PT Por favor, tenha em conta que os depósitos que não excedam a 5.000 EUR/GBP dentro de um dia útil serão creditados oportunamente. Os depósitos que excedam 5000 EUR/GBP serão creditados assim que os fundos forem recebidos em nosso banco.
"taxas que excedam" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT Por favor, tenha em conta que os depósitos que não excedam a 5.000 EUR/GBP dentro de um dia útil serão creditados oportunamente. Os depósitos que excedam 5000 EUR/GBP serão creditados assim que os fundos forem recebidos em nosso banco.
FR Veuillez noter que les dépôts ne dépassant pas 5 000 EUR/GBP dans un délai d'un jour ouvrable seront crédités en temps voulu. Les dépôts supérieurs à 5 000 EUR/GBP seront crédités une fois les fonds reçus dans notre banque.
português | francês |
---|---|
eur | eur |
fundos | fonds |
recebidos | reçus |
nosso | notre |
banco | banque |
gbp | gbp |
PT Um dos benefícios é que ele redimensiona automaticamente suas imagens para que elas não excedam a largura compatível com o tema.
FR Cette technique offre notamment comme avantage de redimensionner automatiquement vos images de manière à ne pas dépasser la largeur prise en charge par votre thème.
português | francês |
---|---|
benefícios | avantage |
automaticamente | automatiquement |
imagens | images |
largura | largeur |
tema | thème |
PT Em seguida, você pode definir uma taxa específica em segundos para todos os fluxos de trabalho em sua organização com o objetivo de ajudar a impedir que seus fluxos de trabalho excedam as limitações da solicitação.
FR Vous pouvez ensuite définir une valeur en secondes pour tous les flux de travail de votre organisation, afin d’éviter qu’ils ne dépassent les limites de demandes.
português | francês |
---|---|
definir | définir |
segundos | secondes |
limitações | limites |
solicitação | demandes |
impedir | éviter |
PT 3. Os funcionários da MAGIX não estão autorizados a fazer acordos complementares verbais, nem a dar garantias verbais que excedam o conteúdo do contrato escrito.
FR 3. Les employés de l'entreprise MAGIX ne sont pas autorisés à conclure des accords subsidiaires verbaux ou à fournir des assurances verbales qui vont outre le contenu du contrat écrit.
português | francês |
---|---|
acordos | accords |
conteúdo | contenu |
contrato | contrat |
escrito | écrit |
PT Seja um dos primeiros a entrar para nosso novo Programa de testes beta! Somos fanáticos sobre a proteção de seus dados e temos um foco afiado no desenvolvimento de produtos que atendam às suas necessidades e excedam suas expectativas.
FR Soyez l'un des premiers utilisateurs à rejoindre notre programme de test bêta ! Nous sommes passionnés par la protection de vos données et notre objectif est de développer des produits adaptés à vos besoins qui surpassent vos attentes.
português | francês |
---|---|
programa | programme |
testes | test |
beta | bêta |
proteção | protection |
foco | objectif |
desenvolvimento | développer |
necessidades | besoins |
expectativas | attentes |
PT Envolve rápida inovação e prototipagem para entregar rapidamente ao mercado produtos que excedam as altas expectativas do cliente junto com a ciência para apoiá-lo.
FR Il implique une innovation et un prototypage rapides pour mettre rapidement sur le marché des produits qui dépassent les attentes élevées des clients, avec la science à l'appui.
português | francês |
---|---|
envolve | implique |
prototipagem | prototypage |
expectativas | attentes |
cliente | clients |
lo | il |
mercado | marché |
PT Seja um dos primeiros a entrar para nosso novo Programa de testes beta! Somos fanáticos sobre a proteção de seus dados e temos um foco afiado no desenvolvimento de produtos que atendam às suas necessidades e excedam suas expectativas.
FR Soyez l'un des premiers utilisateurs à rejoindre notre programme de test bêta ! Nous sommes passionnés par la protection de vos données et notre objectif est de développer des produits adaptés à vos besoins qui surpassent vos attentes.
português | francês |
---|---|
programa | programme |
testes | test |
beta | bêta |
proteção | protection |
foco | objectif |
desenvolvimento | développer |
necessidades | besoins |
expectativas | attentes |
PT Proteja os URLs dos seus sites ou endpoints do API contra solicitações suspeitas que excedam os limiares definidos
FR Protégez les URL de votre site web ou vos points de terminaison d'API contre les requêtes suspectes qui dépassent les seuils définis
português | francês |
---|---|
proteja | protégez |
urls | url |
endpoints | points de terminaison |
api | api |
contra | contre |
solicitações | requêtes |
definidos | définis |
PT Atuamos há mais de 50 anos capacitando pessoas e organizações para que excedam seu potencial
FR Depuis plus de 50 ans, nous permettons aux personnes et aux organisations d'exploiter tout leur potentiel, et plus encore
português | francês |
---|---|
anos | ans |
pessoas | personnes |
organizações | organisations |
potencial | potentiel |
PT Em seguida, você pode definir uma taxa específica em segundos para todos os fluxos de trabalho em sua organização com o objetivo de ajudar a impedir que seus fluxos de trabalho excedam as limitações da solicitação.
FR Vous pouvez ensuite définir une valeur en secondes pour tous les flux de travail de votre organisation, afin d’aider à éviter qu’ils ne dépassent les limites de demandes.
PT Crie experiências inteligentes que excedam as expectativas do aluno. Obtenha melhores insights, dados e gerenciamento de recursos com a plataforma Meraki.
FR Créez des expériences intelligentes pour la plus grande satisfaction des étudiants. Améliorez la gestion des informations, des données et des ressources via la plateforme Meraki.
PT Crie experiências inteligentes que excedam as expectativas do paciente. Obtenha melhores insights, dados e gerenciamento de recursos com a plataforma Meraki.
FR Créez des expériences intelligentes qui satisferont pleinement vos patients. Améliorez la gestion des informations, données et ressources via la plateforme Meraki.
PT Você pode usar as informações para analisar o fluxo de pessoas dentro de uma área, melhorar o uso do espaço, alocar recursos de maneira eficaz e adotar medidas caso os níveis de ocupação excedam o limite definido
FR Vous pouvez utiliser les informations pour analyser le flux de personnes dans une zone, améliorer l'utilisation de l'espace, allouer efficacement les ressources et prendre des mesures si les niveaux d'occupation dépassent vos seuils définis
português | francês |
---|---|
informações | informations |
analisar | analyser |
fluxo | flux |
melhorar | améliorer |
recursos | ressources |
eficaz | efficacement |
caso | si |
ocupação | occupation |
definido | définis |
PT Nosso modelo de preços é simples e transparente, cobrando por registro em seu plano selecionado. Não há taxas de instalação, taxas mensais ou quaisquer taxas ocultas.
FR Notre modèle de tarification est simple et transparent, avec une facturation par enregistrement sur le plan que vous avez choisi. Il n'y a pas de frais d'installation, ni de frais mensuels, ni de frais cachés.
português | francês |
---|---|
simples | simple |
transparente | transparent |
registro | enregistrement |
plano | plan |
selecionado | choisi |
instalação | installation |
mensais | mensuels |
ocultas | cachés |
PT Nosso modelo de preços é simples e transparente, cobrando por registro em seu plano selecionado. Não há taxas de instalação, taxas mensais ou quaisquer taxas ocultas.
FR Notre modèle de tarification est simple et transparent, avec une facturation par enregistrement sur le plan que vous avez choisi. Il n'y a pas de frais d'installation, ni de frais mensuels, ni de frais cachés.
português | francês |
---|---|
simples | simple |
transparente | transparent |
registro | enregistrement |
plano | plan |
selecionado | choisi |
instalação | installation |
mensais | mensuels |
ocultas | cachés |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT O comprador é responsável por todos os impostos aplicáveis e taxas de terceiros aplicáveis (incluindo, embora sem carácter limitativo, despesas com cartões de crédito, taxas cambiais estrangeiras e taxas transfronteiriças)
FR Vous êtes responsable de toutes les taxes applicables et de tous frais de tiers applicables (y compris, mais sans s’y limiter, les frais de carte de crédit, les frais de change et les frais de douanes)
português | francês |
---|---|
aplicáveis | applicables |
terceiros | tiers |
embora | mais |
cartões | carte |
crédito | crédit |
PT Taxa de câmbio oficial no banco e todas as comissões associadas, com carimbo de data e hora (taxas do Yahoo, taxas do Google, ou outras fontes semelhantes de taxas de câmbio não são comprovativos aceitáveis).
FR Le taux de change bancaire officiel et tous les frais associés avec un tampon comportant la date et l'heure. (Les taux de Yahoo, de Google ou d'autres sources de taux de change similaires ne seront pas acceptés.)
PT O valor que você ganha depende exclusivamente dos produtos da 4K Download que você escolher para promover. Os valores podem variar dependendo das ofertas especiais que estão em vigor, das taxas de conversão da moeda e das taxas do PayPal.
FR Le montant que vous gagnez dépend uniquement des solutions 4K Download que vous décidez de promouvoir. Les chiffres peuvent varier en fonction des offres spéciales en cours, des taux de conversion des devises et des frais PayPal.
português | francês |
---|---|
ganha | gagnez |
depende | dépend |
promover | promouvoir |
podem | peuvent |
variar | varier |
especiais | spéciales |
conversão | conversion |
moeda | devises |
download | download |
escolher | décidez |
paypal | paypal |
PT Alterações nas Taxas – Você entende que serviços adicionais ou os Produtos Finais que possam ser introduzidos no futuro podem estar sujeitos a taxas adicionais
FR Modification des frais - Vous comprenez que les services ou produits finaux supplémentaires qui pourraient être introduits à l'avenir peuvent être assujettis à des frais supplémentaires
português | francês |
---|---|
alterações | modification |
entende | comprenez |
adicionais | supplémentaires |
futuro | avenir |
PT Pesquisas que começam com uma pergunta de múltipla escolha têm taxas de conclusão mais altas. Como você pode ver no gráfico abaixo, as taxas de conclusão delas são, em média:
FR Les sondages qui commencent par une question à choix multiple obtiennent les meilleurs taux d'achèvement. Comme le montre le tableau ci-dessous, ils ont généralement des taux d'achèvement qui sont :
português | francês |
---|---|
pesquisas | sondages |
escolha | choix |
conclusão | achèvement |
altas | meilleurs |
gráfico | tableau |
PT O Interchange++ é um modelo de preços que rastreia com precisão as taxas de câmbio e as taxas aplicadas ao nível da transação
FR Interchange++ désigne un modèle tarifaire qui suit précisément les taux et les frais de système de cartes Interchange jusqu'au niveau des transactions
português | francês |
---|---|
precisão | précis |
e | et |
transação | transactions |
com precisão | précisément |
ao | jusqu |
PT O Preço de Paridade de Importação (IPP) é o preço que os importadores pagariam no caso de importação efetiva do produto nos respectivos portos indianos. Isso inclui o preço FOB, frete marítimo, taxas alfandegárias, taxas portuárias, etc.
FR Le prix de parité à l'importation (IPP) est le prix que les importateurs paieraient en cas d'importation effective du produit dans les ports indiens respectifs. Cela comprend le prix FOB, le fret maritime, les droits de douane, les droits de port, etc.
português | francês |
---|---|
importadores | importateurs |
caso | cas |
respectivos | respectifs |
portos | ports |
inclui | comprend |
frete | fret |
marítimo | maritime |
etc | etc |
paridade | parité |
indianos | indiens |
PT Diga adeus às restrições de armazenamento e de largura de banda. Taxas de alteração de dados mais baixas significam que você pode fazer backups com mais frequência e reter mais pontos de restauração sem taxas extras.
FR Dites adieu aux restrictions de stockage et de bande passante. Des taux de changement de données plus faibles signifient que vous pouvez sauvegarder plus souvent et conserver plus de points de restauration sans frais supplémentaires.
português | francês |
---|---|
diga | dites |
adeus | adieu |
restrições | restrictions |
e | et |
banda | bande |
alteração | changement |
dados | données |
pontos | points |
restauração | restauration |
PT Pequenas empresas que usam automações de marketing experimentam taxas de abertura 95% maiores e taxas de cliques 167% maiores, em média, em comparação com o envio de e-mails em massa.
FR Les petites entreprises qui utilisent des automatisations marketing présentent un taux d'ouverture de 95 % plus élevé et un taux de clic de 167 % plus élevé que les e-mails groupés.
português | francês |
---|---|
pequenas | petites |
empresas | entreprises |
usam | utilisent |
automações | automatisations |
marketing | marketing |
abertura | ouverture |
maiores | plus |
e | et |
cliques | clic |
PT Os dados do Mailchimp mostram que campanhas segmentadas geram envolvimento, resultando em taxas de abertura 23% maiores e taxas de cliques (CTRs) 49% maiores
FR Les données de Mailchimp indiquent que les campagnes segmentées entraînent l’engagement, ayant pour conséquence un taux d’ouverture de 23 % plus élevé et un taux de clics (TDC) supérieur de 49 %
português | francês |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
mostram | indiquent |
campanhas | campagnes |
taxas | taux |
maiores | plus |
e | et |
cliques | clics |
PT As taxas abertas para campanhas de gotejamento são 80% mais altas do que os e-mails não automatizados de envio único, e as taxas médias de cliques para e-mails de campanhas de gotejamento são três vezes maiores
FR Les taux d’ouverture pour les campagnes au goutte-à-goutte sont 80% plus élevés que pour les e-mails non automatisés à envoi unique, et les taux de clics moyens pour les e-mails de campagne au goutte à goutte sont trois fois plus élevés
português | francês |
---|---|
abertas | ouverture |
automatizados | automatisés |
envio | envoi |
cliques | clics |
PT Estas taxas são significativamente mais altas do que aquelas encontradas nos países industrializados, onde as taxas de infecção permanecem sob 40% e são mais baixas nas crianças e nos adolescentes.
FR Ces régimes sont sensiblement plus élevés que ceux trouvés dans les pays industrialisés, où les taux d'infection demeurent au-dessous de 40% et sont inférieurs chez les enfants et des adolescents.
português | francês |
---|---|
países | pays |
infecção | infection |
e | et |
crianças | enfants |
adolescentes | adolescents |
PT Domestika se reserva o direito de alterar as taxas ou encargos cobrados pelos serviços oferecidos no Website (ou de começar a cobrar por qualquer serviço gratuito), levando em conta que as taxas pagas antes de tais alterações não serão afetadas.
FR Domestika se réserve le droit de modifier les tarifs ou frais relatifs aux Services proposés sur le Site (ou de facturer des Services auparavant gratuit). Les sommes payées avant lesdites modifications ne seront pas affectées.
português | francês |
---|---|
reserva | réserve |
oferecidos | proposés |
gratuito | gratuit |
alterações | modifications |
afetadas | affectées |
PT Podem existir taxas adicionais se pesar mais do que 275 pounds (125kg). Verifique com a sua companhia de passeios para saber as suas políticas de taxas antes de marcar um voo.
FR Un surcoût peut être demandé si vous pesez plus de deux cent soixante-quinze livres (cent vingt-cinq kilogrammes). Renseignez-vous auprès de l?agence de vol en hélicoptère pour connaître sa politique de surcoût avant de réserver un vol.
português | francês |
---|---|
podem | peut |
políticas | politique |
voo | vol |
PT Isso pode causar grandes variações nas taxas de sucesso, por isso é importante entender que as taxas de sucesso são afetadas por esses muitos fatores combinados.
FR Cela peut entraîner de grandes variations dans les taux de réussite, il est donc important de comprendre que les taux de réussite sont affectés par ces nombreux facteurs combinés.
português | francês |
---|---|
pode | peut |
causar | entraîner |
grandes | grandes |
sucesso | réussite |
importante | important |
muitos | nombreux |
fatores | facteurs |
combinados | combinés |
variações | variations |
PT O JFD pode cobrar taxas de processamento para reembolsos, uma vez que estas são impostas pelo seu banco ou provedor de pagamento e não pelo JFD, e o titular da conta será o único responsável por essas taxas
FR JFD peut facturer des frais de traitement pour les retraits, car ceux-ci sont imposés par votre banque ou fournisseur de paiement et non par JFD et le titulaire du compte sera seul responsable de ces frais
português | francês |
---|---|
jfd | jfd |
processamento | traitement |
banco | banque |
provedor | fournisseur |
titular | titulaire |
Mostrando 50 de 50 traduções