DE Die Ergebnisse unserer RDE-Tests sind plausibel, wenn man sie im Kontext der veröffentlichten Emissions-Daten und Grenzwerte betrachtet
"grenzwerte betrachtet" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die Ergebnisse unserer RDE-Tests sind plausibel, wenn man sie im Kontext der veröffentlichten Emissions-Daten und Grenzwerte betrachtet
EN The results of our RDE tests are plausible when viewed in the context of published emissions data and threshold values
alemão | inglês |
---|---|
plausibel | plausible |
im | in the |
veröffentlichten | published |
betrachtet | viewed |
tests | tests |
daten | data |
ergebnisse | results |
kontext | context |
sind | are |
und | and |
wenn | when |
sie | values |
DE Die Ergebnisse unserer RDE-Tests sind plausibel, wenn man sie im Kontext der veröffentlichten Emissions-Daten und Grenzwerte betrachtet
EN The results of our RDE tests are plausible when viewed in the context of published emissions data and threshold values
alemão | inglês |
---|---|
plausibel | plausible |
im | in the |
veröffentlichten | published |
betrachtet | viewed |
tests | tests |
daten | data |
ergebnisse | results |
kontext | context |
sind | are |
und | and |
wenn | when |
sie | values |
DE In vielen alten Kulturen wurden Ideen oder Entwicklungen, die wir heutzutage jemandes Kreativität zuschreiben würden, als „Entdeckungen“ betrachtet. Selbst Kunstwerke wurden als Nachahmung der Natur betrachtet statt als Form der Kreation.
EN In many ancient cultures, ideas or advancements that we would attribute to an individual’s creativity were deemed “discoveries.” Even artwork was seen as an imitation of nature rather than a form of creation.
DE In vielen alten Kulturen wurden Ideen oder Entwicklungen, die wir heutzutage jemandes Kreativität zuschreiben würden, als „Entdeckungen“ betrachtet. Selbst Kunstwerke wurden als Nachahmung der Natur betrachtet statt als Form der Kreation.
EN In many ancient cultures, ideas or advancements that we would attribute to an individual’s creativity were deemed “discoveries.” Even artwork was seen as an imitation of nature rather than a form of creation.
DE Wir bieten mehr Ressourcen als freigegebene Web-Hosting-Pläne, einschließlich höherer Inodengrenzen, höhere ausgehende E-Mail-Grenzwerte, erhöht CPU Verarbeitungszeit.
EN We provide more resources than Shared Web Hosting plans, including higher inode limits, higher outbound email limits, increased CPU processing time.
alemão | inglês |
---|---|
freigegebene | shared |
einschließlich | including |
ausgehende | outbound |
cpu | cpu |
web | web |
hosting | hosting |
pläne | plans |
wir | we |
ressourcen | resources |
bieten | provide |
grenzwerte | limits |
mehr | more |
als | than |
DE Die strengen Grenzwerte und Prüfkriterien des Kriterienkatalogs sind vielfach strenger als national und international geltende Vorgaben und enthalten diverse Parameter zur Gesundheitsvorsorge
EN The strict limit values and test criteria of the criteria catalogue are much stricter than the valid national and international specifications and include various parameters for safeguarding health
alemão | inglês |
---|---|
national | national |
international | international |
diverse | various |
parameter | parameters |
grenzwerte | limit values |
strengen | strict |
sind | are |
vorgaben | specifications |
strenger | stricter |
die | values |
und | and |
DE Die darin enthaltenen Maßnahmen und Grenzwerte sind vielfach strenger als national und international geltende Vorgaben und umfassen:
EN The measures and limit values contained therein are much more stringent than the valid national and international specifications and include:
alemão | inglês |
---|---|
maßnahmen | measures |
national | national |
international | international |
vorgaben | specifications |
grenzwerte | limit values |
enthaltenen | contained |
sind | are |
die | values |
und | and |
DE Je intensiver der Hautkontakt eines Artikels, desto strenger die Grenzwerte je Produktklasse.
EN The more intensively an article comes into contact with the skin, the stricter the human-ecological requirements that it must fulfil. LEATHER STANDARD identifies four product classes:
alemão | inglês |
---|---|
strenger | stricter |
desto | the |
DE Lernen Sie OEKO-TEX® kennen: Gemeinschaftlich entwickeln 18 unabhängige Forschungs- und Prüfinstitute in Europa und Japan kontinuierlich Prüfmethoden und legen Grenzwerte für die Textil-und Lederindustrie fest.
EN Get to know OEKO-TEX®: the 18 independent research and test institutes in Europe and Japan work together to continually develop test methods and define limit values for the textile and leather industry.
alemão | inglês |
---|---|
entwickeln | develop |
unabhängige | independent |
europa | europe |
japan | japan |
kontinuierlich | continually |
lederindustrie | leather industry |
forschungs | research |
grenzwerte | limit values |
textil | textile |
kennen | get |
in | in |
für | for |
sie | values |
DE Für den Totalgehalt der toxischen Schwermetalle Arsen und Quecksilber wurden im STANDARD 100 sowie im LEATHER STANDARD spezifische Grenzwerte festgelegt
EN Specific limit values for the total content of the toxic heavy metals arsenic and mercury have also been defined in the STANDARD 100 and LEATHER STANDARD
alemão | inglês |
---|---|
quecksilber | mercury |
leather | leather |
im | in the |
standard | standard |
grenzwerte | limit values |
festgelegt | defined |
für | for |
und | and |
den | the |
DE Die Grenzwerte sind von Land zu Land unterschiedlich und richten sich nach den örtlichen Vorschriften
EN The limits differ from country to country and are based on local regulations
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limits |
vorschriften | regulations |
land | country |
örtlichen | local |
sind | are |
zu | to |
und | and |
den | the |
DE Die meisten Grenzwerte ergeben sich aus den örtlichen Vorschriften oder Ihrer Transferhistorie
EN Most of the limits come from the local regulations or your transfer history
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limits |
örtlichen | local |
vorschriften | regulations |
oder | or |
aus | from |
den | the |
DE Die Grenzwerte richten sich nach den örtlichen Vorschriften und sind von Land zu Land unterschiedlich
EN The limits are based on the local regulations and differ from country to country
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limits |
vorschriften | regulations |
örtlichen | local |
land | country |
sind | are |
zu | to |
und | and |
den | the |
DE Die strengen Grenzwerte und Prüfkriterien des Kriterienkatalogs sind vielfach strenger als national und international geltende Vorgaben und enthalten diverse Parameter zur Gesundheitsvorsorge
EN The strict limit values and test criteria of the criteria catalogue are much stricter than the valid national and international specifications and include various parameters for safeguarding health
alemão | inglês |
---|---|
national | national |
international | international |
diverse | various |
parameter | parameters |
grenzwerte | limit values |
strengen | strict |
sind | are |
vorgaben | specifications |
strenger | stricter |
die | values |
und | and |
DE Wir erstellen Ihnen eine Auflistung von Anforderungen, die der Gesetzgeber an Ihr Produkt stellt. Dazu gehören auch Grenzwerte, Methoden und Gültigkeitsbereiche.
EN We will provide you with a list of the requirements imposed by the legislature on your product. This will include limit values, methods, and scopes.
alemão | inglês |
---|---|
anforderungen | requirements |
methoden | methods |
produkt | product |
grenzwerte | limit values |
wir | we |
ihr | your |
an | on |
auflistung | list |
stellt | the |
und | and |
DE Mehr Sicherheit für Spielzeug: Neue Grenzwerte für Aluminium-Migration und Formaldehyd
EN More Safety for Toys: New Limits for Aluminum Migration and Formaldehyde
alemão | inglês |
---|---|
sicherheit | safety |
spielzeug | toys |
neue | new |
grenzwerte | limits |
formaldehyd | formaldehyde |
aluminium | aluminum |
migration | migration |
mehr | more |
und | and |
für | for |
DE Sie können Grenzwerte für die Auslastung festlegen, die Aktionen wie automatisierte Sprachnachrichten über einen Lautsprecher auslösen oder Warnungen an Vorgesetzte senden
EN You can set occupancy thresholds that trigger actions such as automated voice messages through a loudspeaker or send alerts to supervisors
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | thresholds |
automatisierte | automated |
sprachnachrichten | voice messages |
lautsprecher | loudspeaker |
warnungen | alerts |
oder | or |
aktionen | actions |
einen | a |
können | can |
senden | to |
sie | messages |
an | send |
DE Der Timeout beim Warten auf die Synchronisation eines bestimmten Systembenutzers ist nun auf einen Standardwert von 3 Stunden gesetzt; längere oder kürzere Grenzwerte richten Admins über die UCR-Variable create/spn/account/timeout ein.
EN The timeout when waiting for synchronization of a specific system user is now set to a default value of 3 hours; longer or shorter thresholds can be configured with the UCR variable create/spn/account/timeout.
alemão | inglês |
---|---|
warten | waiting |
synchronisation | synchronization |
standardwert | default value |
längere | longer |
kürzere | shorter |
grenzwerte | thresholds |
create | create |
account | account |
variable | variable |
oder | or |
stunden | hours |
nun | now |
gesetzt | with |
richten | set |
ist | is |
DE Der TOC-Wert des Trinkwassers wird amtlich überwacht. Es gelten folgende Grenzwerte:
EN TOC levels in drinking water are regulated by governments. The following limits apply:
alemão | inglês |
---|---|
gelten | apply |
grenzwerte | limits |
folgende | the |
DE Darüber hinaus können Sie Grenzwerte für Ihre Umfragen festlegen, damit Sie Antworten von der richtigen demografischen Gruppe erhalten
EN In addition, you can set limits for your surveys so you get responses from the proper demographic
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limits |
umfragen | surveys |
richtigen | proper |
demografischen | demographic |
gruppe | set |
können | can |
für | for |
ihre | your |
sie | responses |
der | the |
hinaus | in |
erhalten | get |
DE RADAAR unterstützt derzeit alle wichtigen Post-Formate wie Einzelbilder, Videos, mehrere Bilder und Text. Die Grenzwerte basieren auf der API jedes Netzwerks.
EN RADAAR supports all important post formats such as single pictures, videos, multiple pictures, and text at the moment. Limits are based on each network's API.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supports |
wichtigen | important |
grenzwerte | limits |
api | api |
netzwerks | networks |
formate | formats |
videos | videos |
basieren | are |
alle | all |
mehrere | multiple |
text | text |
jedes | each |
DE RADAAR unterstützt derzeit alle wichtigen Post-Formate wie Einzelbilder, Videos, mehrere Bilder und Text. Die Grenzwerte basieren auf der API jedes Netzwerks. Mehr erfahren.
EN RADAAR supports all important post formats such as single pictures, videos, multiple pictures, and text at the moment. Limits are based on each network's API. Learn more.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supports |
wichtigen | important |
grenzwerte | limits |
api | api |
netzwerks | networks |
formate | formats |
videos | videos |
basieren | are |
alle | all |
mehr | more |
mehrere | multiple |
text | text |
jedes | each |
DE Wenn diese Grenzwerte überschritten werden, geben aktivierte Workflows Fehler zurück und synchronisieren die Informationen erst in den folgenden Fällen:
EN If these limits are exceeded, enabled workflows will return errors and won’t synchronize information until:
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limits |
workflows | workflows |
fehler | errors |
zurück | return |
synchronisieren | synchronize |
informationen | information |
wenn | if |
und | and |
diese | these |
werden | are |
DE Infomaniak hält seit 2007 verbindliche Grenzwerte zum Schutz der Umwelt ein
EN Since 2007, Infomaniak has committed itself to adopting strict measures to protect the environment
alemão | inglês |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
schutz | protect |
DE Am Anfang verarbeiten Anwendungen möglicherweise Datenströme, um daraus einfache Berichte zu erstellen, und führen daraufhin einfache Aktionen durch, wie das Auslösen eines Alarms, wenn Schlüsselelemente bestimmte Grenzwerte überschreiten
EN Initially, applications may process data streams to produce simple reports, and perform simple actions in response, such as emitting alarms when key measures exceed certain thresholds
alemão | inglês |
---|---|
anwendungen | applications |
einfache | simple |
grenzwerte | thresholds |
möglicherweise | may |
aktionen | actions |
berichte | reports |
bestimmte | certain |
zu | to |
überschreiten | exceed |
verarbeiten | process |
DE Achten Sie auf die Grenzwerte, damit keine Zeichen und Wörter verloren gehen
EN Be mindful of the limits to avoid losing characters and words
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limits |
zeichen | characters |
verloren gehen | losing |
damit | to |
und | and |
DE Die drei CCPA-Grenzwerte für Unternehmen
EN The three CCPA thresholds for businesses
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | businesses |
ccpa | ccpa |
grenzwerte | thresholds |
drei | three |
für | for |
die | the |
DE Wenn Ihr Unternehmen eine der drei oben genannten CCPA-Grenzwerte erreicht und über eine Online-Domain verfügt, sind Sie verpflichtet, bestimmte Änderungen an Ihrer Website vorzunehmen.
EN If your business meets any of the three CCPA thresholds above and has an online domain, you are required to implement certain changes to your website.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | business |
Änderungen | changes |
ccpa | ccpa |
grenzwerte | thresholds |
bestimmte | certain |
website | website |
online | online |
domain | domain |
ihr | your |
drei | three |
sind | are |
an | an |
vorzunehmen | and |
DE Obwohl dies die Grenzwerte sind, liegen einige der beliebtesten Tauchgänge oberhalb von 12 Meter/40 Fuß, wo das Wasser wärmer ist und die Farben heller sind.
EN Although these are the limits, some of the most popular diving is shallower than 12 metres/40 feet, where the water’s warmer and the colors are brighter.
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limits |
meter | metres |
fuß | feet |
wasser | waters |
heller | brighter |
obwohl | although |
wo | where |
einige | some |
und | and |
liegen | are |
ist | is |
die | colors |
DE Erhöhen Sie die Grenzwerte für gleichzeitige Übertragungen (FileZilla FTP Client)
EN Increase Concurrent Transfers Limits (FileZilla FTP Client)
alemão | inglês |
---|---|
erhöhen | increase |
grenzwerte | limits |
gleichzeitige | concurrent |
ftp | ftp |
client | client |
filezilla | filezilla |
DE Die darin enthaltenen Maßnahmen und Grenzwerte sind vielfach strenger als national und international geltende Vorgaben und umfassen:
EN The measures and limit values contained therein are much more stringent than the valid national and international specifications and include:
alemão | inglês |
---|---|
maßnahmen | measures |
national | national |
international | international |
vorgaben | specifications |
grenzwerte | limit values |
enthaltenen | contained |
sind | are |
die | values |
und | and |
DE Je intensiver der Hautkontakt eines Artikels, desto strenger die Grenzwerte je Produktklasse.
EN The more intensively an article comes into contact with the skin, the stricter the human-ecological requirements that it must fulfil. LEATHER STANDARD identifies four product classes:
alemão | inglês |
---|---|
strenger | stricter |
desto | the |
DE Lernen Sie OEKO-TEX® kennen: Gemeinschaftlich entwickeln 18 unabhängige Forschungs- und Prüfinstitute in Europa und Japan kontinuierlich Prüfmethoden und legen Grenzwerte für die Textil-und Lederindustrie fest.
EN Get to know OEKO-TEX®: the 18 independent research and test institutes in Europe and Japan work together to continually develop test methods and define limit values for the textile and leather industry.
alemão | inglês |
---|---|
entwickeln | develop |
unabhängige | independent |
europa | europe |
japan | japan |
kontinuierlich | continually |
lederindustrie | leather industry |
forschungs | research |
grenzwerte | limit values |
textil | textile |
kennen | get |
in | in |
für | for |
sie | values |
DE Weltweit entwickeln 18 unabhängige Forschungs- und Prüfinstitute aus den Bereichen Textil- und Lederökologie Grenzwerte für die Textilindustrie, die für eine Zertifizierung erfüllt werden müssen
EN Worldwide, 18 independent research and test institutes from the fields of textiles and leather ecology are developing limit values for the textile industry, which need to be fulfilled for a certification
alemão | inglês |
---|---|
weltweit | worldwide |
entwickeln | developing |
unabhängige | independent |
bereichen | fields |
zertifizierung | certification |
erfüllt | fulfilled |
forschungs | research |
leder | leather |
ökologie | ecology |
grenzwerte | limit values |
für | for |
und | and |
textil | textile |
aus | from |
die | values |
eine | a |
den | the |
DE Hier werden selbstverständlich auch die Grenzwerte dem Standard entsprechen müssen, geben aber Händlern die Möglichkeit Textilien wieder zu verwenden und Kleider damit sichtbar für den Verbraucher als recycelbar zu kennzeichnen
EN The limit values will naturally also need to comply with the standard but will give retailers the opportunity to reuse textiles and visibly make clothing identifiable for the consumer as being recyclable
alemão | inglês |
---|---|
standard | standard |
entsprechen | comply |
händlern | retailers |
möglichkeit | opportunity |
verbraucher | consumer |
recycelbar | recyclable |
grenzwerte | limit values |
textilien | textiles |
für | for |
und | and |
als | as |
die | values |
geben | give |
zu | to |
aber | but |
den | the |
DE - zeitlichen Rahmen, Grenzwerte und Kosten für Upgrades der Servicekapazität;
EN - time-scales, thresholds and costs for upgrades to service capacity;
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | thresholds |
kosten | costs |
upgrades | upgrades |
und | and |
für | for |
der | to |
DE In diesem How-to Guide zeigen wir, wie Sie in 4 Schritten Grenzwerte für Sensoren einrichten, damit Sie bei Netzwerk-Problemen sofort informiert werden.
EN Remote probes allow you to monitor different sub-networks and to keep an eye on remote locations ➤ In this how-to you get a quick installation guide.
alemão | inglês |
---|---|
guide | guide |
diesem | this |
in | in |
sie | you |
damit | to |
wir | a |
DE Stimmt. Sie müssen die Grenzwerte einhalten. Zum Glück gibt es auch sogenannte Split-Geräte: Dort sind nur der Verdampfer und der Ventilator aussen angebracht, der Kompressor ist im Haus verbaut. Diese Geräte sind leiser.
EN That's right. You have to comply with the official threshold values. Fortunately, there are also so-called split units: Here, only the evaporator and the fan are mounted outside, the compressor is installed in the house. These units are quieter.
alemão | inglês |
---|---|
sogenannte | so-called |
ventilator | fan |
kompressor | compressor |
stimmt | right |
aussen | outside |
im | in the |
haus | the |
einhalten | comply |
und | and |
angebracht | installed |
sie | values |
nur | only |
DE Grenzwerte für die Belastung der Atemluft mit Stickoxiden
EN Limit values for the exposure of breathing air to nitrogen oxides
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limit values |
für | for |
die | values |
DE Sparen Sie Zeit mit intelligenten Meldungen über Grenzwerte, Trends, Kombinationen, Berechnungen, Einmalmessungen und algorithmenbasierte Aktionen
EN Save time with smart alerts on thresholds, trends, combinations, calculations, one-off measurements and more algorithm-driven actions
alemão | inglês |
---|---|
sparen | save |
intelligenten | smart |
meldungen | alerts |
grenzwerte | thresholds |
trends | trends |
kombinationen | combinations |
berechnungen | calculations |
aktionen | actions |
zeit | time |
und | and |
mit | with |
DE Festlegen der Grenzwerte für die Crestron Vorhangmotoren
EN How to set the limits on the Crestron Drapery Motors
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limits |
crestron | crestron |
festlegen | to |
der | the |
DE Wenn einer der gemessenen oder abgerufenen Werte die von Google festgelegten Grenzwerte überschreitet - werden wir den Fehler melden und Sie warnen
EN If any of the measured or retrieved values exceeds the limits set by Google - we will report the failure and alert you
alemão | inglês |
---|---|
festgelegten | set |
grenzwerte | limits |
fehler | failure |
melden | report |
warnen | alert |
oder | or |
wir | we |
wenn | if |
und | and |
werte | values |
den | the |
DE Endpoint Detection & Response: Abdeckung, Grenzwerte und Empfehlungen
EN Endpoint Detection & Response: Coverage, Limits & Recommendations
alemão | inglês |
---|---|
endpoint | endpoint |
detection | detection |
amp | amp |
abdeckung | coverage |
grenzwerte | limits |
empfehlungen | recommendations |
und | response |
DE Ist Ihre Speicherkapazität ausgeschöpft, signalisieren wir dies noch bevor Ihre Grenzwerte erreicht sind
EN If your storage is full we signalize that before the limits are reached.
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limits |
erreicht | reached |
wir | we |
ist | is |
ihre | your |
bevor | before |
sind | are |
dies | the |
DE Zwei verschiedene Grenzwerte können je Sensor eingelernt werden, eine Teach-in-Funktion ermöglicht dabei die Übernahme eines aktuellen Messwertes als Grenzwert.
EN Two different limits can be taught in per sensor. A teach-in function allows for adoption of a current measurement value as the limit.
alemão | inglês |
---|---|
sensor | sensor |
funktion | function |
grenzwerte | limits |
ermöglicht | allows |
dabei | for |
aktuellen | current |
in | in |
können | can |
verschiedene | different |
werden | be |
als | as |
DE Grenzwerte können über interne Verknüpfungen miteinander verbunden werden.
EN Limits can be associated with one another via internal links.
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limits |
interne | internal |
verknüpfungen | links |
verbunden | associated |
können | can |
miteinander | with |
werden | be |
DE Das Sendeverhalten der Meß- und Grenzwerte ist einstellbar. Es kann zwischen zyklischem oder ereignisorientiertem Senden gewählt werden.
EN The sending behaviour for measurements and limits can be set. Either cyclical or event-oriented transmission can be selected.
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limits |
senden | sending |
gewählt | selected |
oder | or |
und | and |
kann | can |
der | the |
werden | be |
DE So machen die Daten den Alterungsprozess von Bauteilen jederzeit transparent und geben bei Überschreitung festgelegter Grenzwerte automatisch Alarm
EN For example, the data makes the aging process of components transparent at all times and automatically triggers an alarm if defined limit parameters are exceeded
alemão | inglês |
---|---|
transparent | transparent |
grenzwerte | limit |
automatisch | automatically |
alarm | alarm |
jederzeit | times |
daten | data |
den | the |
von | of |
die | example |
und | and |
geben | for |
DE Wenn TE-Phänomene voreingestellte Grenzwerte erreichen oder überschreiten, gibt MONGEMO Warnmeldungen und Alarme aus
EN MONGEMO provides you with warnings and alarms when PD activity reaches or exceeds pre-set threshold values
alemão | inglês |
---|---|
alarme | alarms |
oder | or |
erreichen | reaches |
und | and |
wenn | when |
aus | with |
gibt | provides |
DE Und schließlich gibt es festgelegte Grenzwerte für den Kraftstoffverbrauch pro Liter, so dass Sie besser kontrollieren können, was Sie ausgeben.
EN Lastly, there are set fuel limits per litre so you can have better control of what is spent.
alemão | inglês |
---|---|
grenzwerte | limits |
besser | better |
so | so |
kontrollieren | control |
können | can |
schließlich | of |
sie | you |
pro | per |
Mostrando 50 de 50 traduções