DE Wir sind Künstler*innen, Kurator*innen, Wissenschaftler*innen, Entwickler*innen, Techniker*innen, Designer*innen, Pädagog*innen, und, und, und
"innen der universität" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Wir sind Künstler*innen, Kurator*innen, Wissenschaftler*innen, Entwickler*innen, Techniker*innen, Designer*innen, Pädagog*innen, und, und, und
EN We are artists, curators, scientists, developers, technicians, designers, educators, and more
alemão | inglês |
---|---|
wissenschaftler | scientists |
techniker | technicians |
künstler | artists |
entwickler | developers |
designer | designers |
wir | we |
und | and |
sind | are |
DE Wir sind Künstler*innen, Kurator*innen, Wissenschaftler*innen, Entwickler*innen, Techniker*innen, Designer*innen, Pädagog*innen, und, und, und
EN We are artists, curators, scientists, developers, technicians, designers, educators, and more
alemão | inglês |
---|---|
wissenschaftler | scientists |
techniker | technicians |
künstler | artists |
entwickler | developers |
designer | designers |
wir | we |
und | and |
sind | are |
DE Das Team, das sich aus zwölf Depsters (Designer:innen, Strateg:innen, Entwickler:innen, Datenspezialist:innen, Konvertierungsspezialist:innen und Architekt:innen) und dem Team von Etos zusammensetzte, hat eine hervorragende Leistung erbracht
EN The team, which consisted of twelve Depsters (designers, strategists, developers, data specialists, conversion specialists, and architects) and the team from Etos, delivered an outstanding achievement
alemão | inglês |
---|---|
hervorragende | outstanding |
erbracht | delivered |
etos | etos |
leistung | achievement |
team | team |
designer | designers |
entwickler | developers |
und | and |
aus | from |
zwölf | twelve |
dem | the |
von | of |
DE Gemeinsam mit Künstler*innen, Wissenschaftler*innen, Technolog*innen, Designer*innen, Entwickler*innen, Entrepreneurs und Aktivist*innen aus aller Welt befassen wir uns mit zentralen Fragen unserer Zukunft
EN Together with artists, scientists, technologists, designers, developers, entrepreneurs and activists from all over the world, we address the central questions of our future
alemão | inglês |
---|---|
wissenschaftler | scientists |
entrepreneurs | entrepreneurs |
welt | world |
befassen | address |
zentralen | central |
zukunft | future |
künstler | artists |
designer | designers |
entwickler | developers |
fragen | questions |
und | and |
aus | from |
mit | with |
DE Gemeinsam mit Künstler*innen, Wissenschaftler*innen, Technolog*innen, Designer*innen, Entwickler*innen, Entrepreneurs und Aktivist*innen aus aller Welt befassen wir uns mit zentralen Fragen unserer Zukunft
EN Together with artists, scientists, technologists, designers, developers, entrepreneurs and activists from all over the world, we address the central questions of our future
alemão | inglês |
---|---|
wissenschaftler | scientists |
entrepreneurs | entrepreneurs |
welt | world |
befassen | address |
zentralen | central |
zukunft | future |
künstler | artists |
designer | designers |
entwickler | developers |
fragen | questions |
und | and |
aus | from |
mit | with |
DE Wir suchen talentierte Storyteller:innen, Strateg:innen, Problemlöse:innen, Expert:innen, Vorausdenker:innen und Kreative, die flache Hierarchien schätzen.
EN You have an entrepreneurial spirit, energy, passion and a curious mind. You are obsessed with quality and always go that extra mile. You are courageous and excited by working on leading global brands with the smartest in the industry.
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
innen | in |
DE TPR Legal vereint hochqualifizierte Expert*innen aus verschiedenen Disziplinen: Wir nutzen das Know-how von juristischen Berater*innen, Business Analysts, Linguist*innen, Projektmanager*innen und Prozess-/ Technologiespezialist*innen
EN TPR Legal brings together interdisciplinary experts from different backgrounds:We use and integrate the know-how of legal consultants, business analysts, linguists, project managers and process/technology-specialists
alemão | inglês |
---|---|
verschiedenen | different |
analysts | analysts |
nutzen | use |
berater | consultants |
business | business |
prozess | process |
expert | experts |
und | and |
legal | legal |
wir | we |
aus | from |
das | the |
von | of |
DE Wir suchen talentierte Storyteller:innen, Strateg:innen, Problemlöse:innen, Expert:innen, Vorausdenker:innen und Kreative, die flache Hierarchien schätzen.
EN You have an entrepreneurial spirit, energy, passion and a curious mind. You are obsessed with quality and always go that extra mile. You are courageous and excited by working on leading global brands with the smartest in the industry.
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
innen | in |
DE Inhaber*innen Ausweis MuseumsPassMuséeInhaber*innen Ausweis VMSInhaber*innen Schweizer MuseumspassInhaber*innen Ausweis ICOMInhaber*innen Ausweis Stiftung Pro Augusta RauricaKinder (bis 18 Jahre) mit Familienpass Region Basel
EN Holders of a MuseumsPassMuséeHolders of a VMS passHolders of a Schweizer MuseumspassHolders of an ICOM passHolders of a Stiftung Pro Augusta Raurica passChildren (up to 18 years) with a Basel Region Familienpass
alemão | inglês |
---|---|
inhaber | holders |
augusta | augusta |
jahre | years |
region | region |
basel | basel |
schweizer | schweizer |
stiftung | stiftung |
mit | with |
innen | to |
DE Vielen lieben Dank an alle Botschafter:innen, Übersetzer:innen, Unterstützer:innen, Feedback- und Ideengeber:innen und den Nutzer:innen unserer App. Wir freuen uns phyphox und die Möglichkeiten von Smartphone-Experimenten mit Euch weiterzuentwickeln.
EN Thank you very much to all ambassadors, translators, supporters, feedback and ideas providers and the users of our app. We are looking forward to further improve phyphox and the possibilities of smartphone experiments with you.
alemão | inglês |
---|---|
botschafter | ambassadors |
unterstützer | supporters |
nutzer | users |
app | app |
freuen | looking forward |
phyphox | phyphox |
möglichkeiten | possibilities |
weiterzuentwickeln | improve |
smartphone | smartphone |
experimenten | experiments |
feedback | feedback |
die | ideas |
euch | you |
alle | all |
den | the |
mit | with |
und | and |
innen | to |
DE Neben einer Betreuung durch Professor/innen der Universität Trier und/oder anderer deutscher Universitäten besteht auch die Möglichkeit, auf internationaler Ebene die Promotion an der Universität mit einer ausländischen Universität zu verknüpfen.
EN It is possible to link your doctoral studies at Trier University with an international institution.
alemão | inglês |
---|---|
trier | trier |
möglichkeit | possible |
internationaler | international |
universität | university |
mit | with |
an | an |
zu | to |
DE 5 In diesem Bericht bezieht sich der Begriff „Konsument*innen“ auf die Teilnehmer*innen der Umfrage und „Kund*innen“ auf die Kund*innen der genannten Unternehmen.
EN 5 In this report, “consumers” refers to survey respondents, while “customers” refers to customers of the businesses mentioned.
DE 5 In diesem Bericht bezieht sich der Begriff „Konsument*innen“ auf die Teilnehmer*innen der Umfrage und „Kund*innen“ auf die Kund*innen der genannten Unternehmen.
EN 5 In this report, “consumers” refers to survey respondents, while “customers” refers to customers of the businesses mentioned.
DE Fachbesucher: Student*innen, Sortimenter*innen, Bibliothekar*innen, Volontär*innen und Azubis der Buch- und Medienbranche
EN Trade visitors: students, booksellers, librarians, trainees and apprentices in the book and media industry
alemão | inglês |
---|---|
buch | book |
innen | in |
und | and |
der | the |
DE Das bereits seit 1996 Disziplinen übergreifend arbeitende Team aus Künstler*innen, Entwickler*innen, Designer*innen und Wissenschaftler*innen gibt Einblick in seine prototypische Erforschung der Zukunft
EN The team of artists, developers, designers and scientists, which has been working across disciplines since 1996, provides insight into its prototypical exploration of the future
alemão | inglês |
---|---|
disziplinen | disciplines |
wissenschaftler | scientists |
einblick | insight |
erforschung | exploration |
team | team |
künstler | artists |
entwickler | developers |
designer | designers |
in | into |
seit | of |
und | and |
DE Fachbesucher: Student*innen, Sortimenter*innen, Bibliothekar*innen, Volontär*innen und Azubis der Buch- und Medienbranche
EN Trade visitors: students, booksellers, librarians, trainees and apprentices in the book and media industry
alemão | inglês |
---|---|
buch | book |
innen | in |
und | and |
der | the |
DE Dieses Doktoratsstudium ist ein internationales PhD-Programm, das gemeinsam von der Universität Verona, der Freien Universität Bozen und der Philipps-Universität Marburg (Deutschland) angeboten wird.
EN This PhD programme is an international graduate programme jointly run by the Universities of Verona, the Free University of Bozen-Bolzano and the Philipps University of Marburg (Germany).
alemão | inglês |
---|---|
bozen | bolzano |
marburg | marburg |
programm | programme |
deutschland | germany |
internationales | international |
und | and |
angeboten | free |
universität | university |
dieses | this |
wird | the |
DE Sie können die Managementsysteme der Universität über die Startseite der Universität aufrufen. Dort finden Sie Verlinkungen zu PORTA, Stud.ip, zu Ihrem E-Mail-Konto und zum Suchportal der Universität TRICAT.
EN You can access the university’s management systems and search engines via the website of Trier University where you find links to PORTA, Stud.ip, your e-mail account and the library’s search engine "TRICAT".
alemão | inglês |
---|---|
universität | university |
ip | ip |
porta | porta |
konto | account |
finden | find |
zu | to |
und | and |
können | can |
DE Er absolvierte sowohl seinen Bachelor in Volkswirtschaftslehre als auch seinen Master in Economics and Management Science an der Humboldt-Universität Berlin und studierte an der Universität Kopenhagen und der Universität Stockholm.
EN He completed both, his Bachelor in Economics and his Master in Economics and Management Science, at Humboldt University Berlin and studied at Copenhagen University and Stockholm University.
alemão | inglês |
---|---|
bachelor | bachelor |
master | master |
management | management |
science | science |
berlin | berlin |
studierte | studied |
universität | university |
kopenhagen | copenhagen |
stockholm | stockholm |
humboldt | humboldt |
economics | economics |
er | he |
in | in |
und | and |
sowohl | both |
der | his |
DE Seine Lehrtätigkeit begann er an der Rangsit-Universität und setzte sie später an der Bangkok-Universität und der Chulalongkorn-Universität fort
EN In education, he first started his teaching career at Rangsit University, and later Bangkok University and Chulalongkorn University
alemão | inglês |
---|---|
begann | started |
später | later |
universität | university |
bangkok | bangkok |
er | he |
und | and |
an | in |
der | his |
DE Dieses Doktoratsstudium ist ein internationales PhD-Programm, das gemeinsam von der Universität Verona, der Freien Universität Bozen und der Philipps-Universität Marburg (Deutschland) angeboten wird.
EN This PhD programme is an international graduate programme jointly run by the Universities of Verona, the Free University of Bozen-Bolzano and the Philipps University of Marburg (Germany).
alemão | inglês |
---|---|
bozen | bolzano |
marburg | marburg |
programm | programme |
deutschland | germany |
internationales | international |
und | and |
angeboten | free |
universität | university |
dieses | this |
wird | the |
DE Wie Sie aus Ihren Shopbesucher*innen echte Shop-Liebhaber*innen machen. Marketing-Spezialist*innen ist seit jeher bewusst, dass Bestandskunden wertvoller sind als Neukunden*innen. Trotzdem gelingt es [?]
EN How to turn your shop visitors into real shop lovers. Marketing specialists have always been aware that existing customers are more valuable than new customers. Nevertheless, it [...]
alemão | inglês |
---|---|
bewusst | aware |
bestandskunden | existing customers |
neukunden | new customers |
shop | shop |
liebhaber | lovers |
marketing | marketing |
spezialist | specialists |
jeher | always |
es | it |
ihren | your |
sind | are |
ist | existing |
dass | that |
wertvoller | valuable |
DE Mit dem digitalen Marktplatz ImmoScout24 für Wohn- und Gewerbeimmobilien bringen wir seit über 20 Jahren erfolgreich Eigentümer:innen, Makler:innen sowie Mieter:innen und Käufer:innen zusammen
EN With the digital marketplace ImmoScout24, for residential and commercial real estate, we successfully bring together homeowners, real estate agents, tenants, and buyers - and we have been doing so for more than 20 years
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
marktplatz | marketplace |
jahren | years |
erfolgreich | successfully |
makler | agents |
mieter | tenants |
käufer | buyers |
wohn | residential |
wir | we |
zusammen | with |
seit | for |
und | and |
dem | the |
DE Meist sind sie Führungskräfte, Personaler*innen, Organisationsentwickler*innen, Change Manager*innen oder Berater*innen
EN In most cases, they are executives, human resources managers, organizational developers, change managers or consultants
alemão | inglês |
---|---|
meist | most |
innen | in |
change | change |
berater | consultants |
oder | or |
sind | are |
führungskräfte | executives |
DE Sie müssen von Ingenieur*innen, Konstrukteur*innen, Marktanalyst*innen, Vertriebsexpert*innen und Zulieferern immer wieder neu erarbeitet und behauptet werden
EN Engineers, designers, market analysts, sales experts and suppliers have to work hard to defend and maintain this standing
alemão | inglês |
---|---|
ingenieur | engineers |
und | and |
immer | have |
innen | to |
DE Mit dem digitalen Marktplatz ImmoScout24 für Wohn- und Gewerbeimmobilien bringen wir seit über 20 Jahren erfolgreich Eigentümer:innen, Makler:innen sowie Mieter:innen und Käufer:innen zusammen
EN With the digital marketplace ImmoScout24, for residential and commercial real estate, we successfully bring together homeowners, real estate agents, tenants, and buyers – and we have been doing so for more than 20 years
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
marktplatz | marketplace |
bringen | bring |
jahren | years |
erfolgreich | successfully |
makler | agents |
mieter | tenants |
käufer | buyers |
wir | we |
zusammen | with |
sowie | and |
seit | for |
dem | the |
DE Mit dem digitalen Marktplatz ImmoScout24 für Wohn- und Gewerbeimmobilien bringen wir seit über 20 Jahren erfolgreich Eigentümer:innen, Makler:innen sowie Mieter:innen und Käufer:innen zusammen
EN With the digital marketplace ImmoScout24, for residential and commercial real estate, we successfully bring together homeowners, real estate agents, tenants, and buyers – and we have been doing so for more than 20 years
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
marktplatz | marketplace |
bringen | bring |
jahren | years |
erfolgreich | successfully |
makler | agents |
mieter | tenants |
käufer | buyers |
wir | we |
zusammen | with |
sowie | and |
seit | for |
dem | the |
DE Willkommen bei unserem internationalen Absolventenprogramm für talentierte Ingenieur:innen, Geowissenschaftler:innen, Informatiker:innen und Wirtschaftswissenschaftler:innen (m/w/d).
EN Welcome to our international graduate programme for talented fresh engineers, geoscientists, computer scientists and economists.
alemão | inglês |
---|---|
willkommen | welcome |
internationalen | international |
ingenieur | engineers |
unserem | our |
und | and |
für | for |
innen | to |
DE In Fellowships, in denen Teams aus Künstler:innen, Aktivist:innen, Philosoph:innen und Technologie-Expert:innen miteinander in einen Arbeitsprozess treten, entstehen temporäre Forschungsgemeinschaften.
EN Individual fellowships enable teams of artists, activists, philosophers and technology experts, to connect and work in temporary research communities.
alemão | inglês |
---|---|
teams | teams |
künstler | artists |
temporäre | temporary |
expert | experts |
technologie | technology |
und | and |
in | in |
DE Unsere Branchenangebote von DOK Industry richten sich an akkreditierte Fachbesucher*innen (Filmschaffende, XR-Kreative, Produzent*innen, Redakteur*innen, Verleiher*innen)
EN Our film branch networking programme is tailor-made for accredited trade visitors (filmmakers, XR creatives, producers, editors, decision makers and distributors)
alemão | inglês |
---|---|
akkreditierte | accredited |
kreative | creatives |
unsere | our |
sich | is |
innen | for |
DE Diesen Prozess erarbeiten Sie gemeinsam mit unterschiedlichsten Expert*innen des Futurelab, von Künstler*innen über Forscher*innen und Programmierer*innen.
EN You will work through this process together with a wide range of Futurelab experts, from artists to researchers and programmers.
alemão | inglês |
---|---|
expert | experts |
futurelab | futurelab |
forscher | researchers |
programmierer | programmers |
künstler | artists |
prozess | process |
und | and |
diesen | this |
sie | you |
mit | with |
innen | to |
von | of |
DE Von Marketer*innen über Supportmitarbeiter*innen bis hin zu Entwickler*innen – im gesamten Unternehmen können Stakeholder*innen die neuesten Yext-Innovationen im Hinblick auf Suche nutzen. Sie sind jetzt [?]
EN Yext, Inc. (NYSE: YEXT), the AI Search Company, today announced the general availability of its Winter ?21 Release, which includes powerful new platform features for [?]
alemão | inglês |
---|---|
suche | search |
unternehmen | company |
nutzen | features |
die | of |
DE Von Marketer*innen über Supportmitarbeiter*innen bis hin zu Entwickler*innen – im gesamten Unternehmen können Stakeholder*innen die neuesten Yext-Innovationen im Hinblick auf Suche nutzen. Sie sind jetzt [?]
EN Yext, Inc. (NYSE: YEXT), the AI Search Company, today announced the general availability of its Winter ?21 Release, which includes powerful new platform features for [?]
alemão | inglês |
---|---|
suche | search |
unternehmen | company |
nutzen | features |
die | of |
DE Wenn Sie von Ihrer Heimatuniversität als Austauschstudent/in für die Universität Trier nominiert worden sind, müssen Sie sich an der Universität Trier bewerben und von der Universität Trier zugelassen werden.
EN If you were nominated by your university as an exchange student at Trier University, you must apply at Trier University and you must be accepted by Trier University.
alemão | inglês |
---|---|
universität | university |
trier | trier |
nominiert | nominated |
als | as |
an | an |
wenn | if |
bewerben | apply |
sie | you |
in | at |
werden | be |
und | and |
von | by |
ihrer | your |
DE Neben einer Betreuung durch ProfessorInnen der Universität Trier und/oder anderer deutscher Universitäten besteht auch die Möglichkeit, auf internationaler Ebene die Promotion an der Universität mit einer ausländischen Universität zu verknüpfen.
EN It is possible to link your doctoral studies at Trier University with an international institution.
alemão | inglês |
---|---|
trier | trier |
möglichkeit | possible |
internationaler | international |
universität | university |
mit | with |
an | an |
zu | to |
DE Der Begriff der unternehmerischen Universität bezieht sich auf eine Universität, die sich an einem Wertekanon orientiert, eine Universität, die gesellschaftlich wirksam sein und Wissenschaft nicht zum Selbstzweck betreiben will
EN The term entrepreneurial university refers to a university that bases its activities on a canon of values – a university that seeks to achieve social impact rather than merely pursuing academic studies for their own sake
alemão | inglês |
---|---|
begriff | term |
unternehmerischen | entrepreneurial |
gesellschaftlich | social |
universität | university |
wissenschaft | academic |
bezieht | refers |
an | to |
einem | a |
DE Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover unter Beteiligung der Technischen Universität Braunschweig Welfengarten 1 30167 Hannover Tel. +49 511 762-0 Fax +49 511 762-3456 Vertreten durch: Den Präsidenten der Leibniz Universität Hannover
EN Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover jointly with Technische Universität Braunschweig Welfengarten 1 30167 Hannover Tel. +49 511 762-0 Fax +49 511 762-3456 Represented by: The president of Leibniz Universität Hannover
alemão | inglês |
---|---|
leibniz | leibniz |
tel | tel |
fax | fax |
vertreten | represented |
wilhelm | wilhelm |
hannover | hannover |
braunschweig | braunschweig |
den | the |
DE Für die Otto-Friedrich-Universität Bamberg besteht ein Kuratorium gemäß Artikel 35 BayHSchG, das die Interessen der Universität in der Öffentlichkeit unterstützt und die Aufgabenerfüllung durch die Universität fördert.
EN In accordance with Article 35 of the Bavarian Higher Education Act, the University of Bamberg has an advisory board which publicly endorses the interests of the university and assists the it in accomplishing its tasks.
alemão | inglês |
---|---|
interessen | interests |
bamberg | bamberg |
in | in |
und | and |
universität | university |
DE Der Verbund aus Freier Universität, Humboldt-Universität, Technischer Universität und Universitätsklinik Charité will den Wissenschaftsstandort Berlin zu einem Forschungsraum der internationalen Spitzenklasse entwickeln
EN This consortium of four Berlin-based universities – Freie Universität, Humboldt-Universität, Technische Universität and Charité – Universitätsmedizin – aims to make Berlin a world-class research area
alemão | inglês |
---|---|
universität | universities |
berlin | berlin |
internationalen | world |
entwickeln | make |
einem | a |
zu | to |
DE Der Begriff der unternehmerischen Universität bezieht sich auf eine Universität, die sich an einem Wertekanon orientiert, eine Universität, die gesellschaftlich wirksam sein und Wissenschaft nicht zum Selbstzweck betreiben will
EN The term entrepreneurial university refers to a university that bases its activities on a canon of values – a university that seeks to achieve social impact rather than merely pursuing academic studies for their own sake
alemão | inglês |
---|---|
begriff | term |
unternehmerischen | entrepreneurial |
gesellschaftlich | social |
universität | university |
wissenschaft | academic |
bezieht | refers |
an | to |
einem | a |
DE Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover unter Beteiligung der Technischen Universität Braunschweig Welfengarten 1 30167 Hannover Tel. +49 511 762-0 Fax +49 511 762-3456 Vertreten durch: Den Präsidenten der Leibniz Universität Hannover
EN Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover jointly with Technische Universität Braunschweig Welfengarten 1 30167 Hannover Tel. +49 511 762-0 Fax +49 511 762-3456 Represented by: The president of Leibniz Universität Hannover
alemão | inglês |
---|---|
leibniz | leibniz |
tel | tel |
fax | fax |
vertreten | represented |
wilhelm | wilhelm |
hannover | hannover |
braunschweig | braunschweig |
den | the |
DE Für die Otto-Friedrich-Universität Bamberg besteht ein Kuratorium gemäß Artikel 45 BayHIG, das die Interessen der Universität in der Öffentlichkeit unterstützt und die Aufgabenerfüllung durch die Universität fördert.
EN In accordance with Article 35 of the Bavarian Higher Education Act, the University of Bamberg has an advisory board which publicly endorses the interests of the university and assists the it in accomplishing its tasks.
DE An verschiedenen Universitäten beteiligt er sich regelmäßig an der Lehre (TU Berlin, Universität Hildesheim, Universität Hamburg, Universität des Saarlandes)
EN He regularly participates in teaching at various universities (TU Berlin, University of Hildesheim, University of Hamburg, University of Saarland)
alemão | inglês |
---|---|
verschiedenen | various |
er | he |
regelmäßig | regularly |
lehre | teaching |
berlin | berlin |
hamburg | hamburg |
tu | tu |
universitäten | universities |
der | of |
universität | university |
an | in |
DE Um den immer weiter steigenden Ansprüchen an eine Universität von internationalem Rang zu genügen, wurde die medizinische Fakultät der Universität Wien im Jahr 2004 zur Medizinischen Universität Wien
EN In order to meet the continuously increasing demands on a university of international renown, the medical faculty of the University of Vienna was transformed into the Medical University of Vienna in 2004
alemão | inglês |
---|---|
internationalem | international |
wien | vienna |
immer | continuously |
fakultät | faculty |
an | on |
universität | university |
zu | to |
eine | a |
den | the |
wurde | was |
medizinischen | medical |
DE An verschiedenen Universitäten beteiligt er sich regelmäßig an der Lehre (TU Berlin, Universität Hildesheim, Universität Hamburg, Universität des Saarlandes)
EN He regularly participates in teaching at various universities (TU Berlin, University of Hildesheim, University of Hamburg, University of Saarland)
alemão | inglês |
---|---|
verschiedenen | various |
er | he |
regelmäßig | regularly |
lehre | teaching |
berlin | berlin |
hamburg | hamburg |
tu | tu |
universitäten | universities |
der | of |
universität | university |
an | in |
DE Um den immer weiter steigenden Ansprüchen an eine Universität von internationalem Rang zu genügen, wurde die medizinische Fakultät der Universität Wien im Jahr 2004 zur Medizinischen Universität Wien
EN In order to meet the continuously increasing demands on a university of international renown, the medical faculty of the University of Vienna was transformed into the Medical University of Vienna in 2004
alemão | inglês |
---|---|
internationalem | international |
wien | vienna |
immer | continuously |
fakultät | faculty |
an | on |
universität | university |
zu | to |
eine | a |
den | the |
wurde | was |
medizinischen | medical |
DE Die Berlin University Alliance vereint die Freie Universität, die Humboldt-Universität, die Technische Universität und die Universitätsklinik Charité zu einem Exzellenzverbund
EN The Berlin University Alliance combines the efforts of Freie Universität, Humboldt-Universität, Technische Universität and Charité – Universitätsmedizin to form a Consortium of Excellence
alemão | inglês |
---|---|
berlin | berlin |
alliance | alliance |
university | university |
vereint | combines |
zu | to |
einem | a |
die | the |
DE Dr. Andreas Tribsch (Universität Salzburg) Tobias Grasegger, BSc (Universität Salzburg) Dr. Matthias Kropf (Universität für Bodenkultur Wien) Dr. Petra Cech (NHM Wien)
EN Dr. Andreas Tribsch (University of Salzburg) Tobias Grasegger, BSc (University of Salzburg) Dr. Matthias Kropf (University of Natural Resources and Life Sciences, Vienna) Dr. Petra Cech (NHM Vienna)
alemão | inglês |
---|---|
dr | dr |
salzburg | salzburg |
tobias | tobias |
bsc | bsc |
matthias | matthias |
wien | vienna |
andreas | andreas |
universität | university |
DE Das Graduiertenzentrum der Universität Trier bietet darüber hinaus für alle Promovierenden/-innen der Universität Trier unterstützende Workshops rund um das Thema Promotion an
EN The Graduate Centre of Trier University (GUT) offers a wide range of workshops that are meant to assist doctoral candidates in their research progress
alemão | inglês |
---|---|
universität | university |
trier | trier |
workshops | workshops |
bietet | offers |
hinaus | to |
rund | in |
DE Bei einer binationalen Promotion - auch Cotutelle de thèse genannt - können Doktoranden/-innen einen gemeinsamen Doktorgrad der Universität Trier und einer europäischen Universität erlangen
EN Binational doctoral studies – called Cotutelle de thèse – allow you to earn a joint doctoral degree at Trier University and a foreign university at the same time
alemão | inglês |
---|---|
genannt | called |
gemeinsamen | joint |
universität | university |
trier | trier |
erlangen | earn |
auch | to |
einen | a |
der | the |
Mostrando 50 de 50 traduções