PT Contando já com escritórios em Lisboa e no Porto esta adição geográfica surge como consequência do forte crescimento e expansão internacional da Affinity e a necessidade de garantir uma equipa especializada nesta área do país.
"surge como consequência" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Contando já com escritórios em Lisboa e no Porto esta adição geográfica surge como consequência do forte crescimento e expansão internacional da Affinity e a necessidade de garantir uma equipa especializada nesta área do país.
EN With offices in Lisbon and Porto, this geographical addition comes as a result of Affinity?s strong growth and international expansion and the need to ensure a specialized team in the central Portuguese region.
português | inglês |
---|---|
escritórios | offices |
lisboa | lisbon |
adição | addition |
consequência | result |
forte | strong |
internacional | international |
affinity | affinity |
necessidade | need |
equipa | team |
especializada | specialized |
porto | porto |
s | s |
PT Contando já com escritórios em Lisboa e no Porto esta adição geográfica surge como consequência do forte crescimento e expansão internacional da Affinity e a necessidade de garantir uma equipa especializada nesta área do país.
EN With offices in Lisbon and Porto, this geographical addition comes as a result of Affinity?s strong growth and international expansion and the need to ensure a specialized team in the central Portuguese region.
português | inglês |
---|---|
escritórios | offices |
lisboa | lisbon |
adição | addition |
consequência | result |
forte | strong |
internacional | international |
affinity | affinity |
necessidade | need |
equipa | team |
especializada | specialized |
porto | porto |
s | s |
PT Se um impacto ou consequência não intencional for atrasado, não se sente o efeito (dor ou ganho) e, portanto, não se vê claramente como A influenciou B, ou mais sutilmente como *A influenciou B que influenciou por A *.
EN If an impact or unintended consequence is long delayed, one does not feel the effect (pain or gain) and so does not clearly see how A influenced B, or more subtly how A influenced B influenced A .
português | inglês |
---|---|
ou | or |
consequência | consequence |
sente | feel |
dor | pain |
ganho | gain |
claramente | clearly |
sutilmente | subtly |
b | b |
PT Muito do que ele ensina em sua vida pós-corporativa baseia-se em suas experiências, particularmente como consequência do trabalho com um grande número de empresas terceirizadas em todo o mundo
EN Many of the things he teaches in post-corporate life are based on these experiences, particularly as a result of working with a large number of outsourcing vendors across the globe
português | inglês |
---|---|
ensina | teaches |
experiências | experiences |
particularmente | particularly |
consequência | result |
grande | large |
PT Como consequência, foram criados programas de segurança para verificar arquivos e detectar se eram malware ou não
EN As a result, security programs were built to scan files and detect if they were malware or not
português | inglês |
---|---|
consequência | result |
criados | built |
programas | programs |
segurança | security |
arquivos | files |
detectar | detect |
malware | malware |
ou | or |
verificar | scan |
PT No entanto, desmistificamos isso ontem: isso é uma consequência de como o Android gerencia solicitações de permissões de Bluetooth .
EN However, we debunked this yesterday: this is a consequence of how Android manages requests for Bluetooth permissions.
português | inglês |
---|---|
ontem | yesterday |
consequência | consequence |
android | android |
gerencia | manages |
permissões | permissions |
bluetooth | bluetooth |
PT O aplicativo faz algumas outras solicitações como consequência do uso do serviço AppCenter da Microsoft , mas nenhuma que seja relevante ou sensível.
EN The app makes a few other requests as a consequence of using Microsoft’s AppCenter service, but none that are material or sensitive.
português | inglês |
---|---|
outras | other |
consequência | consequence |
microsoft | microsoft |
mas | but |
ou | or |
sensível | sensitive |
PT A Pegasystems não se responsabilizará por danos ou quaisquer perdas que você possa enfrentar como consequência da suspensão do acesso mencionado na seção anterior.
EN Pegasystems will have no liability for any damage, liability, or other losses that you may incur as a result of any suspension of access to the Online Evaluation pursuant to the preceding section.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
consequência | result |
suspensão | suspension |
acesso | access |
pegasystems | pegasystems |
PT Atualmente existem cerca de 8,6 bilhões de conexões IoT. Até 2026, esse número triplicará para 23,6 bilhões, trazendo como consequência uma série de vetores de ameaças e vulnerabilidades à cibersegurança.
EN Today there are about 8.6 billion IoT connections. By 2026, this number will triple to 23.6 billion, bringing with it a series of cyber-security threat vectors and vulnerabilities.
português | inglês |
---|---|
atualmente | today |
bilhões | billion |
conexões | connections |
iot | iot |
trazendo | bringing |
vetores | vectors |
cibersegurança | cyber |
PT menores de 5 anos e não têm a altura adequada para sua idade como consequência da desnutrição crônica.
EN under the age of 5 and they are not as tall as they should be for their age because of chronic malnutrition.
português | inglês |
---|---|
altura | tall |
desnutrição | malnutrition |
crônica | chronic |
PT como consequência de um nascimento prematuro, baixo peso, infecções, asfixia ou traumatismos derivados do parto.
EN as a result of premature birth, low weight, infections, asphyxiation or birth trauma.
português | inglês |
---|---|
consequência | result |
um | a |
nascimento | birth |
baixo | low |
peso | weight |
infecções | infections |
ou | or |
PT Em 2020, como consequência da pandemia da COVID-19, a maior parte dos países anunciou o fechamento temporário das escolas, o que afetou mais de 91 % dos estudantes em todo o mundo
EN In 2020, as a result of the COVID-19 pandemic, most countries announced temporary school closures, affecting more than 91 % of students worldwide
português | inglês |
---|---|
consequência | result |
países | countries |
anunciou | announced |
temporário | temporary |
escolas | school |
estudantes | students |
PT como consequência da poluição do ar devido à queima de biomassa para cozinhar e gerar calor. Da mesma forma, de acordo com essa instituição,
EN result as a consequence of air pollution derived from the burning of biomass for cooking and heating. The UN also claims that
português | inglês |
---|---|
poluição | pollution |
ar | air |
biomassa | biomass |
cozinhar | cooking |
PT Houve uma redução sem precedentes da demanda da rede elétrica no Reino Unido como consequência do bloqueio ocasionado pela pandemia de COVID-19
EN As a consequence of the COVID-19 lockdown, there has been an unprecedented reduction in demand on the GB electricity network
português | inglês |
---|---|
redução | reduction |
demanda | demand |
rede | network |
elétrica | electricity |
consequência | consequence |
bloqueio | lockdown |
PT Como consequência de tudo isso, os resultados em todo o grupo Iberdrola melhoraram significativamente nos últimos anos:
EN Thanks to all these actions, the results throughout the Iberdrola group have improved significantly over recent years:
português | inglês |
---|---|
resultados | results |
melhoraram | improved |
significativamente | significantly |
últimos | recent |
anos | years |
PT A ação do homem está provocando um aumento da temperatura global e, como consequência, o efeito estufa passou a ser um risco para nossa sobrevivência
EN Human activity is causing global temperatures to rise, and the greenhouse effect has become a threat to our survival
português | inglês |
---|---|
homem | human |
aumento | rise |
temperatura | temperatures |
global | global |
efeito | effect |
estufa | greenhouse |
nossa | our |
sobrevivência | survival |
risco | threat |
PT Como consequência da manutenção de preços aos seus clientes com contrato fixo, esses consumidores se beneficiaram de economias por mais de 2 bilhões de ? com relação ao custo que lhes teria provocado os altos preços do Pool
EN As a result of maintaining prices for fixed rate customers, these consumers have benefited from savings of more than ?2 billion compared to the cost that the high prices of the Pool would have caused them
português | inglês |
---|---|
consequência | result |
manutenção | maintaining |
fixo | fixed |
economias | savings |
bilhões | billion |
PT Como consequência da manutenção de preços aos seus clientes com contrato fixo, esses consumidores se beneficiaram de economias por mais de 2 bilhões de ? com relação ao custo que lhes teria provocado os altos preços do Pool.
EN As a result of maintaining prices for fixed rate customers, these consumers have benefited from savings of more than ?2 billion compared to the cost that the high prices of the pool would have caused them.
português | inglês |
---|---|
consequência | result |
manutenção | maintaining |
fixo | fixed |
economias | savings |
bilhões | billion |
PT Como tal, cada organismo vivo e a matéria estão impregnados do Sagrado e, por consequência, são sagrados
EN As such, every living organism and matter itself are imbued with the Sacred, and are consequently sacred
português | inglês |
---|---|
vivo | living |
a | the |
sagrado | sacred |
PT Não partilharemos os dados da sua conta CURFER com terceiros, exceto se formos explicitamente e legalmente obrigados a fazê-lo como consequência de um processo legal.
EN We will not share your CURFER account details with anyone else, unless explicitly and lawfully ordered to do so following due legal process.
português | inglês |
---|---|
dados | details |
conta | account |
processo | process |
faz | do |
PT A Webfleet Solutions não permitirá o acesso de terceiros às suas informações nem as utilizará para qualquer outra finalidade, exceto se for explícita e legalmente obrigada a fazê-lo como consequência de um processo legal
EN Webfleet Solutions will not provide anyone else with access to your information or use it for any other purpose, unless explicitly and lawfully ordered to do so following due legal process
português | inglês |
---|---|
solutions | solutions |
acesso | access |
informações | information |
finalidade | purpose |
processo | process |
faz | do |
PT Poderemos ser obrigados por Lei, ou como consequência de qualquer relação contratual que tenhamos com o utilizador, a recolher determinadas informações pessoais
EN We may be required by law to collect certain personal information about you or as a consequence of any contractual relationship we have with you
português | inglês |
---|---|
lei | law |
ou | or |
consequência | consequence |
relação | relationship |
contratual | contractual |
recolher | collect |
informações | information |
PT Não, não há aumento nos custos de serviço para qualquer serviço como consequência dos programas de conformidade da AWS.
EN No, there is no increase in service costs for any service as a result of AWS’ compliance programs.
português | inglês |
---|---|
aumento | increase |
custos | costs |
serviço | service |
consequência | result |
programas | programs |
conformidade | compliance |
aws | aws |
PT Não, não há aumento nos custos dos serviços em nenhuma região como consequência da conformidade da AWS com o FedRAMP.
EN No, there is no increase in service costs for any region as a result of AWS’ FedRAMP compliance.
português | inglês |
---|---|
aumento | increase |
custos | costs |
região | region |
conformidade | compliance |
aws | aws |
fedramp | fedramp |
PT menores de 5 anos e não têm a altura adequada para sua idade como consequência da desnutrição crônica.
EN under the age of 5 and they are not as tall as they should be for their age because of chronic malnutrition.
português | inglês |
---|---|
altura | tall |
desnutrição | malnutrition |
crônica | chronic |
PT Em 2020, como consequência da pandemia da COVID-19, a maior parte dos países anunciou o fechamento temporário das escolas, o que afetou mais de 91 % dos estudantes em todo o mundo
EN In 2020, as a result of the COVID-19 pandemic, most countries announced temporary school closures, affecting more than 91 % of students worldwide
português | inglês |
---|---|
consequência | result |
países | countries |
anunciou | announced |
temporário | temporary |
escolas | school |
estudantes | students |
PT como consequência de um nascimento prematuro, baixo peso, infecções, asfixia ou traumatismos derivados do parto.
EN as a result of premature birth, low weight, infections, asphyxiation or birth trauma.
português | inglês |
---|---|
consequência | result |
um | a |
nascimento | birth |
baixo | low |
peso | weight |
infecções | infections |
ou | or |
PT como consequência da poluição do ar devido à queima de biomassa para cozinhar e gerar calor. Da mesma forma, de acordo com essa instituição,
EN result as a consequence of air pollution derived from the burning of biomass for cooking and heating. The UN also claims that
português | inglês |
---|---|
poluição | pollution |
ar | air |
biomassa | biomass |
cozinhar | cooking |
PT Houve uma redução sem precedentes da demanda da rede elétrica no Reino Unido como consequência do bloqueio ocasionado pela pandemia de COVID-19
EN As a consequence of the COVID-19 lockdown, there has been an unprecedented reduction in demand on the GB electricity network
português | inglês |
---|---|
redução | reduction |
demanda | demand |
rede | network |
elétrica | electricity |
consequência | consequence |
bloqueio | lockdown |
PT Como consequência de tudo isso, os resultados em todo o grupo Iberdrola melhoraram significativamente nos últimos anos:
EN Thanks to all these actions, the results throughout the Iberdrola group have improved significantly over recent years:
português | inglês |
---|---|
resultados | results |
melhoraram | improved |
significativamente | significantly |
últimos | recent |
anos | years |
PT A ação do homem está provocando um aumento da temperatura global e, como consequência, o efeito estufa passou a ser um risco para nossa sobrevivência
EN Human activity is causing global temperatures to rise, and the greenhouse effect has become a threat to our survival
português | inglês |
---|---|
homem | human |
aumento | rise |
temperatura | temperatures |
global | global |
efeito | effect |
estufa | greenhouse |
nossa | our |
sobrevivência | survival |
risco | threat |
PT Como consequência da manutenção de preços aos seus clientes com contrato fixo, esses consumidores se beneficiaram de economias por mais de 2 bilhões de ? com relação ao custo que lhes teria provocado os altos preços do Pool
EN As a result of maintaining prices for fixed rate customers, these consumers have benefited from savings of more than ?2 billion compared to the cost that the high prices of the Pool would have caused them
português | inglês |
---|---|
consequência | result |
manutenção | maintaining |
fixo | fixed |
economias | savings |
bilhões | billion |
PT Como consequência da manutenção de preços aos seus clientes com contrato fixo, esses consumidores se beneficiaram de economias por mais de 2 bilhões de ? com relação ao custo que lhes teria provocado os altos preços do Pool.
EN As a result of maintaining prices for fixed rate customers, these consumers have benefited from savings of more than ?2 billion compared to the cost that the high prices of the pool would have caused them.
português | inglês |
---|---|
consequência | result |
manutenção | maintaining |
fixo | fixed |
economias | savings |
bilhões | billion |
PT No final de janeiro, a Grã-Bretanha retira-se da UE. O chamado “Brexit” é consequência de um plebiscito de 2016. Até o final de 2020, as regras da UE continuam válidas para a Grã-Bretanha como fase de transição.
EN At the end of January Great Britain leaves the EU. “Brexit” is the result of a referendum held in 2016. EU regulations continue to apply for Great Britain for a transition period lasting until the end of 2020.
português | inglês |
---|---|
janeiro | january |
grã-bretanha | britain |
ue | eu |
é | is |
transição | transition |
PT Os cientistas sugerem que Vênus já pode ter tido uma lua formada como consequência de uma colisão
EN Scientists suggest that Venus might once have had a moon formed as a result of a collision
português | inglês |
---|---|
cientistas | scientists |
sugerem | suggest |
vênus | venus |
lua | moon |
formada | formed |
consequência | result |
PT Os benefícios do DevOps incluem lançamentos mais rápidos e fáceis, eficiência da equipe, maior segurança, produtos de maior qualidade e, como consequência, equipes e clientes mais satisfeitos.
EN The benefits of DevOps include faster and easier releases, team efficiency, increased security, higher quality products, and consequently happier teams and customers.
português | inglês |
---|---|
benefícios | benefits |
devops | devops |
incluem | include |
lançamentos | releases |
fáceis | easier |
eficiência | efficiency |
segurança | security |
qualidade | quality |
clientes | customers |
PT No entanto, desmistificamos isso ontem: isso é uma consequência de como o Android gerencia solicitações de permissões de Bluetooth .
EN However, we debunked this yesterday: this is a consequence of how Android manages requests for Bluetooth permissions.
português | inglês |
---|---|
ontem | yesterday |
consequência | consequence |
android | android |
gerencia | manages |
permissões | permissions |
bluetooth | bluetooth |
PT O aplicativo faz algumas outras solicitações como consequência do uso do serviço AppCenter da Microsoft , mas nenhuma que seja relevante ou sensível.
EN The app makes a few other requests as a consequence of using Microsoft’s AppCenter service, but none that are material or sensitive.
português | inglês |
---|---|
outras | other |
consequência | consequence |
microsoft | microsoft |
mas | but |
ou | or |
sensível | sensitive |
PT A Pegasystems não se responsabilizará por danos ou quaisquer perdas que você possa enfrentar como consequência da suspensão do acesso mencionado na seção anterior.
EN Pegasystems will have no liability for any damage, liability, or other losses that you may incur as a result of any suspension of access to the Online Evaluation pursuant to the preceding section.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
consequência | result |
suspensão | suspension |
acesso | access |
pegasystems | pegasystems |
PT Muito do que ele ensina em sua vida pós-corporativa baseia-se em suas experiências, particularmente como consequência do trabalho com um grande número de empresas terceirizadas em todo o mundo
EN Many of the things he teaches in post-corporate life are based on these experiences, particularly as a result of working with a large number of outsourcing vendors across the globe
português | inglês |
---|---|
ensina | teaches |
experiências | experiences |
particularmente | particularly |
consequência | result |
grande | large |
PT É uma criptomoeda que nasceu em 1º de agosto de 2017, como consequência da mais notória bifurcação da rede Bitcoin até o momento
EN It is a cryptocurrency that was born on August 1, 2017, as a consequence of the most notorious fork of the Bitcoin network so far
PT Otimização: não há impacto algum sobre a otimização da campanha atual como consequência das atualizações dos eventos acima.
EN Optimization: there is no impact to current campaign optimization as a result of the above event updates.
PT Como consequência, os itens baseados em desempenho não são tão eficientes do ponto de vista do banco de itens
EN As a consequence, performance-based items are not as efficient from an item bank perspective
PT No contexto brasileiro, como explica Renata, nunca foi desenvolvido um projeto com esta génese, por isso o Data SIM surge como uma
EN The Brazilian context, Renata explains, never had a data-driven project so Data SIM came as a
português | inglês |
---|---|
contexto | context |
brasileiro | brazilian |
explica | explains |
nunca | never |
projeto | project |
data | data |
PT No contexto brasileiro, como explica Renata, nunca foi desenvolvido um projeto com esta génese, por isso o Data SIM surge como uma
EN The Brazilian context, Renata explains, never had a data-driven project so Data SIM came as a
português | inglês |
---|---|
contexto | context |
brasileiro | brazilian |
explica | explains |
nunca | never |
projeto | project |
data | data |
PT A facilidade de uso da tecnologia permite que clientes foquem em melhorar a própria experiência e, por consequência, o desempenho da empresa.
EN The technology’s ease of use enables our customers to focus on improving their customer experience, and in turn, their companies’ performance.
português | inglês |
---|---|
tecnologia | technology |
melhorar | improving |
própria | their |
experiência | experience |
desempenho | performance |
empresa | companies |
PT Onde o sucesso é mais uma consequência do que um objetivo.
EN Where success is more a consequence than a goal.
português | inglês |
---|---|
sucesso | success |
consequência | consequence |
objetivo | goal |
PT Uma ONG internacional de combate à fome pôde criar um painel que mostra onde escolas foram fechadas e quantas crianças perderam o acesso à alimentação em consequência disso
EN One global food charity was able to create a dashboard that shows where schools are closed and how many children are missing out on meals as a result
português | inglês |
---|---|
internacional | global |
painel | dashboard |
mostra | shows |
escolas | schools |
crianças | children |
alimentação | food |
consequência | result |
PT “Temos que nos responsabilizar das novas demandas, que são consequência de não termos entendido que era preciso avançar adequadamente”.
EN More than 1,000 homes and 4,000 people are recycling in Collipulli, Laja, Los Ángeles, Mulchén and Nacimiento
PT A conseqüência foi que eu ainda continuava tendo recaídas com as farras da internet, porque em algum momento comecei a lembrar a senha de cor
EN The consequence was that I still kept relapsing with the internet binges, because at some point I started to remember the password by heart
português | inglês |
---|---|
eu | i |
internet | internet |
comecei | started |
senha | password |
Mostrando 50 de 50 traduções