Traduzir "jede empfohlene aktion" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "jede empfohlene aktion" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de jede empfohlene aktion

alemão
inglês

DE Zusammen sorgen sie dafür, dass alle Gespräche auf Echtzeit-Kundeninformationen basieren, dass Regeln konsequent durchgesetzt werden und dass jede empfohlene Aktion zum Ziel führt.

EN Together, they ensure all conversations are guided by real-time customer information, rules are consistently enforced, and every recommended action is on target.

alemãoinglês
gesprächeconversations
regelnrules
konsequentconsistently
durchgesetztenforced
empfohlenerecommended
aktionaction
echtzeitreal-time
undand
alleall
basierenare
jedeevery
sorgenensure
aufon
werdentarget
dassis

DE Zusammen sorgen sie dafür, dass alle Gespräche auf Echtzeit-Kundeninformationen basieren, dass Regeln konsequent durchgesetzt werden und dass jede empfohlene Aktion zum Ziel führt.

EN Together, they ensure all conversations are guided by real-time customer information, rules are consistently enforced, and every recommended action is on target.

alemãoinglês
gesprächeconversations
regelnrules
konsequentconsistently
durchgesetztenforced
empfohlenerecommended
aktionaction
echtzeitreal-time
undand
alleall
basierenare
jedeevery
sorgenensure
aufon
werdentarget
dassis

DE Die Listing-Seite einer Aktion enthält die Version der Aktion und die erforderliche Workflow-Syntax, um die Aktion zu benutzen

EN An action's listing page includes the action's version and the workflow syntax required to use the action

DE Wenn eine Aktion im selben Repository definiert wird, in dem deine Workflowdatei diese Aktion verwendet, kannst du entweder mit der {owner}/{repo}@{ref}- oder der ./path/to/dir-Syntax in deiner Workflowdatei auf die Aktion verweisen.

EN If an action is defined in the same repository where your workflow file uses the action, you can reference the action with either the ‌{owner}/{repo}@{ref} or ./path/to/dir syntax in your workflow file.

DE Nur empfohlene – Aktiviere diesen Schalter, um nur Inhalte anzuzeigen, die als „empfohlen“, z. B. empfohlene Blogeinträge gekennzeichnet sind

EN Featured Only - Switch this toggle on to only display content designated as featured, like featured blog posts

alemãoinglês
anzuzeigendisplay
gekennzeichnetdesignated
inhaltecontent
nuronly
dieas
schaltertoggle

DE Wenn Sie beispielsweise auf einen Affiliate-Link auf https://vrpornmania.com klicken und dann das empfohlene Produkt oder die empfohlene Dienstleistung kaufen, kann der Eigentümer von https://vrpornmania.com eine Entschädigung erhalten

EN For example, if you click on an affiliate link at https://vrpornmania.com and then make a purchase of the recommended product or service, https://vrpornmania.com owner may receive compensation

alemãoinglês
httpshttps
klickenclick
empfohlenerecommended
produktproduct
dienstleistungservice
eigentümerowner
entschädigungcompensation
linklink
oderor
kaufenpurchase
affiliateaffiliate
kannmay
wennif
undand
dieexample
dannthen

DE Wir verfolgen jede Impression, jeden Seitenaufruf, jede Ansicht, jede Teilen-Aktion, jeden Download und die durchschnittliche Lesedauer für jeden auf Flipsnack veröffentlichten Katalog

EN We track every impression, view, share, download and the average reading duration for each catalog published on Flipsnack

alemãoinglês
downloaddownload
durchschnittlicheaverage
veröffentlichtenpublished
katalogcatalog
teilenshare
flipsnackflipsnack
verfolgentrack
ansichtview
wirwe
fürfor
jedenthe
undand

DE Jedes Kampagnenziel und jede Zielkombination für Anzeigengruppen hat eine andere kostenpflichtige Aktion, und es ist nur dann kostenpflichtig, wenn diese Aktion ausgeführt wird

EN Each campaign objective and ad group goal combination has a different billable action, and youre only charged when that action occurs

alemãoinglês
aktionaction
undand
hathas
nuronly
wennwhen
einea
anderedifferent
diesethat

DE Wenn bei einem Scan mehrere bösartige Dateien gefunden werden, sollte es einfach sein, eine sichere Aktion für alle auf einmal auszuführen, anstatt für jede einzelne eine Aktion auswählen zu müssen.

EN If multiple malicious files are found in a scan, it should be easy to carry out a safe action on all of them at once, rather than having to select an action for each one individually.

alemãoinglês
scanscan
bösartigemalicious
dateienfiles
gefundenfound
esit
auswählenselect
einfacheasy
aktionaction
sollteshould
fürfor
alleall
anstattto

DE BlueJeans Smart Meetings erfasst und protokolliert jedes Gespräch, jede Aktion und jede Entscheidung, sodass aktuelle und zukünftige Account-Teams zuverlässige Informationen zur Hand haben.

EN BlueJeans Smart Meetings ensures that every conversation, every action, and every decision is captured and catalogued so that account teams, current and future, have access to the most accurate account information.

alemãoinglês
smartsmart
meetingsmeetings
erfasstcaptured
aktionaction
entscheidungdecision
zukünftigefuture
informationeninformation
accountaccount
teamsteams
aktuellecurrent
zurthe
sodassto
gesprächconversation
undand

DE Nachstehend findest du die relevanten Anforderungen/Spezifikationen für jede Option und das empfohlene Format.

EN Below are the relevant requirements/specs for each option, with the recommended format.

alemãoinglês
nachstehendbelow
optionoption
empfohlenerecommended
formatformat
anforderungenrequirements
spezifikationenspecs
fürfor
relevantenrelevant

DE Das Gelände und das ideale Fahrrad unterscheiden sich von Prestige zu Prestige. Schotter begegnet einem häufig, und die empfohlene Fahrrad- und Reifenwahl für jede dieser Strecken findet sich auf der Seite der Veranstaltungsbeschreibung.

EN The terrain and ideal bike for each Prestige varies. Gravel is featured in many of them and the recommended bike and tire choice for each is listed on the event description page.

alemãoinglês
geländeterrain
idealeideal
fahrradbike
prestigeprestige
schottergravel
empfohlenerecommended
fürfor
seitepage
undand

DE Das Gelände und das ideale Fahrrad unterscheiden sich von Prestige zu Prestige. Schotter begegnet einem häufig, und die empfohlene Fahrrad- und Reifenwahl für jede dieser Strecken findet sich auf dem Bewerbungsformular.

EN The terrain and ideal bike for each Prestige varies. Gravel is featured in many of them and the recommended bike and tire choice for each is listed on the application form.

alemãoinglês
geländeterrain
idealeideal
fahrradbike
prestigeprestige
schottergravel
empfohlenerecommended
bewerbungsformularapplication form
fürfor
undand
vonof
demthe

DE Mit Hilfe der neuen Aktion "Meldung protokollieren" kann während der Ausführung einer Aktion eine benutzerdefinierte Meldung auf dem MobileTogether Server oder Client protokolliert werden

EN The new Log Message Action makes it possible to log a customized message on the MobileTogether Server or client during the execution of an Action

alemãoinglês
aktionaction
meldungmessage
benutzerdefiniertecustomized
mobiletogethermobiletogether
serverserver
clientclient
oderor
neuennew
kannmakes
ausführungexecution
protokollierenlog
währendduring

DE Neue Aktion: Throw. Bildet Teil der Try/Catch-Aktion; ermöglicht die Definition von Ausnahmebedingungen

EN New action: Throw. As part of the Try/Catch action, Throw allows definition of exception conditions

alemãoinglês
neuenew
aktionaction
ermöglichtallows
definitiondefinition
bildetthe

DE Call-to-Action: Wenn Besucher auf einer Website zur Aktion aufgefordert werden, steigt die Möglichkeit, dass sie die gewünschte Aktion auch durchführen

EN Call to action: If website visitors are called to take an action (or a ‘call to action’) the likelihood that they carry out the desired action rises

alemãoinglês
besuchervisitors
websitewebsite
steigtrises
gewünschtedesired
callcall
durchführencarry
einera
zurthe
dassthat

DE 1992 nutzte ich die Fotografie, um über eine humanitäre Aktion in Mali zu kommunizieren, 2008 über eine Sponsoring-Aktion für das mythische Shweitzer-Krankenhaus in Gabun

EN In 1992 I used photography to communicate on a humanitarian action in Mali, then in 2008 on a sponsorship action for the mythical Shweitzer hospital in Gabon

alemãoinglês
nutzteused
ichi
fotografiephotography
aktionaction
mythischemythical
sponsoringsponsorship
krankenhaushospital
inin
kommunizierencommunicate
zuto
einea
umfor

DE Im Rahmen dieser Angebots­aktion (“Aktion”) sollen folgende Geräte mit einem Preis­nachlass angeboten werden: PRO 8275 und PRO 8275 TRUCK (“Hardware”).

EN This promotion (“Promotion”) consists of the sale of the following devices at a discount: PRO 8275 and PRO 8275 TRUCK (“Hardware”).

DE Webfleet Solutions behält sich das Recht vor, die Allgemeinen Bedingungen der Angebots­aktion jederzeit zu ändern oder die Aktion jederzeit zu beenden.

EN Webfleet Solutions reserves the right to change these T&Cs at any time or stop this promotion at any time.

alemãoinglês
solutionssolutions
jederzeitat any time
oderor
rechtright
ändernchange
zuto
webfleetwebfleet
derthe

DE Setzen Sie Ihre Auslöser so, dass sie eine Stunde, bevor die Aktion stattfinden soll, aktiv werden. Dadurch wird sichergestellt, dass technische Probleme die pünktliche Durchführung der Aktion nicht verhindern.

EN Set your trigger to take place an hour before the action should take place. This will ensure that technical issues don't prevent the action from taking place on time.

alemãoinglês
auslösertrigger
stattfindentake place
sichergestelltensure
technischetechnical
problemeissues
verhindernprevent
stundehour
aktionaction
nichtdont
ihreyour
bevorto
dassthat
wirdthe

DE Mit dieser Aktion wird die ausgewählte Datei/der ausgewählte Ordner auf dem Client/Server umbenannt, sobald die Aktion ausgeführt wird.

EN This Action renames the selected file/folder on the client/server when the Action is executed.

alemãoinglês
aktionaction
ausgewählteselected
clientclient
serverserver
dateifile
ordnerfolder
ausgeführtexecuted
sobaldwhen
wirdthe

DE Mit Hilfe der neuen Aktion "Meldung protokollieren" kann während der Ausführung einer Aktion eine benutzerdefinierte Meldung auf dem MobileTogether Server oder Client protokolliert werden

EN The new Log Message Action makes it possible to log a customized message on the MobileTogether Server or client during the execution of an Action

alemãoinglês
aktionaction
meldungmessage
benutzerdefiniertecustomized
mobiletogethermobiletogether
serverserver
clientclient
oderor
neuennew
kannmakes
ausführungexecution
protokollierenlog
währendduring

DE Neue Aktion: Throw. Bildet Teil der Try/Catch-Aktion; ermöglicht die Definition von Ausnahmebedingungen

EN New action: Throw. As part of the Try/Catch action, Throw allows definition of exception conditions

alemãoinglês
neuenew
aktionaction
ermöglichtallows
definitiondefinition
bildetthe

DE Setzen Sie Ihre Auslöser so, dass sie eine Stunde, bevor die Aktion stattfinden soll, aktiv werden. Dadurch wird sichergestellt, dass technische Probleme die pünktliche Durchführung der Aktion nicht verhindern.

EN Set your trigger to take place an hour before the action should take place. This will ensure that technical issues don't prevent the action from taking place on time.

DE primaryAction: Die primäre Aktion für einen Datensatztyp, in der Regel eine erstellende Aktion. Weitere Informationen zum Angeben von Aktionen finden Sie unter

EN primaryAction: The primary action for a record type, typically a "creation" action. See

DE Du kannst deinem Workflow eine Aktion hinzufügen, indem du in deiner Workflowdatei auf die Aktion verweist.

EN You can add an action to your workflow by referencing the action in your workflow file.

DE Damit dein Workflow auch bei Updates einer Aktion stabil bleibt, kannst du auf die zu verwendende Version der Aktion verweisen, indem du die Git- oder Docker-Tagnummer in deiner Workflowdatei angibst.

EN To keep your workflow stable even when updates are made to an action, you can reference the version of the action to use by specifying the Git or Docker tag number in your workflow file.

DE Lege in deinem Workflow Eingaben fest, wenn diese für die Aktion erforderlich sind. Informationen zu den für eine Aktion erforderlichen Eingaben findest du unter Suchen und Anpassen von Aktionen.

EN If the action requires you to provide inputs, set them in your workflow. For information on inputs an action might require, see "Finding and customizing actions."

DE Wenn eine Aktion in einem anderen Repository als deine Workflowdatei definiert ist, kannst du mit der {owner}/{repo}@{ref}-Syntax in deiner Workflowdatei auf diese Aktion verweisen.

EN If an action is defined in a different repository than your workflow file, you can reference the action with the {owner}/{repo}@{ref} syntax in your workflow file.

DE Wenn eine Aktion in einem veröffentlichen Docker-Containerimage auf Docker Hub definiert wird, musst du mit der docker://{image}:{tag}-Syntax in deiner Workflowdatei auf diese Aktion verweisen

EN If an action is defined in a published Docker container image on Docker Hub, you must reference the action with the docker://{image}:{tag} syntax in your workflow file

DE Wie bei allen Abhängigkeiten solltest du die Version der zu verwendenden Aktion abhängig davon angeben, ob du mit automatischen Updates für die Aktion einverstanden bist.

EN Similar to any dependency, you should indicate the version of the action you'd like to use based on your comfort with automatically accepting updates to the action.

DE Du legst die Version der Aktion in deiner Workflowdatei fest. Überprüfe die Dokumentation der Aktion, um Informationen zur Releaseverwaltung zu erhalten und zu erfahren, welches Tag, welcher Branch oder welcher SHA-Wert verwendet werden soll.

EN You will designate the version of the action in your workflow file. Check the action's documentation for information on their approach to release management, and to see which tag, branch, or SHA value to use.

DE Nachdem Sie Ihre Dateien zu GitHub hinzugefügt haben, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort, um entweder die vorgefertigte GitHub-Aktion von HubSpot zu installieren (empfohlen) oder die Aktion manuell zu konfigurieren.

EN After adding your files to GitHub, proceed to the next step to either install HubSpot's pre-made GitHub Action (recommended) or configure the Action manually.

DE Jede Spendesk-Kartenzahlung, jede Rechnung und jede erstattungsfähige Ausgabe ist für den Einkäufer, den Budgetverantwortlichen und das Finanzteam sofort sichtbar. Das bedeutet: nie wieder Überraschungen am Monatsende.

EN Every Spendesk card payment, invoice, and reimbursable expense is tracked and immediately visible to the spender, the budget owner and the finance team. Which means no more end-of-month surprises.

alemãoinglês
ausgabeexpense
sichtbarvisible
rechnunginvoice
sofortimmediately
istis
bedeutetto
undand
denthe

DE Jede Spendesk-Kartenzahlung, jede Rechnung und jede erstattungsfähige Ausgabe ist für den Einkäufer, den Budgetverantwortlichen und das Finanzteam sofort sichtbar. Das bedeutet: nie wieder Überraschungen am Monatsende.

EN Every Spendesk card payment, invoice, and reimbursable expense is tracked and immediately visible to the spender, the budget owner and the finance team. Which means no more end-of-month surprises.

alemãoinglês
ausgabeexpense
sichtbarvisible
rechnunginvoice
sofortimmediately
istis
bedeutetto
undand
denthe

DE Wir bieten Echtzeit-Kontext für jede Interaktion, jede Transaktion, jede Anomalie, so dass Betrugserkennungssysteme über die Intelligenz verfügen, um Kompromittierungen zuvorzukommen.

EN We provide real-time context to each interaction, each transaction, each anomaly, so your fraud detection systems have the intelligence to get ahead of compromises.

DE Jede Firewall-Regel löst eine bestimmte Aktion aus, die ausgeführt wird, wenn eine eingehende HTTP-Anfrage mit dem Ausdruck in der Regel übereinstimmt.

EN Each firewall rule triggers a specific action that will be performed when an incoming HTTP request matches the expression in the rule.

alemãoinglês
ausgeführtperformed
eingehendeincoming
ausdruckexpression
übereinstimmtmatches
firewallfirewall
httphttp
inin
anfragerequest
aktionaction
regelrule
wirdthe
wennwhen

DE Tableau CRM ist Salesforce-nativ, sodass Daten nahtlos in jede Aktion oder Entscheidung in Salesforce einfließen können.  

EN Tableau CRM is native to Salesforce, so data can be woven seamlessly into every action and decision taken in Salesforce.  

alemãoinglês
tableautableau
crmcrm
datendata
nahtlosseamlessly
aktionaction
entscheidungdecision
salesforcesalesforce
inin
istis
könnencan
sodassto

DE Du kannst Jira-Vorgänge aktualisieren, Nachrichten in Slack/MS Teams senden und mithilfe von Triggern wie "When PR is merged" (Wenn Pull-Anfrage gemergt wird) oder "When commit is created" (Wenn Commit erstellt wird) jede beliebige Aktion ausführen.

EN Update Jira issues, send Slack/MS Teams messages and run any action you can dream of, using triggers likeWhen PR is merged’ orWhen commit is created’.

alemãoinglês
aktualisierenupdate
slackslack
msms
commitcommit
jirajira
prpr
teamsteams
isis
oderor
vonof
kannstyou can
aktionaction
wennwhen
wielike
inusing
sendensend
duyou
nachrichtenmessages
erstelltcreated
undand

DE Pega berechnet für jede Aktion in Echtzeit einen Kaufneigungs-Score und empfiehlt dann – je nach individuellen Kundenbedürfnissen und potenziellem Wert des Kunden für Ihr Unternehmen – die Next Best Action.

EN Pega calculates propensity scores for every action in real time, then recommends the next best action based on that customer's unique needs and its potential value to your business.

alemãoinglês
pegapega
berechnetcalculates
empfiehltrecommends
bestbest
kundencustomers
wertvalue
unternehmenbusiness
ihryour
inin
jedeevery
dannthen
undand
nachon
dieto

DE Sie erhalten jedes Mal eine Benachrichtigung, wenn jemand versucht, sich in Ihrem Konto anzumelden und Sie können für jede Aktion doppelte Überprüfungsmaßnahmen einrichten

EN You get a notification every time someone tries to log-in into your account, and you can set up double verification measures for any action

alemãoinglês
benachrichtigungnotification
versuchttries
inin
erhaltenget
kontoaccount
anzumeldenlog
einrichtenset up
undand
fürfor
aktionaction
wennto
könnencan
sieyou
jemandsomeone
einea

DE 4. Du wirst dann zum Editor weitergeleitet, um Text und Filmmaterial hinzuzufügen bzw. zu ändern und jede andere gewünschte Aktion durchzuführen. Du kannst die Vorlage auch so speichern, wie sie ist.

EN 4. You will then be redirected to the editor, to add/change the text, footage and perform any other desired action. You can also save the template as is.

alemãoinglês
weitergeleitetredirected
filmmaterialfootage
gewünschtedesired
vorlagetemplate
editoreditor
speichernsave
hinzuzufügento add
aktionaction
wirstwill
texttext
ändernchange
kannstyou can
istis
durchzuführenperform
zuto
undand
andereother
dannthen
zumthe

DE In der Suchmaschinenoptimierung beginnt jede wichtige Aktion mit einer umfassenden Analyse. Hier ist eine Liste von Elementen, die Sie beachten müssen, bevor Sie eine Seite umleiten:

EN In Search Engine Optimization, any major action starts with comprehensive analysis. Here is a list of elements you need to bear in mind before redirecting a page:

alemãoinglês
suchmaschinenoptimierungsearch engine optimization
beginntstarts
wichtigemajor
aktionaction
umfassendencomprehensive
elementenelements
analyseanalysis
inin
seitepage
mitwith
hierhere
istis
listelist
bevorto

DE Mit Strg + Z machen Sie jede Aktion wieder rückgängig, so dass Sie gefahrlos beim Videos drehen experimentieren können.

EN You can undo any actions by pressing Ctrl+Z – this means you can try rotating a video in different ways without changes to the original footage.

alemãoinglês
strgctrl
rückgängigundo
drehenrotating
experimentierentry
videosvideo
könnencan

DE Mit Strg + Z machen Sie jede Aktion wieder rückgängig, so dass Sie gefahrlos experimentieren können.

EN You can undo any actions by pressing Ctrl+Z – this means you can play around with different sounds first.

alemãoinglês
strgctrl
rückgängigundo
mitwith
könnencan
sieyou
dassthis
jedeany

DE Ermitteln Sie schnell die Fehlerursache durch Verfolgung der Zustandsänderungen. Jede Aktion wird eindeutig mit Tags gekennzeichnet, sodass sich die Kontextinformationen zum Fehler zurückverfolgen lassen.

EN Quickly determine causality by tracking state changes. Each Action is uniquely tagged and can be traced for contextual information on why it failed.

alemãoinglês
ermittelndetermine
schnellquickly
verfolgungtracking
aktionaction
eindeutiguniquely
änderungenchanges
wirdis
durchby
siestate
sichon
zumfor
lassencan

DE Prädiktiv und präzise: CORRELATION erkennt jede kurz- oder mittelfristig heimtückisch ausgeführte Aktion - im Gegensatz zu auf Risikomanagement basierende Lösungen, welche auf der Schätzung der Eventualität von Aktionen basieren.

EN CORRELATION method reflects Pradeo’s capability to precisely reveal actions performed on data where risk-based solutions estimate the likelihood for an action to be performed on a data.

alemãoinglês
präziseprecisely
risikomanagementrisk
lösungensolutions
schätzungestimate
aktionenactions
aktionaction
zuto
derthe

DE Hotkeys für fast jede Aktion wie Starten oder Stoppen Ihres Streams oder Aufnahme, Push-to-Talk, schnelles Stummschalten einer Audioquelle, Ein- oder Ausblenden von Videoquellen, Umschalten zwischen Szenen und vieles mehr

EN Live preview of any changes on your scenes and sources using Studio Mode before pushing them to your stream where your viewers will see those changes

alemãoinglês
streamsstream
szenenscenes
undand
oderyour
aufnahmeto
startenon

DE Jede im Gira Projekt Assistenten ausgeführte Aktion wird automatisch gespeichert. So können keine Daten verloren gehen: Unnötige Mehrarbeit entfällt.

EN Each action performed in the Gira Project Assistant is automatically saved. ensuring that no data is lost and doing away with unnecessary extra work.

alemãoinglês
imin the
giragira
assistentenassistant
automatischautomatically
gespeichertsaved
verlorenlost
unnötigeunnecessary
projektproject
aktionaction
keineno
datendata
jedeeach
gehenin
wirdthe

DE Jede Aktion kann demnach auf Fairness geprüft werden, womit Betrug seitens des Casinos weitgehend ausgeschlossen werden kann.

EN Accordingly, every action can be checked for fairness, which means that fraud on the part of the casino can be largely ruled out.

alemãoinglês
aktionaction
demnachaccordingly
geprüftchecked
betrugfraud
seitenson the part
weitgehendlargely
kanncan
womitwhich
werdenbe
desthe

Mostrando 50 de 50 traduções