PT Se um item não tiver os metadados selecionados, não será exibido com o item. Por esse motivo, recomendamos o preenchimento de todos os campos em cada item de coleta se você quiser que essas informações sejam exibidas no bloco.
"inclusão do item" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Se um item não tiver os metadados selecionados, não será exibido com o item. Por esse motivo, recomendamos o preenchimento de todos os campos em cada item de coleta se você quiser que essas informações sejam exibidas no bloco.
EN If an item doesn't have the metadata you select, it won't display with the item. For this reason, we recommend filling out all fields in every collection item if you want this information to display in the block.
português | inglês |
---|---|
selecionados | select |
motivo | reason |
recomendamos | we recommend |
campos | fields |
coleta | collection |
bloco | block |
PT Se um Item contiver vários ativos, você poderá criar mais de um Produto Final com esse item, mas primeiro deverá Registrar o Item para cada novo projeto.
EN If an Item contains multiple assets you can make more than one End Product with that Item but you must first Register the Item for each new project.
português | inglês |
---|---|
se | if |
ativos | assets |
registrar | register |
novo | new |
projeto | project |
PT Você não pode usar um Item para merchandising, o que significa um Produto Final criado usando esse Item em que o valor principal do produto está no próprio Item, incluindo:
EN You can’t use an Item for merchandising, which means an End Product created using that Item where the primary value of the product lies in the Item itself, including:
português | inglês |
---|---|
significa | means |
criado | created |
principal | primary |
merchandising | merchandising |
PT Nós não somos responsáveis pela precisão dos Itens, incluindo a descrição do Item e quaisquer palavras-chave fornecidas pelo proprietário do Item, nem somos responsáveis por qualquer componente de um Item fornecido por terceiros
EN We are not responsible for the accuracy of the Items including the Item’s description and any keywords provided by the owner of the Item and nor are we responsible for any component of an Item sourced from a third party
português | inglês |
---|---|
responsáveis | responsible |
precisão | accuracy |
incluindo | including |
descrição | description |
proprietário | owner |
componente | component |
s | s |
PT No campo Localizar um produto, procure o item. Inserir o URL do item ou o Número de Identificação Padrão da Amazon (ASIN) é a melhor maneira de encontrar o item correto. Você também pode pesquisar por título ou descrição.
EN In the Find A Product field, search for the item. Entering the item's URL or Amazon Standard Identification Number (ASIN) is the best way to find the correct item. You can also search by title or description.
português | inglês |
---|---|
inserir | entering |
identificação | identification |
amazon | amazon |
você | you |
descrição | description |
PT Um item é excluído no aplicativo conectado. Depois que um item sincronizado anteriormente for excluído, o Conector não poderá localizar nenhum registro do item para sincronizar alterações adicionais.
EN An item is deleted in the connected application. Once a previously synced item is deleted, the Connector will be unable to locate any record of the item to synchronize additional changes.
português | inglês |
---|---|
excluído | deleted |
conectado | connected |
sincronizado | synced |
anteriormente | previously |
conector | connector |
localizar | locate |
sincronizar | synchronize |
alterações | changes |
adicionais | additional |
PT Na aba de Categorias, clique para Editar ou Excluir cada item, clique no botão de setas e arraste para posicionar um item, e o botão próximo a ele para visualizar um item.
EN Inside the Categories tab, click to Edit or Delete each item, click the arrows button and drag to position an item, and the button next to it to preview an item.
português | inglês |
---|---|
aba | tab |
categorias | categories |
clique | click |
ou | or |
excluir | delete |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
visualizar | preview |
PT Se um item não tiver os metadados selecionados, não será exibido com o item. Por esse motivo, recomendamos o preenchimento de todos os campos em cada item de coleta se você quiser que essas informações sejam exibidas no bloco.
EN If an item doesn't have the metadata you select, it won't display with the item. For this reason, we recommend filling out all fields in every collection item if you want this information to display in the block.
português | inglês |
---|---|
selecionados | select |
motivo | reason |
recomendamos | we recommend |
campos | fields |
coleta | collection |
bloco | block |
PT No campo Localizar um produto, procure o item. Inserir o URL do item ou o Número de Identificação Padrão da Amazon (ASIN) é a melhor maneira de encontrar o item correto. Você também pode pesquisar por título ou descrição.
EN In the Find A Product field, search for the item. Entering the item's URL or Amazon Standard Identification Number (ASIN) is the best way to find the correct item. You can also search by title or description.
PT Um item é excluído no aplicativo conectado. Depois que um item sincronizado anteriormente for excluído, o Conector não poderá localizar nenhum registro do item para sincronizar alterações adicionais.
EN An item is deleted in the connected application. Once a previously synced item is deleted, the Connector will be unable to locate any record of the item to synchronize additional changes.
PT As células em branco não são contadas quando usar <> (diferente de). Por exemplo, a fórmula = COUNTIF(Item:Item; <> "Camisa") não contará nenhuma célula em branco que possa existir na coluna Item.
EN Blank cells aren't counted when using <> (not equal to). For example, the formula =COUNTIF(Item:Item, <> "Shirt") won't count any blank cells that exist in the Item column.
PT Por exemplo, a fórmula = COUNTIFS (Item:Item; <> "Camisa";Depósito: Depósito ; <> "Chicago") não contará nenhuma célula em branco que possa existir nas colunas Item e Depósito.
EN For example, the formula =COUNTIFS(Item:Item, <> "Shirt",Warehouse:Warehouse, <> "Chicago") won't count any blank cells that exist in the Item and Warehouse columns.
PT =IF(ISTEXT([Item de vestuário]2), [Item de vestuário]2 + " é um valor de texto"; [Item de vestuário]2 + " não é um valor de texto")
EN =IF(ISTEXT([Clothing Item]2), [Clothing Item]2 + " is a text value", [Clothing Item]2 + " is not a text value")
PT Na página do blog, da loja e de galeria, clique no item desejado. Na página de eventos, clique na caixa ao lado do item. Na página de álbum, pressione a tecla Shift e clique no item.
EN In blog, store, and gallery pages, click the item you want to move. In events pages, click the checkbox next to the item. In album pages, press and hold Shift, then click the item.
PT Em 2019, os campeões do GESI se tornaram parte do novo Conselho de Diversidade e Inclusão da IYF, com os campeões do GESI liderando a diversidade e a inclusão em programas e projetos.
EN In 2019, the GESI champions became part of IYF’s new Diversity and Inclusion Council, with the GESI champions leading on diversity and inclusion in programs and projects.
português | inglês |
---|---|
campeões | champions |
tornaram | became |
parte | part |
novo | new |
conselho | council |
diversidade | diversity |
inclusão | inclusion |
a | the |
PT Inclusão responsável: é um fundo de renda variável que investe em empresas comprometidas com a inclusão de pessoas com deficiência e combina a busca de rentabilidade financeira com a promoção da melhoria da sociedade
EN Responsible inclusion: is an equity fund that invests in companies committed to the inclusion of people with disabilities, and it combines the pursuit of financial profitability with promoting an improvement in society
português | inglês |
---|---|
inclusão | inclusion |
responsável | responsible |
um | an |
fundo | fund |
investe | invests |
comprometidas | committed |
pessoas | people |
deficiência | disabilities |
combina | combines |
rentabilidade | profitability |
financeira | financial |
promoção | promoting |
melhoria | improvement |
PT O fato de que já houve uma grande inclusão dos pequenos empreendedores com as melhorias que já ocorreram nos meios de pagamento com os cartões sugere que, indo para o Pix, essa inclusão será muito mais forte”, disse Mello.
EN The fact that there has already been great inclusion from small businesses with card payment methods enhancements suggests that, with Pix, this inclusion will be even higher,” said Mello.
português | inglês |
---|---|
fato | fact |
grande | great |
inclusão | inclusion |
pequenos | small |
melhorias | enhancements |
meios | methods |
pagamento | payment |
cartões | card |
sugere | suggests |
pix | pix |
disse | said |
PT O PPT pode ser adaptado para capturar informações sobre atividades comuns do grupo, bem como fatores específicos de importância, como inclusão de gênero, economia e inclusão financeira mais ampla
EN The PPT can be tailored to capture information on common group activities as well as particular factors of importance such as gender inclusivity, savings, and broader financial inclusion
português | inglês |
---|---|
ppt | ppt |
adaptado | tailored |
capturar | capture |
informações | information |
atividades | activities |
bem | well |
fatores | factors |
específicos | particular |
importância | importance |
gênero | gender |
ampla | broader |
PT cujo objetivo é definir, aprovar e validar o posicionamento da empresa em termos de Diversidade e Inclusão, assim como fomentar sua implementação em consonância com a Política de igualdade, diversidade e inclusão.
EN to define, approve and validate the company's positioning in matters relating to diversity and inclusion, and to foster its implementation in line with our Equality, Diversity and Inclusiveness Policy.
português | inglês |
---|---|
aprovar | approve |
validar | validate |
posicionamento | positioning |
diversidade | diversity |
inclusão | inclusion |
fomentar | foster |
implementação | implementation |
política | policy |
igualdade | equality |
PT Atualmente, ela é Diretora de Diversidade e Inclusão do Grupo Intercorp, onde promove políticas de diversidade e inclusão nas empresas que fazem parte do grupo
EN Today, she is the Director of Diversity and Inclusion at the Intercorp Group, where she promotes diversity and inclusion policies within the companies that are part of the group
português | inglês |
---|---|
atualmente | today |
diretora | director |
diversidade | diversity |
inclusão | inclusion |
promove | promotes |
políticas | policies |
empresas | companies |
parte | part |
PT Inclusão responsável: é um fundo de renda variável que investe em empresas comprometidas com a inclusão de pessoas com deficiência e combina a busca de rentabilidade financeira com a promoção da melhoria da sociedade
EN Responsible inclusion: is an equity fund that invests in companies committed to the inclusion of people with disabilities, and it combines the pursuit of financial profitability with promoting an improvement in society
português | inglês |
---|---|
inclusão | inclusion |
responsável | responsible |
um | an |
fundo | fund |
investe | invests |
comprometidas | committed |
pessoas | people |
deficiência | disabilities |
combina | combines |
rentabilidade | profitability |
financeira | financial |
promoção | promoting |
melhoria | improvement |
PT Alcançar maior participação e inclusão da perspectiva das mulheres nos debate sobre soluções para inclusão digital e proteção de dados na Bolívia.
EN To achieve greater participation and inclusion of the perspective of women in debates on solutions for digital inclusion and data protection in Bolivia.
português | inglês |
---|---|
participação | participation |
inclusão | inclusion |
perspectiva | perspective |
mulheres | women |
soluções | solutions |
proteção | protection |
dados | data |
bolívia | bolivia |
PT O PPT pode ser adaptado para capturar informações sobre atividades comuns do grupo, bem como fatores específicos de importância, como inclusão de gênero, economia e inclusão financeira mais ampla
EN The PPT can be tailored to capture information on common group activities as well as particular factors of importance such as gender inclusivity, savings, and broader financial inclusion
português | inglês |
---|---|
ppt | ppt |
adaptado | tailored |
capturar | capture |
informações | information |
atividades | activities |
bem | well |
fatores | factors |
específicos | particular |
importância | importance |
gênero | gender |
ampla | broader |
PT Ele não tem opções para embutir e minimizar CSS crítico, mas permite que você force a inclusão de regras que não pertencem realmente ao CSS crítico e dá a você um controle mais granular sobre a inclusão de declarações @font-face
EN It doesn't have options to inline and minify critical CSS, but it does let you force-include rules that don't actually belong in critical CSS and gives you more granular control over including @font-face declarations.
português | inglês |
---|---|
css | css |
crítico | critical |
permite | let |
force | force |
regras | rules |
realmente | actually |
controle | control |
granular | granular |
PT Em 2019, os campeões do GESI se tornaram parte do novo Conselho de Diversidade e Inclusão da IYF, com os campeões do GESI liderando a diversidade e a inclusão em programas e projetos.
EN In 2019, the GESI champions became part of IYF’s new Diversity and Inclusion Council, with the GESI champions leading on diversity and inclusion in programs and projects.
português | inglês |
---|---|
campeões | champions |
tornaram | became |
parte | part |
novo | new |
conselho | council |
diversidade | diversity |
inclusão | inclusion |
a | the |
PT O fato de que já houve uma grande inclusão dos pequenos empreendedores com as melhorias que já ocorreram nos meios de pagamento com os cartões sugere que, indo para o Pix, essa inclusão será muito mais forte”, disse Mello.
EN The fact that there has already been great inclusion from small businesses with card payment methods enhancements suggests that, with Pix, this inclusion will be even higher,” said Mello.
PT ARTE E OLHAR – Promoção da inclusão surdos/ouvintes através do teatro O teatro como forma de inclusão de alunos surdos e ouvintes, com a participação dos seus familiares e de professores
EN ARTE E OLHAR – Promoting the inclusion of the deaf/hearing through theatre Theatre as a means to include deaf and hearing students, together with their families and teachers
PT Inclusão do item Ajuda SAC/Ouvidoria dentro do menu PIX, que direciona o cliente para o SAC, Ouvidora e Bacen para registrar sua manifestação (consulta, elogio, sugestão e reclamação);
EN Inclusion of the item Ajuda SAC/Ouvidoria on the PIX menu, which directs the client to the SAC (Call Center), Ombudsman and Bacen to record his/her manifestation (check, compliment, suggestion and complaint);
português | inglês |
---|---|
inclusão | inclusion |
menu | menu |
pix | pix |
cliente | client |
registrar | record |
sugestão | suggestion |
reclamação | complaint |
PT A Universidade do Algarve reconheceu a relevância de um conjunto de atividades académicas desenvolvidas pelo estudante, permitindo a sua inclusão no suplemento ao diploma, no item das Informações Complementares (ver caixa de Documentos abaixo).
EN The University of Algarve recognises the relevance of academic activities developed by the student, allowing their inclusion in the supplement to the diploma under Complementary Information (see box of Documents below).
português | inglês |
---|---|
algarve | algarve |
relevância | relevance |
atividades | activities |
desenvolvidas | developed |
permitindo | allowing |
inclusão | inclusion |
suplemento | supplement |
diploma | diploma |
informações | information |
complementares | complementary |
ver | see |
caixa | box |
documentos | documents |
PT Obtenha visibilidade do status de desenvolvimento direto no contexto de um item. Visualize e crie ramificações e solicitações pull, e visualize confirmações dentro do painel de desenvolvimento de item do Jira.
EN Get visibility into development status right from within the context of an issue. View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.
português | inglês |
---|---|
obtenha | get |
status | status |
contexto | context |
um | an |
solicitações | requests |
pull | pull |
painel | panel |
jira | jira |
PT Basta definir um acionador, como uma confirmação ou uma solicitação pull, e personalizar com suas regras, seja atualizando um item do Jira, reatribuindo um item para controle de qualidade e muito mais.
EN Simply set a trigger, like a commit or pull request, and customize with your rules, like updating a Jira issue, reassigning an issue for QA, and more.
português | inglês |
---|---|
acionador | trigger |
ou | or |
solicitação | request |
pull | pull |
regras | rules |
atualizando | updating |
jira | jira |
PT Sempre que um item confidencial for criado, edite o nível de segurança e comente no item. Esta regra é muito usada pelas equipes jurídicas.
EN Whenever a confidential issue is created, then edit the security level and comment on the issue. Legal teams, in particular, use this rule.
português | inglês |
---|---|
confidencial | confidential |
criado | created |
edite | edit |
nível | level |
segurança | security |
comente | comment |
regra | rule |
usada | use |
equipes | teams |
PT Alterne a opção para mostrar imagens em miniatura do item no bloco. Desligue para ocultar as imagens em miniatura do item.
EN Switch the toggle on to show item thumbnail images in the block. Switch off to hide the item thumbnail images.
português | inglês |
---|---|
alterne | switch |
imagens | images |
miniatura | thumbnail |
bloco | block |
ocultar | hide |
PT Nesse caso, um produto com o URL https://mybusiness.com/shop1/item agora seria https://mybusiness.com/shop2/item.
EN In that case, a product with the URL https://mybusiness.com/shop1/item would now be https://mybusiness.com/shop2/item.
português | inglês |
---|---|
caso | case |
url | url |
https | https |
PT Cada vez que você transferir um item para um projeto, você tem uma licença contínua para um uso único e específico. Um item pode ser usado novamente, registrando-o para outro projeto.
EN Each time you download an item for a project, you get an ongoing license for a single, specified use. An item can be used again by registering it for another project.
português | inglês |
---|---|
projeto | project |
licença | license |
contínua | ongoing |
PT Cada vez que transferir um item, você tem uma licença contínua para um uso único e específico. Deseja usar um item novamente? Sem problema! Acesse as suas downloads e simplesmente registre-o novamente para um uso final diferente.
EN Each time you download an item, you get an ongoing license for a single, specified use. Want to use an item again? No problem! Visit your downloads and simply register it again for a different end use.
português | inglês |
---|---|
licença | license |
contínua | ongoing |
deseja | want |
problema | problem |
simplesmente | simply |
registre | register |
PT Para cada trabalho digital (chamado de "Item”) que você transfere e Registra sob sua assinatura da Envato Elements, você recebe uma licença para usar o Item de forma não exclusiva, comercial, mundial e revogável, para um Uso Único por Registro
EN For fonts and add-ons, a Single Use is the installation of the Item on your device
PT Para um Item que é um modelo, o Produto Final é uma implementação personalizada do Item.
EN For an Item that is an audio item, the End Product is a sync of the music with an audio-visual or audio-only work that incorporates the Item as well as other things, so that it is larger in scope and different in nature than the Item.
PT Por exemplo, se um item contiver um conjunto de ícones e você usar mais de um deles em um único produto final, será necessário registrar o item apenas uma vez
EN For example, if an Item contains a set of icons and you use more than one of these in a single End Product, you need only register the Item once
português | inglês |
---|---|
ícones | icons |
necessário | need |
registrar | register |
PT Você não pode usar um Item para criar um Produto Final após o término da sua assinatura. Se você instalou um Item (tal como uma fonte ou complemento) no seu dispositivo, será necessário desinstalá-lo assim que sua assinatura terminar.
EN You can’t use an Item to create an End Product after your subscription ends. If you’ve installed an Item (such as a font or add-on) on your device, you need to uninstall the Item once your subscription ends.
português | inglês |
---|---|
usar | use |
assinatura | subscription |
instalou | installed |
ou | or |
dispositivo | device |
necessário | need |
t | t |
PT Você não pode fazer isso com um Item isoladamente ou com outros itens, mesmo se você modificar o Item
EN You can’t do this with an Item either on its own or bundled with other items, and even if you modify the Item
português | inglês |
---|---|
outros | other |
modificar | modify |
PT um Produto Final em que o Item serve como seu componente principal e que, sem a incorporação do Item, não seria fundamentalmente diferente de qualquer outro produto de natureza e uso semelhantes; e/ou
EN an End Product where the Item serves as its core component, and where without the incorporation of the Item it would not fundamentally differ from any other product of similar nature and use; and/or
português | inglês |
---|---|
serve | serves |
componente | component |
principal | core |
fundamentalmente | fundamentally |
natureza | nature |
semelhantes | similar |
ou | or |
PT Você não deve permitir que um usuário final extraia um Item e o use separadamente do Produto Final criado usando esse Item.
EN You must not permit an end user to extract an Item and use it separately from the End Product created using that Item.
português | inglês |
---|---|
extraia | extract |
criado | created |
PT Você não pode reivindicar direitos de marca registrada ou marca de serviço sobre um Item no Produto Final criado usando esse Item.
EN You can’t claim trademark or service mark rights over an Item within the End Product created using that Item.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
criado | created |
PT Nesse caso, o componente será identificado na descrição do Item ou nos arquivos baixados do Item
EN If so, the component will be identified in the Item’s description or in the Item’s downloaded files
português | inglês |
---|---|
componente | component |
identificado | identified |
descrição | description |
ou | or |
arquivos | files |
baixados | downloaded |
PT Os termos de qualquer licença de código aberto serão incluídos no item (como um arquivo .txt ou, em alguns casos, incorporado como parte do próprio item)
EN The terms of any open source license will be included with the item (as a .txt file or, in some cases, embedded as part of the item itself)
português | inglês |
---|---|
licença | license |
serão | will be |
txt | txt |
ou | or |
casos | cases |
incorporado | embedded |
parte | part |
PT Nos casos em que um Item possui componentes licenciados sob a GPL ou outra licença de código-fonte aberto, as informações sobre a licença aplicável serão anotadas nos arquivos de transferência do Item
EN Where an Item has components that are licensed under the GPL or other open source license, information about the applicable license will be noted in the Item’s download files
português | inglês |
---|---|
componentes | components |
ou | or |
outra | other |
aplicável | applicable |
serão | will be |
fonte | source |
PT Se um Item contém uma imagem de uma pessoa, mesmo que o Item seja liberado pelo modelo, você não pode usá-lo de maneira a criar uma identidade falsa, implicar o endosso pessoal de um produto pela pessoa ou em conexão com assuntos sensíveis.
EN If an Item contains an image of a person, even if the Item is model-released you can’t use it in a way that creates a fake identity, implies personal endorsement of a product by the person, or in connection with sensitive subjects.
português | inglês |
---|---|
contém | contains |
imagem | image |
modelo | model |
usá-lo | use it |
identidade | identity |
endosso | endorsement |
ou | or |
conexão | connection |
assuntos | subjects |
PT O proprietário de cada item mantém a propriedade. Você não pode reivindicar a propriedade de um Item, mesmo se modificado pela cláusula 8, por exemplo, através de sistemas de identificação de conteúdo.
EN The owner of each Item retains ownership. You can’t claim ownership of an Item, even if modified under clause 8, for example through content identification systems.
português | inglês |
---|---|
mantém | retains |
modificado | modified |
cláusula | clause |
sistemas | systems |
identificação | identification |
conteúdo | content |
PT Mais especificamente, eles podem salvar as alterações feitas na lista exibida atualmente como um novo item do organizador ou, se aplicável, atualizar o item do organizador original que foi usado para abrir a lista atual
EN More specifically, they can save changes that have been made to the currently displayed list as a new organizer item or, if applicable, update the original organizer item that had been used to open the current list
português | inglês |
---|---|
especificamente | specifically |
salvar | save |
feitas | made |
exibida | displayed |
atualmente | currently |
organizador | organizer |
ou | or |
se | if |
aplicável | applicable |
original | original |
Mostrando 50 de 50 traduções