Traduzir "novamente este ano" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "novamente este ano" de português para francês

Traduções de novamente este ano

"novamente este ano" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

novamente a a été afin ai alors après arrière au aurez aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons beaucoup besoin bien car cas ce ce que ce qui cela cependant certains ces cest cet cette chaque chose ci comme comment contenu dans dans le de de la de nouveau depuis des deux devez disponible donc données du déjà elle en encore encore une fois ensuite entre est et faire fait faites fois haut heures il il est il y a ils informations jamais jour jours l la la plupart le les leur lors lorsque mais merci moment même n ne non notre nous nous avons nouveau nouvel nouvelle obtenir ont ou par pas pas de pendant peu peut peuvent plupart plus plusieurs pour pour le pouvez pro puis qu quand que quelque quelques qui quil revenir résultats sa sans se sera seul si soit son sont suivi sur temps toujours tous tout toutes très un un autre un peu une une fois une fois que vers vie voir vos votre vous vous avez vous devez vous êtes y a à à nouveau également été êtes être
este 3 a a été afin aider ainsi année après article au autre autres aux avant avec avez avoir avons besoin bien c car cas ce ce que ce qui ceci cela celui-ci certains ces cest cet cette chaque ci comme comment compte consultez contenu contient créer c’est dans dans ce dans la dans le de de l' de la de l’ de nombreux depuis des dessous deux devez disponible doit donc dont du dun d’un elle en encore ensemble entre est et et de exemple facilement faire fait fois grand grâce grâce à il il est ils informations je jour l la le le meilleur les leur lors lorsque mais meilleur moment même n ne niveau nom nombre nombreux non nos notre nous nous avons obtenir ont ou pages par par exemple partie pas pays personnes peu peut plus plus de plusieurs pour pour le pourquoi pouvez premier première prendre prix pro produits propre qu que quelques qui sagit sans savoir se sera service services ses si solutions son sont sous sur sur ce sur la sur le sur les temps tous tous les tout toute toutes toutes les travail travers très un une uniquement vers via vidéo vos votre vous vous avez vous avez besoin vous devez vous voulez vous êtes vraiment y y a à à la à travers également équipe été êtes être
ano 3 4 a a été afin an année années ans au aussi autre autres aux avant avec avoir avons beaucoup bien ce cela ces cest cette chaque comme comment compte contre cours dans dans le date de de la de l’ depuis dernier des deux données du dun durée déjà d’un elle en est et et de faire fin fois il il est il y a ils informations jour jours jusqu la le les leur leurs maintenant mais mois moment même nombre non nos nouveau ont par pays pendant peu peuvent plus plus de plusieurs pour pour le premier première période qu que quelques qui sa se selon sera ses seulement si site soit sommes son sont sur temps toujours tous tous les tout toute toutes trois très un une une fois une fois que vie vos vous à était été être

Tradução de português para francês de novamente este ano

português
francês

PT Ano 1: INR 120 milhões Ano 2: INR 240 milhões Ano 3: INR 360 Crore Ano 4: INR 460 milhões Ano 5: INR 560 milhões

FR Année 1: 120 crore INR Année 2: 240 crore INR Année 3: INR 360 Crore 4e année: 460 crore INR Année 5: 560 crore INR

português francês
ano année

PT “Permitir que todos baixassem nossos aplicativos gratuitamente por 90 dias no ano passado, e novamente este ano, possibilitou que as pessoas usassem o Affinity gratuitamente por seis meses

FR Grâce à la gratuité du téléchargement de nos applications pendant 90 jours lan dernier, puis de nouveau cette année, des personnes ont effectivement pu utiliser Affinity gratuitement pendant six mois

português francês
nossos nos
passado dernier
pessoas personnes
meses mois

PT “Permitir que todos baixassem nossos aplicativos gratuitamente por 90 dias no ano passado, e novamente este ano, possibilitou que as pessoas usassem o Affinity gratuitamente por seis meses

FR Grâce à la gratuité du téléchargement de nos applications pendant 90 jours lan dernier, puis de nouveau cette année, des personnes ont effectivement pu utiliser Affinity gratuitement pendant six mois

português francês
nossos nos
passado dernier
pessoas personnes
meses mois

PT Ano 1: 5%Ano 2: 4%Ano 3: 4%Ano 4: 3%

FR Année 1 : 5 %Année 2 : 4%Année 3 : 4%Année 4: 3%

português francês
ano année

PT E, nesse ponto, poderíamos ter reprovisionado um cluster para nos gerenciar novamente ou simplesmente migrar nossos dados para o MongoDB Atlas e nunca mais ter que nos preocupar com este problema novamente.

FR Et à ce stade, nous aurions pu soit re-provisionner un cluster que nous aurions à nouveau géré nous-mêmes, soit simplement migrer nos données vers MongoDB Atlas et ne plus jamais avoir à nous soucier de ce problème.

português francês
cluster cluster
simplesmente simplement
migrar migrer
dados données
mongodb mongodb
atlas atlas
preocupar soucier
problema problème

PT E, nesse ponto, poderíamos ter reprovisionado um cluster para nos gerenciar novamente ou simplesmente migrar nossos dados para o MongoDB Atlas e nunca mais ter que nos preocupar com este problema novamente.

FR Et à ce stade, nous aurions pu soit re-provisionner un cluster que nous aurions à nouveau géré nous-mêmes, soit simplement migrer nos données vers MongoDB Atlas et ne plus jamais avoir à nous soucier de ce problème.

português francês
cluster cluster
simplesmente simplement
migrar migrer
dados données
mongodb mongodb
atlas atlas
preocupar soucier
problema problème

PT Este é um ano histórico!”. É uma frase que se repete todos os anos. No entanto, por diversos motivos, este ano é realmente histórico? principalmente graças aos Jogos Olímpicos de Tóquio 2020. E por quê?

FR « Cest une année historique! ». Voici une phrase qu’on répète tous les ans. Pourtant, pour plusieurs raisons, cette année lest vraimenten bonne partie grâce aux Jeux Olympiques de Tokyo 2020. Mais pourquoi?

português francês
histórico historique
frase phrase
motivos raisons
tóquio tokyo
jogos olímpicos olympiques

PT As previsões para este ano são agora menos otimistas, tanto em relação a este ano como em relação ao próximo.

FR Dans ses prévisions de printemps, la Commission européenne revoit à la baisse les perspectives économiques de l’UE.

PT As previsões para este ano são agora menos otimistas, tanto em relação a este ano como em relação ao próximo.

FR Dans ses prévisions de printemps, la Commission européenne revoit à la baisse les perspectives économiques de l’UE.

PT Será um evento virtual novamente este ano, como está se mantendo com os tempos atuais, e a votação termina hoje - um minuto para a meia-noite - então certifique-se de dar sua opinião em todas as categorias que desejar abaixo.

FR Ce sera à nouveau une affaire virtuelle cette année, tout comme lheure actuelle, et le vote se termine plus tard dans la journée - à minuit moins une - alors assurez-vous davoir votre mot à dire dans les catégories de votre choix ci-dessous.

português francês
virtual virtuelle
ano année
votação vote
meia-noite minuit
categorias catégories

PT Este ano, nossa Paula Igel está novamente na estrada como Igolaus e distribui deliciosas receitas para você.

FR Cette année encore, notre Paula Igel est en route en tant qu'Igolaus et vous distribue de délicieuses recettes.

português francês
ano année
paula paula
estrada route
distribui distribue
deliciosas délicieuses
receitas recettes

PT A Motorola está considerando não atualizar o Razr dobrável este ano, apesar de lançar um em 2019 e novamente sete meses depois com o 5G em 2020.

FR Motorola envisage de ne pas mettre à jour le Razr pliable cette année, bien quil en ait sorti un en 2019, puis à nouveau sept mois plus tard avec

português francês
motorola motorola
atualizar mettre à jour
dobrável pliable
meses mois

PT O Prêmio do Livro é concedido pouco antes da abertura da Feira do Livro de Frankfurt, que está ocorrendo este ano novamente com a presença do público, após a pausa decorrente da pandemia em 2020

FR Le Prix du livre allemand a été décerné juste avant l'ouverture de la Foire du livre de Francfort, qui sera à nouveau ouverte au public cette année après une interruption liée à la pandémie en 2020

português francês
prêmio prix
livro livre
abertura ouverture
frankfurt francfort
novamente nouveau
público public
após après
pandemia pandémie

PT Kaspersky está disponível em três pacotes: Kaspersky Anti-Virus por $ 15,99 por ano (1 dispositivo), Internet Security por $ 31,99 por ano (3 dispositivos) e Total Security por $ 39,99 por ano (5 dispositivos).

FR Kaspersky est disponible en trois forfaits : Kaspersky Anti-Virus à 29,99 € (1 appareil), Internet Security à 69,99 € par an (3 appareils) et Total Security à 99,99 € par an (5 appareils).

português francês
pacotes forfaits
internet internet
security security
total total
kaspersky kaspersky

PT 19.8 °C é a temperatura média do mês de Julho, o mês mais quente do ano. Ao longo do ano Janeiro tem uma temperatura média de 1.2 °C. É a temperatura média mais baixa do ano.

FR Avec une température moyenne de 19.8 °C, le mois de Juillet est le plus chaud de l'année. Janvier est le mois le plus froid de l'année. La température moyenne est de 1.2 °C à cette période.

português francês
média moyenne
ano année

PT INR 180 milhões em 3 anos Mínimo cumulativo (crore): Ano 1: INR 60 crore Ano 2: INR 120 milhões Ano 3: INR   180 crore

FR 180 Crore INR sur 3 ans Minimum cumulatif (Crore): Année 1: 60 crore INR Année 2: 120 crore INR Année 3: INR   180 Crore

português francês
mínimo minimum
em sur

PT O mês mais quente do ano é Julho com uma temperatura média de 19.9 °C. Ao longo do ano Janeiro tem uma temperatura média de 1.2 °C. É a temperatura média mais baixa do ano.

FR 19.9 °C font du mois de Juillet le plus chaud de l'année. Au mois de Janvier, la température moyenne est de 1.2 °C. Janvier est de ce fait le mois le plus froid de l'année.

português francês
ano année
média moyenne

PT Julho é o mês mais quente do ano com uma temperatura média de 19.8 °C. Ao longo do ano Janeiro tem uma temperatura média de 4.3 °C. Durante o ano é a temperatura média mais baixa.

FR Juillet est le mois le plus chaud de l'année. La température moyenne est de 19.8 °C à cette période. Au mois de Janvier, la température moyenne est de 4.3 °C. Janvier est de ce fait le mois le plus froid de l'année.

português francês
ano année
média moyenne
durante période
ao à

PT No mês de Agosto, o mês mais quente do ano, a temperatura média é de 22.0 °C. Ao longo do ano Fevereiro tem uma temperatura média de 15.9 °C. É a temperatura média mais baixa do ano.

FR Au mois de Aout, la température moyenne est de 22.0 °C. Aout est de ce fait le mois le plus chaud de l'année. Février est le mois le plus froid de l'année. La température moyenne est de 15.9 °C à cette période.

português francês
no au
ano année
média moyenne
ao à

PT A temperatura média do mês de Agosto, o mês mais quente do ano, é de 25.4 °C. Ao longo do ano Janeiro tem uma temperatura média de 10.0 °C. Durante o ano é a temperatura média mais baixa.

FR 25.4 °C font du mois de Aout le plus chaud de l'année. 10.0 °C font du mois de Janvier le plus froid de l'année.

português francês
temperatura froid
quente chaud
ano année
tem font

PT 28.4 °C é a temperatura média do mês de Agosto, o mês mais quente do ano. Ao longo do ano Janeiro tem uma temperatura média de 10.3 °C. Durante o ano é a temperatura média mais baixa.

FR Avec une température moyenne de 28.4 °C, le mois de Aout est le plus chaud de l'année. Janvier est le mois le plus froid de l'année. La température moyenne est de 10.3 °C à cette période.

português francês
média moyenne
ano année

PT Com uma temperatura média de 27.7 °C, Julho é o mês mais quente do ano. Ao longo do ano Janeiro tem uma temperatura média de 8.2 °C. É a temperatura média mais baixa do ano.

FR Juillet est le mois le plus chaud de l'année. La température moyenne est de 27.7 °C à cette période. 8.2 °C font du mois de Janvier le plus froid de l'année.

português francês
média moyenne
ano année
ao à

PT A temperatura média do mês de Agosto, o mês mais quente do ano, é de 26.5 °C. Ao longo do ano Janeiro tem uma temperatura média de 4.0 °C. É a temperatura média mais baixa do ano.

FR 26.5 °C font du mois de Aout le plus chaud de l'année. 4.0 °C font du mois de Janvier le plus froid de l'année.

português francês
temperatura froid
quente chaud
ano année
tem font

PT 18.7 °C é a temperatura média do mês de Julho, o mês mais quente do ano. Ao longo do ano Janeiro tem uma temperatura média de 0.3 °C. É a temperatura média mais baixa do ano.

FR Le mois le plus chaud de l'année est celui de Juillet avec une température moyenne de 18.7 °C. Avec une température moyenne de 0.3 °C, le mois de Janvier est le plus froid de l'année.

português francês
média moyenne
ano année

PT O mês mais quente do ano é Julho com uma temperatura média de 18.8 °C. Ao longo do ano Janeiro tem uma temperatura média de 0.6 °C. É a temperatura média mais baixa do ano.

FR Le mois le plus chaud de l'année est celui de Juillet avec une température moyenne de 18.8 °C. Janvier est le mois le plus froid de l'année. La température moyenne est de 0.6 °C à cette période.

português francês
ano année
média moyenne

PT 19.8 °C é a temperatura média do mês de Julho, o mês mais quente do ano. Ao longo do ano Janeiro tem uma temperatura média de 0.8 °C. É a temperatura média mais baixa do ano.

FR Juillet est le mois le plus chaud de l'année. La température moyenne est de 19.8 °C à cette période. Avec une température moyenne de 0.8 °C, le mois de Janvier est le plus froid de l'année.

português francês
média moyenne
ano année

PT Por exemplo, se um Membro completar sete (7) Noites Qualificadas até 1º de junho do Ano 1, nenhuma Noite Qualificadas no ano 2 e 3 Noites Qualificadas até 1º de abril do Ano 3, então, o Membro irá:

FR Par exemple, si un Membre effectue sept (7) Nuitées admissibles avant le 1er juin de lan 1, aucune Nuitée admissible au cours de lan 2, et 3 Nuitées admissibles avant le 1er avril de lan 3; dans ce cas, le Membre :

português francês
se si
membro membre
noites nuitées

PT O design do telefone avança tão rapidamente ano após ano que, por alguma razão, o Poco X3 Pro parece um pouco ano passado

FR La conception du téléphone évolue si rapidement dannée en année que, pour une raison quelconque, le Poco X3 Pro a lair un peu `` lannée dernière

português francês
design conception
rapidamente rapidement
razão raison
passado dernière

PT 19.8 °C é a temperatura média do mês de Julho, o mês mais quente do ano. Ao longo do ano Janeiro tem uma temperatura média de 1.2 °C. É a temperatura média mais baixa do ano.

FR Avec une température moyenne de 19.8 °C, le mois de Juillet est le plus chaud de l'année. Janvier est le mois le plus froid de l'année. La température moyenne est de 1.2 °C à cette période.

português francês
média moyenne
ano année

PT Anual - Pagamento antecipado por um ano de serviço. Seu cartão de crédito é cobrado automaticamente no mesmo dia de cada ano subsequente. Esta opção vem com um domínio elegível gratuito pelo primeiro ano de serviço.

FR Annuel - Payez à l'avance pour un an de service. Votre carte de crédit est automatiquement facturée le même jour chaque année. Cette option est accompagnée d'un nom de domaine gratuit pour la première année de service.

PT Guccione foi nomeado CEO do Ano da Editor's Choice de 2022 e Executivo do Ano da Publisher's Choice de 2020, pela Cyber Defense Magazine's InfoSec Awards, nem como CEO Inovador do Ano em 2019

FR Darren Guccione a été nommé PDG de l'année 2022 (sélection de la rédaction) et cadre de l'année 2020 (sélection de l'éditeur) par les InfoSec Awards de Cyber Defense Magazine, ainsi que PDG de l'année (Cutting Edge) en 2019

PT A maioria dos problemas podem ser resolvidos ao tentar novamente a ação. Se o vídeo não carregar completamente, tente novamente. Se falhar na segunda vez, experimente alguns dos seguintes passos:

FR La plupart des problèmes peuvent être résolus en réessayant simplement l'opération. Si la mise en ligne de votre vidéo ne va pas au bout, réessayez. Si celle-ci échoue une seconde fois, veuillez essayer les actions suivantes :

português francês
problemas problèmes
vez fois
seguintes suivantes
falhar échoue

PT NOTA: Se você deseja permitir o envio de comentários ou de versões adicionais para o comprovante novamente, clique no mesmo botão de opção para marcar o comprovante novamente como não concluído.

FR REMARQUE : Si vous souhaitez autoriser à nouveau les commentaires ou le chargement d’autres versions de la correction, cliquez sur le même bouton bascule pour quelle soit à nouveau non terminée.

português francês
nota remarque
deseja souhaitez
permitir autoriser
comentários commentaires
ou soit
versões versions
novamente nouveau
botão bouton

PT Verificação digital instantânea protege suas ofertas sem exigir dados confidenciais, para que os compradores confiem mais em você, divulguem sua oferta e comprem novamente e novamente.

FR Vérification numérique instantanée protège vos offres sans avoir besoin de données sensibles, afin que les acheteurs vous fassent davantage confiance, diffusent votre offre et achètent encore et encore.

português francês
verificação vérification
digital numérique
protege protège
exigir besoin
dados données

PT 9. Assim que o seu servidor for preenchido novamente na página "Meus servidores", clique no apelido do servidor novamente

FR 9. Une fois que votre serveur s'est repeuplé sur la page "Mes serveurs", cliquez à nouveau sur le surnom de votre serveur

português francês
página page
clique cliquez
apelido surnom

PT Deseja usar um item novamente? Sem problema! Acesse as suas downloads e simplesmente registre-o novamente para um uso final diferente.

FR Vous souhaitez réutiliser le même contenu pour un autre projet? Aucun problème! Découvrez vos téléchargements et enregistrez-les à nouveau pour un usage final différent.

português francês
deseja souhaitez
item contenu
novamente nouveau
sem aucun
problema problème
downloads téléchargements
final final

PT Nós então carregamos as mesmas imagens exatas novamente, mas desta vez nós habilitamos “auto-optimizar” no plugin Imagify. Fizemos então 5 testes novamente no Pingdom e fizemos a média.

FR Nous avons ensuite téléversé à nouveau exactement les mêmes images, mais cette fois nous avons activé « auto-optimiser » dans l’extension Imagify. Nous avons ensuite effectué à nouveau 5 tests sur Pingdom et pris la moyenne.

português francês
então ensuite
imagens images
novamente nouveau
mas mais
vez fois
testes tests
e et
média moyenne

PT Demonstre amabilidade, relembrando atividades memoráveis e prazerosas que fizeram no passado e fazendo-as novamente. Voltem a um restaurante especial ou assistam novamente o primeiro filme que viram juntos.

FR Montrez-lui votre délicatesse en essayant de reproduire des expériences amusantes et inoubliables que vous aviez vécues ensemble. Par exemple, vous pouvez retourner dans un restaurant spécial ou louer le premier film que vous avez suivi ensemble.

português francês
e et
restaurante restaurant
especial spécial
filme film
juntos ensemble

PT Novamente, isso está chegando apenas à bateria Spotlight Cam e você precisará de um plano de proteção de anel novamente. A atualização chegará nos próximos meses.

FR Encore une fois, cela ne concerne que la batterie Spotlight Cam et vous aurez à nouveau besoin dun plan Ring Protect. La mise à jour arrivera dans les prochains mois.

português francês
bateria batterie
e et
anel ring
atualização mise à jour
próximos prochains
meses mois
precisar besoin
chegar arrivera

PT Se você quiser transcrever com Sonix novamente em algum momento, basta assinar novamente.

FR Si vous souhaitez retranscrire avec Sonix à un moment donné, il vous suffit de vous réabonner.

português francês
se si
você vous
quiser souhaitez
sonix sonix
algum un
momento moment
basta suffit
assinar abonner

PT Altere a hora no seu telefone para permitir mais tentativas na senha. Se você for impedido de tentar novamente por alguns minutos, aumente o tempo em uma hora. Isso permitirá que você tente novamente.

FR Changez l'heure sur votre téléphone pour vous permettre plus d'essais au mot de passe. Si vous êtes empêché d'essayer à nouveau pendant quelques minutes, avancez le temps d'une heure. Cela vous permettra de réessayer.

português francês
altere changez
tentativas essais

PT Novamente, é responsabilidade do desenvolvedor encontrar aplicativos interessantes para esta tecnologia, mas assim que você sentir isso pela primeira vez, você, como nós, ficará completamente animado para tentar novamente.

FR Encore une fois, cest au développeur de trouver des applications intéressantes pour cette technologie, mais une fois que vous la ressentirez pour la première fois, vous serez, comme nous, très heureux de lessayer à nouveau.

português francês
desenvolvedor développeur
encontrar trouver
aplicativos applications
interessantes intéressantes
tecnologia technologie
ficará serez

PT Você pode sair de um canal público ou privado a qualquer momento e entrar novamente em canais públicos quando precisar. Se você sair de um canal privado, você precisará ser adicionado novamente por um membro atual.

FR Vous pouvez à tout moment quitter un canal public ou privé et rejoindre des canaux publics si nécessaire. Si vous quittez un canal privé, vous devrez, pour y accéder de nouveau, être ajouté(e) par un membre existant.

português francês
momento moment
membro membre
privado privé
adicionado ajouté

PT Novamente, é responsabilidade do desenvolvedor encontrar aplicativos interessantes para esta tecnologia, mas assim que você sentir isso pela primeira vez, você, como nós, ficará completamente animado para tentar novamente.

FR Encore une fois, cest au développeur de trouver des applications intéressantes pour cette technologie, mais une fois que vous la ressentirez pour la première fois, vous serez, comme nous, très heureux de lessayer à nouveau.

português francês
desenvolvedor développeur
encontrar trouver
aplicativos applications
interessantes intéressantes
tecnologia technologie
ficará serez

PT Você pode sair de um canal público ou privado a qualquer momento e entrar novamente em canais públicos quando precisar. Se você sair de um canal privado, você precisará ser adicionado novamente por um membro atual.

FR Vous pouvez à tout moment quitter un canal public ou privé et rejoindre des canaux publics si nécessaire. Si vous quittez un canal privé, vous devrez, pour y accéder de nouveau, être ajouté(e) par un membre existant.

português francês
momento moment
membro membre
privado privé
adicionado ajouté

PT A maioria dos problemas podem ser resolvidos ao tentar novamente a ação. Se o vídeo não carregar completamente, tente novamente. Se falhar na segunda vez, experimente alguns dos seguintes passos:

FR La plupart des problèmes peuvent être résolus en réessayant simplement l'opération. Si la mise en ligne de votre vidéo ne va pas au bout, réessayez. Si celle-ci échoue une seconde fois, veuillez essayer les actions suivantes :

português francês
problemas problèmes
vez fois
seguintes suivantes
falhar échoue

PT Altere a hora no seu telefone para permitir mais tentativas na senha. Se você for impedido de tentar novamente por alguns minutos, aumente o tempo em uma hora. Isso permitirá que você tente novamente.

FR Changez l'heure sur votre téléphone pour vous permettre plus d'essais au mot de passe. Si vous êtes empêché d'essayer à nouveau pendant quelques minutes, avancez le temps d'une heure. Cela vous permettra de réessayer.

português francês
altere changez
tentativas essais

PT Clicar no ícone novamente o trocará o modo novamente.

FR Cliquez à nouveau pour revenir au mode foncé.

português francês
clicar cliquez
novamente nouveau
modo mode

PT Novamente, isso está chegando apenas à bateria Spotlight Cam e você precisará de um plano de proteção de anel novamente. A atualização chegará nos próximos meses.

FR Encore une fois, cela ne concerne que la batterie Spotlight Cam et vous aurez à nouveau besoin dun plan Ring Protect. La mise à jour arrivera dans les prochains mois.

português francês
bateria batterie
e et
anel ring
atualização mise à jour
próximos prochains
meses mois
precisar besoin
chegar arrivera

PT Se você aceitar novamente os cookies em algum momento, terá o controle para aceitar ou recusar e será preciso recusar novamente, caso queira

FR Si vous choisissez d'accepter les cookies après les avoir refusés, vous devrez de nouveau les refuser si vous changez une nouvelle fois d'avis

Mostrando 50 de 50 traduções