DE Dabei legen wir großen Wert auf die Qualität unserer Forschung, denn die resultierenden Lösungen sollen nicht nur die Lebensqualität der Menschen weltweit verbessern, sondern auch begeistern als "Technik fürs Leben".
"denn die resultierenden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Dabei legen wir großen Wert auf die Qualität unserer Forschung, denn die resultierenden Lösungen sollen nicht nur die Lebensqualität der Menschen weltweit verbessern, sondern auch begeistern als "Technik fürs Leben".
EN We attach great importance to the quality of the research we produce, because we believe that the resulting solutions should not only improve the quality of people’s lives worldwide, but also fascinate them with technology “Invented for life”.
alemão | inglês |
---|---|
großen | great |
resultierenden | resulting |
weltweit | worldwide |
verbessern | improve |
forschung | research |
lösungen | solutions |
technik | technology |
qualität | quality |
leben | life |
nicht | not |
nur | only |
fürs | for |
sondern | but |
DE Dabei legen wir großen Wert auf die Qualität unserer Forschung, denn die resultierenden Lösungen sollen nicht nur die Lebensqualität der Menschen weltweit verbessern, sondern auch begeistern als "Technik fürs Leben".
EN We attach great importance to the quality of the research we produce, because we believe that the resulting solutions should not only improve the quality of people’s lives worldwide, but also fascinate them with technology “Invented for life”.
alemão | inglês |
---|---|
großen | great |
resultierenden | resulting |
weltweit | worldwide |
verbessern | improve |
forschung | research |
lösungen | solutions |
technik | technology |
qualität | quality |
leben | life |
nicht | not |
nur | only |
fürs | for |
sondern | but |
DE Data Science und die daraus resultierenden digitalen Dienstleistungsmodelle könnten jetzt schon verstärkt eingesetzt werden. Denn...
EN Given the enormous potential of data-driven decision-making in the consumer goods sector and retail, there is now increased scope...
alemão | inglês |
---|---|
data | data |
jetzt | now |
und | and |
die | goods |
denn | the |
werden | is |
DE durch die Klassifizierung der Dokumente (Vertrag, Bewerbung, etc.) können die Aufbewahrungsfristen und die daraus resultierenden Löschfristen dokumentiert und eingehalten werden
EN By classifying the documents (contract, applications, etc.) the retention periods and the deleting periods can be documented and deadlines can be kept.
alemão | inglês |
---|---|
dokumente | documents |
vertrag | contract |
bewerbung | applications |
etc | etc |
aufbewahrungsfristen | retention periods |
dokumentiert | documented |
können | can |
und | and |
werden | be |
durch | by |
der | the |
DE Da wir alles managen, übernehmen wir für die Leistung der Solaranlage und die daraus resultierenden Stromersparnisse die Verantwortung.
EN Because we manage each step, we’re accountable for the performance of the solar system and its impact on energy savings.
alemão | inglês |
---|---|
managen | manage |
leistung | performance |
wir | we |
für | for |
und | and |
da | because |
DE Bei der elektromagnetischen Simulation berücksichtigen die daraus resultierenden erweiterten 2D- und 3D-Berechnungen zusätzliche Effekte, die sich auf die Leistung des Motors auswirken
EN In electromagnetic simulation, the resulting advanced 2D and 3D calculations incorporate additional effects that impact the motor’s performance
alemão | inglês |
---|---|
simulation | simulation |
resultierenden | resulting |
zusätzliche | additional |
effekte | effects |
leistung | performance |
auswirken | impact |
bei | in |
DE Das Handbuch liefert einen Überblick über die Befragungen des ifo Instituts sowie die daraus resultierenden Konjunkturindikatoren und deren Verwendung für die Prognose volkswirtschaftlicher Kennzahlen.
EN The ifo Manual of Business Surveys provides an overview of the ifo Institute's surveys as well as the resulting economic indicators and their use for forecasting economic indicators (in German).
alemão | inglês |
---|---|
handbuch | manual |
liefert | provides |
befragungen | surveys |
resultierenden | resulting |
prognose | forecasting |
kennzahlen | indicators |
verwendung | use |
für | for |
und | and |
DE Bei der elektromagnetischen Simulation berücksichtigen die daraus resultierenden erweiterten 2D- und 3D-Berechnungen zusätzliche Effekte, die sich auf die Leistung des Motors auswirken
EN In electromagnetic simulation, the resulting advanced 2D and 3D calculations incorporate additional effects that impact the motor’s performance
alemão | inglês |
---|---|
simulation | simulation |
resultierenden | resulting |
zusätzliche | additional |
effekte | effects |
leistung | performance |
auswirken | impact |
bei | in |
DE Sie sind allein verantwortlich für die Inhalte, die Sie auf der Website veröffentlichen, und die daraus resultierenden Folgen
EN You are solely responsible for the Content You Post to the Site, and the consequences thereof
DE Die erhöhte Komplexität der Verwaltung verschiedener Dev-Umgebungen erschwert die Absicherung dieser Assets und der daraus resultierenden Software zusätzlich
EN The added complexity of managing distinct dev environments makes securing those environments and the resultant software that much harder
alemão | inglês |
---|---|
komplexität | complexity |
verwaltung | managing |
software | software |
umgebungen | environments |
erschwert | harder |
und | and |
DE Die resultierenden Mockups sind wenig originell und da viele Designer denselben Service nutzen, sieht man auf Portfolio-Seiten immer wieder die exakt gleichen Mockups
EN The resulting mockup will be unoriginal, and given that many designers will have used the same service, it is not uncommon to see the exact same mockup images cropping up ad nauseam all over portfolio sites
alemão | inglês |
---|---|
resultierenden | resulting |
designer | designers |
portfolio | portfolio |
seiten | sites |
service | service |
viele | many |
sieht | all |
und | and |
exakt | that |
DE Die hohe biologische Belastung hat im Verbund mit dem resultierenden massiven Befall mit Bakterien und Pilzen die abgelegten Eier vernichtet
EN This was compounded by industrial waste and nutrients from agriculture, which heavily polluted the Elbe
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
dem | the |
DE Letztendlich sind die Klickkosten ein zentraler Erfolgsfaktor für jede bezahlten Online Marketing-Kampagne, da diese nicht unwesentlich die resultierenden Conversion Kosten und somit den potentiellen ROI beeinflussen.
EN Ultimately, click costs are a key success factor for any paid online marketing campaign, as they have a significant impact on the resulting conversion costs and thus the potential ROI.
alemão | inglês |
---|---|
letztendlich | ultimately |
zentraler | key |
erfolgsfaktor | success factor |
online | online |
resultierenden | resulting |
conversion | conversion |
potentiellen | potential |
roi | roi |
beeinflussen | impact |
bezahlten | paid |
kosten | costs |
marketing | marketing |
kampagne | campaign |
sind | are |
für | for |
und | and |
den | the |
die | thus |
ein | a |
DE Wir analysieren in Studien und Begleitforschungen die Voraussetzungen für den Einsatz von KI und die resultierenden Folgen
EN Through studies and concomitant research, we analyse the prerequisites for the use of AI and the consequences of its use
alemão | inglês |
---|---|
voraussetzungen | prerequisites |
ki | ai |
folgen | consequences |
analysieren | analyse |
in | through |
studien | studies |
wir | we |
für | for |
einsatz | use |
und | and |
den | the |
von | of |
DE Im Anschluss an die Sitzung versenden Sie ein Protokoll, in dem die wichtigsten Diskussionspunkte, Entscheidungen und daraus resultierenden Aufgaben festgehalten sind
EN After the meeting, you should send a follow-up note comprising the essential points of discussion, decisions, and resulting tasks
alemão | inglês |
---|---|
sitzung | meeting |
entscheidungen | decisions |
resultierenden | resulting |
aufgaben | tasks |
und | and |
an | send |
ein | a |
dem | the |
wichtigsten | essential |
DE Sie können sowohl die Quelldaten aus Ihren IT-Systemen nutzen als auch die daraus resultierenden neuen Preisdaten zurückführen, so dass Ihre damit verbundenen internen Prozesse ohne Beeinträchtigung weiterlaufen
EN You can utilize the source data from your IT systems as well as feed the resulting new pricing data back, keeping your related internal processes working without any impact
alemão | inglês |
---|---|
resultierenden | resulting |
neuen | new |
prozesse | processes |
systemen | systems |
internen | internal |
verbundenen | related |
ohne | without |
die | source |
als | as |
können | can |
aus | from |
sowohl | the |
nutzen | utilize |
DE Wir analysieren in Studien und Begleitforschungen die Voraussetzungen für den Einsatz von KI und die resultierenden Folgen
EN Through studies and concomitant research, we analyse the prerequisites for the use of AI and the consequences of its use
alemão | inglês |
---|---|
voraussetzungen | prerequisites |
ki | ai |
folgen | consequences |
analysieren | analyse |
in | through |
studien | studies |
wir | we |
für | for |
einsatz | use |
und | and |
den | the |
von | of |
DE Die resultierenden Mockups sind wenig originell und da viele Designer denselben Service nutzen, sieht man auf Portfolio-Seiten immer wieder die exakt gleichen Mockups
EN The resulting mockup will be unoriginal, and given that many designers will have used the same service, it is not uncommon to see the exact same mockup images cropping up ad nauseam all over portfolio sites
alemão | inglês |
---|---|
resultierenden | resulting |
designer | designers |
portfolio | portfolio |
seiten | sites |
service | service |
viele | many |
sieht | all |
und | and |
exakt | that |
DE Somit fallen auch die Steuereinnahmen der Länder und die hieraus resultierenden Möglichkeiten zur Finanzierung von Infrastruktur, Bildungs- und Gesundheitswesen entsprechend niedrig aus.So liegt der Lebensstandard erheblich unter dem Durchschnitt
EN This means that the countries' tax revenues and the resulting possibilities for financing infrastructure, education and health care are correspondingly low.The standard of living is considerably below average
alemão | inglês |
---|---|
länder | countries |
resultierenden | resulting |
möglichkeiten | possibilities |
finanzierung | financing |
infrastruktur | infrastructure |
erheblich | considerably |
durchschnitt | average |
niedrig | low |
gesundheitswesen | health care |
und | and |
liegt | is |
DE Die Transaktion stärkt die Diversifizierung innerhalb des globalen Immobilienportfolios des Unternehmens und basiert auf dem Ungleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage und der daraus resultierenden Widerstandsfähigkeit des Sektors.
EN The deal strengthens the diversification within the firm’s global real estate portfolio and is founded on the demand-supply imbalances and the resulting resilience of the sector.
alemão | inglês |
---|---|
stärkt | strengthens |
diversifizierung | diversification |
globalen | global |
angebot | deal |
resultierenden | resulting |
widerstandsfähigkeit | resilience |
basiert | is |
nachfrage | demand |
und | and |
innerhalb | within |
DE Die Durchführung einer SEO-Analyse besteht aus einem mehrgleisigen Ansatz, der es dem Eigentümer einer Website ermöglicht, herauszufinden, warum die Dinge falsch laufen, wenn es um ihr SEO-Ranking und den daraus resultierenden Traffic geht
EN Conducting an SEO analysis consists of making a multi-pronged approach that will allow a site owner to figure out why things are going wrong when it comes to their SEO ranking and subsequent traffic
alemão | inglês |
---|---|
durchführung | conducting |
ansatz | approach |
eigentümer | owner |
website | site |
ermöglicht | allow |
herauszufinden | figure out |
falsch | wrong |
traffic | traffic |
analyse | analysis |
ranking | ranking |
es | it |
seo | seo |
besteht aus | consists |
einer | a |
der | of |
um | comes |
DE openSAFETY dupliziert die zu übertragenden Daten und verbindet die beiden resultierenden Subframes zu einem openSAFETY-Frame. Der openSAFETY-Frame besteht daher aus zwei Subframes mit identischem Payload-Inhalt.
EN openSAFETY duplicates the frame to be transferred and conjoins the two identical frames into one openSAFETY frame. Hence, the openSAFETY frame consists of two subframes with identical content.
alemão | inglês |
---|---|
daher | hence |
frame | frame |
inhalt | content |
zu | to |
mit | with |
und | and |
daten | the |
DE Parasoft-Tests für medizinische Geräte erleichtern die Verwaltung dieser Komplexität und der daraus resultierenden Sicherheits- und IoT-Herausforderungen, die mit der Konnektivität moderner Software für medizinische Geräte verbunden sind.
EN Parasoft medical device tests make it easier to manage these complexities and the resulting security and IoT challenges that come with modern medical device software connectivity.
alemão | inglês |
---|---|
medizinische | medical |
erleichtern | easier |
resultierenden | resulting |
konnektivität | connectivity |
moderner | modern |
parasoft | parasoft |
tests | tests |
komplexität | complexities |
sicherheits | security |
herausforderungen | challenges |
software | software |
geräte | device |
verwaltung | manage |
iot | iot |
mit | with |
und | and |
der | the |
DE Die daraus resultierenden Erkenntnisse helfen den Wartungsteams, bessere Entscheidungen zu treffen, die Effizienz zu steigern, vorbeugende Wartung durchzuführen und Investitionen in ihre physischen Assets zu maximieren.
EN The resulting insights help maintenance teams make better decisions, enhance efficiency, perform preventive maintenance and maximize investments in their physical assets.
DE Ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von 3D4 dürfen Sie diese Vereinbarung oder die daraus resultierenden Rechte weder ganz noch teilweise abtreten, delegieren oder übertragen, sei es kraft Gesetzes oder anderweitig
EN You may not assign, delegate or transfer this Agreement or any rights hereunder, in whole or in part, by operation of law or otherwise, without 3D4’s prior written consent and any attempt to do so will be void
DE Wir haften Ihnen gegenüber nicht für Rückerstattungen, Schäden oder Verluste, die sich aus oder im Zusammenhang mit einer solchen Änderung durch den Drittanbieterdienst oder einer daraus resultierenden Änderung an unseren Produkten ergeben
EN We will not be liable to you for any refunds or any damage or loss arising from or in connection with any such change made by the Third Party Service or any resulting change to our Products
alemão | inglês |
---|---|
haften | be liable |
rückerstattungen | refunds |
zusammenhang | connection |
Änderung | change |
oder | or |
wir | we |
nicht | not |
für | for |
schäden | damage |
die | third |
verluste | loss |
aus | from |
gegenüber | to |
mit | with |
den | the |
DE 87 % der Personen, die zu beruflichen Weiterbildungszwecken lernen, berichten von daraus resultierenden Vorteilen für ihre Karriere , z. B. in Form von Beförderungen, Gehaltserhöhungen oder neuen Jobs.
EN 87% of people learning for professional development report career benefits like getting a promotion, a raise, or starting a new career
alemão | inglês |
---|---|
berichten | report |
vorteilen | benefits |
neuen | new |
karriere | career |
b | a |
oder | or |
personen | people |
lernen | learning |
für | for |
DE Klicken Sie in diesem Fall auf den Link "Extrahieren" neben der Bezeichnung "Standortdaten" und wählen Sie einen Ordner aus, in dem die resultierenden Standortinformationen gespeichert werden sollen
EN If so, click the "Extract" link next to the "Location Data" label and choose a folder to save the resulting location information into
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
bezeichnung | label |
standortdaten | location data |
resultierenden | resulting |
gespeichert | save |
klicken | click |
extrahieren | extract |
ordner | folder |
wählen | choose |
und | and |
fall | the |
DE Wir empfehlen die Verwendung des Desktops, um das Auffinden der resultierenden KML-Datei zu erleichtern.
EN We recommend using the desktop as it makes it easier to find the resulting KML file.
alemão | inglês |
---|---|
desktops | desktop |
resultierenden | resulting |
erleichtern | easier |
datei | file |
wir | we |
zu | to |
verwendung | using |
empfehlen | recommend |
DE Bei Bosch erweitern wir ständig unseren Horizont – und nutzen die daraus resultierenden Möglichkeiten
EN The horizon is constantly growing for Bosch – and we invite the possibilities this brings
DE Auch die aus den Anpassungen resultierenden neuen Mengen- und Kostenkalkulation werden automatisch abgeglichen.
EN The new quantity and cost calculations resulting from the adjustments are also synchronised automatically.
alemão | inglês |
---|---|
anpassungen | adjustments |
resultierenden | resulting |
automatisch | automatically |
mengen | quantity |
auch | also |
werden | are |
neuen | new |
und | and |
aus | from |
den | the |
DE Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten wir für den Abschluss und die Ausführung von Verträgen im Zusammenhang mit Übersetzungsdienstleistungen und zum Zwecke der Verwaltung der daraus resultierenden Geschäftsverbindungen.
EN We will process your data for the purposes of entering into and carrying out contracts for translation services and for managing the business relationships arising thereunder.
alemão | inglês |
---|---|
verwaltung | managing |
verarbeiten | process |
mit | carrying |
ihre | your |
daten | data |
wir | we |
und | and |
zwecke | purposes |
DE Zwischen Auslöser- und Aktionsblöcken können Sie Bedingungen definieren, um zu filtern, welche Zeilen in den resultierenden Alarm oder die Aktion aufgenommen werden
EN Between trigger blocks and action blocks, you can define conditions to filter which rows will be included in the resulting alert or action
alemão | inglês |
---|---|
bedingungen | conditions |
filtern | filter |
zeilen | rows |
resultierenden | resulting |
alarm | alert |
aktion | action |
aufgenommen | included |
auslöser | trigger |
oder | or |
in | in |
zwischen | between |
können | can |
definieren | define |
und | and |
zu | to |
den | the |
DE Zudem stellen die daraus resultierenden Behandlungskosten und Ausfallzeiten eine große ökonomische Herausforderung für das Gesundheitssystem dar.
EN In addition, the resulting treatment costs and absences from work pose a major economic challenge to the healthcare system.
alemão | inglês |
---|---|
resultierenden | resulting |
herausforderung | challenge |
große | major |
stellen | pose |
dar | the |
und | and |
eine | a |
DE Das Projekt INSYS beschäftigt sich mit der Interpretierbarkeit von gelernten Modellen und den daraus resultierenden Möglichkeiten zur Selbstüberwachung komplexer Robotersysteme, die mit multimodalen…
EN The INSYS project is concerned with the interpretability of learned models and the resulting possibilities for self-monitoring of complex robotic systems working with multimodal data. This will be…
DE Die Gesamtheit des daraus resultierenden Wissens wird auch der Gesellschaft, Politik, Kultur und Wirtschaft zur Verfügung gestellt, um einen breiten Dialog zu fördern und um sich zu öffnen
EN Here, teams from different disciplines conduct cutting-edge collections-based research on life, earth and the solar system
alemão | inglês |
---|---|
zu | from |
und | and |
öffnen | the |
DE Basierend auf der jeweiligen Aufgabe (Pufferspeicher, Sammeln und Verteilen, Mischen/Homogenisieren) und dem daraus resultierenden Förderstrom (ein- und ausgehend) wird die benötigte Lagerkapazität bestimmt
EN The shape of the stockpile depends on the space available and the volume of the material to be stored
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
wird | the |
DE Möchten Sie Ihre Kunden noch stärker beeindrucken? Tauchen Sie mit ihnen anhand unserer AR- und VR-Apps in Ihre Projekte ein und genießen Sie die daraus resultierenden „Ohs und Ahs“.
EN Want to impress your clients even more? Immerse them in projects using our augmented and virtual reality apps and watch the “wow’s” roll in.
DE Möchten Sie Ihre Kunden noch stärker beeindrucken? Präsentieren Sie Ihr SketchUp-Modell über ein VR-/AR-Headset und genießen Sie die daraus resultierenden „Ohs und Ahs“.
EN Want to impress your clients even more? Put your SketchUp model into a VR/AR headset and watch the “wow’s” roll in.
DE Die ursprüngliche Qualität kann in der daraus resultierenden verlustbehaftete Datei nicht mehr wiederhergestellt werden
EN The resultant 'lossy' file means that quality can never be recovered
alemão | inglês |
---|---|
qualität | quality |
datei | file |
wiederhergestellt | recovered |
kann | can |
werden | be |
der | the |
DE Die zuverlässige Vorhersage der Sturmfluten, lokalen Wellenbedingungen, Strömungsfelder und der resultierenden Wasserstände führt zur wesentlichen Erhöhung der Effektivität und Verweildauer einer Sandaufspülung
EN Reliable forecasts of storm surges, local wave conditions, current patterns and resulting water levels lead to increased efficiency and project life time of sand nourishments
alemão | inglês |
---|---|
lokalen | local |
resultierenden | resulting |
führt | lead |
effektivität | efficiency |
zuverlässige | reliable |
und | and |
die | increased |
der | of |
DE Der somalisch-finnische Filmregisseur Khadar Ayderus Ahmed erzählt von einer Filmidee, die an ihm nagte und ihn einfach nicht in Ruhe ließ, mit all ihren daraus resultierenden Martern und Triumphen.
EN Here are options from all over Finland for seeing world-class art, architecture and performances without leaving home. Sometimes restrictions, cost or sheer distance can keep you from making a trip to see a show or an exhibition.
alemão | inglês |
---|---|
an | an |
einer | a |
nicht | or |
mit | sometimes |
DE Ein weiterer Vorteil des deterministischen Modells und der daraus resultierenden Maßnahmen: es erinnert daran, dass die Attribution kein Selbstzweck, sondern lediglich Mittel zum Zweck ist
EN Another advantage with the deterministic approach and the resulting actions is that it helps drive home the point that attribution is not an end in itself, but a means
alemão | inglês |
---|---|
vorteil | advantage |
resultierenden | resulting |
attribution | attribution |
maßnahmen | actions |
es | it |
zweck | end |
dass | that |
und | and |
die | itself |
mittel | means |
ist | is |
weiterer | the |
DE Komprimieren Sie PDF-Dateien und reduzieren Sie ihre Größe, indem Sie die Gesamtqualität der Bilder in der resultierenden Datei auswählen
EN Compress PDF files and reduce their size selecting the overall quality of the images in the resulting file
alemão | inglês |
---|---|
größe | size |
bilder | images |
resultierenden | resulting |
auswählen | selecting |
in | in |
komprimieren | compress |
reduzieren | reduce |
dateien | files |
datei | file |
und | and |
DE So passen Sie die Namen der resultierenden Dateien an, indem Sie unseren leistungsstarken Schlüsselwörter-Ersatzmechanismus verwenden
EN How to customize resulting files names by using our powerful keywords replacement mechanism
alemão | inglês |
---|---|
passen | customize |
namen | names |
resultierenden | resulting |
dateien | files |
leistungsstarken | powerful |
schlüsselwörter | keywords |
indem | by |
unseren | our |
verwenden | using |
DE So wird seit Jahren ein georgischer Schwuler (Antragstellung März 2019) von einer Einrichtungen des Bundes in die andere verlegt, weil es immer wieder zu Übergriffen und darauf resultierenden psychischen Problemen bis hin zur Suizidalität kommt
EN For example, a Georgian gay man (application due March 2019) has been transferred from one federal facility to another for years because of repeated assaults and resulting psychological problems, including suicidality
alemão | inglês |
---|---|
schwuler | gay |
märz | march |
einrichtungen | facility |
bundes | federal |
resultierenden | resulting |
problemen | problems |
jahren | years |
die | example |
andere | another |
zu | to |
hin | from |
darauf | and |
DE Er sorgt für den richtigen Abschlusswiderstand, um mögliche Reflexionen der einzelnen Zweige und die daraus resultierenden Bildstörungen zu verhindern
EN It ensures the proper terminating resistance to prevent possible reflections of the individual branches and the resulting picture disturbances
alemão | inglês |
---|---|
sorgt | ensures |
mögliche | possible |
zweige | branches |
resultierenden | resulting |
zu | to |
verhindern | prevent |
und | and |
DE Im Audi TechTalk Design beschreiben wir diesen Paradigmenwechsel und die daraus resultierenden neuen Gestaltungsmöglichkeiten
EN In the Audi TechTalk Design, we describe this paradigm shift and the new design possibilities resulting from it
alemão | inglês |
---|---|
audi | audi |
design | design |
beschreiben | describe |
daraus | from it |
resultierenden | resulting |
im | in the |
wir | we |
neuen | new |
und | and |
DE Die daraus resultierenden Kosteneinsparungen, zuzüglich derer aus den strengen Budgetobergrenzen der Projekte, beziffert Julian Jirsak mit mehreren Millionen Euro pro Jahr
EN Julian Jirsak puts the resulting cost savings, plus those from the strict budget limits of the projects, at several million Euros per year
alemão | inglês |
---|---|
resultierenden | resulting |
strengen | strict |
projekte | projects |
millionen | million |
euro | euros |
jahr | year |
aus | from |
pro | per |
den | the |
DE 87 % der Personen, die zu beruflichen Weiterbildungszwecken lernen, berichten von daraus resultierenden Vorteilen für ihre Karriere , z. B. in Form von Beförderungen, Gehaltserhöhungen oder neuen Jobs.
EN 87% of people learning for professional development report career benefits like getting a promotion, a raise, or starting a new career
alemão | inglês |
---|---|
berichten | report |
vorteilen | benefits |
neuen | new |
karriere | career |
b | a |
oder | or |
personen | people |
lernen | learning |
für | for |
Mostrando 50 de 50 traduções