Traduzir "bahnhof verbringen wollten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bahnhof verbringen wollten" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de bahnhof verbringen wollten

alemão
inglês

DE Ich hatte die Zeit mit einem reizenden englischen Ehepaar im Bus verbracht, und sie fragten sich auch, was es sonst noch für Möglichkeiten gäbe, da sie die nächsten Stunden nicht auf dem Bahnhof verbringen wollten und etwas zu essen haben wollten.

EN I had spent the time with a lovely English couple on the bus and they were also wondering what other options were available as they didn’t want to spend the next few hours in the train station and wanted to get some food.

alemãoinglês
imin the
ichi
zeittime
stundenhours
bahnhofstation
waswondering
verbrachtspent
hattehad
busbus
wolltenwanted
zuto
undand
esthey
siewant
verbringenspend
essenfood

DE Ich hatte die Zeit mit einem reizenden englischen Ehepaar im Bus verbracht, und sie fragten sich auch, was es sonst noch für Möglichkeiten gäbe, da sie die nächsten Stunden nicht auf dem Bahnhof verbringen wollten und etwas zu essen haben wollten.

EN I had spent the time with a lovely English couple on the bus and they were also wondering what other options were available as they didn’t want to spend the next few hours in the train station and wanted to get some food.

alemãoinglês
imin the
ichi
zeittime
stundenhours
bahnhofstation
waswondering
verbrachtspent
hattehad
busbus
wolltenwanted
zuto
undand
esthey
siewant
verbringenspend
essenfood

DE Lage: Wir haben lange nach Lagiewniki gehen wollten, wollten die Kinder am Ende des St.-Marien-Kirche und Schloss Wawel zeigen, und das ist großartig mit einer Übernachtung in diesem Ort zu kombinieren

EN After visiting całdziennym well is relax in silence in this beautiful area

alemãoinglês
inin
diesemthis
istis
zuwell
lagearea

DE 17. Haben Sie sich jemals unangemessen verärgert, frustriert oder ängstlich gefühlt, weil Sie nicht sehen konnten, was Sie wollten oder wann Sie wollten

EN 17. Have you ever felt unreasonably upset, frustrated or anxious because you were not able to watch what you wanted or when you wanted

alemãoinglês
frustriertfrustrated
konntenable
wolltenwanted
oderor
sieyou
nichtnot
wannwhen
waswatch

DE Als Mike Gallagher und Mike Morey CityPASS 1997 gestartet haben, wussten sie, dass sie nicht nur ein weiteres ermäßigtes Eintrittsticket anbieten wollten, sie wollten mehr

EN When Mike Gallagher and Mike Morey started CityPASS in 1997, they knew they didn’t want to offer just another discounted attraction ticket—they wanted to offer more

alemãoinglês
mikemike
citypasscitypass
gestartetstarted
wusstenknew
nurjust
weiteresanother
anbietenoffer
wolltenwanted
mehrmore
dassto

DE Wir wollten mit diesen Bieren Aufsehen erregen und haben das definitiv auch geschafft. Unsere Website brach zusammen, nachdem wir sie rausbrachten, und vor unserer Brauerei bildete sich eine Schlange von Leuten, die die Biere kaufen wollten.

EN We wanted to make a splash with these beers and we certainly did. Our website crashed after we launched them and a line snaked out the front of the brewery with people waiting to purchase the beers.

alemãoinglês
brauereibrewery
leutenpeople
bierebeers
websitewebsite
wolltenwanted
geschafftdid
zusammenwith
undand
unsereour
einea
auchto

DE Aber wir wollten nicht irgendeine alte Kohlefaser, wir wollten das Beste vom Besten

EN But we didn't want any old carbon fiber, we wanted the best of the best

alemãoinglês
wolltenwanted
alteold
irgendeineany
wirwe
aberbut
bestethe best

DE Vielleicht kommt es nicht dorthin, wo Sie wollten, oder die Dinge passieren nicht so schnell, wie Sie wollten

EN Maybe it won?t get where you wanted, or maybe things don?t happen as quickly as you wanted

alemãoinglês
wolltenwanted
schnellquickly
esit
wowhere
passierenhappen
oderor
sieyou
dingethings
wieas
diemaybe

DE Die Entwickler wollten auch nicht, dass das Design der Datei zu kompliziert wird, wollten die Kosten auf einem vernünftigen Niveau halten und dass das Dateiformat genügend Flexibilität bietet, um es vielseitig einsetzbar zu machen

EN The developers also did not want the design to be overly complicated, wanted to keep costs at a reasonable level, and wanted the file format to give enough flexibility so that it could be widely used

alemãoinglês
entwicklerdevelopers
kompliziertcomplicated
kostencosts
vernünftigenreasonable
niveaulevel
dateiformatfile format
flexibilitätflexibility
designdesign
esit
wolltenwanted
nichtnot
dateifile
haltento keep
bietetgive
undand
dassthat
zuto
wirdthe

DE Bei der ENGAGE 2021 wollten wir Ihnen nicht nur sagen, wie cool unsere Kunden sind – wir wollten es Ihnen zeigen. Lesen Sie diesen Artikel, um mehr über ihre Geschichten zu erfahren – sowie über die neuen Funktionen und Partnerschaften, die wir ...

EN For ENGAGE 2021, we didn’t just want to tell you how cool our customers arewe wanted to show you. Read this article to learn more about their stories — and the new features and partnerships we announced.

DE Bei der ENGAGE 2021 wollten wir Ihnen nicht nur sagen, wie cool unsere Kunden sind – wir wollten es Ihnen zeigen

EN For ENGAGE 2021, we didn’t just want to tell you how cool our customers arewe wanted to show you

DE „Daher wollten wir zwei Dinge sicherstellen: Wir wollten angesichts der andauernden Nachrichtenlagen einen Rückzugsort schaffen

EN So we wanted to provide two things: A place of quiet and rest from the relentless news

DE Wir wollten mit diesen Bieren Aufsehen erregen und haben das definitiv auch geschafft. Unsere Website brach zusammen, nachdem wir sie rausbrachten, und vor unserer Brauerei bildete sich eine Schlange von Leuten, die die Biere kaufen wollten.

EN We wanted to make a splash with these beers and we certainly did. Our website crashed after we launched them and a line snaked out the front of the brewery with people waiting to purchase the beers.

alemãoinglês
brauereibrewery
leutenpeople
bierebeers
websitewebsite
wolltenwanted
geschafftdid
zusammenwith
undand
unsereour
einea
auchto

DE So entstand ein klassischer Teufelskreis: Weil Google Wettbewerber aussperrte, blieb Websites, die Werbeflächen verkaufen wollten, und Werbepartnern, die Anzeigen schalten wollten, praktisch keine andere Wahl als mit Google zusammenzuarbeiten

EN This created a vicious circle: because Google blocked competition, websites that wanted to sell ad space and advertisers that wanted to place ads on these sites had virtually no choice but to work with Google

alemãoinglês
googlegoogle
wettbewerbercompetition
praktischvirtually
wahlchoice
keineno
websiteswebsites
wolltenwanted
mitwith
undand
eina
verkaufensell
anzeigenads

DE Dennoch wollten wir nicht einfach irgendetwas hinstellen, wir wollten Architektur

EN Still, we didn’t want to just put anything therewe wanted a work of architecture

alemãoinglês
wolltenwanted
architekturarchitecture
irgendetwasanything
wirwe
dennochstill
einfachjust

DE „Wir wollten etwas, das unsere Kommunikationsinfrastruktur innerhalb von GIC standardisieren kann, und wir wollten die Infrastruktur vereinfachen, damit jeder die Lösung nutzen und sie leicht reparieren kann, wenn etwas schief geht“ meint Sunnooman.

EN We wanted something that could standardize our communications infrastructure within GIC, and we wanted to simplify it so anyone could use the solution and could easily fix it when something goes wrong,” Sunnooman said.

DE Privatunterkunft mit fünf Einzel-, Doppel- und Dreibettzimmern mit Bad, TV und WI-FI Internet. In den Zimmern Wasserkocher, Gläser, Teller. Das Haus befindet sich im Zentrum der Stadt (200 m vom Bahnhof entfernt) Bahnhof, Lebensmittelgeschäfte…

EN Private accommodation accommodation facility with five single, double and triple rooms with bathrooms, TV and WI-FI internet. In the rooms, cordless kettle, glasses, plates. The house is located in the very center of the city (200 m from the railway

DE Meine Gastgeberin war auch so freundlich, mich morgens auf dem Weg zur Arbeit am Bahnhof abzusetzen, was mir wiederum ersparte, die 2,7 km von ihrer Wohnung zum Bahnhof zurücklaufen zu müssen.

EN My host was also kind enough to drop me at the train station in the morning on the way to work which again saved me having to hike back the 2.7km to the train station from her apartment.

alemãoinglês
gastgeberinhost
freundlichkind
kmkm
warwas
amat the
wohnungapartment
bahnhofstation
meinemy
arbeitwork
morgensin the morning
dietrain
michme
zuto

DE Der Zug setzt Sie am Bahnhof von Messina ab, der ein recht großer Bahnhof ist, aber wenn Sie auf dem Weg zu den Fähren sind, haben Sie zwei Möglichkeiten, zum Fährterminal zu gelangen

EN The train drops you off at Messina Train station which is a fairly decently large station but if you are heading to the ferries you have two options to get to the ferry terminal

alemãoinglês
fährenferry
bahnhofstation
rechtfairly
großerlarge
sindare
istis
eina
aberbut

DE Verlassen Sie den Bahnhof und gehen Sie die Straße bis zum Bahnhof entlang. Da die Via Calabria nicht so stark frequentiert ist wie die Via Giuseppe la Farina, würde ich vorschlagen, dass Sie die Via Calabria entlang gehen.

EN Exit the station and walk along the road to the station, while it?s longer I would suggest walking along Via Calabria as it?s not as busy as Via Guiseppe la Farina

alemãoinglês
bahnhofstation
vorschlagensuggest
straßeroad
ichi
lala
nichtnot
undand
würdewould
denthe

DE Vom Bahnhof Montreux in 30 Minuten zu Fuss dem Seeufer entlang zur Jugendherberge. Unter der Bahnunterführung durchgehen. Vom Bahnhof Montreux-Territet zwei Minuten zu Fuss. Mit dem Auto: Parkplätze in der Nähe der Jugendherberge.

EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.

alemãoinglês
montreuxmontreux
fussfoot
seeuferlakeside
minutenminutes
inin
bahnhofstation
zuto
jugendherbergehostel
vomfrom

DE Mein Haus ist in Chofu-shi, Tokio. Mein Haus liegt 14 Gehminuten vom Bahnhof Keio Line Shibasaki entfernt. Es gibt keinen Transfer zum Bahnhof Shi...

EN My house is in Chofu-shi, Tokyo. My house is a 14-minute walk from Keio Line Shibasaki Station.
There is no transfer to Shinjuku Station. My hous...

alemãoinglês
tokiotokyo
bahnhofstation
lineline
transfertransfer
keinenno
meinmy
haushouse
inin
liegtis

DE Der Bahnhof Werfen verfügt über einen eigenen ÖBB- und S-Bahn-Bahnhof mit direkten Verbindungen in die Stadt Salzburg sowie nach Bischofshofen

EN Werfen station has its own railway (ÖBB) and local railway (S-Bahn) station with direct connections to the city of Salzburg and to Bischofshofen

alemãoinglês
direktendirect
verbindungenconnections
stadtcity
salzburgsalzburg
bahnhofstation
mitwith
undand
bahnrailway
eigenenown

DE Parkplätze im Parkhaus „Das Schloss“ und im Steglitzer Kreisel. S1 – S-Bahnhof »Rathaus Steglitz« U9 – U-Bahnhof »Rathaus Steglitz/Schloßstr.«

EN Parking lot at »Das Schloss« shopping mall and »Steglitzer Kreisel« S1 – S-Bahn station »Rathaus Steglitz« U9 – U-Bahn station »Rathaus Steglitz/Schloßstr.«

DE Bus Nr. 50 bis «Bahnhof SBB», danach Tram Nr. 2 Richtung «Eglisee/Badischer Bahnhof» bis Haltestelle «Bankverein»

EN Bus no. 50 to «Bahnhof SBB», Tram no. 2 in the direction of «Riehen» to «Bankverein»

alemãoinglês
busbus
sbbsbb
tramtram
danachto

DE Meine Gastgeberin war auch so freundlich, mich morgens auf dem Weg zur Arbeit am Bahnhof abzusetzen, was mir wiederum ersparte, die 2,7 km von ihrer Wohnung zum Bahnhof zurücklaufen zu müssen.

EN My host was also kind enough to drop me at the train station in the morning on the way to work which again saved me having to hike back the 2.7km to the train station from her apartment.

alemãoinglês
gastgeberinhost
freundlichkind
kmkm
warwas
amat the
wohnungapartment
bahnhofstation
meinemy
arbeitwork
morgensin the morning
dietrain
michme
zuto

DE Der Zug setzt Sie am Bahnhof von Messina ab, der ein recht großer Bahnhof ist, aber wenn Sie auf dem Weg zu den Fähren sind, haben Sie zwei Möglichkeiten, zum Fährterminal zu gelangen

EN The train drops you off at Messina Train station which is a fairly decently large station but if you are heading to the ferries you have two options to get to the ferry terminal

alemãoinglês
fährenferry
bahnhofstation
rechtfairly
großerlarge
sindare
istis
eina
aberbut

DE Verlassen Sie den Bahnhof und gehen Sie die Straße bis zum Bahnhof entlang. Da die Via Calabria nicht so stark frequentiert ist wie die Via Giuseppe la Farina, würde ich vorschlagen, dass Sie die Via Calabria entlang gehen.

EN Exit the station and walk along the road to the station, while it?s longer I would suggest walking along Via Calabria as it?s not as busy as Via Guiseppe la Farina

alemãoinglês
bahnhofstation
vorschlagensuggest
straßeroad
ichi
lala
nichtnot
undand
würdewould
denthe

DE S-Bahnhof Schöneberg (M46, 248) – Richtungen: Zoologischer Garten, Kurfürstendamm, Bahnhof Südkreuz

EN S-Bahnhof Schöneberg (serviced by M46, 248) – Directions: Zoologischer Garten, Kurfürstendamm, Bahnhof Südkreuz

DE Bus Nr. 50 bis «Bahnhof SBB», danach Tram Nr. 2 Richtung «Eglisee/Badischer Bahnhof» bis Haltestelle «Bankverein»

EN Bus no. 50 to «Bahnhof SBB», Tram no. 2 in the direction of «Riehen» to «Bankverein»

alemãoinglês
busbus
sbbsbb
tramtram
danachto

DE Vom Bahnhof Montreux in 30 Minuten zu Fuss dem Seeufer entlang zur Jugendherberge. Unter der Bahnunterführung durchgehen. Vom Bahnhof Montreux-Territet zwei Minuten zu Fuss. Mit dem Auto: Parkplätze in der Nähe der Jugendherberge.

EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.

alemãoinglês
montreuxmontreux
fussfoot
seeuferlakeside
minutenminutes
inin
bahnhofstation
zuto
jugendherbergehostel
vomfrom

DE Je nach Verbindung haben Sie am Bahnhof Fiesch oder am Bahnhof Lax Anschluss an das Postauto ins Binntal

EN Depending on the route you have chosen, you can take the post bus to the Binntal at either Fiesch or Lax railway station

alemãoinglês
oderor
je nachdepending
bahnhofstation
anon
insto

DE Wenn Sie wirklich die Riserva Naturale del Monte Gallo erkunden wollten, würde ich sagen, dass Sie damit leicht einen ganzen Tag verbringen können, und wenn das Wetter gut ist, lohnt es sich wahrscheinlich.

EN If you really wanted to explore Riserva Naturale del Monte Gallo I would say you can easily spend a full day doing it and if the weather is good it’s probably worth doing it.

alemãoinglês
leichteasily
verbringenspend
lohntworth
montemonte
ichi
esit
wahrscheinlichprobably
wetterweather
sagensay
wolltenwanted
könnencan
undand
würdewould
erkundenexplore
delthe
gutgood

DE Wenn Sie wollten den Nachmittag allein mit einem Buch verbringen mit etwa 5.000 Titeln für Ihre Bibliothek zu warten

EN If you wanted to spend the afternoon alone with this book waiting for Member library with approximately 5 thousand titles

alemãoinglês
nachmittagafternoon
buchbook
bibliotheklibrary
wartenwaiting
wolltenwanted
fürfor
alleinalone
denthe
verbringenspend
zuto

DE Da es in Slowenien so viel zu tun gibt, wollten wir Ihnen die Möglichkeit geben, genau zu wählen, wie Sie Ihre Zeit hier verbringen möchten

EN As there is so much to do in Slovenia, we wanted to give you the option of choosing exactly how you would like to spend your time here

alemãoinglês
slowenienslovenia
verbringenspend
soso
inin
zeittime
vielmuch
zuto
wirwe
möglichkeitoption
gebengive
tundo
wolltenwanted
ihreyour
hierhere
ihnenthe

DE Wenn Sie wirklich die Riserva Naturale del Monte Gallo erkunden wollten, würde ich sagen, dass Sie damit leicht einen ganzen Tag verbringen können, und wenn das Wetter gut ist, lohnt es sich wahrscheinlich.

EN If you really wanted to explore Riserva Naturale del Monte Gallo I would say you can easily spend a full day doing it and if the weather is good it’s probably worth doing it.

alemãoinglês
leichteasily
verbringenspend
lohntworth
montemonte
ichi
esit
wahrscheinlichprobably
wetterweather
sagensay
wolltenwanted
könnencan
undand
würdewould
erkundenexplore
delthe
gutgood

DE Verbringen Sie eine Nacht weg von zu Hause und fühle mich wie einen romantischen Urlaub. Sonderpaket, das den Abend diversifizieren kann und besondere Zeit für zwei Beschreibung Paket verbringen: 2 Tage = 1 Nacht Paketpreis beinhaltet: 1 x…

EN Spend the night away from home and feel like you are on a romantic vacation. A special package that will allow you to diversify the evening and spend a special time for two. Package description: two days = 1 night package price includes: -1 x night…

DE Wir laden Familien und Paare ein, verrückte Winterferien in Karpacz in der Villa Eden 1, 2 und in den Eden Apartments zu verbringen !!! Wir laden Sie ein, die Winterferien in einer charmanten Ecke von Karpacz auf der Rock Axis zu verbringen. Wir…

EN We invite families and couples to spend crazy winter holidays in Karpacz at Villa Eden 1, 2 and at Apartments Eden !!! We invite you to spend the Winter Holidays in a charming corner of Karpacz on the Rock Axis. We offer 3 facilities where we offer…

DE Wir wollten ein quirliges und auffälliges Design, das nicht wie jedes andere Kaffee-Logo daherkommt…

EN We wanted something fun and eye-catching that didn’t look like every other coffee logo out there

DE Vor unserem Wechsel zu Cloudflare gab es erhebliche Verzögerungen, wenn unsere Kunden in China ein Update für ihre Wearables herunterladen wollten

EN Before Cloudflare, our customers in China experienced a significant lag-time for updates to their wearable products

alemãoinglês
cloudflarecloudflare
erheblichesignificant
verzögerungenlag
kundencustomers
chinachina
updateupdates
unsereour
inin
zuto
fürfor
eina

DE „Wir wollten unser kritisches Kommunikationsprotokoll mit einem hochwertigen Cloudflare-Schutzniveau absichern, und mit Cloudflare Spectrum konnten wir unseren individuellen TCP-Protokollen wirklich deutlich bessere Performance und Robustheit verleihen

EN We wanted to ensure we have a high-quality Cloudflare level of protection to protect our critical communication protocol, and Cloudflare helped us really boost the performance and resiliency of our custom TCP protocols

DE Deshalb wollten wir es unseren Nutzern ermöglichen, mit den neuen Social-Listening-Vorlagen in Sprout ihre Strategien rund um diese Themen aufzubauen.

EN That’s why we’ve made it easy for users to start building their strategies around those topics with new social listening templates in Sprout.

alemãoinglês
neuennew
sproutsprout
strategienstrategies
thementopics
aufzubauenbuilding
socialsocial
vorlagentemplates
esit
nutzernusers
inin
listeninglistening
mitwith
umfor
dento

DE Es gibt viele VPNs, die behaupten, keine Protokolle zu führen, aber wir wollten wissen, wie viele sich tatsächlich bewährt haben

EN While there are plenty of VPNs that claim a ?no logs? policy, we wondered how many have actually proven themselves

alemãoinglês
vpnsvpns
protokollelogs
tatsächlichactually
bewährtproven
keineno
vielemany
wirwe
diethemselves
wiehow
zuof
behauptenclaim
abera
habenhave

DE Ja. Wir wollten die folgenden Download-Optionen anbieten:

EN Yes. We intended to offer the following download options:

alemãoinglês
downloaddownload
optionenoptions
folgendenfollowing
jayes
wirwe
diethe
anbietento offer

DE Wir wollten mit der Zeit gehen und haben uns deswegen für eine Mitarbeiter-App entschieden

EN We wanted to keep up with the times and therefore decided to implement an employee app

alemãoinglês
entschiedendecided
mitarbeiteremployee
appapp
undand
wolltenwanted
mitwith
wirwe

DE Moz gewährt bis Ende Mai 2020 freien Zugang zu ihren Kursen. Sie können alles, was Sie schon immer über SEO wissen wollten, an einem Ort lernen.

EN Moz is giving free access to their courses through the end of May, 2020. You can learn everything you ever wanted to know about SEO all in one place.

alemãoinglês
mozmoz
freienfree
zugangaccess
seoseo
kursencourses
ortplace
lernenlearn
zuto
wolltenwanted
könnencan
alleseverything
schonever
endethe end
immeris

DE Anstatt fertige, schöne Objekte herzustellen, die ihre Herkunft vom Trödel verbergen, wollten wir Möbel machen, die ihre Zusammensetzung aus Fragmenten zur Schau tragen – das ist Mad Max-Modernismus.

EN Instead of making finished, beautiful objects that hide their junk-ish origins, we sought to make furniture pieces that showcase their scrappy parts — Mad Max Modernism.

DE Auf diese Weise konnten wir die Leidenschaft und die Mission von Patagonia direkt in jede Produktgeschichte einflechten und die Verbraucher:innen an die Marke binden, selbst wenn sie nur einkaufen wollten.

EN In doing so, we were able to weave Patagonia’s passion and purpose right into each product story and keep consumers engaged in the brand, even if they were just looking to shop.

alemãoinglês
missionpurpose
verbraucherconsumers
einkaufenshop
wirwe
direktright
inin
markebrand
undand

DE Alles, was Sie je über unsere Cookies wissen wollten

EN Everything you need to know about our cookies

alemãoinglês
cookiescookies
unsereour
alleseverything
überto
wissenknow

DE ?Wir wollten kein komplexes ECM-System, das unsere Mitarbeiter nicht nutzen würden, und haben uns deshalb für M-Files entschieden

EN ?We did not want a complex ECM system that our employees would not use, and this is why we selected M-Files

alemãoinglês
komplexescomplex
mitarbeiteremployees
ecmecm
systemsystem
nutzenuse
nichtnot
undand
unsereour
dasis
wirwe
wolltenwould

Mostrando 50 de 50 traduções