Traduzir "titre des nouvelles" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "titre des nouvelles" de francês para inglês

Traduções de titre des nouvelles

"titre des nouvelles" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

titre a about after all also an and any as at at the be below between but by by the certificate each first for for the from from the have heading how if in in the into is like link make name of of the on on the one open other out pages personal re read see site so some that the then there these this title titles to to the too under up url us using we what when which who will with within you
des a about access across add all also an and and more and the any applications apps are around articles as as well as well as at based be been but by can can be complete content create custom customer data design development different documents even features files first for for the free from from the further get has have help home how in in the include including information into is it items just like ll make management manufacturers manufacturing many may messages models more most much multiple new not of of the offer on on the one only open or other our out over page pages parties people private product products project projects quality s service services so so that software some such such as support take team text that the the most their them these they this through time tips to to create to the together up updates use user users using value variety way we web website websites well when which will with within work you you can your
nouvelles a about all also always an and more at the be best better but by can change changes content current data database development different even experience for have how improve improvements including information insights is knowledge latest latest news learn more like may more most much new news newsroom no not now of the once one or other out over page product re read receive so stories than that the the best the latest the new the news this through time to be to learn to make update updated updates version versions well what when

Tradução de francês para inglês de titre des nouvelles

francês
inglês

FR Le titre de l'épisode. Sur un ordinateur, Apple Podcasts extrait le titre de l'épisode à partir du titre du billet de blog. Dans l’application mobile Podcasts, le titre provient du champ Titre, dans le bloc Audio de la publication.

EN The name of the episode. On a computer, Apple Podcasts pulls the episode title from the blog post title. In the mobile Podcasts app, the title comes from the Title field in the post's audio block.

francês inglês
ordinateur computer
apple apple
podcasts podcasts
lapplication app
mobile mobile
provient comes from
champ field
bloc block
audio audio
épisode episode
blog blog
de of
un a
titre title
sur on
dans in

FR Par exemple, Titres inclut des curseurs pour la mise en forme du Titre 1, du Titre 2, du Titre 3 et du Titre 4 dans la section Taille

EN For example, Headings includes sliders for Heading 1, Heading 2, Heading 3, and Heading 4 formatting in the Size section

francês inglês
inclut includes
mise en forme formatting
taille size
titres headings
et and
en in
exemple example
la the
section section
titre for

FR À titre d’exemple, le jeton « Titre du site » sera remplacé par le titre réel de votre site tandis que le « Titre d’archive » sera généré sur la base du type de publication.

EN As an example, the ?Site Title? token will be replaced with your actual site title while the ?Archive Title? will be generated based on the post type.

francês inglês
jeton token
sera be
réel actual
type type
site site
votre your
titre title
base based
sur on

FR Que vous créiez un titre d’essai, un titre de roman ou un titre d’histoire de fiction ou de non-fiction, il existe des formules et des méthodes qui peuvent vous aider à trouver de bons titres, mais c’est encore beaucoup de conjectures

EN Whether you are creating an essay title, novel title or fiction or non-fiction story title there are formulas and methods that can help you come up with good titles, but it is still a lot of guesswork

francês inglês
fiction fiction
formules formulas
méthodes methods
conjectures guesswork
titre title
ou or
il it
un a
de of
roman novel
titres titles
bons good
vous you
des come
à and
mais but
existe are
qui that
peuvent can
beaucoup de lot

FR Un tel FNB ne vendrait pas nécessairement un titre du fait que l’émetteur du titre éprouve des difficultés financières, sauf si le titre est retiré de l’indice applicable faisant l’objet de la duplication

EN Such ETFs would not necessarily sell a security because the security’s issuer was in financial trouble, unless the security is removed from the applicable index being replicated

francês inglês
nécessairement necessarily
financières financial
applicable applicable
émetteur issuer
titre in
un a
sauf unless
retiré removed
du from

FR L'inclusion d'un tel titre dans le Glossaire des titres de compétence en finances de l'OCRCVM NE signifie NULLEMENT que l'OCRCVM juge qu'un conseiller peut utiliser ce titre professionnel ou titre de compétence;

EN Inclusion in IIROC’s Glossary of Financial Certifications does NOT imply that IIROC considers the certificate or designation to be acceptable for use by an advisor.

francês inglês
glossaire glossary
finances financial
conseiller advisor
utiliser use
ou or
le the
ce that
de of
ne not
en in
peut be
titre to

FR Un tel FNB ne vendrait pas nécessairement un titre du fait que l’émetteur du titre éprouve des difficultés financières, sauf si le titre est retiré de l’indice applicable faisant l’objet de la duplication

EN Such ETFs would not necessarily sell a security because the security’s issuer was in financial trouble, unless the security is removed from the applicable index being replicated

francês inglês
nécessairement necessarily
financières financial
applicable applicable
émetteur issuer
titre in
un a
sauf unless
retiré removed
du from

FR Entrez un nouveau titre sous Titre de la navigation. Le titre des pages ne doit pas dépasser les 100 caractères.

EN Enter a new title under Navigation Title. Navigation titles must be 100 characters or fewer.

francês inglês
nouveau new
un a
titre title
navigation navigation
de under
doit must
pas or

FR Les styles de police ne sont pas nécessairement liés à des tags HTML. Par exemple, si vous mettez en forme le texte de votre Titre 1, cela n’affectera pas le titre du site, même si le titre de votre site utilise le tag <h1>.

EN Font styles aren't necessarily connected to HTML tags. For example, if you style your Heading 1 text, that won't affect the site title, even if your site's title uses the <h1> tag.

francês inglês
police font
nécessairement necessarily
liés connected
html html
lt lt
gt gt
si if
site site
utilise uses
styles styles
tags tags
le the
tag tag
texte text
votre your
exemple example
de sites
à to
vous you

FR Placez vos mots-clés à forte valeur dans le titre du produit Les clients achètent parfois un article en se basant uniquement sur le titre du produit ; assurez-vous donc que votre titre de produit contient vos principaux mots-clés

EN Place your high value keywords in the product title Customers sometimes purchase an item based on the product title alone so make sure your product title contains your primary keywords

francês inglês
achètent purchase
parfois sometimes
contient contains
clés keywords
valeur value
le the
titre title
produit product
clients customers
en in
basant based
vous your
sur on
de make
donc so

FR Ajoutez le titre de votre billet dans le champ Saisissez le titre du billet. Le titre ne doit pas dépasser 200 caractères.

EN Add a title for your post in the Enter a post title... field. Titles must be 200 characters or fewer.

francês inglês
champ field
ajoutez add
le the
votre your
titre title
doit must
dans in
saisissez enter
pas or

FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe

EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group

francês inglês
recherchez find
options options
ce that
ou or
groupe group
bouton button
de of
texte text
cliquez click
le the

FR Pour créer un titre à Weebly, cliquez et maintenez enfoncé sur la touche Titre de la face gauche et faites-la glisser vers l'endroit où vous souhaitez que le titre soit présenté.

EN To create a title in Weebly, click and hold on the title button on the left-side and drag to where you want the title to be presented on

francês inglês
weebly weebly
face side
glisser drag
présenté presented
un a
cliquez click
gauche left
créer create
touche button
sur on
à to

FR Dans… Tous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN

EN InAll fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN

FR Ouvrez à cet effet la rubrique "Modèles" et recherchez le modèle de titre qui vous convient. Déplacez le titre sur une piste libre et positionnez l'objet titre à l'endroit correspondant.

EN Open the "Templates" tab and look for a suitable title template. Drag the title to a free track and move the title object to the right location.

francês inglês
convient suitable
déplacez move
piste track
modèles templates
modèle template
recherchez look for
une a
ouvrez the
à to
libre open

FR Pour insérer un titre pertinent, utilisez les "modèles de titre" du Media Pool. Déplacez un modèle de titre dans le projet et entrez simplement votre texte.

EN Add a title to make your Instagram video stand outsee the Title Templates area in the Media Pool. To use a title template, drag it into the track and then add some title text.

francês inglês
insérer add
pool pool
utilisez use
media media
modèles templates
modèle template
et and
texte text
un a
le the
votre your

FR Dans… Tous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN

EN InAll fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN

FR Ajoutez le titre de votre billet dans le champ Saisissez le titre du billet. Le titre ne doit pas dépasser 200 caractères.

EN Add a title for your post in the Enter a post title... field. Titles must be 200 characters or fewer.

francês inglês
champ field
ajoutez add
le the
votre your
titre title
doit must
dans in
saisissez enter
pas or

FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe

EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group

francês inglês
recherchez find
options options
ce that
ou or
groupe group
bouton button
de of
texte text
cliquez click
le the

FR Les données sont affichées par titre de page et par URL. Si vous modifiez le titre d’une page, le panneau est mis à jour avec le nouveau titre après que quelqu’un visite la page.

EN Data is displayed by page title and URL. If you change a page's title, the panel updates with the new title after someone visits the page.

francês inglês
url url
modifiez change
visite visits
si if
panneau panel
données data
titre title
page page
vous you
nouveau new
à and
affiché displayed
avec with
par by
de pages
s a
après after

FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.

EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.

francês inglês
colonne column
identifie identifies
modifiez change
registre log
continuera continue to
si if
page page
pages pages
jours days
fonction activity
vous you

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

francês inglês
idéalement ideally
titre title
caractères characters
espaces spaces
inclus included
explicite explicit
contenir contain
contient contains
plus important
page page
un a
est is
mots clés keywords
et and
que that
importants most important

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

francês inglês
idéalement ideally
titre title
caractères characters
espaces spaces
inclus included
explicite explicit
contenir contain
contient contains
plus important
page page
un a
est is
mots clés keywords
et and
que that
importants most important

FR Appuyez dans la zone de texte sous Titre de l’image pour ajouter un titre ou modifier le titre existant. Les titres d’image sont soumis à une limite de 200 caractères.

EN Tap into the text box under Image title to add or edit the title. Image titles must be 200 characters or fewer.

francês inglês
appuyez tap
caractères characters
ou or
titres titles
texte text
ajouter add
existant be
à to
de under

FR Titre de la page : s’il n’y a pas de titre SEO, le titre de la page apparaît dans les onglets du navigateur et dans les résultats de recherche

EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results

francês inglês
seo seo
apparaît appears
onglets tabs
navigateur browser
recherche search
résultats results
titre title
page page
dans in
et and

FR Si vous définissez le titre SEO d'une page avant d'activer le tag noindex, le titre SEO sera quand même affiché dans les onglets du navigateur. Basculez le bouton Masquer pour les moteurs de recherche pour modifier ou supprimer le titre SEO.

EN If you set a page's SEO title before enabling the noindex tag, the SEO title will still show in browser tabs. Switch the Hide from Search Engines toggle off to edit or delete the SEO title.

francês inglês
onglets tabs
masquer hide
moteurs engines
supprimer delete
si if
définissez set
seo seo
navigateur browser
recherche search
ou or
bouton toggle
le the
tag tag
vous you
du from

FR Lorsque vous formatez du texte en tant que titre, il reçoit automatiquement un tag de titre dans le code de cette page. Par exemple, si vous mettez en forme du texte en tant que Titre 2, le code de votre site entoure ce texte avec les tags <h2>.

EN When you format text as a heading, it automatically gets a heading tag in that page's code. For example, if you format text as Heading 2, your site's code surrounds this text with <h2> tags.

francês inglês
reçoit gets
automatiquement automatically
code code
lt lt
gt gt
si if
lorsque when
il it
tags tags
texte text
un a
tag tag
en in
tant as
forme format
votre your
vous you
exemple example
avec with
titre for
ce this
de pages

FR Vous verrez s’ouvrir une copie de la page sur laquelle vous pourrez faire vos modifications. Le titre de cette nouvelle page se termine par « (Copie) ». Le titre des nouvelles images du bloc Galerie se termine aussi par « (Copie) ».

EN This opens a copy of the page for editing. The new page title ends with "(Copy)." New gallery block image titles also end with "(Copy)."

francês inglês
copie copy
images image
bloc block
galerie gallery
modifications editing
page page
nouvelle new
de of
une a
titre title
des end

FR Retrouvez les dernières nouvelles de la Fondation du droit de l?Ontario et les articles des bénéficiaires de subventions. Parcourez la liste, effectuez une recherche par type de nouvelles ou recherchez un titre d?article spécifique.

EN Find The Law Foundation of Ontario?s latest news and grantee stories. Browse through the list, search by a type of news, or search for a specific article title.

francês inglês
ontario ontario
ou or
recherche search
de of
fondation foundation
droit law
d s
dernières latest
la the
liste list
type type
un a
nouvelles news
retrouvez find
titre title
par by

FR Retrouvez les dernières nouvelles de la Fondation du droit de l'Ontario et les articles des bénéficiaires de subventions. Parcourez la liste, effectuez une recherche par type de nouvelles ou recherchez un titre d'article spécifique.

EN Find The Law Foundation of Ontario's latest news and grantee stories. Browse through the list, search by a type of news, or search for a specific article title.

francês inglês
ou or
recherche search
de of
fondation foundation
droit law
dernières latest
la the
liste list
type type
un a
nouvelles news
retrouvez find
titre title
par by

FR OCLC offre des fils RSS sur des nouvelles, des évènements, des mises à jour de produits, des recherches et plus. Vous pouvez recevoir les dernières nouvelles sur votre lecteur de nouvelles et être informé plus facilement que jamais.

EN OCLC offers RSS feeds featuring news, events, product updates, research, with more topics on the way. You can get the latest headlines delivered to your news reader to make staying informed easier.

francês inglês
oclc oclc
rss rss
évènements events
recherches research
informé informed
facilement easier
offre offers
mises à jour updates
à to
votre your
lecteur reader
sur on
produits product
vous you
dernières the latest
de featuring

FR OCLC offre des fils RSS sur des nouvelles, des évènements, des mises à jour de produits, des recherches et plus. Vous pouvez recevoir les dernières nouvelles sur votre lecteur de nouvelles et être informé plus facilement que jamais.

EN OCLC offers RSS feeds featuring news, events, product updates, research, with more topics on the way. You can get the latest headlines delivered to your news reader to make staying informed easier.

francês inglês
oclc oclc
rss rss
évènements events
recherches research
informé informed
facilement easier
offre offers
mises à jour updates
à to
votre your
lecteur reader
sur on
produits product
vous you
dernières the latest
de featuring

FR Nous nous consacrons avec passion à la recherche de nouvelles technologies, de nouvelles performances techniques et de nouvelles approches pour offrir à nos clients des résultats tangibles.

EN We passionately pursue new technologies, capabilities and approaches to drive tangible value for our customers.

francês inglês
nouvelles new
clients customers
tangibles tangible
avec passion passionately
recherche pursue
technologies technologies
approches approaches
à to
nos our
nous we

FR Recevez les nouvelles et les mises à jour dès qu'elles sont annoncées: précommandes, nouvelles bandes-annonces, nouvelles fonctionnalités et bien plus encore !

EN Get news and updates as soon as they are announced: preorders, new trailers, new features and much more!

francês inglês
fonctionnalités features
annoncé announced
mises à jour updates
recevez get
sont are
plus more
nouvelles new
à and

FR Recevez les nouvelles et les mises à jour dès qu'elles sont annoncées: préordres, nouvelles bandes-annonces, de nouvelles fonctionnalités et bien plus encore!

EN Get news and updates as soon as they are announced: preorders, new trailers, new features and much more!

francês inglês
fonctionnalités features
annoncé announced
mises à jour updates
recevez get
sont are
plus more
nouvelles new
à and

FR Et, une fois que de nouvelles tendances ou de nouveaux modèles sont établis, la data discovery permet aux utilisateurs d'approfondir facilement les variables et de trouver de nouvelles questions et de nouvelles idées.

EN And, once new trends or patterns are made, data discovery makes it easy for users to drill down into the variables and come up with new questions and insights.

francês inglês
discovery discovery
facilement easy
idées insights
tendances trends
ou or
utilisateurs users
variables variables
data data
la the
sont are
questions questions
nouveaux new
et and
de come
une fois once

FR J’adore apprendre de nouvelles choses et vivre de nouvelles expériences. Je crois fermement que le fait de s’ouvrir aux nouvelles idées nous aide à devenir de meilleures personnes sur les plans personnel et professionnel.

EN I am passionate about learning and experiencing new things. Being open to new ideas is something I strongly believe makes us better both personally and professionally.

francês inglês
nouvelles new
fermement strongly
je crois believe
je i
idées ideas
à to
le better

FR Depuis 1951, notre organisation tient compte de l’évolution de la communication au travers de nouvelles disciplines, de nouveaux sites, de nouvelles connaissances et de nouvelles compétences.

EN Since 1951, our organisation has been shaping and reflecting the way communication is changing thanks to new disciplines, new locations, new knowledge and new skills.

francês inglês
disciplines disciplines
sites locations
organisation organisation
la the
compétences skills
communication communication
notre our
nouveaux new
connaissances knowledge
depuis to
de way

FR Cette alliance offre également de nouvelles valeurs, de nouvelles possibilités de personnalisation et de nouvelles informations via Microsoft Dynamics et Microsoft Cognitive Services

EN The alliance also unlocks new value, personalisation and insights via Microsoft Dynamics and Microsoft Cognitive Services

francês inglês
alliance alliance
nouvelles new
valeurs value
personnalisation personalisation
informations insights
microsoft microsoft
dynamics dynamics
cognitive cognitive
cette the
services services
également also
de via
et and

FR Après la fermeture de Positronics, il a voyagé dans le monde pendant quelques années, en apprenant de nouvelles façons de sélectionner, en expérimentant de nouvelles techniques de culture et en récoltant de nouvelles génétiques à chaque étape

EN After Positronics closed down, he traveled around the world for a few years, learning new ways to breed, experimenting with different grow techniques and picking up new genetics with every stop

francês inglês
positronics positronics
façons ways
expérimentant experimenting
techniques techniques
génétiques genetics
il he
monde world
nouvelles new
à to
dans down

FR Nouvelles cuisines, nouvelles façades, nouvelles poignées, nouveaux coloris et bien plus encore : Découvrez les nouveautés de notre collection 2022.

EN New Kitchens, new fronts, new handles, new colours and much more: Discover the new kitchen features comprising our current collection 2022.

francês inglês
poignées handles
coloris colours
découvrez discover
cuisines kitchens
collection collection
plus more
nouveaux new
notre our
les the

FR Cette alliance offre également de nouvelles valeurs, de nouvelles possibilités de personnalisation et de nouvelles informations via Microsoft Dynamics et Microsoft Cognitive Services

EN The alliance also unlocks new value, personalisation and insights via Microsoft Dynamics and Microsoft Cognitive Services

francês inglês
alliance alliance
nouvelles new
valeurs value
personnalisation personalisation
informations insights
microsoft microsoft
dynamics dynamics
cognitive cognitive
cette the
services services
également also
de via
et and

FR Elle s'appuie sur l'expertise de l'ensemble de l'entreprise, de l'atelier à la direction, ce qui exige de nouvelles approches, de nouveaux talents, de nouvelles aptitudes et de nouvelles compétences en matière de leadership.

EN It relies on expertise from across the organisation, from the shop floor to an executive level, and that requires new leadership approaches, talent, skills and competencies.

francês inglês
exige requires
approches approaches
talents talent
compétences skills
la the
ce that
leadership leadership
à to
matière and
nouveaux new
sur on
de across

FR Depuis 1951, notre organisation tient compte de l’évolution de la communication au travers de nouvelles disciplines, de nouveaux sites, de nouvelles connaissances et de nouvelles compétences.

EN Since 1951, our organisation has been shaping and reflecting the way communication is changing thanks to new disciplines, new locations, new knowledge and new skills.

francês inglês
disciplines disciplines
sites locations
organisation organisation
la the
compétences skills
communication communication
notre our
nouveaux new
connaissances knowledge
depuis to
de way

FR Elle s'appuie sur l'expertise de l'ensemble de l'entreprise, de l'atelier à la direction, ce qui exige de nouvelles approches, de nouveaux talents, de nouvelles aptitudes et de nouvelles compétences en matière de leadership.

EN It relies on expertise from across the organisation, from the shop floor to an executive level, and that requires new leadership approaches, talent, skills and competencies.

francês inglês
exige requires
approches approaches
talents talent
compétences skills
la the
ce that
leadership leadership
à to
matière and
nouveaux new
sur on
de across

FR Elle s'appuie sur l'expertise de l'ensemble de l'entreprise, de l'atelier à la direction, ce qui exige de nouvelles approches, de nouveaux talents, de nouvelles aptitudes et de nouvelles compétences en matière de leadership.

EN It relies on expertise from across the organisation, from the shop floor to an executive level, and that requires new leadership approaches, talent, skills and competencies.

francês inglês
exige requires
approches approaches
talents talent
compétences skills
la the
ce that
leadership leadership
à to
matière and
nouveaux new
sur on
de across

FR Elle s'appuie sur l'expertise de l'ensemble de l'entreprise, de l'atelier à la direction, ce qui exige de nouvelles approches, de nouveaux talents, de nouvelles aptitudes et de nouvelles compétences en matière de leadership.

EN It relies on expertise from across the organisation, from the shop floor to an executive level, and that requires new leadership approaches, talent, skills and competencies.

francês inglês
exige requires
approches approaches
talents talent
compétences skills
la the
ce that
leadership leadership
à to
matière and
nouveaux new
sur on
de across

FR Il s'intéresse principalement aux nouveaux phénomènes - nouvelles particules, nouvelles forces, nouvelles dimensions - qui pourraient être dévoilés en étudiant les collisions de protons au LHC.

EN His main  interest is in new phenomena — new particles, new forces, new dimensions — that could be unveiled by studying proton collisions at the LHC.

francês inglês
principalement main
particules particles
forces forces
dimensions dimensions
étudiant studying
collisions collisions
en in
nouveaux new
qui that
pourraient could
être be

FR Et, une fois que de nouvelles tendances ou de nouveaux modèles sont établis, la data discovery permet aux utilisateurs d'approfondir facilement les variables et de trouver de nouvelles questions et de nouvelles idées.

EN And, once new trends or patterns are made, data discovery makes it easy for users to drill down into the variables and come up with new questions and insights.

francês inglês
discovery discovery
facilement easy
idées insights
tendances trends
ou or
utilisateurs users
variables variables
data data
la the
sont are
questions questions
nouveaux new
et and
de come
une fois once

FR Les titulaires de mandats au titre des procédures spéciales sont nommés par le Conseil des droits de l’homme et exercent leurs fonctions à titre personnel

EN Special Procedures mandate holders are appointed by the Human Rights Council and serve in their personal capacity

francês inglês
titulaires holders
procédures procedures
conseil council
droits rights
le the
nommé appointed
sont are
par by
titre in
à and

Mostrando 50 de 50 traduções