NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.
"mijn e mailadres" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.
EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com.
holandês | inglês |
---|---|
my | my |
atlassian | atlassian |
gebruikersnaam | username |
pagina | page |
id | id |
mailadres |
NL Ja, je kunt je bestellingen overzetten door je e-mailadres bij te werken. Ga naar je account overzicht, klik op 'E-mailadres wijzigen' en voer je nieuwe e-mailadres in. Je moet ee…
EN Yes, you can migrate your orders by updating your email address. Go to your account summary, click "Change your email" and then enter your new email address. You'll need to enter…
NL 1. Meld u aan met uw account 2. Ga naar de pagina Mijn account 3. Klik op Aanmelden en beveiliging 4. Selecteer E-mailadres of Wachtwoord Bijwerken. 5. U kunt uw huidige e-mailadres wijzigen in een adres dat uniek voor u is.
EN 1. Sign in to your account 2. Navigate to the My Account page 3. Click on Login and Security 4. Select Update e-mail or Password. 5. You can change your current email address with an address that is unique to you.
holandês | inglês |
---|---|
pagina | page |
beveiliging | security |
of | or |
wachtwoord | password |
huidige | current |
adres | address |
NL Er komen veel vragen naar voren bij de implementatie van een betaaloplossing. Zijn mijn gegevens en die van mijn klanten in veilige handen? Ontvang ik mijn verdiensten op tijd? Is mijn betaalpagina altijd toegankelijk voor klanten?
EN There are many questions to address when implementing a payment solution. Is my data and that of my customers in safe hands? Will I receive timely funds? Will my payment page always be accessible to customers?
holandês | inglês |
---|---|
veel | many |
implementatie | implementing |
klanten | customers |
veilige | safe |
handen | hands |
ontvang | receive |
altijd | always |
toegankelijk | accessible |
op tijd | timely |
NL Ik sla mijn video of mijn foto opIk bekijk mijn video of mijn foto
EN Record your video or photoSee what your video or photo looks like
holandês | inglês |
---|---|
mijn | your |
of | or |
bekijk | what |
NL Ik beëindigde mijn gesprek, verbond mijn telefoon met mijn computer, opende Camo en zette mijn telefoon op de standaard
EN I finished my call, connected my phone to my computer, opened Camo and put my phone on its stand
holandês | inglês |
---|---|
gesprek | call |
telefoon | phone |
computer | computer |
camo | camo |
NL Ik begrijp en ga akkoord met het gebruik van mijn naam en e-mailadres zodat u mijn vraag kunt beantwoorden.
EN I understand and consent to using my name and email address to respond to my question
holandês | inglês |
---|---|
naam | name |
vraag | question |
mailadres |
NL U kunt de status op elk gewenst moment nagaan en wijzigen in uw Central-account (Mijn abonnementen -> Mijn betalingen) indien u het abonnement hebt geactiveerd voor hetzelfde e-mailadres als waarmee u uw aankoop hebt voltooid.
EN You can check and modify the status any time in your Central Account (My Subscriptions -> My Payments) if you activated the subscription on the same email address used for purchase.
NL Check uw Amazon-account om te bevestigen welk e-mailadres u heeft goedgekeurd voor de verzending van de documenten/boeken naar uw ondersteunde Kindle-apparaten en Kindle-leesapplicaties, omdat u het boek alleen kunt ontvangen van dat e-mailadres.
EN Check your Amazon account to confirm which email addresses you have approved for sending documents/books to your supported Kindle devices and Kindle reading applications, because you can receive the book only from these email addresses.
holandês | inglês |
---|---|
check | check |
bevestigen | confirm |
goedgekeurd | approved |
verzending | sending |
amazon | amazon |
mailadres | |
kindle | kindle |
apparaten | devices |
NL Voeg uw e-mailadres toe of wijzig het in het veld Uw F-Secure-e-mailadres.
EN Add or change your email address in the Your F-Secure email address field.
holandês | inglês |
---|---|
voeg | add |
wijzig | change |
veld | field |
mailadres |
NL Het e-mailadres om u bij uw My F-Secure-account aan te melden is nu gewijzigd. Gebruik vanaf nu het nieuwe e-mailadres om u bij uw account aan te melden.
EN Your My F-Secure account login email address has now been changed. From now on, use the new email address to log in to your account.
holandês | inglês |
---|---|
my | my |
gewijzigd | changed |
gebruik | use |
mailadres | |
is | has |
NL Heb je als student een account aangemaakt en wil je na je afstuderen gebruik blijven maken van de portal? Dan hoef je alleen in te loggen en je Tilburg University e-mailadres te vervangen door je persoonlijke e-mailadres
EN If you have created an account as a student and you want to continue using the portal after graduation, you only have to login and replace your Tilburg University e-mail address by your personal e-mail address
holandês | inglês |
---|---|
student | student |
afstuderen | graduation |
blijven | continue |
portal | portal |
tilburg | tilburg |
university | university |
vervangen | replace |
mailadres |
NL Let goed op de correcte schrijfwijze van uw e-mailadres. Uit veiligheidsoverwegingen ontvangt u geen waarschuwing wanneer er onder dit e-mailadres geen abonnement in de databank is opgenomen.
EN Please make sure you have entered your e-mail address correctly. For security reasons, you will not receive a warning if there is no entry in the subscription list for this e-mail address.
holandês | inglês |
---|---|
ontvangt | receive |
waarschuwing | warning |
abonnement | subscription |
mailadres |
NL Voor de gegevenslekcontrole op de Website of in het Product moeten we de hash van uw e-mailadres(sen) aan onze externe serviceprovider overdragen om te controleren of het e-mailadres is buitgemaakt bij een gegevenslek
EN The data breach check on the Website or within the Product requires us to transmit the hash of your email(s) to our third-party service provider to check if your email address has been involved in a data breach
holandês | inglês |
---|---|
website | website |
hash | hash |
mailadres |
NL Uw e-mailadres wordt niet bewaard door Facebook en alleen aan een doelgroepenlijst toegevoegd als hetzelfde e-mailadres al bij hen bekend is (onafhankelijk van ons).
EN Facebook will not keep your email address and will only add to an audience list if they already have the same email address on file, independently from us.
holandês | inglês |
---|---|
onafhankelijk | independently |
mailadres | |
toegevoegd | add |
NL Vul je e-mailadres in om vacature-alerts te ontvangen voor deze zoekopdracht E-mailadres
EN Enter your email to receive job alerts for this search Email Address
holandês | inglês |
---|---|
zoekopdracht | search |
je | your |
mailadres | |
alerts | alerts |
NL Voer in het vak "Gebruikersnaam of e-mailadres" de gebruikersnaam van het account in of het e-mailadres dat ermee is gekoppeld.
EN In the "Username or e-mail address" box, enter the account's username or the email address associated with it.
holandês | inglês |
---|---|
gebruikersnaam | username |
account | account |
gekoppeld | associated |
NL Bij verlies van het wachtwoord voert de klant zijn e-mailadres in het overeenkomstige veld in en stuurt het systeem dit automatisch terug naar zijn e-mailadres.
EN If the Client loses their password, they must enter their e-mail address in the corresponding field. The system will then automatically send them their password at their e-mail address.
holandês | inglês |
---|---|
wachtwoord | password |
klant | client |
overeenkomstige | corresponding |
veld | field |
automatisch | automatically |
mailadres |
NL Voer uw inloggegevens voor Giganews en het e-mailadres van uw Giganews-account in om een link voor het herstellen van het wachtwoord te ontvangen op dat e-mailadres.
EN Enter your Giganews login and the email address associated with your Giganews account to have a reset password link sent to that address.
holandês | inglês |
---|---|
giganews | giganews |
herstellen | reset |
wachtwoord | password |
mailadres | |
account | account |
NL We zullen je vragen om het e-mailadres te verifiëren, zodat we de instructies om je wachtwoord opnieuw in te stellen naar dit e-mailadres kunnen sturen.
EN We will ask you to verify the email address where we'll send you instructions for resetting your password.
holandês | inglês |
---|---|
we | we |
instructies | instructions |
wachtwoord | password |
NL Je e-mailadres is op onze site niet zichtbaar en onze acteurs/actrices kennen je e-mailadres ook niet
EN Your email address is not displayed on our site, and our performers do not know your address
holandês | inglês |
---|---|
is | is |
op | on |
onze | our |
niet | not |
en | and |
kennen | know |
je | your |
mailadres |
NL We zullen je vragen om het e-mailadres te verifiëren, zodat we de instructies om je wachtwoord opnieuw in te stellen naar dit e-mailadres kunnen sturen.
EN We will ask you to verify the email address where we'll send you instructions for resetting your password.
holandês | inglês |
---|---|
we | we |
instructies | instructions |
wachtwoord | password |
NL Je e-mailadres is op onze site niet zichtbaar en onze acteurs/actrices kennen je e-mailadres ook niet
EN Your email address is not displayed on our site, and our performers do not know your address
holandês | inglês |
---|---|
is | is |
op | on |
onze | our |
niet | not |
en | and |
kennen | know |
je | your |
mailadres |
NL NEE. Uw nieuwe Amway ID is gewoon uw e-mailadres en vervangt niet uw ABO-nummers. Uw Amway ID (e-mailadres) wordt gekoppeld aan uw ABO-nummer.
EN NO. Your new Amway ID is simply your email address and does not replace your ABO numbers. You will have your Amway ID (email address) linked with ABO number.
holandês | inglês |
---|---|
nieuwe | new |
id | id |
gewoon | simply |
en | and |
vervangt | replace |
gekoppeld | linked |
aan | with |
amway | amway |
mailadres | |
abo | abo |
nummers | numbers |
nummer | number |
NL Gebruikersnaam of e-mailadres Enter your username or email address. Wachtwoord Vul het wachtwoord in dat bij uw e-mailadres hoort.
EN Username or email address Enter your username or email address. Password Enter the password that accompanies your email address.
holandês | inglês |
---|---|
gebruikersnaam | username |
enter | enter |
address | address |
wachtwoord | password |
NL Daartoe sturen wij u, nadat wij uw e-mailadres hebben verzameld, een e-mail naar het door u opgegeven e-mailadres waarin wij u vragen te bevestigen dat u de e-mailmarketing daadwerkelijk wenst
EN For this purpose, after collecting your email address, we send you an email to the email address you provided in which we ask you to confirm that you actually want the email marketing
holandês | inglês |
---|---|
bevestigen | confirm |
daadwerkelijk | actually |
NL Heb je als student een account aangemaakt en wil je na je afstuderen gebruik blijven maken van de portal? Dan hoef je alleen in te loggen en je Tilburg University e-mailadres te vervangen door je persoonlijke e-mailadres
EN If you have created an account as a student and you want to continue using the portal after graduation, you only have to login and replace your Tilburg University e-mail address by your personal e-mail address
holandês | inglês |
---|---|
student | student |
afstuderen | graduation |
blijven | continue |
portal | portal |
tilburg | tilburg |
university | university |
vervangen | replace |
mailadres |
NL Als jij onze nieuwsbrief wilt ontvangen, hebben wij een geldig e-mailadres nodig, evenals informatie waarmee wij kunnen controleren dat jij de eigenaar bent van het opgegeven e-mailadres en dat jij akkoord gaat deze nieuwsbrief te ontvangen
EN If you would like to receive our newsletter, we require a valid email address as well as information that allows us to verify that you are the owner of the specified email address and that you agree to receive this newsletter
holandês | inglês |
---|---|
nieuwsbrief | newsletter |
geldig | valid |
informatie | information |
eigenaar | owner |
opgegeven | specified |
mailadres |
NL Let goed op de correcte schrijfwijze van uw e-mailadres. Uit veiligheidsoverwegingen ontvangt u geen waarschuwing wanneer er onder dit e-mailadres geen abonnement in de databank is opgenomen.
EN Please make sure you have entered your e-mail address correctly. For security reasons, you will not receive a warning if there is no entry in the subscription list for this e-mail address.
holandês | inglês |
---|---|
ontvangt | receive |
waarschuwing | warning |
abonnement | subscription |
mailadres |
NL Let goed op de correcte schrijfwijze van uw e-mailadres. Uit veiligheidsoverwegingen ontvangt u geen waarschuwing wanneer er onder dit e-mailadres geen abonnement in de databank is opgenomen.
EN Please make sure you have entered your e-mail address correctly. For security reasons, you will not receive a warning if there is no entry in the subscription list for this e-mail address.
holandês | inglês |
---|---|
ontvangt | receive |
waarschuwing | warning |
abonnement | subscription |
mailadres |
NL Let goed op de correcte schrijfwijze van uw e-mailadres. Uit veiligheidsoverwegingen ontvangt u geen waarschuwing wanneer er onder dit e-mailadres geen abonnement in de databank is opgenomen.
EN Please make sure you have entered your e-mail address correctly. For security reasons, you will not receive a warning if there is no entry in the subscription list for this e-mail address.
holandês | inglês |
---|---|
ontvangt | receive |
waarschuwing | warning |
abonnement | subscription |
mailadres |
NL Vul je e-mailadres in om vacature-alerts te ontvangen voor deze zoekopdracht E-mailadres
EN Enter your email to receive job alerts for this search Email Address
holandês | inglês |
---|---|
zoekopdracht | search |
je | your |
mailadres | |
alerts | alerts |
NL Bij verlies van het wachtwoord voert de klant zijn e-mailadres in het overeenkomstige veld in en stuurt het systeem dit automatisch terug naar zijn e-mailadres.
EN If the Client loses their password, they must enter their e-mail address in the corresponding field. The system will then automatically send them their password at their e-mail address.
holandês | inglês |
---|---|
wachtwoord | password |
klant | client |
overeenkomstige | corresponding |
veld | field |
automatisch | automatically |
mailadres |
NL Er is een bericht naar uw e-mailadres {0} gestuurd. Gebruik de link in dit e-mailbericht om uw registratie te bevestigen. Er is een bericht naar uw e-mailadres {0} gestuurd. Gebruik de link in dit e-mailbericht om uw registratie te bevestigen.
EN A message has been sent to your email address {0}. Please use the link in this e-mail message to confirm your registration. A message has been sent to your email address {0}. Please use the link in this e-mail message to confirm your registration.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL Je e-mailadres is al gekoppeld aan een socialmediaprofiel. Meld je aan met je socialmediaprofiel of voer hier je e-mailadres in. We sturen je een link om een nieuw wachtwoord aan te maken.
EN Your email address is already associated with a social media profile. Log in with your social media profile or enter your email address here. We will send you a link to create a new password.
NL Je kunt je e-mailadres bijwerken door naar je account overzicht te gaan en op 'E-mailadres wijzigen' te klikken. Om veiligheidsredenen moet je wellicht opnieuw inloggen en je nieu…
EN You can update your email address by going to your account summary and clicking "Change your email". For security reasons, you might be asked to re-login, then enter your new emai…
NL Ik laat het automatisch mijn podcastafleveringen naar SoundCloud en YouTube sturen, en het bewaart ook een kopie van het gecomprimeerde bestand in Dropbox - en dat alles nadat mijn .mp3-bestand goed getagd is met mijn episode-info en cover art.
EN I have it automatically send my podcast episodes to SoundCloud and YouTube, and it also saves a copy of the compressed file in Dropbox ? all after my .mp3 file is properly tagged with my episode info and cover art.
holandês | inglês |
---|---|
automatisch | automatically |
youtube | youtube |
kopie | copy |
bestand | file |
goed | properly |
art | art |
dropbox | dropbox |
episode | episode |
info | info |
Mostrando 50 de 50 traduções