ersetzen replacing
teile parts
als than
zu of
können some

DE Drucken Sie in verschiedenen Druckmodi: Alle wurden optimiert, um qualitativ hochwertige Teile zu erhalten – bis hin zu einer Auflösung von 50 μm, die Teile in extrem hoher Qualität ohne sichtbare Ebenenlinien liefert.

EN Print in a wide variety of print modes all optimized to yield quality parts — including 50 μm resolution, which delivers ultra-high-quality parts without visible layer lines.

Transliteração Print in a wide variety of print modes all optimized to yield quality parts — including 50 mm resolution, which delivers ultra-high-quality parts without visible layer lines.

DE Die feste, stabile und extrem leichte Carbonfaserverstärkung ergibt Teile, die Teile aus bearbeitetem Aluminium ersetzen können.

EN Stiff, strong, and extremely light, carbon fiber reinforcement yields parts capable of replacing machined aluminum.

alemão inglês
extrem extremely
leichte light
teile parts
aluminium aluminum
ersetzen replacing
und and

DE Der Onyx Pro druckt Teile, die bis zu 10-mal stabiler sind als Teile aus ABS. Verstärkt mit Endlosglasfaser – und das zu einem unschlagbaren Preis.

EN Capable of 3D printing Fiberglass-reinforced parts 10x stronger than ABS — the Onyx Pro leverages the power of Continuous Fiber Reinforcement at an competitive price point.

DE Drucken Sie mit Endlosfaser verstärkte Teile, die 10-mal stabiler sind, als Teile aus ABS – dazu extrem haltbar und in der Lage, einige Bauteile aus bearbeitetem Aluminium zu ersetzen.

EN Print Continuous Fiberglass-reinforced parts 10x stronger than ABS — extremely durable and capable of replacing some machined aluminum parts.

DE Nur die Verbundwerkstoffdrucker von Markforged sind in der Lage, faserverstärkte Teile zu drucken, die so stabil sind, dass sie teilweise sogar Teile aus bearbeitetem Aluminium ersetzen können.

EN Markforged composite printers are capable of printing continuous fiber reinforced parts, which can replace machined aluminum parts in application.

alemão inglês
markforged markforged
teile parts
aluminium aluminum
ersetzen replace
können can
drucken printing
sind are
sie which

DE Nur die Verbundwerkstoffdrucker von Markforged sind in der Lage, faserverstärkte Teile zu drucken, die so stabil sind, dass sie Teile aus bearbeitetem Aluminium ersetzen können.

EN Markforged composite printers are capable of printing continuous fiber reinforced parts, which can be as strong as machined aluminum.

alemão inglês
markforged markforged
teile parts
stabil strong
aluminium aluminum
in capable
drucken printing
können can
sind are
nur as
dass be
sie which

DE Fertigen Sie auf Anhieb Teile, die für ihre hohe Qualität bekannt sind. Generieren, vergleichen und speichern Sie Qualitätsberichte für alle mit Blacksmith gedruckten Teile automatisch.

EN Get known good parts at the point of fabrication. Generate, compare, and automatically store quality reports for any part printed with Blacksmith.

alemão inglês
bekannt known
generieren generate
gedruckten printed
automatisch automatically
qualität quality
teile parts
vergleichen compare
für for
speichern store
mit with
und and

DE Sofern Teile dieses Textes oder einzelne Formulierungen der geltenden Rechtslage nicht entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.

EN If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts shall remain unaffected.

alemão inglês
erklärung statement
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
sofern if

DE Sofern einzelne Formulierungen oder Teile dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht mehr oder nicht mehr vollständig entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.

EN If individual formulations or parts of this text no longer, or no longer completely, comply with the relevant legal situation, the remaining parts of this declaration remain unaffected.

alemão inglês
formulierungen formulations
teile parts
geltenden relevant
vollständig completely
erklärung declaration
oder or
entsprechen comply
übrigen remain
bleiben remaining
sofern if

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes davon unberührt.

EN Should parts or individual phrases of this text not, no longer, or not fully conform to established law, the remaining parts of this document remain unaffected.

alemão inglês
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
vollständig fully
dieses this
sollten should

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile dieser Nutzungsbedingungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If parts or individual provisions of this text should not conform, should no longer conform or should not conform entirely to current law, this shall not affect the content or validity of the remaining parts of these conditions of use.

alemão inglês
teile parts
gültigkeit validity
oder or
nicht not
nutzungsbedingungen conditions
inhalt the content
sollten should

DE Dies kann bedeuten, dass für jedes deiner Produkte aus deiner Produktreihe dieselben Teile verwendet werden, oder dieselben Teile zu verwenden, die andere Hersteller verwenden  – selbst deine Mitbewerber.

EN This can mean the same parts across every product in your line or using the same parts other manufacturers are usingeven your competitors.

DE Das In-Sight ViDi Detect-Tool lernt von Bildern fehlerfreier Teile, um defekte Teile zu erkennen

EN The In-Sight ViDi Detect Tool learns from images of good parts in order to identify defective parts

alemão inglês
lernt learns
bildern images
teile parts
defekte defective
vidi vidi
tool tool
erkennen detect
in in
zu to
das the
von of

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If sections or individual formulations of this text are no longer or not completely appropriate, the remaining parts of the document remain unaffected in their content and validity.

alemão inglês
formulierungen formulations
vollständig completely
gültigkeit validity
teile parts
oder or
in in
inhalt content
übrigen remain
nicht not
und and
sofern if
bleiben remaining
dieses this
die appropriate

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If portions or specific wordings of this text do not, no longer or only incompletely correspond to current legal conditions the remaining parts of the document will not be affected in their contents or validity.

alemão inglês
gültigkeit validity
teile parts
oder or
inhalt contents
in in
nicht not
sofern if
sollten will
dieses this

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts remain uninfluenced by this fact.

alemão inglês
gültigkeit validity
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
sofern if
inhalt the content
dieses this

DE Verkaufe sie aus ganzen oder teile. Habe original teile oder auch Tuningteile. Um fragen einfach melden lg paul

EN 125cc low mileage rides no problem MOT till November 2022 Needs new head bearings cheap fix Front speedo panel damaged Open to offers

alemão inglês
sie no
fragen problem

DE Teile deine Wiedergabelisten in verschiedene Teile

EN Split your playlist into different parts

alemão inglês
deine your
wiedergabelisten playlist
in into
verschiedene different
teile parts

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts remain uninfluenced by this fact.

alemão inglês
gültigkeit validity
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
sofern if
inhalt the content
dieses this

DE Sobald alle Teile eingegangen sind, werden sie in der richtigen Reihenfolge zusammengestellt, und die Teile können mit anderen geteilt werden, die den gleichen Dateisatz herunterladen oder hochladen möchten

EN Once all pieces are received they are assembled into the proper order and pieces may be shared with others seeking to download or upload the same set of files

alemão inglês
teile pieces
eingegangen received
richtigen proper
zusammengestellt assembled
anderen others
möchten seeking
herunterladen download
hochladen upload
oder or
reihenfolge order
und and
alle all
sobald once
sind are
mit with

DE Behaltet immer den Fokus auf das ganze Produkt, und erinnert jeden ständig daran, dass einzelne Teile oder halb funktionsfähige Teile keinen Wert haben.

EN Always keep a whole product focus, keep reminding everyone there is no value in separate parts or half-working parts.

alemão inglês
fokus focus
teile parts
halb half
produkt product
oder or
und there
immer always
keinen no
wert value
den everyone
auf in
ganze whole

DE Durch Auswahlen teilen + Video speichern (löschen Sie alle ausgewählte Teile und speichern Sie die übrigen Teile als separate Dateien)

EN Split by selections + Save video (delete all the selected scenes and save remaining parts as separate files)

alemão inglês
löschen delete
ausgewählte selected
video video
speichern save
alle all
separate separate
dateien files
teile parts
teilen split
als as
und and
durch by

DE Sections ermöglicht Benutzern das Erstellen von Dokumenten mit einer gemischten Seitenausrichtung, so dass Teile im Hochformat und andere Teile im Querformat eingefügt werden

EN Sections enables users to create documents with mixed page orientation, so that parts are inserted as portrait and other parts as landscape

alemão inglês
ermöglicht enables
benutzern users
dokumenten documents
gemischten mixed
hochformat portrait
querformat landscape
eingefügt inserted
so so
teile parts
andere other
mit with
erstellen create
dass that
und and

DE Die neue additive Fertigungstechnik verwendet Mach 3-Geschwindigkeiten, um Teile zu bauen - Teile schnell machen

EN New additive manufacturing technique uses Mach 3 speeds to build parts ? Make Parts Fast

alemão inglês
neue new
additive additive
verwendet uses
teile parts
geschwindigkeiten speeds
schnell fast
zu to
mach mach

DE Dort, wo bewegliche Teile zum Einsatz kommen, entsteht unweigerlich Verschleiss. Das ist bei einer mechanischen Hardware-Komponente eventuell zu verschmerzen, schliesslich lassen sich einzelne Teile in der Regel unkompliziert austauschen.

EN Wherever moving parts are used, wear inevitably occurs. In the case of a mechanical hardware component, this can be overcome; after all, individual parts can usually be easily replaced.

alemão inglês
teile parts
unweigerlich inevitably
mechanischen mechanical
unkompliziert easily
austauschen replaced
komponente component
in der regel usually
in in
wo wherever
hardware hardware
einer a

DE Sie können bestimmte Teile der Website besuchen und bestimmte Teile der Produkte nutzen, ohne persönliche Daten anzugeben

EN You can visit certain portions of the Site and use certain portions of the Products without providing any Personal Data

alemão inglês
besuchen visit
bestimmte certain
website site
nutzen use
und and
ohne without
produkte products
daten data
können can
teile portions

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If portions or specific wordings of this text do not, no longer or only incompletely correspond to current legal conditions the remaining parts of the document will not be affected in their contents or validity.

alemão inglês
gültigkeit validity
teile parts
oder or
inhalt contents
in in
nicht not
sofern if
sollten will
dieses this

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If portions or specific wordings of this text do not, no longer or only incompletely correspond to current legal conditions the remaining parts of the document will not be affected in their contents or validity.

alemão inglês
gültigkeit validity
teile parts
oder or
inhalt contents
in in
nicht not
sofern if
sollten will
dieses this

DE Sofern Teile dieses Textes oder einzelne Formulierungen der geltenden Rechtslage nicht entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.

EN If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts shall remain unaffected.

alemão inglês
erklärung statement
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
sofern if

DE Sofern einzelne Formulierungen oder Teile dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht mehr oder nicht mehr vollständig entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.

EN If individual formulations or parts of this text no longer, or no longer completely, comply with the relevant legal situation, the remaining parts of this declaration remain unaffected.

alemão inglês
formulierungen formulations
teile parts
geltenden relevant
vollständig completely
erklärung declaration
oder or
entsprechen comply
übrigen remain
bleiben remaining
sofern if

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If parts of this text or individual expressions used in it do not or no longer conform to the current law, this will not affect the contents or validity of the remaining parts of the document.

alemão inglês
teile parts
gültigkeit validity
oder or
inhalt contents
in in
nicht not
sofern if
sollten will
dieses this

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts remain uninfluenced by this fact.

alemão inglês
gültigkeit validity
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
sofern if
inhalt the content
dieses this

DE Dies kann bedeuten, dass für jedes deiner Produkte aus deiner Produktreihe dieselben Teile verwendet werden, oder dieselben Teile zu verwenden, die andere Hersteller verwenden  – selbst deine Mitbewerber.

EN This can mean the same parts across every product in your line or using the same parts other manufacturers are usingeven your competitors.

DE Das In-Sight ViDi Detect-Tool lernt von Bildern fehlerfreier Teile, um defekte Teile zu erkennen

EN The In-Sight ViDi Detect Tool learns from images of good parts in order to identify defective parts

alemão inglês
lernt learns
bildern images
teile parts
defekte defective
vidi vidi
tool tool
erkennen detect
in in
zu to
das the
von of

DE Es lernt von Bildern fehlerfreier Teile, um defekte Teile zu erkennen

EN It learns from images of good parts in order to identify defective parts

alemão inglês
lernt learns
bildern images
teile parts
defekte defective
es it
zu to
erkennen identify
von of

DE Nach dem Erlernen kann es alle Teile des Keramikkondensators scannen und sofort jene kennzeichnen, die außerhalb des annehmbaren Bereichs liegen, oder gute Teile erkennen, die zuvor als fehlerhaft gekennzeichnet wurden.

EN Once trained, it can scan through every MLCC part, and instantly flag any outside of the acceptable range or identify good parts that were previously flagged as defects.

alemão inglês
scannen scan
annehmbaren acceptable
gute good
es it
oder or
kann can
teile parts
sofort instantly
als as
wurden were
erkennen identify
zuvor previously
und and

DE Die Ausrichtung nach jeweiliger Position ist üblicherweise während der OLED-Bildschirmherstellung notwendig, wenn ein Panel oder Teile aus Behältern der Maschine zugeführt werden und das Ausrichtsystem beide Teile zueinander lokalisieren muss

EN Relative pose alignment is commonly required during OLED display manufacturing when a panel or parts are fed to the machine from trays, and the alignment system needs to locate both parts in relation to one another

alemão inglês
ausrichtung alignment
üblicherweise commonly
panel panel
teile parts
oled oled
oder or
maschine machine
und and
ist is
aus from
während during
ein a

DE Wenn verschiedene Teile oder Komponenten elektronischer Hardware aneinander befestigt werden, verlassen sich Hersteller oft auf kleine Schrauben, um die unterschiedlichen Teile zu fixieren

EN When attaching different parts or components of electronic hardware together, often times manufacturers will rely on small screws to secure the varying pieces together

alemão inglês
elektronischer electronic
hersteller manufacturers
schrauben screws
oder or
komponenten components
hardware hardware
kleine small
teile parts
verlassen rely
verschiedene different
zu to
oft of

DE Teile am äußeren Rand des Sichtfeldes sehen anders aus als Teile direkt unter der Kamera

EN Parts on the outer edge of the field of view will appear differently than parts directly under the camera

alemão inglês
teile parts
rand edge
direkt directly
kamera camera
anders the
aus outer

DE Das Teilelokalisierungstool bewältigt problemlos die vielen komplexen Aspekte der Prüfung von Impfstoff-Kits, wie verschieden ausgerichtete Teile, überlappende oder fehlende Teile, oder verschiedene Kit-Kombinationen

EN The part location tool easily handles the many complexities of vaccine kit inspection such as parts placed at different orientations, overlapping parts, missing parts, or different kit combinations

alemão inglês
problemlos easily
prüfung inspection
fehlende missing
impfstoff vaccine
kits kit
kombinationen combinations
oder or
teile parts
verschieden different

DE Sie werden die Platten entwickeln, aus denen die drei Teile herauskommen, und Sie werden die Matrizen jedes seiner Teile herstellen.

EN Form the slabs to make your three pieces from and prepare the templates for each individual component.

alemão inglês
teile pieces
herstellen to
drei three
und and
aus from

DE GHMT Type Approval: zertifiziertes RJ45-Modul Cat.6A gem. IEC und EN 60603-7-51 für Anwendungen gem. ISO/IEC 11801 Teile 1-6 und EN 50173 Teile 1-6

EN GHMT Type Approval: certified and IEC and EN 60603-7-51 compliant RJ45 module Cat.6A for applications of ISO/IEC 11801 Parts 1-6 and EN 50173 Parts 1-6

alemão inglês
type type
zertifiziertes certified
cat cat
iec iec
anwendungen applications
iso iso
teile parts
en en
modul module
und and
für for

DE Drucken Sie Ihre Teile gleich beim ersten Mal mit einer umfassenden Lösung, die das Risiko Ihrer additiven Fertigungsprozesse minimiert und eine hohe Qualität der Teile gewährleistet.

EN Print your parts right the first time through a comprehensive solution, minimizing the risk of your additive manufacturing processes, ensuring high quality parts.

DE Durch Auswahlen teilen + Video speichern (löschen Sie alle ausgewählte Teile und speichern Sie die übrigen Teile als separate Dateien)

EN Split by selections + Save video (delete all the selected scenes and save remaining parts as separate files)

alemão inglês
löschen delete
ausgewählte selected
video video
speichern save
alle all
separate separate
dateien files
teile parts
teilen split
als as
und and
durch by

DE Der Gastgeber wendet sich an eine junge Finnin, die eindeutig überfordert ist, und fragt, wer gesagt hat: „Nur Teile von uns werden jemals die Teile von anderen berühren.”

EN The host turns to a young Finnish woman who is clearly in over her head and asks who said, “Only the parts of us will ever touch only the parts of others.”

Mostrando 50 de 50 traduções