Traduzir "veuillez ne pas" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "veuillez ne pas" de francês para inglês

Traduções de veuillez ne pas

"veuillez ne pas" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

veuillez a able about above access after all and any application apply are as at available be be able be able to been below by can do does first following for for the form from from the get has have help how how to if in in the is it its like looking make may more need not of of the on on the one only or order other our out personal please products questions read request requests see service services site so some submit such support that that you the their them then there these this time to to be to get to make to request to the under up us use using want we we can what when which while will will be with would you you are you can you have you need your
pas a about add all also an and and the any app are aren aren’t as at at the available back be because been before being business but by by the can cannot company complete content create customer data day didn didn’t do does doesn doesn’t don don’t due easy either even every features first for for the free from get give go good great has have have to here how however i if in in the information into is is not isn isn’t it it is its it’s just keep know like ll make many may means more most must my need need to needs new no no one non non- not of of the of this on on the one only or other our out out of over own part people personal process re really receive right s see service set should since site so software some something step step-by-step still such sure system take team terms than that that you that’s the their them then there there are there is these they this this is those through time to to be to the to use too track under understand until up us use used user users using very want was way we we are well what when where which who why will will be with without won’t work would yet you you are you can you do you have your you’re

Tradução de francês para inglês de veuillez ne pas

francês
inglês

FR SVP Veuillez sélectionner projet intérieur ou extérieur. SVP Veuillez sélectionner une catégorie. SVP Veuillez sélectionner un type de service. SVP Veuillez entrer une description de votre projet.

EN Please select interior or exterior renovation. Please select a category. Please select a type of service. Please enter a description of your project.

francês inglês
sélectionner select
intérieur interior
extérieur exterior
projet project
ou or
catégorie category
service service
type type
un a
description description
veuillez please
votre your

FR Pour la croisière touristique dans le centre-ville de NYC, veuillez arriver 30 minutes avant le départ ; pour Alive After Five, veuillez arriver une heure avant le départ. Veuillez noter que les croisières sont soumises à disponibilité.

EN For the NYC Downtown Sightseeing Cruise, please arrive 30 minutes prior to departure; for Alive After Five, please arrive one hour prior to departure. Please note cruises are subject to availability.

francês inglês
croisière cruise
touristique sightseeing
nyc nyc
veuillez please
alive alive
noter note
croisières cruises
disponibilité availability
minutes minutes
five five
à to
sont are
centre downtown
heure hour

FR Veuillez noter que certaines paires de langues rares peuvent ne pas être disponibles.Si vous avez besoin d'une langue qui n'est pas encore prise en charge, veuillez nous en informer en envoyant un courriel à l'adresse suivante : support@weglot.com

EN Please be aware that some rare language pair might not be available.If there is a language that you need and that is not supported yet, please let us know by sending an email: support@weglot.com

francês inglês
rares rare
envoyant sending
courriel email
si if
support support
weglot weglot
prise en charge supported
veuillez please
langue language
besoin need
un a
à and
pas encore yet
disponibles available
vous you
qui that

FR Si vous n'acceptez pas les conditions énoncées, veuillez ne pas accéder aux pages du Site, ne pas y naviguer et ne pas les utiliser.

EN If you do not agree with the terms set out, do not access, navigate or use any page on the Website.

francês inglês
naviguer navigate
si if
accéder access
site website
conditions terms
vous you
pages page
utiliser use

FR Ne visualisez pas, ne modifiez pas, n’enregistrez pas, ne stockez pas, ne transférez pas ou n’accédez pas aux données, et purgez immédiatement toute information locale lorsque vous signalez la vulnérabilité à Splashtop.

EN Do not view, alter, save, store, transfer, or otherwise access the data, and immediately purge any local information upon reporting the vulnerability to Splashtop.

francês inglês
stockez store
transférez transfer
immédiatement immediately
locale local
vulnérabilité vulnerability
splashtop splashtop
données data
la the
information information
à to
et and
ou or

FR Votre demande n'a pas pu être adressée. Veuillez réessayer. Si le problème persiste, veuillez contacter le Service client.

EN Your request could not be completed. Please try again. If the problem persists, please contact Customer Support.

francês inglês
réessayer try again
problème problem
persiste persists
contacter contact
client customer
essayer try
si if
demande request
le the
être be
veuillez please
pas not
votre your
service support

FR Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez cliquer ici. Nous vous enverrons un nouveau mot de passe par courriel. Veuillez vérifier votre dossier Spam si vous ne recevez pas ce message.

EN If you have forgotten your password, please click here. We will send you a new password by email. Please check your Spam folder if you do not receive this message.

francês inglês
oublié forgotten
nouveau new
spam spam
si if
un a
ce this
vérifier check
dossier folder
message message
veuillez please
nous we
par by
de send
passe password
ici here
courriel email
vous you
cliquer click
recevez receive
votre your

FR La modification de la langue ne change pas la devise ni le pays sélectionné(e). Veuillez sélectionner l'une des options ci-dessous. (Veuillez noter que vous allez être redirigé vers la page d’accueil correspondant à la langue sélectionnée).

EN Modifying the language does not modify the selected country and currency. Please, select from the options below. (Please note that you will be redirected to the homepage of the selected language).

francês inglês
devise currency
pays country
redirigé redirected
page homepage
sélectionner select
options options
modification modify
de of
sélectionné selected
veuillez please
noter note
à to
dessous below
vous you
être be

FR Impossible de trouver une facture avec le numéro spécifié. Veuillez réessayer. Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter votre responsable pour obtenir de l'aide.

EN Failed to find an invoice with the specified number. Please try again. If it doesn't work, please contact your manager for assistance.

francês inglês
facture invoice
spécifié specified
réessayer try again
fonctionne work
responsable manager
essayer try
si if
contacter contact
le the
veuillez please
trouver find
avec with
votre your

FR Veuillez lire attentivement cet accord. Si vous n’en acceptez pas les conditions, veuillez abandonner l’installation en cliquant sur le bouton Annuler.

EN Read this agreement carefully. If you do not agree to its terms, abort the installation by clicking on the Cancel button.

francês inglês
attentivement carefully
annuler cancel
si if
le the
lire read
accord agreement
conditions terms
bouton button
acceptez agree
pas not
sur on
vous you
en to

FR En tant que participant, veuillez utiliser cette planification ici pour communiquer entre vous et avec moi. Veuillez ne pas donner de détails sur la date / l'heure du point de rendez-vous ici, car le planning est accessible au public !

EN As a participant, please use this planning here for communication with each other and with me. Please do not give details about the date / time of the meeting point here, as the planning is publicly available!

francês inglês
participant participant
communiquer communication
détails details
planification planning
point point
rendez-vous time
veuillez please
moi me
date date
avec with
de of
accessible publicly
et and
public available
utiliser use
pour for

FR *Veuillez noter que tous les systèmes de remorquage Land Rover ne sont pas compatibles avec tous les véhicules Land Rover. Veuillez consulter votre concessionnaire local pour connaître la compatibilité de modèles spécifiques.

EN *Please note, not all Land Rover Towing Systems are compatible with all Land Rover vehicles. Please speak to your local Retailer for the compatibility of specific models.

francês inglês
systèmes systems
remorquage towing
land land
rover rover
concessionnaire retailer
local local
modèles models
compatibilité compatibility
veuillez please
de of
noter note
sont are
compatibles compatible
véhicules vehicles
spécifiques specific
la the
avec with
consulter to
votre your
pour for

FR Tous les chiens d?assistance homologués sont les bienvenus au studio. Si vous avez un chien d?assistance, veuillez contacter le Tour Center avant votre visite. Veuillez noter que les autres animaux de compagnie ne sont pas autorisés.

EN We welcome registered service dogs on studio tours. Please contact the Tour Center before your visit and notify them of your service dog. Note that other animals and pets are not allowed.

francês inglês
studio studio
contacter contact
center center
animaux animals
veuillez please
le the
sont are
chien dog
noter note
animaux de compagnie pets
tour tour
votre your
bienvenus welcome
chiens dogs
de of
autres other
assistance service
au on
autorisé allowed

FR La modification de la langue ne change pas la devise ni le pays sélectionné. Veuillez sélectionner l'une des options ci-dessous. (Veuillez noter que vous allez être redirigé vers la page d’accueil correspondant à la langue sélectionnée).

EN Modifying the language does not modify the selected country and currency. Please, select from the options below. (Please note that you will be redirected to the homepage of the selected language).

francês inglês
devise currency
pays country
redirigé redirected
page homepage
sélectionner select
options options
modification modify
de of
sélectionné selected
veuillez please
noter note
à to
dessous below
vous you
être be

FR Veuillez également noter que ces Conditions de vente ne couvrent pas l’utilisation des données. Veuillez consulter notre politique de confidentialité pour savoir comment vos données sont susceptibles d’être utilisées.

EN Please also note that these Terms of Sale do not cover usage of data. Please consult our Privacy Policy for information on how your data may be used.

francês inglês
vente sale
être be
également also
conditions terms
comment how
utilisé used
veuillez please
données data
politique policy
confidentialité privacy
susceptibles that
vos your
noter note
de of
notre our
consulter consult
pour for

FR Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez cliquer ici. Nous vous enverrons un nouveau mot de passe par courriel. Veuillez vérifier votre dossier Spam si vous ne recevez pas ce message.

EN If you have forgotten your password, please click here. We will send you a new password by email. Please check your Spam folder if you do not receive this message.

francês inglês
oublié forgotten
nouveau new
spam spam
si if
un a
ce this
vérifier check
dossier folder
message message
veuillez please
nous we
par by
de send
passe password
ici here
courriel email
vous you
cliquer click
recevez receive
votre your

FR Veuillez lire attentivement cet accord. Si vous n’en acceptez pas les conditions, veuillez abandonner l’installation en cliquant sur le bouton Annuler.

EN Read this agreement carefully. If you do not agree to its terms, abort the installation by clicking on the Cancel button.

francês inglês
attentivement carefully
annuler cancel
si if
le the
lire read
accord agreement
conditions terms
bouton button
acceptez agree
pas not
sur on
vous you
en to

FR La MCC est fière de servir la communauté mondiale. Veuillez sélectionner votre pays pour afficher la liste de nos sites d'implantation. Si vous ne trouvez pas d'usine dans votre pays, veuillez nous contacter pour trouver l'usine la plus proche.

EN MCC is proud to service the global community. Please select your country to view a list of our plant locations. If you do not find a plant in your country, please contact us to find the nearest location.

francês inglês
fière proud
servir service
communauté community
mondiale global
sélectionner select
pays country
si if
contacter contact
veuillez please
la the
de of
afficher to view
liste list
dans in
sites locations
plus proche nearest
nos our
votre your
vous you
trouvez find
plus to

FR Votre demande n'a pas pu être adressée. Veuillez réessayer. Si le problème persiste, veuillez contacter le Service client.

EN Your request could not be completed. Please try again. If the problem persists, please contact Customer Support.

francês inglês
réessayer try again
problème problem
persiste persists
contacter contact
client customer
essayer try
si if
demande request
le the
être be
veuillez please
pas not
votre your
service support

FR Tous les chiens d?assistance homologués sont les bienvenus au studio. Si vous avez un chien d?assistance, veuillez contacter le Tour Center avant votre visite. Veuillez noter que les autres animaux de compagnie ne sont pas autorisés.

EN We welcome registered service dogs on studio tours. Please contact the Tour Center before your visit and notify them of your service dog. Note that other animals and pets are not allowed.

francês inglês
studio studio
contacter contact
center center
animaux animals
veuillez please
le the
sont are
chien dog
noter note
animaux de compagnie pets
tour tour
votre your
bienvenus welcome
chiens dogs
de of
autres other
assistance service
au on
autorisé allowed

FR *Veuillez noter que tous les systèmes de remorquage Jaguar ne sont pas compatibles avec tous les véhicules Jaguar. Veuillez consulter votre concessionnaire local pour connaître la compatibilité de modèles spécifiques.

EN *Please note, not all Jaguar Towing Systems are compatible with all Jaguar vehicles. Please speak to your local Retailer for the compatibility of specific models.

francês inglês
systèmes systems
remorquage towing
jaguar jaguar
concessionnaire retailer
local local
modèles models
compatibilité compatibility
veuillez please
de of
noter note
sont are
compatibles compatible
véhicules vehicles
spécifiques specific
la the
avec with
consulter to
votre your
pour for

FR Nous joindre Pour plus de renseignements sur Hebergementfemmes.ca, veuillez communiquer avec Hébergement femmes Canada à info@endvaw.ca. Veuillez noter que nous n’offrons pas de services enligne ou direct.

EN Contact For information about sheltersafe.ca, please contact Women?s Shelters Canada at info(at)endvaw.ca . Please note that we do not provide online or direct supports.

francês inglês
veuillez please
femmes women
canada canada
direct direct
services supports
ou or
nous we
à at
noter note
que that
info info

FR Veuillez NE PAS vous enregistrer si vous tombez malade. Je vous rembourserai votre argent. JE DEMANDE UNE PREUVE DE VACCINATION. Veuillez noter ...

EN Please DO NOT check in if you become sick. I will refund your money. I REQUIRE PROOF OF VACCINATION. Please note that I prefer female internatio...

francês inglês
malade sick
argent money
preuve proof
vaccination vaccination
si if
je i
veuillez please
de of
noter note
vous you
votre your

FR Vous devez avoir un compte Sony pour souscrire à un plan payant. Veuillez vous connecter sur l'écran suivant. Si vous n'avez pas de compte Sony, veuillez en créer un.

EN You need a Sony account to subscribe to a paid plan. Please sign in from the next screen. If you do not have a Sony account, please create one.

francês inglês
sony sony
veuillez please
écran screen
payant paid
si if
plan plan
un a
à to
en in
devez you need
compte account
pour sign
pas not
vous devez need
créer create
vous you
souscrire subscribe

FR Si vous souhaitez résilier votre contrat, veuillez contacter votre gestionnaire des relations. Si vous n'en avez pas, veuillez contacter notre équipe d'assistance à l'adresse help@gocardless.com qui vous assistera.

EN If you would like to terminate your agreement, please contact your relationship manager or if you do not have a relationship manager, please contact our Support team at help@gocardless.com who will be able to assist.

FR SI VOUS N’AVEZ PAS TELLE AUTORITÉ OU NE VOULEZ PAS ÊTRE LIÉ AUX PRÉSENTS TERMES, VEUILLEZ NE PAS CONSULTER LE RAPPORT OU Y ACCÉDER

EN IF YOU DO NOT HAVE SUCH AUTHORITY OR ARE NOT WILLING TO BE BOUND BY THESE TERMS, DO NOT VIEW OR ACCESS THE REPORT

francês inglês
rapport report
si if
ou or
termes terms
le the
consulter to
vous you
voulez have

FR Veuillez noter que nous ne sommes pas responsables des pratiques en matière de confidentialité des sites qui n’appartiennent pas à Peli et que Peli n’opère pas.

EN Please be aware that we are not responsible for the privacy practices of sites not owned or operated by Peli.

francês inglês
veuillez please
responsables responsible
confidentialité privacy
peli peli
pratiques practices
nous we
de of
sites sites
que the
sommes are
qui that

FR Veuillez noter que les DOI et les préfixes créés dans le système de test ne sont pas réels, ne sont pas résolus et ne peuvent pas être transférés à un compte de production.

EN Please note that DOIs and prefixes created in the test system are not real, do not resolve, and cannot be transferred to a production account.

francês inglês
transféré transferred
le the
système system
test test
un a
créé created
veuillez please
ne cannot
production production
noter note
sont are
à to
compte account
et and
dans in

FR Si vous n'acceptez pas les présentes conditions d'utilisation, veuillez ne pas accéder au Site ou l'utiliser (vous ne seriez d’ailleurs pas autorisé à le faire)

EN If you do not accept these Terms of Use, please do not (and you are not permitted to) access or use the Site

francês inglês
site site
autorisé permitted
si if
accéder access
ou or
conditions terms
veuillez please
le the
à to
vous you
au of

FR Veuillez noter que nous ne sommes pas responsables des pratiques en matière de confidentialité des sites qui n’appartiennent pas à Peli et que Peli n’opère pas.

EN Please be aware that we are not responsible for the privacy practices of sites not owned or operated by Peli.

francês inglês
veuillez please
responsables responsible
confidentialité privacy
peli peli
pratiques practices
nous we
de of
sites sites
que the
sommes are
qui that

FR Si vous n'acceptez pas les présentes conditions d'utilisation, veuillez ne pas accéder au Site ou l'utiliser (vous ne seriez d’ailleurs pas autorisé à le faire)

EN If you do not accept these Terms of Use, please do not (and you are not permitted to) access or use the Site

francês inglês
site site
autorisé permitted
si if
accéder access
ou or
conditions terms
veuillez please
le the
à to
vous you
au of

FR Veuillez noter que les DOI et les préfixes créés dans le système de test ne sont pas réels, ne sont pas résolus et ne peuvent pas être transférés à un compte de production.

EN Please note that DOIs and prefixes created in the test system are not real, do not resolve, and cannot be transferred to a production account.

francês inglês
transféré transferred
le the
système system
test test
un a
créé created
veuillez please
ne cannot
production production
noter note
sont are
à to
compte account
et and
dans in

FR Si vous n?êtes pas d?accord avec les pratiques décrites dans la présente Politique, veuillez ne pas accéder à nos Sites Web ou Services (tels que définis ci-dessous) et ne pas les utiliser.

EN If you do not agree with the practices described in this Policy, please do not access or use our Websites or Services (defined below).

francês inglês
politique policy
définis defined
si if
pratiques practices
veuillez please
accéder access
ou or
services services
dessous below
nos our
vous you
avec with
dans in
sites websites
utiliser use

FR Pas de pubs, pas de spams, pas de pistage, pas d'accès dérobés, pas de surveillance par les gouvernements.

EN No ads, no spams, no trackers, no solicitations, no backdoor, free from government surveillance.

francês inglês
pas no
pubs ads
surveillance surveillance
gouvernements government
de from

FR "pas d'index, pas de nollow, pas de cache" - "ne pas indexer, ne pas suivre et désactiver la mise en cache de la page."

EN no index, no nollow, no-cache” ? “do not index, do not follow and disable caching for the page.”

francês inglês
indexer index
désactiver disable
suivre follow
et and
page page
cache cache
ne not
la the

FR La présente politique ne s'applique pas aux pratiques des sociétés que nous ne possédons pas ou ne contrôlons pas, ni aux personnes que nous n'employons pas ou ne gérons pas.

EN This policy does not apply to the practices of companies that we do not own or control, or to individuals that we do not employ or manage.

francês inglês
politique policy
sociétés companies
pratiques practices
la the
possédons own
ou or
nous we
des individuals

FR Le fait qu?une marque n?apparaisse pas sur cette page ne signifie pas qu?elle n?est pas utilisée par Precisely, qu?elle n?est pas activement commercialisée ou qu?elle n?est pas significative sur le marché correspondant.

EN Failure of a mark to appear on this page does not mean that Precisely does not use the mark or it is not actively marketed, or it is not significant within its relevant market.

francês inglês
page page
activement actively
significative significant
marché market
commercialisé marketed
utilisée use
precisely precisely
ou or
le the
signifie to
une a
qu appear
fait that
sur on

FR OnlineCasinos.net ne filtre pas, n'édite pas, ne publie pas ou ne révise pas les commentaires avant leur apparition sur le site Web et les commentaires ne reflètent pas les vues ou les opinions d'OnlineCasinos.net, de ses agents ou affiliés

EN OnlineCasinos.net does not screen, edit, publish or review Comments prior to their appearance on the website and Comments do not reflect the views or opinions of OnlineCasinos.net, its agents or affiliates

francês inglês
filtre screen
publie publish
apparition appearance
reflètent reflect
agents agents
affiliés affiliates
net net
ou or
opinions opinions
le the
commentaires comments
de of
et and
vues views
avant to
sur on
site website
ses its

FR Ne créez pas trop de stories, ne surestimez pas la vélocité ou ne créez pas de tâches qui ne pourront pas être réalisées durant le sprint. Vous ne voulez pas vous exposer, votre équipe ou vous-même, à l'échec.

EN Don’t pull in too many stories, overestimate velocity, or pull in tasks that can’t be completed in the sprint. You don’t want to set yourself or your team up for failure.

francês inglês
stories stories
vélocité velocity
tâches tasks
sprint sprint
réalisé completed
échec failure
ou or
équipe team
à to
durant in
pourront be
votre your
pas dont
de for
voulez want to

FR "pas d'index, pas de nollow, pas de cache" - "ne pas indexer, ne pas suivre et désactiver la mise en cache de la page."

EN no index, no nollow, no-cache” ? “do not index, do not follow and disable caching for the page.”

francês inglês
indexer index
désactiver disable
suivre follow
et and
page page
cache cache
ne not
la the

FR Kobo ne collecte pas sciemment, n’utilise pas, ne traite pas, ne vend pas et ne partage pas d’Informations personnelles concernant des enfants de moins de 16•ans

EN Kobo does not knowingly collect, use, process, sell, or share any Personal Information from children under the age of 16

FR Veuillez noter qu’un nombre maximum de 500 domaines par commande est possible actuellement. Si vous souhaitez commander plus de domaines en une fois, veuillez contacter nos spécialistes des domaines par e-mail à keyaccount@hostpoint.ch.

EN Please note that, at present, 500 domains is the maximum per order. If you would like to order more domains, please contact our domain specialists at keyaccount@hostpoint.ch.

francês inglês
noter note
contacter contact
spécialistes specialists
hostpoint hostpoint
ch ch
veuillez please
si if
commande order
à to
maximum maximum
possible that
commander to order
nos our
nombre the
domaines domains
vous you
plus more

FR Pour toutes questions liées aux connecteurs, veuillez contacter support@oncrawl.com Pour plus d’aide sur l’utilisation du connecteur Oncrawl Data Studio, veuillez consulter la documentation

EN For questions about our connectors, please contact support@oncrawl.com For help using Oncrawl’s Data Studio connector, please consult the documentation

francês inglês
oncrawl oncrawl
connecteur connector
studio studio
veuillez please
data data
documentation documentation
contacter contact
la the
questions questions
connecteurs connectors
support support
consulter consult
pour for

FR Veuillez vérifier si il y a des restrictions de voyage qui vous concernent, et veuillez communiquer avec votre hôte avant de voyager et d'arriver chez votre hôte

EN Please check for travel restrictions & liaise with your host before booking and travelling to your Homestay

francês inglês
vérifier check
restrictions restrictions
hôte host
veuillez please
de before
voyage travel
et and
avec with
votre your

FR Afin de signer l'exemplaire client de l'accord de protection des données (DPA) de Netskope, veuillez suivre les instructions en page 1 du document. Veuillez renvoyer l'exemplaire signé à

EN To execute Netskope’s Customer DPA please follow the instructions on page 1 of the DPA. Please return an executed copy of the DPA to

francês inglês
client customer
dpa dpa
veuillez please
suivre follow
instructions instructions
renvoyer return
à to
page page
de of
les the

FR Pour en savoir plus sur le processus d'intégration de WhatsApp, veuillez consulter notre documentation. Veuillez noter que WhatsApp a le pouvoir discrétionnaire final d'approuver les entreprises qui utilisent l'API.

EN To learn more about the WhatsApp onboarding process, please refer to our docs. Please note that WhatsApp has final discretion to approve companies to use the API.

francês inglês
whatsapp whatsapp
veuillez please
noter note
final final
entreprises companies
le the
processus process
savoir learn
consulter to
notre our
a has
utilisent use
plus more

FR Veuillez remplir le formulaire suivant pour les nouvelles demandes de renseignements MoodleCloud. Ou, si vous vous êtes déjà inscrit à un site MoodleCloud, veuillez vous connecter ici pour un support plus rapide.

EN Please complete the following form for new MoodleCloud enquiries. Or, if you have already signed up for a MoodleCloud site please login here for faster support.

francês inglês
moodlecloud moodlecloud
inscrit signed up
site site
connecter login
ou or
si if
support support
veuillez please
nouvelles new
un a
le the
formulaire form
déjà already
demandes de renseignements enquiries
vous you
rapide faster

FR Veuillez être conscient des sites Web frauduleux se présentant comme des affiliés et / ou des contreparties de JFD. Pour plus d'informations, veuillez consulter la liste des sites Web prétendant avoir une connexion avec JFD.

EN Please be aware of fraudulent websites posing as JFD's affiliates and/or counterparties

francês inglês
conscient aware
frauduleux fraudulent
affiliés affiliates
ou or
comme as
veuillez please
être be
de of
et and
sites websites

FR Veuillez-vous connecter avec vos codes pour commander en ligne. SI vous n’avez plus vos accès, veuillez compléter le formulaire pour vous enregistrer.

EN Please log in to our shop to be able to order. If you have no access, please complete the registration form.

francês inglês
si if
accès access
veuillez please
le the
formulaire form
en in
connecter log in
commander to order
vous you
plus to

FR Veuillez noter: Cette action supprimera également ce membre de vos connexions et enverra un rapport à l'administrateur du site. Veuillez patienter quelques minutes pour que ce processus se termine.

EN Please note: This action will also remove this member from your connections and send a report to the site admin. Please allow a few minutes for this process to complete.

francês inglês
noter note
membre member
connexions connections
minutes minutes
action action
rapport report
site site
processus process
un a
veuillez please
également also
ce this
vos your
à to
et and
du from

Mostrando 50 de 50 traduções