PT Na aba de Categorias, clique para Editar ou Excluir cada item, clique no botão de setas e arraste para posicionar um item, e o botão próximo a ele para visualizar um item.
"excluir cada item" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Na aba de Categorias, clique para Editar ou Excluir cada item, clique no botão de setas e arraste para posicionar um item, e o botão próximo a ele para visualizar um item.
EN Inside the Categories tab, click to Edit or Delete each item, click the arrows button and drag to position an item, and the button next to it to preview an item.
português | inglês |
---|---|
aba | tab |
categorias | categories |
clique | click |
ou | or |
excluir | delete |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
visualizar | preview |
PT Você não pode excluir uma linha pai sem também excluir suas linhas filho recuadas. (Para excluir a linha sem excluir as filhas, remova o relacionamento pai-filho primeiro).
EN You can’t delete a parent row without also deleting its indented child rows. (To delete the row without deleting the child rows, remove the parent-child relationship first).
português | inglês |
---|---|
pai | parent |
filho | child |
relacionamento | relationship |
recuadas | indented |
PT Você não pode excluir uma linha pai sem também excluir suas linhas filho recuadas. (Para excluir a linha sem excluir as filhas, remova o relacionamento pai-filho primeiro).
EN You can’t delete a parent row without also deleting its indented child rows. (To delete the row without deleting the child rows, remove the parent-child relationship first).
PT Se um item não tiver os metadados selecionados, não será exibido com o item. Por esse motivo, recomendamos o preenchimento de todos os campos em cada item de coleta se você quiser que essas informações sejam exibidas no bloco.
EN If an item doesn't have the metadata you select, it won't display with the item. For this reason, we recommend filling out all fields in every collection item if you want this information to display in the block.
português | inglês |
---|---|
selecionados | select |
motivo | reason |
recomendamos | we recommend |
campos | fields |
coleta | collection |
bloco | block |
PT Se um Item contiver vários ativos, você poderá criar mais de um Produto Final com esse item, mas primeiro deverá Registrar o Item para cada novo projeto.
EN If an Item contains multiple assets you can make more than one End Product with that Item but you must first Register the Item for each new project.
português | inglês |
---|---|
se | if |
ativos | assets |
registrar | register |
novo | new |
projeto | project |
PT Se um item não tiver os metadados selecionados, não será exibido com o item. Por esse motivo, recomendamos o preenchimento de todos os campos em cada item de coleta se você quiser que essas informações sejam exibidas no bloco.
EN If an item doesn't have the metadata you select, it won't display with the item. For this reason, we recommend filling out all fields in every collection item if you want this information to display in the block.
português | inglês |
---|---|
selecionados | select |
motivo | reason |
recomendamos | we recommend |
campos | fields |
coleta | collection |
bloco | block |
PT Você não pode usar um Item para merchandising, o que significa um Produto Final criado usando esse Item em que o valor principal do produto está no próprio Item, incluindo:
EN You can’t use an Item for merchandising, which means an End Product created using that Item where the primary value of the product lies in the Item itself, including:
português | inglês |
---|---|
significa | means |
criado | created |
principal | primary |
merchandising | merchandising |
PT Nós não somos responsáveis pela precisão dos Itens, incluindo a descrição do Item e quaisquer palavras-chave fornecidas pelo proprietário do Item, nem somos responsáveis por qualquer componente de um Item fornecido por terceiros
EN We are not responsible for the accuracy of the Items including the Item’s description and any keywords provided by the owner of the Item and nor are we responsible for any component of an Item sourced from a third party
português | inglês |
---|---|
responsáveis | responsible |
precisão | accuracy |
incluindo | including |
descrição | description |
proprietário | owner |
componente | component |
s | s |
PT No campo Localizar um produto, procure o item. Inserir o URL do item ou o Número de Identificação Padrão da Amazon (ASIN) é a melhor maneira de encontrar o item correto. Você também pode pesquisar por título ou descrição.
EN In the Find A Product field, search for the item. Entering the item's URL or Amazon Standard Identification Number (ASIN) is the best way to find the correct item. You can also search by title or description.
português | inglês |
---|---|
inserir | entering |
identificação | identification |
amazon | amazon |
você | you |
descrição | description |
PT Um item é excluído no aplicativo conectado. Depois que um item sincronizado anteriormente for excluído, o Conector não poderá localizar nenhum registro do item para sincronizar alterações adicionais.
EN An item is deleted in the connected application. Once a previously synced item is deleted, the Connector will be unable to locate any record of the item to synchronize additional changes.
português | inglês |
---|---|
excluído | deleted |
conectado | connected |
sincronizado | synced |
anteriormente | previously |
conector | connector |
localizar | locate |
sincronizar | synchronize |
alterações | changes |
adicionais | additional |
PT No campo Localizar um produto, procure o item. Inserir o URL do item ou o Número de Identificação Padrão da Amazon (ASIN) é a melhor maneira de encontrar o item correto. Você também pode pesquisar por título ou descrição.
EN In the Find A Product field, search for the item. Entering the item's URL or Amazon Standard Identification Number (ASIN) is the best way to find the correct item. You can also search by title or description.
PT Um item é excluído no aplicativo conectado. Depois que um item sincronizado anteriormente for excluído, o Conector não poderá localizar nenhum registro do item para sincronizar alterações adicionais.
EN An item is deleted in the connected application. Once a previously synced item is deleted, the Connector will be unable to locate any record of the item to synchronize additional changes.
PT As células em branco não são contadas quando usar <> (diferente de). Por exemplo, a fórmula = COUNTIF(Item:Item; <> "Camisa") não contará nenhuma célula em branco que possa existir na coluna Item.
EN Blank cells aren't counted when using <> (not equal to). For example, the formula =COUNTIF(Item:Item, <> "Shirt") won't count any blank cells that exist in the Item column.
PT Por exemplo, a fórmula = COUNTIFS (Item:Item; <> "Camisa";Depósito: Depósito ; <> "Chicago") não contará nenhuma célula em branco que possa existir nas colunas Item e Depósito.
EN For example, the formula =COUNTIFS(Item:Item, <> "Shirt",Warehouse:Warehouse, <> "Chicago") won't count any blank cells that exist in the Item and Warehouse columns.
PT =IF(ISTEXT([Item de vestuário]2), [Item de vestuário]2 + " é um valor de texto"; [Item de vestuário]2 + " não é um valor de texto")
EN =IF(ISTEXT([Clothing Item]2), [Clothing Item]2 + " is a text value", [Clothing Item]2 + " is not a text value")
PT Na página do blog, da loja e de galeria, clique no item desejado. Na página de eventos, clique na caixa ao lado do item. Na página de álbum, pressione a tecla Shift e clique no item.
EN In blog, store, and gallery pages, click the item you want to move. In events pages, click the checkbox next to the item. In album pages, press and hold Shift, then click the item.
PT Para ver mais opções (copiar, recortar, excluir, abrir no Smartsheet), selecione o item desejado do Smartsheet no documento do Quip e clique em Smartsheet na parte superior do item.
EN To see more options (copy, cut, delete, open in Smartsheet), select the desired Smartsheet item in the Quip document and click Smartsheet at the top of the item.
português | inglês |
---|---|
copiar | copy |
excluir | delete |
smartsheet | smartsheet |
desejado | desired |
documento | document |
PT Clique no setas e arraste para posicionar um item, e os três pontos para Editar, Duplicar ou Excluir um item.
EN Click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
duplicar | duplicate |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Clique nas setas e arraste para posicionar um item, e o três pontos para Editar, Duplicar, Visualizar ou Excluir um item.
EN Click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate, Preview, or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
duplicar | duplicate |
visualizar | preview |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Na aba Artigos, clique nas setas e arraste para posicionar um item e os três pontos ícone para editar, duplicar, visualizar ou excluir um item.
EN Inside the Articles tab, click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate, Preview, or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
aba | tab |
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
ícone | icon |
duplicar | duplicate |
visualizar | preview |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Na aba Cursos, clique no botão de setas e arraste para posicionar um item e no botão dos três pontos para editar, duplicar, visualizar ou excluir um item.
EN Inside the Courses tab, click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate, Preview or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
aba | tab |
cursos | courses |
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
duplicar | duplicate |
visualizar | preview |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Na aba Serviços, clique no botão das setas e arraste para posicionar um item, e no botão dos três pontos para editar, duplicar, visualizar ou excluir um item.
EN Inside the Services tab, click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate, Preview or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
aba | tab |
serviços | services |
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
duplicar | duplicate |
visualizar | preview |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Clique no botão das setas e arraste para posicionar um item, e no botão dos três pontos para Editar, Duplicar ou Excluir um item.
EN Click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
duplicar | duplicate |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Em Perguntas frequentes, clique nas setas e arraste para posicionar um item e no botão dos três pontos para Editar, Duplicar ou Excluir um item.
EN Click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate, or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
duplicar | duplicate |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Na aba Trabalhos, clique no botão das setas e arraste para posicionar um item e no botão dos três pontos para editar, duplicar, visualizar ou excluir um item.
EN Inside the Jobs tab, click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate, Preview, or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
aba | tab |
trabalhos | jobs |
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
duplicar | duplicate |
visualizar | preview |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Clique no botão de setas e arraste para posicionar um item, e no botão dos três pontos para Editar, Duplicar ou Excluir um item.
EN Click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
duplicar | duplicate |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Clique no botão das setas e arraste para posicionar um item, e o botão dos três pontos para Editar, Duplicar ou Excluir um item.
EN Click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
duplicar | duplicate |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Clique nas setas e arraste para posicionar um item e no botão dos três pontos para editar, duplicar, visualizar ou excluir um item.
EN Click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate, Preview, or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
duplicar | duplicate |
visualizar | preview |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Clique no botão das setas e arraste para posicionar um item, e no botão dos três pontos para Editar, Duplicar, Visualizar ou Excluir um item.
EN Click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate, Preview, or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
duplicar | duplicate |
visualizar | preview |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Clique no botão das setas e arraste para posicionar um item, e no botão dos três pontos para Editar, Duplicar, Visualizar ou Excluir um item .
EN Click the arrows icon and drag to position an item, and the three dots icon to Edit, Duplicate, Preview or Delete an item.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
setas | arrows |
arraste | drag |
posicionar | position |
duplicar | duplicate |
visualizar | preview |
ou | or |
excluir | delete |
pontos | dots |
PT Para ver mais opções (copiar, recortar, excluir, abrir no Smartsheet), selecione o item desejado do Smartsheet no documento do Quip e clique em Smartsheet na parte superior do item.
EN To see more options (copy, cut, delete, open in Smartsheet), select the desired Smartsheet item in the Quip document and click Smartsheet at the top of the item.
PT Para excluir um item de linha, faça uma solicitação DELETE para /crm/v3/objects/line_items/{lineItemId}, onde lineItemId é o ID do item de linha.
EN To delete a line item, make a DELETE request to /crm/v3/objects/line_items/{lineItemId}, where lineItemId is the ID of the line item.
PT Para excluir um item, clique no ícone da lixeira à direita do item.
EN To delete an item, click the trash can icon to the right of the item.
PT Para excluir um item, clique com o botão direito do mouse sobre o seu nome e selecione Excluir. NOTA:A exclusão de uma pasta também exclui as planilhas, relatórios, modelos e subpastas nela contidos.
EN To delete the item, right-click on its name and select Delete. NOTE: Deleting a folder will also delete the sheets, reports, templates and subfolders it contains.
português | inglês |
---|---|
direito | right |
nome | name |
nota | note |
planilhas | sheets |
modelos | templates |
PT Para excluir um item, clique com o botão direito do mouse sobre o seu nome e selecione Excluir.NOTA:A exclusão de uma pasta também exclui as planilhas, relatórios, modelos e subpastas nela contidos.
EN To delete the item, right-click on its name and select Delete. NOTE: Deleting a folder will also delete the sheets, reports, templates and subfolders it contains.
PT Para excluir uma faixa do álbum, passe o mouse sobre uma faixa e clique no ícone da lixeira. Você pode também clicar em Excluir na guia Conteúdo das configurações do item.
EN To delete a track from your album, hover over a track and click the trash can icon. You can also click Delete in the Content tab of item settings.
PT Se você está absolutamente certo de que deseja excluir o seu grupo, vá para a aba "Configurações" e clique em "Excluir este grupo." Lembre-se, uma vez que você excluir um grupo, ele desaparecerá para sempre!
EN If you’re absolutely certain that you want to delete your Group, go to the “Settings” tab and click "Delete this group." Remember, once you delete a Group, it's gone forever!
português | inglês |
---|---|
se | if |
absolutamente | absolutely |
certo | certain |
aba | tab |
configurações | settings |
lembre | remember |
PT Somente o proprietário poderá excluir uma área de trabalho. Para excluir uma área de trabalho, clique com o botão direito do mouse sobre o nome da área de trabalho no painel de navegação e selecione Excluir…
EN Only the Owner may delete a workspace. To delete a workspace, right-click the workspace name from your browse panel, and select Delete…
português | inglês |
---|---|
poderá | may |
painel | panel |
navegação | browse |
PT Editar ou excluir um comentário: você pode excluir seus próprios comentários, mas só proprietários e administradores da planilha podem excluir qualquer comentário ou encadeamento de comentários.
EN Edit or delete a comment: You can delete the comment you created, but only sheet Owners and Admins can delete any comment or comment thread.
PT Depois de mover todos os itens da coleção, você poderá excluir todas as páginas de coleção vazias de que não precisar mais. Para mais informações sobre como excluir páginas, acesse Excluir páginas ou publicações de blog.
EN After moving all the collection items, you can delete any empty collection pages you don't need anymore. To learn more about deleting pages, visit Deleting pages or blog posts.
PT Cada vez que você transferir um item para um projeto, você tem uma licença contínua para um uso único e específico. Um item pode ser usado novamente, registrando-o para outro projeto.
EN Each time you download an item for a project, you get an ongoing license for a single, specified use. An item can be used again by registering it for another project.
português | inglês |
---|---|
projeto | project |
licença | license |
contínua | ongoing |
PT Cada vez que transferir um item, você tem uma licença contínua para um uso único e específico. Deseja usar um item novamente? Sem problema! Acesse as suas downloads e simplesmente registre-o novamente para um uso final diferente.
EN Each time you download an item, you get an ongoing license for a single, specified use. Want to use an item again? No problem! Visit your downloads and simply register it again for a different end use.
português | inglês |
---|---|
licença | license |
contínua | ongoing |
deseja | want |
problema | problem |
simplesmente | simply |
registre | register |
PT Para cada trabalho digital (chamado de "Item”) que você transfere e Registra sob sua assinatura da Envato Elements, você recebe uma licença para usar o Item de forma não exclusiva, comercial, mundial e revogável, para um Uso Único por Registro
EN For fonts and add-ons, a Single Use is the installation of the Item on your device
PT O proprietário de cada item mantém a propriedade. Você não pode reivindicar a propriedade de um Item, mesmo se modificado pela cláusula 8, por exemplo, através de sistemas de identificação de conteúdo.
EN The owner of each Item retains ownership. You can’t claim ownership of an Item, even if modified under clause 8, for example through content identification systems.
português | inglês |
---|---|
mantém | retains |
modificado | modified |
cláusula | clause |
sistemas | systems |
identificação | identification |
conteúdo | content |
PT Defina o limite de tempo de discussão de cada item (por exemplo: no máximo três minutos por item) e o tempo da atividade (por exemplo: trinta minutos no total).
EN Decide the limit of time for each item conversation (e.g., at most three minutes per item conversation) and the activity time (e.g., thirty minutes).
português | inglês |
---|---|
máximo | most |
atividade | activity |
trinta | thirty |
PT Rastreamento de incidentes: cada incidente é rastreado como um item do Jira, com um item de acompanhamento criado para rastrear a conclusão das análises retrospectivas (a Atlassian usa uma versão bastante personalizada do Jira Software).
EN Incident tracking - every incident is tracked as a Jira issue, with a followup issue created to track the completion of postmortems (Atlassian uses a heavily customized version of Jira Software for this).
português | inglês |
---|---|
é | is |
rastreado | tracked |
jira | jira |
criado | created |
atlassian | atlassian |
personalizada | customized |
software | software |
PT Cada incidente é rastreado como um item Jira, com um item de acompanhamento criado para rastrear a conclusão das análises retrospectivas. O processo neste manual faz referência à versão bastante personalizada do Jira Software da Atlassian.
EN Every incident is tracked as a Jira issue, with a followup issue created to track the completion of postmortems. The process in this handbook references our heavily customized version of Jira Software.
português | inglês |
---|---|
incidente | incident |
rastreado | tracked |
jira | jira |
criado | created |
manual | handbook |
referência | references |
personalizada | customized |
PT Cada item tem o próprio URL, que inclui o slug da página seguido pelo slug do item (por exemplo: /blog/publicacao-exemplo).
EN Each item has its own URL that includes the page's slug followed by the item's slug (for example, /blog/example-post).
português | inglês |
---|---|
url | url |
página | page |
seguido | followed |
blog | blog |
PT Geralmente, pedimos 1 item de linha por design. Para carregar várias imagens, deve adicionar um item de linha para cada imagem. No entanto, se quiser encomendar folhas de autocola…
EN Generally, we require 1 line item per design. To upload multiple images you would add a line item for each image. However, if you are ordering sticker sheets then you can upload m…
PT No item da barra de navegac?a?o [Trunks] (Troncos), voce? podera? visualizar uma lista completa de seus Elastic SIP Trunks e clicar em cada um para modificar a configurac?a?o. Voce? tambe?m podera? excluir um determinado tronco dessa exibic?a?o.
EN From the Trunks navigation bar item you'll be able to view a full list of your Elastic SIP Trunks and click on each one to modify its configuration. You also have the ability to delete a given trunk from this view.
português | inglês |
---|---|
barra | bar |
lista | list |
elastic | elastic |
sip | sip |
clicar | click |
modificar | modify |
tronco | trunk |
Mostrando 50 de 50 traduções