DE Ein Beispiel wäre, dass der Build einer hochsensiblen Anwendungssoftware aufgrund einer Sicherheitslücke fehlschlägt, während der Build einer Testanwendungssoftware mit derselben anfälligen Komponente nicht fehlschlägt
"komponente nicht fehlschlägt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Ein Beispiel wäre, dass der Build einer hochsensiblen Anwendungssoftware aufgrund einer Sicherheitslücke fehlschlägt, während der Build einer Testanwendungssoftware mit derselben anfälligen Komponente nicht fehlschlägt
EN An example would be to fail a build of a highly sensitive application based on a vulnerability, while not failing the build of a test application with the same vulnerable component
alemão | inglês |
---|---|
build | build |
anwendungssoftware | application |
komponente | component |
beispiel | example |
mit | with |
nicht | not |
derselben | the same |
wäre | be |
aufgrund | to |
DE Um den von der „tMap_1“-Komponente generierten Output anzuzeigen, fügen Sie in Job Designer eine „tLogRow“-Komponente hinzu und verbinden den filteredOutput-Output der „tMap_1“-Komponente mit der tLogRow_1-Komponente.
EN To display the output processed by the tMap_1 component, add a tLogRow component in the Job Designer and link the filteredOutput output of the tMap_1 component to the tLogRow_1 component.
alemão | inglês |
---|---|
anzuzeigen | display |
output | output |
komponente | component |
job | job |
designer | designer |
verbinden | link |
und | and |
in | in |
von | by |
hinzu | add |
eine | a |
DE Fügen Sie eine „tSortRow“-Komponente ein und verbinden Sie die beiden Komponenten. Hinweis: Die verbundene „tSortRow“-Komponente übernimmt das Schema der „tFileInputDelimited_1“-Komponente, sodass Sie nichts weiter konfigurieren müssen.
EN Add a tSortRow component to the Job and link the two components. Note: The schema of the tFileInputDelimited_1 component is inherited by the linked tSortRow component, so you do not need to configure it.
alemão | inglês |
---|---|
fügen | add |
verbinden | link |
hinweis | note |
schema | schema |
sodass | so |
konfigurieren | configure |
komponente | component |
komponenten | components |
eine | a |
und | and |
DE Zum Anzeigen der Daten fügen Sie die „tLogRow“-Komponente hinzu und verbinden die „Ktdq_values“-Komponente mit der „tLogRow_1“-Komponente.
EN To display the table data, add the tLogRow component and link the tdq_values component to the tLogRow_1 component.
alemão | inglês |
---|---|
anzeigen | display |
daten | data |
komponente | component |
verbinden | link |
und | and |
hinzu | add |
sie | values |
DE DNS ist eine unternehmenskritische Komponente für jedes Online-Geschäft. Jedoch wird diese Komponente oft solange übersehen und vergessen, bis ein Problem auftritt.
EN DNS is a mission-critical component for any online business. Yet this component is often overlooked and forgotten, until something breaks.
alemão | inglês |
---|---|
dns | dns |
komponente | component |
oft | often |
übersehen | overlooked |
vergessen | forgotten |
online | online |
geschäft | business |
und | and |
für | for |
diese | this |
wird | is |
ein | a |
DE Bei jedem Abruf unserer Internetseite, die mit einer SlideShare-Komponente (Embed-Codes) ausgestattet ist, veranlasst diese Komponente, dass der von ihnen verwendete Browser entsprechend eingebettete Daten von SlideShare herunterlädt
EN With each call-up to our Internet site, which is equipped with a SlideShare component (embedded code), this component prompts the browser that you are using to download the according embedded data from SlideShare
alemão | inglês |
---|---|
abruf | call |
ausgestattet | equipped |
komponente | component |
eingebettete | embedded |
slideshare | slideshare |
codes | code |
browser | browser |
verwendete | using |
ist | is |
daten | data |
veranlasst | the |
mit | with |
einer | a |
dass | that |
DE Schließlich haben wir in Zusammenarbeit mit unserem Datto RMM-Team eine RMM-Komponente entwickelt, die fünf Angriffstechniken automatisiert, um LockBit Ransomware-Techniken zu emulieren. Diese Komponente ist ab sofort im Datto ComStore erhältlich.
EN Lastly, we have worked with our Datto RMM team to build an RMM Component that automates five attack techniques to emulate LockBit Ransomware techniques. This is available now in the Datto ComStore.
alemão | inglês |
---|---|
entwickelt | build |
automatisiert | automates |
komponente | component |
techniken | techniques |
ransomware | ransomware |
im | in the |
team | team |
in | in |
fünf | five |
datto | to |
erhältlich | is |
mit | with |
DE Um die Schema- und Funktionsparameter für die „tRowGenerator“-Komponente einzustellen, doppelklicken Sie auf die tRowGenerator_1-Komponente.
EN To set the schema and function parameters for the tRowGenerator component, double-click the tRowGenerator_1.
alemão | inglês |
---|---|
schema | schema |
komponente | component |
und | and |
DE Doppelklicken Sie auf die Komponente, um die Ansicht „Component“ der „tSortRow“-Komponente zu öffnen.
EN To open the Component view of the tSortRow component, double-click the component.
alemão | inglês |
---|---|
ansicht | view |
komponente | component |
die | of |
zu | to |
DE Fügen Sie eine „tLogRow“-Komponente hinzu und verbinden Sie sie anhand der Main-Reihe mit der Komponente „tSortRow“.
EN Add a tLogRow component and connect it to the tSortRow component with the Main.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
verbinden | connect |
eine | a |
sie | it |
und | and |
hinzu | add |
DE Doppelklicken Sie auf die Komponente, um die Ansicht „Component“ in der „tLogRow“-Komponente zu öffnen.
EN To open the Component view of the tLogRow component, double-click the component.
alemão | inglês |
---|---|
ansicht | view |
komponente | component |
die | of |
zu | to |
DE Per Doppelklick auf die Komponente wird die Component-Ansicht der tFileInputDelimited-Komponente geöffnen
EN To open the component view of the tFileInputDelimited component, double-click the component.
alemão | inglês |
---|---|
ansicht | view |
komponente | component |
öffnen | open |
per | to |
wird | the |
DE Achten Sie im Storage-Feld darauf, dass die tHDFSConfiguration-Komponente als Komponente für die Speicherkonfiguration ausgewählt ist.
EN In the Storage panel, make sure that the tHDFSConfiguration component is selected as the storage configuration component.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
ausgewählt | selected |
storage | storage |
im | in the |
dass | that |
ist | is |
als | as |
darauf | in |
DE Verknüpfen Sie die tFileInputDelimited-Komponente mit dem Namen MyHadoopCluster_HDFS mittels Main mit der tSortRow-Komponente.
EN Connect the tFileInputDelimited component, named MyHadoopCluster_HDFS, to the tSortRow component using the Main.
alemão | inglês |
---|---|
verknüpfen | connect |
namen | named |
main | main |
komponente | component |
DE Fügen Sie eine tLogRow-Komponente hinzu und verbinden Sie diese mittelsMain mit der tSortRow-Komponente.
EN Add a tLogRow component and connect it to the tSortRow component using the Main.
alemão | inglês |
---|---|
verbinden | connect |
komponente | component |
und | and |
eine | a |
hinzu | add |
der | the |
mit | to |
DE Verbinden Sie die beiden Komponenten, indem Sie einen Datenfluss von der „movies“-Komponente zur „tMap_1“-Komponente ziehen. Nennen Sie die Verbindung „movies“.
EN Create a flow of data from the movies component to the tMap_1 component by linking the two components and rename the link as movies.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
komponenten | components |
die | as |
von | by |
DE Fügen Sie eine tFileOutputDelimited-Komponente in Job Designer hinzu und verbinden Sie den joinRejects-Output der tMap_1-Komponente mit tFileOutputDelimited_2.
EN Add a tFileOutputDelimited component to the Job Designer and link the joinRejects output of the tMap_1 component to the tFileOutputDelimited_2.
alemão | inglês |
---|---|
job | job |
designer | designer |
verbinden | link |
komponente | component |
output | output |
und | and |
eine | a |
hinzu | add |
den | the |
DE Verknüpfen Sie den Output mit Row > moviesFromThe90s mit der tFileOutputXML_1-Komponente. Ändern Sie den Namen der tFileOutputXML_1-Komponente in movies>=1990.
EN Link the Row > moviesFromThe90s output to the tFileOutputXML_1 component. Rename the tFileOutputXML_1 component movies>=1990.
alemão | inglês |
---|---|
verknüpfen | link |
output | output |
row | row |
movies | movies |
gt | gt |
komponente | component |
den | the |
DE Um einen Datenfluss von den beiden Komponenten zur tMap-Komponente zu erstellen, verbinden Sie zuerst movies mit der tMap_1-Komponente, danach ziehen Sie eine Verbindung von „directors“ zu tMap_1.
EN To establish a flow of data between the two components to the tMap component, first link movies to the tMap_1 component, and then link directors to the tMap_1.
alemão | inglês |
---|---|
erstellen | establish |
komponenten | components |
komponente | component |
mit | two |
zu | to |
sie | first |
verbinden | link |
DE Doppelklicken Sie auf die tMap-Komponente. Der Assistent wird geöffnet. Auf der linken Seite im Assistenten sehen Sie, dass „movies“ und „directors“ beide Inputs der tMap-Komponente sind.
EN To open the tMap component wizard, double-click the component. Note that in the left section of the wizard, both movies and directors are listed as inputs to the tMap component.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
assistent | wizard |
linken | left |
die | as |
und | and |
auf | to |
DE Als Nächstes legen Sie ein Ziel für den Output fest. Fügen Sie eine tFileOutputDelimited-Komponente in Job Designer ein und ziehen Sie eine Verbindung zum joinedOutput-Output der tMap-Komponente.
EN To specify a destination for the output, add a tFileOutputDelimited component to the Job Designer and link the joinedOutput output of the tMap component to it.
alemão | inglês |
---|---|
output | output |
fügen | add |
job | job |
designer | designer |
verbindung | link |
komponente | component |
und | and |
ein | a |
für | for |
den | the |
DE Verbinden Sie die beiden Komponenten, indem Sie einen Datenfluss von der „movies“-Komponente zur „tMap_1“-Komponente ziehen.
EN Create a flow of data from the movies component to the tMap_1 component by linking the two components.
alemão | inglês |
---|---|
verbinden | linking |
komponente | component |
komponenten | components |
von | by |
die | of |
DE Damit Sie die Ergebnisse der Sortierregel sehen können, fügen Sie in Job Designer eine „tLogRow“-Komponente ein und verbinden dann die „tSortRow_1“- mit der „tLogRow_1“-Komponente.
EN To view the result of the sort rule, in the Job Designer, add a tLogRow component and link the tSortRow_1 and the tLogRow_1 components.
alemão | inglês |
---|---|
sehen | view |
job | job |
designer | designer |
fügen | add |
verbinden | link |
komponente | component |
in | in |
die | of |
eine | a |
und | and |
ergebnisse | result |
DE Erstellen Sie einen neuen Job, geben Sie den Namen useMetadata ein und fügen Sie eine tFileInputDelimited-Komponente hinzu. Hinweis: Die Komponente ist standardmäßig mit „Built-in“-Parametern konfiguriert.
EN Create a new Job and name it useMetadata and add a tFileInputDelimited component to it. Note: By default, the component is configured with “Built-in” parameters.
DE Fügen Sie dem Job eine tLogRow-Komponente hinzu. Diese Komponente zeigt alle Datenzeilen, die sie empfängt, in der Konsole an.
EN Add a tLogRow component to the Job. The tLogRow component will display in the console all the rows of data it receives.
alemão | inglês |
---|---|
job | job |
komponente | component |
zeigt | display |
empfängt | receives |
konsole | console |
in | in |
eine | a |
alle | all |
hinzu | add |
DE Um Daten von der Komponente „tFileInputDelimited_1“ in die Komponente „tLogRow_1“ zu übertragen, klicken Sie im Job Designer mit der rechten Maustaste auf tFileInputDelimited_1. Anschließend ziehen Sie eine Verbindung auf tLogRow_1.
EN To propagate data from the tFileInputDelimited_1 component to the tLogRow_1 component, in the Job Designer, right-click tFileInputDelimited_1, hold, and drag to tLogRow_1.
alemão | inglês |
---|---|
daten | data |
komponente | component |
job | job |
designer | designer |
ziehen | drag |
sie | hold |
in | in |
zu | to |
DE Die Datei wird von der „tFileInputDelimited“-Komponente gelesen und ihre Inhalte werden von der „tLogRow“-Komponente in der Konsole ausgegeben.
EN The file was read by the tFileInputDelimited component, and its content was displayed on the console by the tLogRow component.
alemão | inglês |
---|---|
datei | file |
komponente | component |
inhalte | content |
konsole | console |
von | by |
DE Ziehen Sie die Komponente tMsgBox in den Job Designer. Diese einfache testorientierte Komponente zeigt ein Dialogfeld an.
EN Click the tMsgBox component and drop it on the Job Designer. This simple test-oriented component displays a message box.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
job | job |
designer | designer |
einfache | simple |
zeigt | displays |
den | the |
ein | a |
DE Als Nächstes definieren Sie die grundlegenden Einstellungen (Basic Settings) für die Komponente. Klicken Sie auf die Komponente und öffnen Sie das Component-Tab.
EN To define the Basic settings for the component, in the Components view, click the Component.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
komponente | component |
einstellungen | settings |
definieren | define |
für | for |
öffnen | the |
DE Schließlich haben wir in Zusammenarbeit mit unserem Datto RMM-Team eine RMM-Komponente entwickelt, die fünf Angriffstechniken automatisiert, um LockBit Ransomware-Techniken zu emulieren. Diese Komponente ist ab sofort im Datto ComStore erhältlich.
EN Lastly, we have worked with our Datto RMM team to build an RMM Component that automates five attack techniques to emulate LockBit Ransomware techniques. This is available now in the Datto ComStore.
alemão | inglês |
---|---|
entwickelt | build |
automatisiert | automates |
komponente | component |
techniken | techniques |
ransomware | ransomware |
im | in the |
team | team |
in | in |
fünf | five |
datto | to |
erhältlich | is |
mit | with |
DE Da jede Komponente in HTML, CSS und JS geschrieben werden kann, besteht keine Notwendigkeit, jede Komponente in verschiedene Dateien aufzuteilen.
EN Because each component can be written in HTML, CSS, and JS, there’s no need to separate each one into different files.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
html | html |
css | css |
js | js |
keine | no |
dateien | files |
da | because |
verschiedene | different |
in | in |
kann | can |
geschrieben | written |
werden | to |
DE Bei jedem Abruf unserer Internetseite, die mit einer SlideShare-Komponente (Embed-Codes) ausgestattet ist, veranlasst diese Komponente, dass der von ihnen verwendete Browser entsprechend eingebettete Daten von SlideShare herunterlädt
EN With each call-up to our Internet site, which is equipped with a SlideShare component (embedded code), this component prompts the browser that you are using to download the according embedded data from SlideShare
alemão | inglês |
---|---|
abruf | call |
ausgestattet | equipped |
komponente | component |
eingebettete | embedded |
slideshare | slideshare |
codes | code |
browser | browser |
verwendete | using |
ist | is |
daten | data |
veranlasst | the |
mit | with |
einer | a |
dass | that |
DE Wo sehe ich Details zur Komponente? – Wie verändere ich die Positionierung einer Komponente?
EN Where do I see details about the component? – How do I change the positioning of a component?
DE Modulstile werden daher nach Komponente gruppiert, damit der Styling-Prozess jeder Komponente für den Content-Autor verständlicher ist.
EN Module styles are therefore grouped by component so that the content creator has a more clear process for styling each component.
DE Nicht-Zahlung: Wenn, aus welchem Grund auch immer, Ihre Zahlungsmethode fehlschlägt und die Zahlung nicht durchgeführt wird, behält sich Evercoder das Recht vor, Ihren Zugang zu den Diensten auszusetzen
EN Nonpayment: If, for whatever reason, your payment method fails, and the payment does not go through, Evercoder reserves the right to suspend your access to the Services
alemão | inglês |
---|---|
zahlungsmethode | payment method |
fehlschlägt | fails |
zahlung | payment |
zugang | access |
grund | reason |
recht | right |
auszusetzen | suspend |
nicht | not |
und | and |
zu | to |
DE Wenn ein Service langsamer läuft oder nicht reagiert, bedeutet dies, dass der Service, der ihn aufgerufen hat, langsamer ausgeführt wird oder fehlschlägt
EN If one service is running slower or doesn’t respond, it means the service that called it will run slower or fail
alemão | inglês |
---|---|
langsamer | slower |
reagiert | respond |
aufgerufen | called |
oder | or |
ausgeführt | run |
service | service |
bedeutet | means |
wenn | if |
dass | that |
läuft | running |
ihn | it |
wird | the |
DE Eine "none"-Richtlinie (p=none ) ist entspannt und bietet null Durchsetzung, da jede E-Mail, die auf dem E-Mail-Server des Empfängers eingeht, in dessen Posteingang landet, unabhängig davon, ob die Authentifizierung fehlschlägt oder nicht.
EN A none policy (p=none) is relaxed and provides zero enforcement, as every email that is received by the recipient’s email server lands into their inbox, whether or not they fail authentication.
alemão | inglês |
---|---|
p | p |
entspannt | relaxed |
durchsetzung | enforcement |
landet | lands |
authentifizierung | authentication |
richtlinie | policy |
oder | or |
server | server |
none | none |
ob | whether |
nicht | not |
und | and |
bietet | provides |
in | into |
eine | a |
posteingang | inbox |
ist | is |
jede | every |
DE Wenn der Download plötzlich fehlschlägt, müssen Sie ihn nicht erneut starten. Folx kümmert sich um den unterbrochenen Download und setzt ihn an der Stelle fort, an der er gestoppt wurde.
EN If the download suddenly fails, there is no need to start it over. Folx will take care of the interrupted download and will resume it from the place it has stopped.
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
fehlschlägt | fails |
folx | folx |
gestoppt | stopped |
download | download |
stelle | place |
und | and |
ihn | it |
starten | start |
setzt | of |
den | the |
DE Sie brauchen einen Plan, um sicherzustellen, dass dabei keine Schwierigkeiten auftreten und zum Beispiel die Anmeldung nicht fehlschlägt und die nötigen Berechtigungen erteilt wurden
EN You need to have a plan of action to ensure that they don't encounter roadblocks, such as failure to log in or incorrect permissions
alemão | inglês |
---|---|
plan | plan |
berechtigungen | permissions |
nicht | dont |
beispiel | in |
einen | a |
sicherzustellen | to ensure |
anmeldung | log |
nötigen | need |
brauchen | to |
dass | that |
zum | of |
DE Eine "none"-Richtlinie (p=none ) ist entspannt und bietet null Durchsetzung, da jede E-Mail, die auf dem E-Mail-Server des Empfängers eingeht, in dessen Posteingang landet, unabhängig davon, ob die Authentifizierung fehlschlägt oder nicht.
EN A none policy (p=none) is relaxed and provides zero enforcement, as every email that is received by the recipient’s email server lands into their inbox, whether or not they fail authentication.
alemão | inglês |
---|---|
p | p |
entspannt | relaxed |
durchsetzung | enforcement |
landet | lands |
authentifizierung | authentication |
richtlinie | policy |
oder | or |
server | server |
none | none |
ob | whether |
nicht | not |
und | and |
bietet | provides |
in | into |
eine | a |
posteingang | inbox |
ist | is |
jede | every |
DE Wenn der Download plötzlich fehlschlägt, müssen Sie ihn nicht erneut starten. Folx kümmert sich um den unterbrochenen Download und setzt ihn an der Stelle fort, an der er gestoppt wurde.
EN If the download suddenly fails, there is no need to start it over. Folx will take care of the interrupted download and will resume it from the place it has stopped.
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
fehlschlägt | fails |
folx | folx |
gestoppt | stopped |
download | download |
stelle | place |
und | and |
ihn | it |
starten | start |
setzt | of |
den | the |
DE Wenn ein Service langsamer läuft oder nicht reagiert, bedeutet dies, dass der Service, der ihn aufgerufen hat, langsamer ausgeführt wird oder fehlschlägt
EN If one service is running slower or doesn’t respond, it means the service that called it will run slower or fail
alemão | inglês |
---|---|
langsamer | slower |
reagiert | respond |
aufgerufen | called |
oder | or |
ausgeführt | run |
service | service |
bedeutet | means |
wenn | if |
dass | that |
läuft | running |
ihn | it |
wird | the |
DE Ein Fehler der Stufe E_WARNING wird generiert, wenn filename nicht gefunden werden kann, length kleiner als Null ist oder wenn das Aufsuchen des angegebenen offset im Streams fehlschlägt.
EN An E_WARNING level error is generated if filename cannot be found, length is less than zero, or if seeking to the specified offset in the stream fails.
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
stufe | level |
generiert | generated |
gefunden | found |
length | length |
kleiner | less |
angegebenen | specified |
streams | stream |
fehlschlägt | fails |
offset | offset |
im | in the |
null | zero |
oder | or |
wird | the |
DE Anmerkung: Wenn die manuelle Installation fehlschlägt, hilft Ihnen möglicherweise die Fehlermeldung weiter. Wenn Sie das Problem aufgrund der Fehlermeldung jedoch nicht lösen können, wenden Sie sich an den F-Secure-Kundensupport.
EN Note: If the manual installation fails, check the error message. If you cannot solve the issue based on the error message, contact F-Secure support.
DE Falls dies fehlschlägt und Sie nicht herausfinden können wieso, werfen Sie einen Blick in den Abschnitt Probleme.
EN If it fails and you can't figure out why, see the Problems section.
DE Wenn alles andere fehlschlägt, bitten Sie Ihre Kunden, etwas Zeit mit ihren erfolgreichsten Marken einzuplanen, um herauszufinden, wie das Make-up ihrer Zielgruppe aussieht
EN If all else fails, ask your clients to set up some time with their most successful brands in order to figure out what their audience makeup looks like
alemão | inglês |
---|---|
fehlschlägt | fails |
erfolgreichsten | most successful |
marken | brands |
make-up | makeup |
zeit | time |
zielgruppe | audience |
kunden | clients |
bitten | ask |
mit | with |
sie | out |
herauszufinden | what |
DE Wenn ein Anmeldeversuch fehlschlägt,
EN When a login attempt fails, the system will temporarily
alemão | inglês |
---|---|
fehlschlägt | fails |
wenn | when |
ein | a |
DE für einen kurzen Zeitraum. Mit jedem Anmeldeversuch, der fehlschlägt, verlängert sich die Sperrzeit.
EN for a brief period of time. If login attempts fail repeatedly, the suspension period will increase each time.
alemão | inglês |
---|---|
kurzen | brief |
für | for |
zeitraum | time |
DE Dies kann dazu führen, dass die Verbindung fehlschlägt.
EN This can cause the connection to fail.
alemão | inglês |
---|---|
kann | can |
verbindung | connection |
dies | this |
dass | to |
die | the |
DE Sichern Sie Ihren Umsatz: Simulieren Sie Webshop-Transaktion mit automatischen Skripten und erhalten Sie Warnmeldungen, falls ein wichtiger Prozess fehlschlägt.
EN Protect your revenue flow: Get alerts if your web shop malfunctions, so you can remediate issues immediately, mitigating the risks of lost revenue and missed opportunities
alemão | inglês |
---|---|
umsatz | revenue |
warnmeldungen | alerts |
und | and |
ihren | your |
falls | the |
webshop | shop |
mit | of |
erhalten | get |
Mostrando 50 de 50 traduções