PT Você será o único responsável por qualquer atividade que ocorra no âmbito de seu nome de usuário
"atividade que ocorra" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT Você será o único responsável por qualquer atividade que ocorra no âmbito de seu nome de usuário
FR Vous serez seul responsable pour toutes les activités se produisant sous votre nom d'utilisateur
português | francês |
---|---|
único | seul |
responsável | responsable |
nome | nom |
PT Estes se responsabilizam, ainda, por manter a confidencialidade de suas senhas e contas, cabendo a cada um a inteira responsabilidade por qualquer atividade que ocorra sob sua senha e conta
FR Il incombe aux Membres de protéger la confidentialité de leur mot de passe et de leur compte et chaque Membre est pleinement responsable de toutes les activités effectuées sur leur compte et avec leur mot de passe
português | francês |
---|---|
manter | protéger |
confidencialidade | confidentialité |
PT O Registro de atividade pode ser filtrado e exportado.Para obter mais informações sobre o Registro de atividade, confira: Acompanhar o histórico de alterações com o registro de atividade.
FR Le journal d’activité peut être filtré et exporté. Pour plus d’informations sur le journal d’activité, consultez : Suivre l’historique des modifications grâce au journal d’activité.
português | francês |
---|---|
mais | plus |
acompanhar | suivre |
alterações | modifications |
atividade | activité |
exportado | exporté |
PT O Registro de atividade pode ser filtrado e exportado.Para obter mais informações sobre o Registro de atividade, confira: Acompanhar o histórico de alterações com o registro de atividade.
FR Le journal d’activité peut être filtré et exporté. Pour plus d’informations sur le journal d’activité, consultez : Suivre l’historique des modifications grâce au journal d’activité.
PT Pedir às pessoas que paguem pelo conhecimento oferecido significa que você deve ser organizado e garantir que os sistemas corretos sejam empregados para que tudo ocorra sem problemas
FR Demander aux gens de payer pour les connaissances que vous offrez signifie que vous devez être organisé et vous assurer que les bons systèmes sont en place pour que tout se passe sans accroc
português | francês |
---|---|
pedir | demander |
pessoas | gens |
conhecimento | connaissances |
significa | signifie |
garantir | assurer |
sistemas | systèmes |
organizado | organisé |
PT É improvável que isso ocorra em um site que está em produção (ao vivo), mas pode ser conveniente para um que esteja em teste
FR Il est peu probable que cela se produise sur un site en ligne, mais cela peut s’avérer utile pour un site de développement
português | francês |
---|---|
site | site |
conveniente | utile |
PT Esta superproduçao dos cytokines faz com que a reacção positiva em outras pilhas imunes ocorra, que permite umas pilhas mais imunes ser recrutada ao local de ferimento que pode conduzir a dano do órgão.
FR Cette surproduction des cytokines fait produire la réaction positive sur d'autres cellules immunitaires, qui tient compte pour que plus de cellules immunitaires soient recrutées au site des blessures qui peut mener aux dégâts d'organe.
português | francês |
---|---|
faz | fait |
positiva | positive |
local | site |
pode | peut |
conduzir | mener |
órgão | organe |
dano | dégâts |
PT Você obterá controle e visibilidade sem precedentes, e saberá que os seus pacientes e os dados estarão seguros, não importa o que ocorra.
FR Vous obtiendrez un contrôle et une visibilité sans précédent, et vous saurez que vos patients et vos données sont en sécurité, quoi qu'il arrive ensuite.
português | francês |
---|---|
controle | contrôle |
e | et |
pacientes | patients |
obter | obtiendrez |
visibilidade | visibilité |
seguros | sécurité |
PT Qualquer processamento de dados que ocorra com base no teu consentimento pode ser interrompido assim que revogares o teu consentimento
FR Tout traitement de données qui a lieu sur la base de ton consentement peut être arrêté dès que tu révoques ton consentement
português | francês |
---|---|
processamento | traitement |
dados | données |
consentimento | consentement |
PT O pagamento é efetuado após 35 dias contados a partir do dia que o cliente concluiu o pagamento do produto através de um link de afiliação para evitar que ocorra um problema caso a transação seja reembolsada.
FR Le paiement est effectué dans un délai de 35 jours depuis que le client a fait le paiement complet pour le produit par le biais d'un lien affilié pour éviter les remboursements de transaction.
português | francês |
---|---|
cliente | client |
link | lien |
evitar | éviter |
PT Se tiver que estar no mesmo ambiente que a pessoa de novo, tente levar alguém junto com você. Essa terceira pessoa pode agir como testemunha caso ocorra mais algum tipo de comportamento abusivo ou ajudar a manter o abusador quieto.
FR Si vous devez à nouveau côtoyer la personne, tâchez de vous faire accompagner. Cette troisième personne peut agir à titre de témoin d'un éventuel nouveau comportement abusif ou aider à contrôler l'intimidateur.
português | francês |
---|---|
novo | nouveau |
terceira | troisième |
agir | agir |
comportamento | comportement |
PT Clique no ícone de mais (+) na etapa em que deseja que a ramificação ocorra.
FR Cliquez sur l' icône plus (+) à l'étape où vous voulez que la ramification se produise.
português | francês |
---|---|
ícone | icône |
deseja | voulez |
etapa | étape |
PT Clique no ícone de mais (+) na etapa em que deseja que o atraso ocorra.
FR Cliquez sur l' icône plus (+) à l'étape où vous voulez que le délai soit activé.
português | francês |
---|---|
ícone | icône |
deseja | voulez |
atraso | délai |
etapa | étape |
PT Clique no ícone de mais (+) na etapa em que deseja que o envio do e-mail ocorra.
FR Cliquez sur l' icône plus (+) à l'étape où vous voulez que l'e-mail soit envoyé.
português | francês |
---|---|
ícone | icône |
deseja | voulez |
etapa | étape |
PT Clique no ícone de mais (+) na etapa que deseja que a ação de registro do contato ocorra.
FR Cliquez sur l' icône plus (+) pour l'étape à laquelle vous voulez activer l'action de fiche contact.
português | francês |
---|---|
ícone | icône |
mais | plus |
deseja | voulez |
ação | action |
contato | contact |
etapa | étape |
PT Eles trabalham com a sua equipe de desenvolvimento para garantir que a integração ocorra sem problemas e que você comece a processar pagamentos em pouco tempo.
FR Elle travaillera en étroite collaboration avec votre équipe de développement ou votre intégrateur système pour garantir le bon fonctionnement de votre intégration et veiller au traitement rapide des paiements.
português | francês |
---|---|
desenvolvimento | développement |
garantir | garantir |
integração | intégration |
processar | traitement |
pagamentos | paiements |
equipe | équipe |
PT O tipo de automação (alerta, aprovação, solicitação, etc.) que você deseja que ocorra como resultado do acionador e das condições anteriores. Detalhes sobre os diferentes tipos de automação podem ser encontrados aqui.
FR Le type d’automatisation (alerte, approbation, demande, etc.) que vous souhaitez mettre en place à la suite du déclencheur et des conditions précédentes. Vous trouverez plus de détails sur les différents types d’automatisation ici.
português | francês |
---|---|
alerta | alerte |
aprovação | approbation |
solicitação | demande |
etc | etc |
deseja | souhaitez |
acionador | déclencheur |
e | et |
condições | conditions |
anteriores | précédentes |
detalhes | détails |
diferentes | différents |
PT Neste post, vamos investigar o erro “Sorry, You Are Not Allowed to Access This Page” e o que faz com que isso ocorra
FR Dans cet article, nous allons creuser l’erreur « Désolé, vous n’êtes pas autorisé à accéder à cette page » et ce qui cause cette erreur
português | francês |
---|---|
erro | erreur |
not | pas |
access | accéder |
page | page |
e | et |
PT Facas com lâmina flexível são melhores para preparar peixe inteiro, porque é preciso fazer talhos finos dos dois lados do peixe para que o cozimento ocorra por igual, e evitar que a pele se enrole durante o processo
FR Les couteaux à lame flexible conviennent davantage à la préparation des poissons entiers, car vous devrez faire de fines incisions des deux côtés du poisson pour qu’il cuise uniformément et que la peau ne se recroqueville pas pendant la cuisson
português | francês |
---|---|
facas | couteaux |
lâmina | lame |
flexível | flexible |
são | il |
preciso | devrez |
pele | peau |
finos | fines |
PT Facas com lâmina flexível são melhores para preparar peixe inteiro, porque é preciso fazer talhos finos dos dois lados do peixe para que o cozimento ocorra por igual, e evitar que a pele se enrole durante o processo
FR Les couteaux à lame flexible conviennent davantage à la préparation des poissons entiers, car vous devrez faire de fines incisions des deux côtés du poisson pour qu’il cuise uniformément et que la peau ne se recroqueville pas pendant la cuisson
português | francês |
---|---|
facas | couteaux |
lâmina | lame |
flexível | flexible |
são | il |
preciso | devrez |
pele | peau |
finos | fines |
PT Você obterá controle e visibilidade sem precedentes, e saberá que os seus pacientes e os dados estarão seguros, não importa o que ocorra.
FR Vous obtiendrez un contrôle et une visibilité sans précédent, et vous saurez que vos patients et vos données sont en sécurité, quoi qu'il arrive ensuite.
português | francês |
---|---|
controle | contrôle |
e | et |
pacientes | patients |
obter | obtiendrez |
visibilidade | visibilité |
seguros | sécurité |
PT Facas com lâmina flexível são melhores para preparar peixe inteiro, porque é preciso fazer talhos finos dos dois lados do peixe para que o cozimento ocorra por igual, e evitar que a pele se enrole durante o processo
FR Les couteaux à lame flexible conviennent davantage à la préparation des poissons entiers, car vous devrez faire de fines incisions des deux côtés du poisson pour qu’il cuise uniformément et que la peau ne se recroqueville pas pendant la cuisson
português | francês |
---|---|
facas | couteaux |
lâmina | lame |
flexível | flexible |
são | il |
preciso | devrez |
pele | peau |
finos | fines |
PT A última coisa que você deseja é que uma interrupção de rede ocorra e você'não tem nenhuma gravação do seu evento salva.
FR La dernière chose que vous souhaitez est qu'une panne de réseau se produise et que vous perdiez la séquence de l'événement que vous aviez sauvegardé.
português | francês |
---|---|
última | dernière |
deseja | souhaitez |
interrupção | panne |
e | et |
rede | réseau |
evento | événement |
PT Eles trabalham com a sua equipe de desenvolvimento para garantir que a integração ocorra sem problemas e que você comece a processar pagamentos em pouco tempo.
FR Elle travaillera en étroite collaboration avec votre équipe de développement ou votre intégrateur système pour garantir le bon fonctionnement de votre intégration et veiller au traitement rapide des paiements.
PT O tipo de automação (alerta, aprovação, solicitação, etc.) que você deseja que ocorra como resultado do acionador e das condições anteriores. Detalhes sobre os diferentes tipos de automação podem ser encontrados aqui.
FR Le type d’automatisation (alerte, approbation, demande, etc.) que vous souhaitez mettre en place à la suite du déclencheur et des conditions précédentes. Vous trouverez plus de détails sur les différents types d’automatisation ici.
PT No formulário Opções de entrega, selecione a frequência com que deseja que a entrega ocorra (diária, semanal, mensal, anual) e especifique as outras opções de recorrência.
FR Dans le formulaire Options de livraison, sélectionnez la fréquence à laquelle vous souhaitez que la livraison ait lieu (quotidienne, hebdomadaire, mensuelle, annuelle) et spécifiez les autres options de récurrence.
PT Mantemos uma taxa de defeitos menor que 1%. No entanto, caso ocorra algum problema com a sua encomenda, contacte-nos e envie uma foto que indique o problema. Iremos reproduzir nova…
FR Notre taux de produits défectueux est inférieur à 1%. Toutefois, si vous veniez à rencontrer un problème avec votre commande, merci de nous contacter et de nous fournir une photogr…
PT Nós monitoramos seu serviço 24/7 e, caso ocorra um problema, abra automaticamente um tíquete de suporte para que nossa equipe de especialistas possa resolvê-lo o mais rápido possível.
FR Nous surveillons votre service 24/7 et, en cas de problème, ouvrez automatiquement un ticket de support pour vous afin que notre équipe d'experts puisse le résoudre le plus rapidement possible.
português | francês |
---|---|
abra | ouvrez |
automaticamente | automatiquement |
tíquete | ticket |
especialistas | experts |
equipe | équipe |
PT Permitir que a aceitação do cartão ocorra de forma segura em locais fora de lojas de varejo onde não há conectividade de rede fixa, proporcionando aos comerciantes a máxima flexibilidade
FR Permettre une acceptation des cartes sécurisée en dehors des magasins de détail, dans les endroits sans connectivité fixe au réseau, fournissant une flexibilité maximale aux commerçants
português | francês |
---|---|
permitir | permettre |
aceitação | acceptation |
cartão | cartes |
locais | endroits |
lojas | magasins |
varejo | détail |
fixa | fixe |
proporcionando | fournissant |
máxima | maximale |
flexibilidade | flexibilité |
PT Recomendamos fortemente testar antecipadamente, com frequência e ensaiar antes que seu evento ocorra
FR Nous vous recommandons vivement de réaliser régulièrement des tests et des simulations bien avant que votre événement n'ait lieu
português | francês |
---|---|
fortemente | vivement |
testar | tests |
e | et |
com frequência | régulièrement |
evento | événement |
PT Esta é uma etapa importante para garantir que a migração da produção ocorra sem problemas
FR C'est une étape importante pour assurer le bon déroulement de votre migration
português | francês |
---|---|
importante | importante |
migração | migration |
etapa | étape |
PT Não vai. Publicamos mais informações sobre contas bloqueadas do iCloud e como evitamos que isso ocorra aqui e aqui .
FR Non, ça ne va pas. Nous publions davantage d'informations sur les comptes iCloud verrouillés et sur les moyens d'éviter que cela se produise ici et ici .
português | francês |
---|---|
informações | informations |
contas | comptes |
icloud | icloud |
e | et |
PT Caso ocorra rolagem na horizontal, é possível que você tenha ampliado a página. Tente atualizar o seu navegador móvel para redefinir o zoom.
FR Le défilement peut s’effectuer à l’horizontale si vous avez zoomé sur la page. Actualisez votre navigateur mobile pour réinitialiser le zoom.
português | francês |
---|---|
rolagem | défilement |
horizontal | horizontale |
possível | peut |
navegador | navigateur |
móvel | mobile |
redefinir | réinitialiser |
zoom | zoom |
PT Caso isso não ocorra, o problema provavelmente será a bateria, que precisará ser substituída.
FR Si les lumières ne s'allument pas, ça signifie généralement que la batterie est morte et que vous devrez la recharger ou la remplacer.
português | francês |
---|---|
bateria | batterie |
PT Para separar dados, nós usamos bancos de dados separados logicamente, para que não ocorra nenhuma leitura acidental de dados por pessoas não autorizadas.
FR Pour séparer les données, nous utilisons des bases de données séparées logiquement afin qu'aucune lecture accidentelle de données par des personnes non autorisées ne puisse avoir lieu.
português | francês |
---|---|
separar | séparer |
leitura | lecture |
autorizadas | autorisées |
PT É importante falar sobre as questões de segurança antes que elas surjam e estabelecer um protocolo de como o grupo gostaria de lidar com o comportamento inadequado, caso ele ocorra
FR Il est important de parler des problèmes de sécurité avant qu'ils ne surviennent et d'établir un protocole sur la façon dont le groupe aimerait gérer un comportement inapproprié, le cas échéant
português | francês |
---|---|
importante | important |
questões | problèmes |
e | et |
protocolo | protocole |
lidar | gérer |
comportamento | comportement |
caso | cas |
estabelecer | établir |
gostaria | aimerait |
PT Ao navegar para o Smartsheet e tentar fazer login, é possível que ocorra um erro de sistema de nomes de domínio (DNS) e, nesse caso, você pode receber um erro parecido com:
FR Il est possible qu'une erreur DNS (Domain Name System) se soit produite lorsque le message d'erreur suivant s'affiche quand vous essayez de vous connecter à Smartsheet :
português | francês |
---|---|
tentar | essayez |
um | une |
erro | erreur |
domínio | domain |
sistema | system |
PT A menos que ocorra modificação por um adendo ou contrato complementar, considera-se acordado o seguinte entre você e a SoftMaker:
FR Sauf modification apportée par un addendum à la licence ou par un accord complémentaire, il est implicitement convenu ce qui suit entre vous et SoftMaker :
português | francês |
---|---|
modificação | modification |
contrato | accord |
complementar | complémentaire |
acordado | convenu |
a menos que | sauf |
seguinte | suit |
PT Se quiser que a impressão da primeira página do seu documento ocorra a partir de uma bandeja diferente da sua impressora, poderá fazê-lo pela caixa de diálogo Configurar página
FR Si la première page de votre document ou chapitre doit être imprimée à partir d’un autre bac à papier de votre imprimante, vous pouvez configurer les bacs à l’aide de la boîte de dialogue Mise en page
português | francês |
---|---|
caixa | boîte |
diálogo | dialogue |
PT A edição Academic só pode ser utilizada para aprendizado que ocorra em ambiente acadêmico ou de ensino
FR L'édition Academic ne peut être utilisée qu'à des fins de formation ou en environnement de salle de classe
português | francês |
---|---|
edição | édition |
ser | être |
PT O CTO Devin Reimer explica porque é importante que o fracasso ao desenvolver um jogo de RV ocorra rapidamente.
FR Le directeur technique Devin Reimer explique en quoi il est important d'échouer le plus tôt possible lors du développement d'un jeu en RV.
português | francês |
---|---|
explica | explique |
porque | du |
desenvolver | développement |
jogo | jeu |
rapidamente | tôt |
PT Se você encontrar nosso e-mail na pasta "Spam" ou "Lixo eletrônico", marque-o como "Não é spam ou lixo" para evitar que esse problema ocorra novamente.
FR Si vous trouvez notre mail dans le dossier spam ou courrier indésirable, veuillez vous assurer de le marquer comme « Non Spam » ou « Courrier Désirable » pour éviter que ce problème ne se reproduise.
português | francês |
---|---|
encontrar | trouvez |
pasta | dossier |
problema | problème |
evitar | éviter |
PT Você também pode escolher quando deseja que a atualização ocorra
FR Vous pouvez également choisir quand vous souhaitez que la mise à jour ait lieu
português | francês |
---|---|
escolher | choisir |
deseja | souhaitez |
atualização | mise à jour |
também | également |
PT Embora SHINEv2 seja uma melhoria significativa sobre SHINEv1, mais pesquisa e avanços são necessários para que o teste diagnóstico CRISPR-baseado ocorra em todo o lugar, incluindo ajustes domésticos
FR Bien que SHINEv2 soit une importante amélioration au-dessus de SHINEv1, plus de recherche et d'avancements sont nécessaires pour que le test diagnostique basé sur CRISPR ait lieu dans n'importe quel emplacement, y compris les réglages domestiques
português | francês |
---|---|
embora | bien que |
melhoria | amélioration |
significativa | importante |
pesquisa | recherche |
teste | test |
ajustes | réglages |
baseado | basé |
PT A proteção de suas margens é um resultado central do site MAP , pois o preço mínimo anunciado deve ser o preço mais baixo possível com o qual você se sente confortável antes que ocorra a degradação da margem.
FR La tarification MAP vise tout particulièrement à protéger vos marges, car le prix minimum annoncé doit correspondre au tarif le plus bas que vous êtes prêt à accepter, sans pour autant rogner sur les marges.
português | francês |
---|---|
proteção | protéger |
margens | marges |
map | map |
anunciado | annoncé |
PT Permitir que a aceitação do cartão ocorra de forma segura em locais fora de lojas de varejo onde não há conectividade de rede fixa, proporcionando aos comerciantes a máxima flexibilidade
FR Permettre une acceptation des cartes sécurisée en dehors des magasins de détail, dans les endroits sans connectivité fixe au réseau, fournissant une flexibilité maximale aux commerçants
português | francês |
---|---|
permitir | permettre |
aceitação | acceptation |
cartão | cartes |
locais | endroits |
lojas | magasins |
varejo | détail |
fixa | fixe |
proporcionando | fournissant |
máxima | maximale |
flexibilidade | flexibilité |
PT A menos que ocorra modificação por um adendo ou contrato complementar, considera-se acordado o seguinte entre você e a SoftMaker:
FR Sauf modification apportée par un addendum à la licence ou par un accord complémentaire, il est implicitement convenu ce qui suit entre vous et SoftMaker :
português | francês |
---|---|
modificação | modification |
contrato | accord |
complementar | complémentaire |
acordado | convenu |
a menos que | sauf |
seguinte | suit |
PT O firmware assinado evita que isso ocorra
FR Le firmware signé évite ce risque
português | francês |
---|---|
firmware | firmware |
assinado | signé |
evita | évite |
PT A edição Academic só pode ser utilizada para aprendizado que ocorra em ambiente acadêmico ou de ensino
FR L'édition Academic ne peut être utilisée qu'à des fins de formation ou en environnement de salle de classe
português | francês |
---|---|
edição | édition |
ser | être |
PT Esta é uma etapa importante para garantir que a migração da produção ocorra sem problemas
FR C'est une étape importante pour assurer le bon déroulement de votre migration
português | francês |
---|---|
importante | importante |
migração | migration |
etapa | étape |
Mostrando 50 de 50 traduções