NL Tik op uw gebruikersnaam in de linkerbenedenhoek> Tik op het rode instellingentandwiel bovenaan het scherm boven uw gebruikersnaam en afbeelding> Tik op Gewicht> Dienovereenkomstig aanpassen.
"boven uw gebruikersnaam" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
NL Tik op uw gebruikersnaam in de linkerbenedenhoek> Tik op het rode instellingentandwiel bovenaan het scherm boven uw gebruikersnaam en afbeelding> Tik op Gewicht> Dienovereenkomstig aanpassen.
DE Tippen Sie auf Ihren Benutzernamen in der unteren linken Ecke > Tippen Sie auf das rote Einstellungszahnrad oben auf dem Bildschirm über Ihrem Benutzernamen und Bild > Tippen Sie auf Gewicht > Entsprechend anpassen.
holandês | alemão |
---|---|
tik | tippen |
gebruikersnaam | benutzernamen |
scherm | bildschirm |
afbeelding | bild |
gewicht | gewicht |
aanpassen | anpassen |
NL Of je deze liever verkiest boven de originele BB-8 komt er natuurlijk op neer of je Luke boven Vader of Rey verkiest boven Ren, maar we hebben nu tenminste een keuze
DE Ob Sie diesen gegenüber dem originalen BB-8 bevorzugen, hängt natürlich davon ab, ob Sie Luke gegenüber Vader oder Rey gegenüber Ren bevorzugen, aber zumindest haben wir jetzt die Wahl
holandês | alemão |
---|---|
originele | originalen |
natuurlijk | natürlich |
nu | jetzt |
tenminste | zumindest |
keuze | wahl |
NL Voor opdrachten boven 10.000 woorden: 7,5% Voor opdrachten boven 15.000 woorden: 10% Voor opdrachten boven 20.000 woorden: 12,5%
DE bei Aufträgen mit mehr als 10.000 Wörtern: 7,5 % bei Aufträgen mit mehr als 15.000 Wörtern: 10 % bei Aufträgen mit mehr als 20.000 Wörtern: 12,5 %
holandês | alemão |
---|---|
woorden | wörtern |
NL Gebruikersnaam: de gebruikersnaam voor de beheerder van de server
DE Benutzername: Der Benutzername für den Administrator des Servers
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
NL We behouden ons het recht voor om een gebruikersnaam die u selecteert te verwijderen, terug te vorderen of te wijzigen als we van mening zijn dat een dergelijke gebruikersnaam ongepast, obscuur of anderszins aanstootgevend is.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
holandês | alemão |
---|---|
behouden | behalten |
recht | recht |
anderszins | anderweitig |
NL Uw CPANEL-gebruikersnaam is de gebruikersnaam.
DE Ihr CPANEL-Benutzername ist der Benutzername.
holandês | alemão |
---|---|
is | ist |
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: hier is de willekeurig gegenereerde CPANEL-gebruikersnaam.U kunt deze inloggegevens ook gebruiken om toegang te krijgen tot de server via FTP.
DE Benutzername: Hier ist der zufällig generierte CPANEL-Benutzername.Sie können diese Anmeldeinformationen auch verwenden, um auf den Server über FTP zuzugreifen.
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
willekeurig | zufällig |
inloggegevens | anmeldeinformationen |
toegang | zuzugreifen |
server | server |
ftp | ftp |
NL Gebruikersnaam: Uw CPANEL / FTP-gebruikersnaam
DE Nutzername: Ihr CPANEL / FTP-Benutzername
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
uw | ihr |
cpanel | cpanel |
NL Database-gebruikersnaam: Dit is de gebruiker die u hebt gemaakt.Zorg ervoor dat het uw CPANEL-gebruikersnaam vóór de onderstrepingsteken.
DE Datenbank-Benutzername.: Dies ist der Benutzer, den Sie erstellt haben.Stellen Sie sicher, dass es Ihre einschließt CPANEL-Benutzername. vor dem Unterstrich.
holandês | alemão |
---|---|
gebruiker | benutzer |
gemaakt | erstellt |
NL Klik op de knop Kopiëren naast uw gebruikersnaam. Hiermee kopieert u uw gebruikersnaam naar het klembord.
DE Klicken Sie auf die Schaltfläche Kopieren neben Ihrem Benutzernamen. Ihr Benutzername wird in die Zwischenablage kopiert.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
knop | schaltfläche |
kopiëren | kopieren |
NL Op de aanmeldpagina voor de webservice plakt u uw gebruikersnaam in het veld Gebruikersnaam.
DE Fügen Sie auf der Anmeldeseite des Webservice Ihren Benutzernamen in das entsprechende Feld ein.
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzernamen |
veld | feld |
NL @gebruikersnaam - Dit vermeldt een bepaalde gebruiker en zal hem op de hoogte stellen van uw bericht. Vervang "gebruikersnaam" door de naam van de persoon op de server om hem een bericht te sturen.
DE @Benutzername - Hiermit wird ein bestimmter Benutzer erwähnt und über Ihre Nachricht informiert. Ersetzen Sie "Benutzername" durch den Namen der Person auf dem Server, um ihnen eine Notiz zu senden.
holandês | alemão |
---|---|
zal | wird |
naam | namen |
persoon | person |
server | server |
op de hoogte | informiert |
NL Voer in het vak "Gebruikersnaam of e-mailadres" de gebruikersnaam van het account in of het e-mailadres dat ermee is gekoppeld.
DE Geben Sie im Feld "Benutzername oder E-Mail-Adresse" den Benutzernamen des Kontos oder die damit verbundene E-Mail-Adresse ein.
holandês | alemão |
---|---|
of | oder |
account | kontos |
mailadres | e-mail-adresse |
NL Gebruikersnaam: de gebruikersnaam voor de beheerder van de server
DE Benutzername: Der Benutzername für den Administrator des Servers
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: de gebruikersnaam voor de beheerder van de server
DE Benutzername: Der Benutzername für den Administrator des Servers
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: de gebruikersnaam voor de beheerder van de server
DE Benutzername: Der Benutzername für den Administrator des Servers
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: de gebruikersnaam voor de beheerder van de server
DE Benutzername: Der Benutzername für den Administrator des Servers
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: de gebruikersnaam voor de beheerder van de server
DE Benutzername: Der Benutzername für den Administrator des Servers
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: de gebruikersnaam voor de beheerder van de server
DE Benutzername: Der Benutzername für den Administrator des Servers
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: de gebruikersnaam voor de beheerder van de server
DE Benutzername: Der Benutzername für den Administrator des Servers
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: de gebruikersnaam voor de beheerder van de server
DE Benutzername: Der Benutzername für den Administrator des Servers
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: de gebruikersnaam voor de beheerder van de server
DE Benutzername: Der Benutzername für den Administrator des Servers
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: de gebruikersnaam voor de beheerder van de server
DE Benutzername: Der Benutzername für den Administrator des Servers
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: de gebruikersnaam voor de beheerder van de server
DE Benutzername: Der Benutzername für den Administrator des Servers
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: Uw CPANEL / FTP-gebruikersnaam
DE Nutzername: Ihr CPANEL / FTP-Benutzername
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
uw | ihr |
cpanel | cpanel |
NL Database-gebruikersnaam: Dit is de gebruiker die u hebt gemaakt.Zorg ervoor dat het uw CPANEL-gebruikersnaam vóór de onderstrepingsteken.
DE Datenbank-Benutzername.: Dies ist der Benutzer, den Sie erstellt haben.Stellen Sie sicher, dass es Ihre einschließt CPANEL-Benutzername. vor dem Unterstrich.
holandês | alemão |
---|---|
gebruiker | benutzer |
gemaakt | erstellt |
NL Uw CPANEL-gebruikersnaam is de gebruikersnaam.
DE Ihr CPANEL-Benutzername ist der Benutzername.
holandês | alemão |
---|---|
is | ist |
gebruikersnaam | benutzername |
NL Gebruikersnaam: hier is de willekeurig gegenereerde CPANEL-gebruikersnaam.U kunt deze inloggegevens ook gebruiken om toegang te krijgen tot de server via FTP.
DE Benutzername: Hier ist der zufällig generierte CPANEL-Benutzername.Sie können diese Anmeldeinformationen auch verwenden, um auf den Server über FTP zuzugreifen.
holandês | alemão |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
willekeurig | zufällig |
inloggegevens | anmeldeinformationen |
toegang | zuzugreifen |
server | server |
ftp | ftp |
NL 5. Vervolgens voert u de gewenste gebruikersnaam in voor het FTP-account waarmee u verbinding wilt maken. Dit kan een gebruikersnaam zijn die u in gebruik ziet. Klik vervolgens op OK.
DE 5. Dann geben Sie den gewünschten Benutzernamen für das FTP-Konto ein, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Dies kann ein beliebiger Benutzername sein, den Sie verwenden möchten. Klicken Sie dann auf OK.
holandês | alemão |
---|---|
vervolgens | dann |
gewenste | gewünschten |
verbinding | verbindung |
wilt | möchten |
kan | kann |
klik | klicken |
NL We behouden ons het recht voor om een gebruikersnaam die u selecteert te verwijderen, terug te vorderen of te wijzigen als we van mening zijn dat een dergelijke gebruikersnaam ongepast, obscuur of anderszins aanstootgevend is.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
holandês | alemão |
---|---|
behouden | behalten |
recht | recht |
anderszins | anderweitig |
NL We behouden ons het recht voor om een gebruikersnaam die u selecteert te verwijderen, terug te vorderen of te wijzigen als we van mening zijn dat een dergelijke gebruikersnaam ongepast, obscuur of anderszins aanstootgevend is.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
holandês | alemão |
---|---|
behouden | behalten |
recht | recht |
anderszins | anderweitig |
NL We behouden ons het recht voor om een gebruikersnaam die u selecteert te verwijderen, terug te vorderen of te wijzigen als we van mening zijn dat een dergelijke gebruikersnaam ongepast, obscuur of anderszins aanstootgevend is.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
holandês | alemão |
---|---|
behouden | behalten |
recht | recht |
anderszins | anderweitig |
NL We behouden ons het recht voor om een gebruikersnaam die u selecteert te verwijderen, terug te vorderen of te wijzigen als we van mening zijn dat een dergelijke gebruikersnaam ongepast, obscuur of anderszins aanstootgevend is.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
holandês | alemão |
---|---|
behouden | behalten |
recht | recht |
anderszins | anderweitig |
NL We behouden ons het recht voor om een gebruikersnaam die u selecteert te verwijderen, terug te vorderen of te wijzigen als we van mening zijn dat een dergelijke gebruikersnaam ongepast, obscuur of anderszins aanstootgevend is.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
holandês | alemão |
---|---|
behouden | behalten |
recht | recht |
anderszins | anderweitig |
NL We behouden ons het recht voor om een gebruikersnaam die u selecteert te verwijderen, terug te vorderen of te wijzigen als we van mening zijn dat een dergelijke gebruikersnaam ongepast, obscuur of anderszins aanstootgevend is.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
holandês | alemão |
---|---|
behouden | behalten |
recht | recht |
anderszins | anderweitig |
NL We behouden ons het recht voor om een gebruikersnaam die u selecteert te verwijderen, terug te vorderen of te wijzigen als we van mening zijn dat een dergelijke gebruikersnaam ongepast, obscuur of anderszins aanstootgevend is.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
holandês | alemão |
---|---|
behouden | behalten |
recht | recht |
anderszins | anderweitig |
NL Je bent volledig verantwoordelijk voor het waarborgen van de veiligheid van je gebruikersnaam en wachtwoord, en je verklaart je gebruikersnaam of wachtwoord niet te zullen onthullen aan of toegankelijk te zullen maken voor enige derde.
DE Sie sind alleine dafür verantwortlich, die Sicherheit Ihres Benutzernamens und Ihres Kennworts zu wahren, und verpflichten sich, diese nicht an Dritte weiterzugeben oder ihnen zugänglich zu machen.
NL Etappe met het grootste hoogteverschil – vanaf het alpine St. Moritz op 1822 m boven zeeniveau dalen we af naar het met palmbomen omzoomde Lugano op ongeveer 270 m boven zeeniveau.
DE Etappe mit der höchsten Höhendifferenz – vom alpinen St. Moritz auf 1'822 m ü. M geht es hinunter ins palmengesäumte Lugano auf rund 270 m ü. M.
holandês | alemão |
---|---|
etappe | etappe |
alpine | alpinen |
moritz | moritz |
m | m |
lugano | lugano |
NL Vanaf het uitzichtpunt op de zuidelijke wand komt u op de Titlis Cliff Walk op 3041 meter boven de zeespiegel en loopt u boven een enorme afgrond van 500 meter diep
DE Auf der Aussichtsplattform am Südwandfenster betritt der Gast der «Titlis Cliff Walk» auf 3041 Metern über Meer, dabei eröffnet sich ein gewaltiger Abgrund von 500 Metern
holandês | alemão |
---|---|
meter | metern |
NL Lekker zonnen boven de zee van mist op Pilatus Kulm, op 2073 meter boven zeeniveau
DE Tanken Sie Sonne auf Pilatus Kulm über dem Nebelmeer auf 2073 Metern über Meer
holandês | alemão |
---|---|
zee | meer |
meter | metern |
NL Hier boven – ver van alle stadslichtjes – kun je 100 keer zoveel sterren zien als boven een stad
DE Hier oben – fernab der urbanen Lichter – gibts 100-mal so viele Sterne zu sehen wie über einer Stadt
holandês | alemão |
---|---|
hier | hier |
keer | mal |
zoveel | viele |
sterren | sterne |
stad | stadt |
NL De elf verschillende huizen liggen verdeeld in het gehucht Sporz op 1600 meter boven zeeniveau boven Lenzerheide.
DE Die elf verschiedenen Häuser verteilen sich im Weiler Sporz auf 1600 m. ü. M. oberhalb der Lenzerheide.
holandês | alemão |
---|---|
elf | elf |
verschillende | verschiedenen |
huizen | häuser |
lenzerheide | lenzerheide |
NL Volgens NASA worden beide hoogten boven zeeniveau als "ruimte" beschouwd, waarbij het ruimteagentschap stelt dat professionele, militaire en commerciële astronauten die boven een hoogte van 80 km reizen, astronautenvleugels krijgen.
DE Laut NASA gelten beide Höhen über dem Meeresspiegel als "Weltraum", wobei die Raumfahrtbehörde feststellt, dass professionelle, militärische und kommerzielle Astronauten, die über einer Höhe von 80 km reisen, Astronautenflügel erhalten.
holandês | alemão |
---|---|
nasa | nasa |
ruimte | weltraum |
astronauten | astronauten |
reizen | reisen |
km | km |
NL Alles boven de 60 wordt doorgaans als een goede score beschouwd, maar u wilt waarschijnlijk dat uw score boven de 71 ligt als u zich van uw concurrenten wilt onderscheiden.
DE Alles über 60 gilt in der Regel als gutes Ergebnis, aber wenn Sie sich von Ihren Mitbewerbern abheben wollen, sollten Sie wahrscheinlich über 71 liegen.
holandês | alemão |
---|---|
doorgaans | in der regel |
goede | gutes |
wilt | wollen |
waarschijnlijk | wahrscheinlich |
concurrenten | mitbewerbern |
ligt | liegen |
NL Etappe met het grootste hoogteverschil – vanaf het alpine St. Moritz op 1822 m boven zeeniveau dalen we af naar het met palmbomen omzoomde Lugano op ongeveer 270 m boven zeeniveau.
DE Etappe mit der höchsten Höhendifferenz – vom alpinen St. Moritz auf 1'822 m ü. M geht es hinunter ins palmengesäumte Lugano auf rund 270 m ü. M.
holandês | alemão |
---|---|
etappe | etappe |
alpine | alpinen |
moritz | moritz |
m | m |
lugano | lugano |
NL 1200m boven de zuidoever van het Vier-woudstrekenmeer. Drie treintjes gaan vanaf Beckenried en Emmetten naar boven. Af-wisselende rondwandelingen, wandeltoch-ten en -paden.
DE 1200m über dem Südufer des Vierwaldstättersees. Drei Bahnen fahren ab Beckenried und Emmetten auf die Anhöhen. Vielseitige Rundwege, Wanderungen und Spazierwege.
NL Vanaf het uitzichtpunt op de zuidelijke wand komt u op de Titlis Cliff Walk op 3041 meter boven de zeespiegel en loopt u boven een enorme afgrond van 500 meter diep
DE Auf der Aussichtsplattform am Südwandfenster betritt der Gast der «Titlis Cliff Walk» auf 3041 Metern über Meer, dabei eröffnet sich ein gewaltiger Abgrund von 500 Metern
holandês | alemão |
---|---|
meter | metern |
NL Lekker zonnen boven de zee van mist op Pilatus Kulm, op 2073 meter boven zeeniveau
DE Tanken Sie Sonne auf Pilatus Kulm über dem Nebelmeer auf 2073 Metern über Meer
holandês | alemão |
---|---|
zee | meer |
meter | metern |
NL Meestal ben je hier al boven de nevel die in de winter vaak hardnekkig boven het Vierwoudstedenmeer hangt
DE Meist ist man hier bereits über dem Nebelmeer, das sich im Winter gern zäh über den Vierwaldstättersee legt
holandês | alemão |
---|---|
winter | winter |
vierwoudstedenmeer | vierwaldstättersee |
in de | im |
NL Een snowpark voor elke smaak en elk niveau. Het bevindt zich boven Savognin op 2100 meter boven zeeniveau.
DE Als grösster Funpark der Zentralschweiz bietet der Fruttpark auf der Melchsee-Frutt das optimale Terrain für jedes Level.
holandês | alemão |
---|---|
niveau | level |
Mostrando 50 de 50 traduções