FR Le titre de l'épisode. Sur un ordinateur, Apple Podcasts extrait le titre de l'épisode à partir du titre du billet de blog. Dans l’application mobile Podcasts, le titre provient du champ Titre, dans le bloc Audio de la publication.
"titre des nouvelles" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Le titre de l'épisode. Sur un ordinateur, Apple Podcasts extrait le titre de l'épisode à partir du titre du billet de blog. Dans l’application mobile Podcasts, le titre provient du champ Titre, dans le bloc Audio de la publication.
EN The name of the episode. On a computer, Apple Podcasts pulls the episode title from the blog post title. In the mobile Podcasts app, the title comes from the Title field in the post's audio block.
francês | inglês |
---|---|
ordinateur | computer |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
lapplication | app |
mobile | mobile |
provient | comes from |
champ | field |
bloc | block |
audio | audio |
épisode | episode |
blog | blog |
de | of |
un | a |
titre | title |
sur | on |
dans | in |
FR Par exemple, Titres inclut des curseurs pour la mise en forme du Titre 1, du Titre 2, du Titre 3 et du Titre 4 dans la section Taille
EN For example, Headings includes sliders for Heading 1, Heading 2, Heading 3, and Heading 4 formatting in the Size section
francês | inglês |
---|---|
inclut | includes |
mise en forme | formatting |
taille | size |
titres | headings |
et | and |
en | in |
exemple | example |
la | the |
section | section |
titre | for |
FR À titre d’exemple, le jeton « Titre du site » sera remplacé par le titre réel de votre site tandis que le « Titre d’archive » sera généré sur la base du type de publication.
EN As an example, the ?Site Title? token will be replaced with your actual site title while the ?Archive Title? will be generated based on the post type.
francês | inglês |
---|---|
jeton | token |
sera | be |
réel | actual |
type | type |
site | site |
votre | your |
titre | title |
base | based |
sur | on |
FR Que vous créiez un titre d’essai, un titre de roman ou un titre d’histoire de fiction ou de non-fiction, il existe des formules et des méthodes qui peuvent vous aider à trouver de bons titres, mais c’est encore beaucoup de conjectures
EN Whether you are creating an essay title, novel title or fiction or non-fiction story title there are formulas and methods that can help you come up with good titles, but it is still a lot of guesswork
francês | inglês |
---|---|
fiction | fiction |
formules | formulas |
méthodes | methods |
conjectures | guesswork |
titre | title |
ou | or |
il | it |
un | a |
de | of |
roman | novel |
titres | titles |
bons | good |
vous | you |
des | come |
à | and |
mais | but |
existe | are |
qui | that |
peuvent | can |
beaucoup de | lot |
FR Un tel FNB ne vendrait pas nécessairement un titre du fait que l’émetteur du titre éprouve des difficultés financières, sauf si le titre est retiré de l’indice applicable faisant l’objet de la duplication
EN Such ETFs would not necessarily sell a security because the security’s issuer was in financial trouble, unless the security is removed from the applicable index being replicated
francês | inglês |
---|---|
nécessairement | necessarily |
financières | financial |
applicable | applicable |
émetteur | issuer |
titre | in |
un | a |
sauf | unless |
retiré | removed |
du | from |
FR L'inclusion d'un tel titre dans le Glossaire des titres de compétence en finances de l'OCRCVM NE signifie NULLEMENT que l'OCRCVM juge qu'un conseiller peut utiliser ce titre professionnel ou titre de compétence;
EN Inclusion in IIROC’s Glossary of Financial Certifications does NOT imply that IIROC considers the certificate or designation to be acceptable for use by an advisor.
francês | inglês |
---|---|
glossaire | glossary |
finances | financial |
conseiller | advisor |
utiliser | use |
ou | or |
le | the |
ce | that |
de | of |
ne | not |
en | in |
peut | be |
titre | to |
FR Un tel FNB ne vendrait pas nécessairement un titre du fait que l’émetteur du titre éprouve des difficultés financières, sauf si le titre est retiré de l’indice applicable faisant l’objet de la duplication
EN Such ETFs would not necessarily sell a security because the security’s issuer was in financial trouble, unless the security is removed from the applicable index being replicated
francês | inglês |
---|---|
nécessairement | necessarily |
financières | financial |
applicable | applicable |
émetteur | issuer |
titre | in |
un | a |
sauf | unless |
retiré | removed |
du | from |
FR Entrez un nouveau titre sous Titre de la navigation. Le titre des pages ne doit pas dépasser les 100 caractères.
EN Enter a new title under Navigation Title. Navigation titles must be 100 characters or fewer.
francês | inglês |
---|---|
nouveau | new |
un | a |
titre | title |
navigation | navigation |
de | under |
doit | must |
pas | or |
FR Les styles de police ne sont pas nécessairement liés à des tags HTML. Par exemple, si vous mettez en forme le texte de votre Titre 1, cela n’affectera pas le titre du site, même si le titre de votre site utilise le tag <h1>.
EN Font styles aren't necessarily connected to HTML tags. For example, if you style your Heading 1 text, that won't affect the site title, even if your site's title uses the <h1> tag.
francês | inglês |
---|---|
police | font |
nécessairement | necessarily |
liés | connected |
html | html |
lt | lt |
gt | gt |
si | if |
site | site |
utilise | uses |
styles | styles |
tags | tags |
le | the |
tag | tag |
texte | text |
votre | your |
exemple | example |
de | sites |
à | to |
vous | you |
FR Placez vos mots-clés à forte valeur dans le titre du produit Les clients achètent parfois un article en se basant uniquement sur le titre du produit ; assurez-vous donc que votre titre de produit contient vos principaux mots-clés
EN Place your high value keywords in the product title Customers sometimes purchase an item based on the product title alone so make sure your product title contains your primary keywords
francês | inglês |
---|---|
achètent | purchase |
parfois | sometimes |
contient | contains |
clés | keywords |
valeur | value |
le | the |
titre | title |
produit | product |
clients | customers |
en | in |
basant | based |
vous | your |
sur | on |
de | make |
donc | so |
FR Ajoutez le titre de votre billet dans le champ Saisissez le titre du billet. Le titre ne doit pas dépasser 200 caractères.
EN Add a title for your post in the Enter a post title... field. Titles must be 200 characters or fewer.
francês | inglês |
---|---|
champ | field |
ajoutez | add |
le | the |
votre | your |
titre | title |
doit | must |
dans | in |
saisissez | enter |
pas | or |
FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe
EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group
francês | inglês |
---|---|
recherchez | find |
options | options |
ce | that |
ou | or |
groupe | group |
bouton | button |
de | of |
texte | text |
cliquez | click |
le | the |
FR Pour créer un titre à Weebly, cliquez et maintenez enfoncé sur la touche Titre de la face gauche et faites-la glisser vers l'endroit où vous souhaitez que le titre soit présenté.
EN To create a title in Weebly, click and hold on the title button on the left-side and drag to where you want the title to be presented on
francês | inglês |
---|---|
weebly | weebly |
face | side |
glisser | drag |
présenté | presented |
un | a |
cliquez | click |
gauche | left |
créer | create |
touche | button |
sur | on |
à | to |
FR Dans… Tous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN
EN In… All fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN
FR Ouvrez à cet effet la rubrique "Modèles" et recherchez le modèle de titre qui vous convient. Déplacez le titre sur une piste libre et positionnez l'objet titre à l'endroit correspondant.
EN Open the "Templates" tab and look for a suitable title template. Drag the title to a free track and move the title object to the right location.
francês | inglês |
---|---|
convient | suitable |
déplacez | move |
piste | track |
modèles | templates |
modèle | template |
recherchez | look for |
une | a |
ouvrez | the |
à | to |
libre | open |
FR Pour insérer un titre pertinent, utilisez les "modèles de titre" du Media Pool. Déplacez un modèle de titre dans le projet et entrez simplement votre texte.
EN Add a title to make your Instagram video stand out – see the Title Templates area in the Media Pool. To use a title template, drag it into the track and then add some title text.
francês | inglês |
---|---|
insérer | add |
pool | pool |
utilisez | use |
media | media |
modèles | templates |
modèle | template |
et | and |
texte | text |
un | a |
le | the |
votre | your |
FR Dans… Tous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN
EN In… All fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN
FR Ajoutez le titre de votre billet dans le champ Saisissez le titre du billet. Le titre ne doit pas dépasser 200 caractères.
EN Add a title for your post in the Enter a post title... field. Titles must be 200 characters or fewer.
francês | inglês |
---|---|
champ | field |
ajoutez | add |
le | the |
votre | your |
titre | title |
doit | must |
dans | in |
saisissez | enter |
pas | or |
FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe
EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group
francês | inglês |
---|---|
recherchez | find |
options | options |
ce | that |
ou | or |
groupe | group |
bouton | button |
de | of |
texte | text |
cliquez | click |
le | the |
FR Les données sont affichées par titre de page et par URL. Si vous modifiez le titre d’une page, le panneau est mis à jour avec le nouveau titre après que quelqu’un visite la page.
EN Data is displayed by page title and URL. If you change a page's title, the panel updates with the new title after someone visits the page.
francês | inglês |
---|---|
url | url |
modifiez | change |
visite | visits |
si | if |
panneau | panel |
données | data |
titre | title |
page | page |
vous | you |
nouveau | new |
à | and |
affiché | displayed |
avec | with |
par | by |
de | pages |
s | a |
après | after |
FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.
EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.
francês | inglês |
---|---|
colonne | column |
identifie | identifies |
modifiez | change |
registre | log |
continuera | continue to |
si | if |
page | page |
pages | pages |
jours | days |
fonction | activity |
vous | you |
FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.
EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.
francês | inglês |
---|---|
idéalement | ideally |
titre | title |
caractères | characters |
espaces | spaces |
inclus | included |
explicite | explicit |
contenir | contain |
contient | contains |
plus | important |
page | page |
un | a |
est | is |
mots clés | keywords |
et | and |
que | that |
importants | most important |
FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.
EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.
francês | inglês |
---|---|
idéalement | ideally |
titre | title |
caractères | characters |
espaces | spaces |
inclus | included |
explicite | explicit |
contenir | contain |
contient | contains |
plus | important |
page | page |
un | a |
est | is |
mots clés | keywords |
et | and |
que | that |
importants | most important |
FR Appuyez dans la zone de texte sous Titre de l’image pour ajouter un titre ou modifier le titre existant. Les titres d’image sont soumis à une limite de 200 caractères.
EN Tap into the text box under Image title to add or edit the title. Image titles must be 200 characters or fewer.
francês | inglês |
---|---|
appuyez | tap |
caractères | characters |
ou | or |
titres | titles |
texte | text |
ajouter | add |
existant | be |
à | to |
de | under |
FR Titre de la page : s’il n’y a pas de titre SEO, le titre de la page apparaît dans les onglets du navigateur et dans les résultats de recherche
EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results
francês | inglês |
---|---|
seo | seo |
apparaît | appears |
onglets | tabs |
navigateur | browser |
recherche | search |
résultats | results |
titre | title |
page | page |
dans | in |
et | and |
FR Si vous définissez le titre SEO d'une page avant d'activer le tag noindex, le titre SEO sera quand même affiché dans les onglets du navigateur. Basculez le bouton Masquer pour les moteurs de recherche pour modifier ou supprimer le titre SEO.
EN If you set a page's SEO title before enabling the noindex tag, the SEO title will still show in browser tabs. Switch the Hide from Search Engines toggle off to edit or delete the SEO title.
francês | inglês |
---|---|
onglets | tabs |
masquer | hide |
moteurs | engines |
supprimer | delete |
si | if |
définissez | set |
seo | seo |
navigateur | browser |
recherche | search |
ou | or |
bouton | toggle |
le | the |
tag | tag |
vous | you |
du | from |
FR Lorsque vous formatez du texte en tant que titre, il reçoit automatiquement un tag de titre dans le code de cette page. Par exemple, si vous mettez en forme du texte en tant que Titre 2, le code de votre site entoure ce texte avec les tags <h2>.
EN When you format text as a heading, it automatically gets a heading tag in that page's code. For example, if you format text as Heading 2, your site's code surrounds this text with <h2> tags.
francês | inglês |
---|---|
reçoit | gets |
automatiquement | automatically |
code | code |
lt | lt |
gt | gt |
si | if |
lorsque | when |
il | it |
tags | tags |
texte | text |
un | a |
tag | tag |
en | in |
tant | as |
forme | format |
votre | your |
vous | you |
exemple | example |
avec | with |
titre | for |
ce | this |
de | pages |
FR Vous verrez s’ouvrir une copie de la page sur laquelle vous pourrez faire vos modifications. Le titre de cette nouvelle page se termine par « (Copie) ». Le titre des nouvelles images du bloc Galerie se termine aussi par « (Copie) ».
EN This opens a copy of the page for editing. The new page title ends with "(Copy)." New gallery block image titles also end with "(Copy)."
francês | inglês |
---|---|
copie | copy |
images | image |
bloc | block |
galerie | gallery |
modifications | editing |
page | page |
nouvelle | new |
de | of |
une | a |
titre | title |
des | end |
FR Retrouvez les dernières nouvelles de la Fondation du droit de l?Ontario et les articles des bénéficiaires de subventions. Parcourez la liste, effectuez une recherche par type de nouvelles ou recherchez un titre d?article spécifique.
EN Find The Law Foundation of Ontario?s latest news and grantee stories. Browse through the list, search by a type of news, or search for a specific article title.
francês | inglês |
---|---|
ontario | ontario |
ou | or |
recherche | search |
de | of |
fondation | foundation |
droit | law |
d | s |
dernières | latest |
la | the |
liste | list |
type | type |
un | a |
nouvelles | news |
retrouvez | find |
titre | title |
par | by |
FR Retrouvez les dernières nouvelles de la Fondation du droit de l'Ontario et les articles des bénéficiaires de subventions. Parcourez la liste, effectuez une recherche par type de nouvelles ou recherchez un titre d'article spécifique.
EN Find The Law Foundation of Ontario's latest news and grantee stories. Browse through the list, search by a type of news, or search for a specific article title.
francês | inglês |
---|---|
ou | or |
recherche | search |
de | of |
fondation | foundation |
droit | law |
dernières | latest |
la | the |
liste | list |
type | type |
un | a |
nouvelles | news |
retrouvez | find |
titre | title |
par | by |
FR OCLC offre des fils RSS sur des nouvelles, des évènements, des mises à jour de produits, des recherches et plus. Vous pouvez recevoir les dernières nouvelles sur votre lecteur de nouvelles et être informé plus facilement que jamais.
EN OCLC offers RSS feeds featuring news, events, product updates, research, with more topics on the way. You can get the latest headlines delivered to your news reader to make staying informed easier.
francês | inglês |
---|---|
oclc | oclc |
rss | rss |
évènements | events |
recherches | research |
informé | informed |
facilement | easier |
offre | offers |
mises à jour | updates |
à | to |
votre | your |
lecteur | reader |
sur | on |
produits | product |
vous | you |
dernières | the latest |
de | featuring |
FR OCLC offre des fils RSS sur des nouvelles, des évènements, des mises à jour de produits, des recherches et plus. Vous pouvez recevoir les dernières nouvelles sur votre lecteur de nouvelles et être informé plus facilement que jamais.
EN OCLC offers RSS feeds featuring news, events, product updates, research, with more topics on the way. You can get the latest headlines delivered to your news reader to make staying informed easier.
francês | inglês |
---|---|
oclc | oclc |
rss | rss |
évènements | events |
recherches | research |
informé | informed |
facilement | easier |
offre | offers |
mises à jour | updates |
à | to |
votre | your |
lecteur | reader |
sur | on |
produits | product |
vous | you |
dernières | the latest |
de | featuring |
FR Nous nous consacrons avec passion à la recherche de nouvelles technologies, de nouvelles performances techniques et de nouvelles approches pour offrir à nos clients des résultats tangibles.
EN We passionately pursue new technologies, capabilities and approaches to drive tangible value for our customers.
francês | inglês |
---|---|
nouvelles | new |
clients | customers |
tangibles | tangible |
avec passion | passionately |
recherche | pursue |
technologies | technologies |
approches | approaches |
à | to |
nos | our |
nous | we |
FR Recevez les nouvelles et les mises à jour dès qu'elles sont annoncées: précommandes, nouvelles bandes-annonces, nouvelles fonctionnalités et bien plus encore !
EN Get news and updates as soon as they are announced: preorders, new trailers, new features and much more!
francês | inglês |
---|---|
fonctionnalités | features |
annoncé | announced |
mises à jour | updates |
recevez | get |
sont | are |
plus | more |
nouvelles | new |
à | and |
FR Recevez les nouvelles et les mises à jour dès qu'elles sont annoncées: préordres, nouvelles bandes-annonces, de nouvelles fonctionnalités et bien plus encore!
EN Get news and updates as soon as they are announced: preorders, new trailers, new features and much more!
francês | inglês |
---|---|
fonctionnalités | features |
annoncé | announced |
mises à jour | updates |
recevez | get |
sont | are |
plus | more |
nouvelles | new |
à | and |
FR Et, une fois que de nouvelles tendances ou de nouveaux modèles sont établis, la data discovery permet aux utilisateurs d'approfondir facilement les variables et de trouver de nouvelles questions et de nouvelles idées.
EN And, once new trends or patterns are made, data discovery makes it easy for users to drill down into the variables and come up with new questions and insights.
francês | inglês |
---|---|
discovery | discovery |
facilement | easy |
idées | insights |
tendances | trends |
ou | or |
utilisateurs | users |
variables | variables |
data | data |
la | the |
sont | are |
questions | questions |
nouveaux | new |
et | and |
de | come |
une fois | once |
FR J’adore apprendre de nouvelles choses et vivre de nouvelles expériences. Je crois fermement que le fait de s’ouvrir aux nouvelles idées nous aide à devenir de meilleures personnes sur les plans personnel et professionnel.
EN I am passionate about learning and experiencing new things. Being open to new ideas is something I strongly believe makes us better both personally and professionally.
francês | inglês |
---|---|
nouvelles | new |
fermement | strongly |
je crois | believe |
je | i |
idées | ideas |
à | to |
le | better |
FR Depuis 1951, notre organisation tient compte de l’évolution de la communication au travers de nouvelles disciplines, de nouveaux sites, de nouvelles connaissances et de nouvelles compétences.
EN Since 1951, our organisation has been shaping and reflecting the way communication is changing thanks to new disciplines, new locations, new knowledge and new skills.
francês | inglês |
---|---|
disciplines | disciplines |
sites | locations |
organisation | organisation |
la | the |
compétences | skills |
communication | communication |
notre | our |
nouveaux | new |
connaissances | knowledge |
depuis | to |
de | way |
FR Cette alliance offre également de nouvelles valeurs, de nouvelles possibilités de personnalisation et de nouvelles informations via Microsoft Dynamics et Microsoft Cognitive Services
EN The alliance also unlocks new value, personalisation and insights via Microsoft Dynamics and Microsoft Cognitive Services
francês | inglês |
---|---|
alliance | alliance |
nouvelles | new |
valeurs | value |
personnalisation | personalisation |
informations | insights |
microsoft | microsoft |
dynamics | dynamics |
cognitive | cognitive |
cette | the |
services | services |
également | also |
de | via |
et | and |
FR Après la fermeture de Positronics, il a voyagé dans le monde pendant quelques années, en apprenant de nouvelles façons de sélectionner, en expérimentant de nouvelles techniques de culture et en récoltant de nouvelles génétiques à chaque étape
EN After Positronics closed down, he traveled around the world for a few years, learning new ways to breed, experimenting with different grow techniques and picking up new genetics with every stop
francês | inglês |
---|---|
positronics | positronics |
façons | ways |
expérimentant | experimenting |
techniques | techniques |
génétiques | genetics |
il | he |
monde | world |
nouvelles | new |
à | to |
dans | down |
FR Nouvelles cuisines, nouvelles façades, nouvelles poignées, nouveaux coloris et bien plus encore : Découvrez les nouveautés de notre collection 2022.
EN New Kitchens, new fronts, new handles, new colours and much more: Discover the new kitchen features comprising our current collection 2022.
francês | inglês |
---|---|
poignées | handles |
coloris | colours |
découvrez | discover |
cuisines | kitchens |
collection | collection |
plus | more |
nouveaux | new |
notre | our |
les | the |
FR Cette alliance offre également de nouvelles valeurs, de nouvelles possibilités de personnalisation et de nouvelles informations via Microsoft Dynamics et Microsoft Cognitive Services
EN The alliance also unlocks new value, personalisation and insights via Microsoft Dynamics and Microsoft Cognitive Services
francês | inglês |
---|---|
alliance | alliance |
nouvelles | new |
valeurs | value |
personnalisation | personalisation |
informations | insights |
microsoft | microsoft |
dynamics | dynamics |
cognitive | cognitive |
cette | the |
services | services |
également | also |
de | via |
et | and |
FR Elle s'appuie sur l'expertise de l'ensemble de l'entreprise, de l'atelier à la direction, ce qui exige de nouvelles approches, de nouveaux talents, de nouvelles aptitudes et de nouvelles compétences en matière de leadership.
EN It relies on expertise from across the organisation, from the shop floor to an executive level, and that requires new leadership approaches, talent, skills and competencies.
francês | inglês |
---|---|
exige | requires |
approches | approaches |
talents | talent |
compétences | skills |
la | the |
ce | that |
leadership | leadership |
à | to |
matière | and |
nouveaux | new |
sur | on |
de | across |
FR Depuis 1951, notre organisation tient compte de l’évolution de la communication au travers de nouvelles disciplines, de nouveaux sites, de nouvelles connaissances et de nouvelles compétences.
EN Since 1951, our organisation has been shaping and reflecting the way communication is changing thanks to new disciplines, new locations, new knowledge and new skills.
francês | inglês |
---|---|
disciplines | disciplines |
sites | locations |
organisation | organisation |
la | the |
compétences | skills |
communication | communication |
notre | our |
nouveaux | new |
connaissances | knowledge |
depuis | to |
de | way |
FR Elle s'appuie sur l'expertise de l'ensemble de l'entreprise, de l'atelier à la direction, ce qui exige de nouvelles approches, de nouveaux talents, de nouvelles aptitudes et de nouvelles compétences en matière de leadership.
EN It relies on expertise from across the organisation, from the shop floor to an executive level, and that requires new leadership approaches, talent, skills and competencies.
francês | inglês |
---|---|
exige | requires |
approches | approaches |
talents | talent |
compétences | skills |
la | the |
ce | that |
leadership | leadership |
à | to |
matière | and |
nouveaux | new |
sur | on |
de | across |
FR Elle s'appuie sur l'expertise de l'ensemble de l'entreprise, de l'atelier à la direction, ce qui exige de nouvelles approches, de nouveaux talents, de nouvelles aptitudes et de nouvelles compétences en matière de leadership.
EN It relies on expertise from across the organisation, from the shop floor to an executive level, and that requires new leadership approaches, talent, skills and competencies.
francês | inglês |
---|---|
exige | requires |
approches | approaches |
talents | talent |
compétences | skills |
la | the |
ce | that |
leadership | leadership |
à | to |
matière | and |
nouveaux | new |
sur | on |
de | across |
FR Elle s'appuie sur l'expertise de l'ensemble de l'entreprise, de l'atelier à la direction, ce qui exige de nouvelles approches, de nouveaux talents, de nouvelles aptitudes et de nouvelles compétences en matière de leadership.
EN It relies on expertise from across the organisation, from the shop floor to an executive level, and that requires new leadership approaches, talent, skills and competencies.
francês | inglês |
---|---|
exige | requires |
approches | approaches |
talents | talent |
compétences | skills |
la | the |
ce | that |
leadership | leadership |
à | to |
matière | and |
nouveaux | new |
sur | on |
de | across |
FR Il s'intéresse principalement aux nouveaux phénomènes - nouvelles particules, nouvelles forces, nouvelles dimensions - qui pourraient être dévoilés en étudiant les collisions de protons au LHC.
EN His main interest is in new phenomena — new particles, new forces, new dimensions — that could be unveiled by studying proton collisions at the LHC.
francês | inglês |
---|---|
principalement | main |
particules | particles |
forces | forces |
dimensions | dimensions |
étudiant | studying |
collisions | collisions |
en | in |
nouveaux | new |
qui | that |
pourraient | could |
être | be |
FR Et, une fois que de nouvelles tendances ou de nouveaux modèles sont établis, la data discovery permet aux utilisateurs d'approfondir facilement les variables et de trouver de nouvelles questions et de nouvelles idées.
EN And, once new trends or patterns are made, data discovery makes it easy for users to drill down into the variables and come up with new questions and insights.
francês | inglês |
---|---|
discovery | discovery |
facilement | easy |
idées | insights |
tendances | trends |
ou | or |
utilisateurs | users |
variables | variables |
data | data |
la | the |
sont | are |
questions | questions |
nouveaux | new |
et | and |
de | come |
une fois | once |
FR Les titulaires de mandats au titre des procédures spéciales sont nommés par le Conseil des droits de l’homme et exercent leurs fonctions à titre personnel
EN Special Procedures mandate holders are appointed by the Human Rights Council and serve in their personal capacity
francês | inglês |
---|---|
titulaires | holders |
procédures | procedures |
conseil | council |
droits | rights |
le | the |
nommé | appointed |
sont | are |
par | by |
titre | in |
à | and |
Mostrando 50 de 50 traduções