FR Si les mots de passe simples et couramment utilisés comme le nom de votre enfant ou motdepasse123 sont faciles à mémoriser, ils sont également simples à deviner pour les pirates
"simples à mettre" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Si les mots de passe simples et couramment utilisés comme le nom de votre enfant ou motdepasse123 sont faciles à mémoriser, ils sont également simples à deviner pour les pirates
DE Einfache und häufig verwendete Passwörter wie Ihr Name oder "passwort123" lassen sich leicht merken, aber sie können auch sehr leicht von Kriminellen erraten werden
francês | alemão |
---|---|
couramment | häufig |
nom | name |
mémoriser | merken |
deviner | erraten |
et | und |
utilisé | verwendete |
mots de passe | passwörter |
passe | passwort |
ou | oder |
simples | einfache |
également | auch |
de | ihr |
faciles | leicht |
sont | werden |
FR Si les mots de passe simples et couramment utilisés comme le nom de votre enfant ou motdepasse123 sont faciles à mémoriser, ils sont également simples à deviner pour les pirates
DE Einfache und häufig verwendete Passwörter wie Ihr Name oder "passwort123" lassen sich leicht merken, aber sie können auch sehr leicht von Kriminellen erraten werden
francês | alemão |
---|---|
couramment | häufig |
nom | name |
mémoriser | merken |
deviner | erraten |
et | und |
utilisé | verwendete |
mots de passe | passwörter |
passe | passwort |
ou | oder |
simples | einfache |
également | auch |
de | ihr |
faciles | leicht |
sont | werden |
FR Carte simples - ces cartes permettent à Mario d'exécuter des mouvements simples, de son fameux Saut et son coup de Marteau à la récupération de ses points de vie et de sa peinture.
DE Standardkarten – Diese Karten lassen Mario allerlei Grundaktionen ausführen, vom typischen Sprung zum Angriff mit dem Hammer. Auch seine Gesundheit und seine Farbvorräte lassen sich damit auffrischen.
francês | alemão |
---|---|
permettent | lassen |
mario | mario |
saut | sprung |
marteau | hammer |
ces | diese |
et | und |
cartes | karten |
sa | seine |
à | zum |
carte | mit |
son | sich |
FR L?installation et l?utilisation sont simples et simples.
DE Die Einrichtung und Verwendung ist unkompliziert und einfach.
francês | alemão |
---|---|
installation | einrichtung |
utilisation | verwendung |
et | und |
l | ist |
FR Vous avez beaucoup de vidéos à mettre en ligne ? Passez à Plus pour mettre en ligne jusqu'à 5 Go/semaine ou à Pro pour mettre en ligne jusqu'à 20 Go/semaine de vidéos en Ultra HD 4K
DE Willst du viele Videos hochladen? Aktualisiere auf Plus mit bis zu 5 GB pro Woche oder auf Pro mit bis zu 20 GB pro Woche und 4K Ultra HD-Video
francês | alemão |
---|---|
go | gb |
semaine | woche |
hd | hd |
ultra | ultra |
ou | oder |
à | zu |
vidéos | videos |
pro | pro |
avez | und |
de | mit |
jusqu | bis |
FR Vous avez beaucoup de vidéos à mettre en ligne ? Passez à Plus pour mettre en ligne jusqu'à 5 Go/semaine ou à Pro pour mettre en ligne jusqu'à 20 Go/semaine de vidéos en Ultra HD 4K
DE Willst du viele Videos hochladen? Aktualisiere auf Plus mit bis zu 5 GB pro Woche oder auf Pro mit bis zu 20 GB pro Woche und 4K Ultra HD-Video
francês | alemão |
---|---|
go | gb |
semaine | woche |
hd | hd |
ultra | ultra |
ou | oder |
à | zu |
vidéos | videos |
pro | pro |
avez | und |
de | mit |
jusqu | bis |
FR Il fournit un logiciel qui permet d'utiliser des modèles (ou des designs de site web personnalisés 99designs), que vous pouvez mettre à jour à l'aide de simples outils de glisser-déposer et d'un éditeur facile à utiliser.
DE Er erlaubt die Verwendung von Templates (oder individuellen 99designs-Website-Designs), die Sie wiederum mit Drag-&-Drop-Tools und einem leicht verständlichen Editor ganz einfach selbst bearbeiten können.
francês | alemão |
---|---|
permet | erlaubt |
il | er |
designs | designs |
outils | tools |
et | und |
ou | oder |
éditeur | editor |
site | website |
à | die |
des modèles | templates |
dutiliser | verwendung |
pouvez | können |
FR Vous pouvez opter pour celles qui sont les plus simples à mettre en œuvre ou pour celles qui, selon vous, auront le plus grand impact.
DE Du könntest mit denen beginnen, die am besten zu implementieren sind, oder mit denen, die den größten Einfluss haben.
francês | alemão |
---|---|
impact | einfluss |
pouvez | könntest |
ou | oder |
auront | haben |
les | besten |
mettre | implementieren |
le | den |
à | zu |
celles | die |
sont | sind |
plus grand | größten |
FR Cet article vous aidera à mettre fin à l'usurpation d'adresses électroniques en trois étapes simples : configurer, surveiller et appliquer le protocole DMARC dans votre entreprise.
DE Dieser Artikel hilft Ihnen, E-Mail-Spoofing mit 3 einfachen Schritten zu stoppen: Konfigurieren, überwachen und erzwingen Sie DMARC in Ihrem Unternehmen
francês | alemão |
---|---|
aidera | hilft |
électroniques | e |
appliquer | erzwingen |
dmarc | dmarc |
fin | stoppen |
simples | einfachen |
configurer | konfigurieren |
et | und |
entreprise | unternehmen |
surveiller | überwachen |
à | zu |
en | in |
étapes | schritten |
article | artikel |
vous | sie |
FR Mettre au point des solutions métier souples et simples d’emploi qui aident votre entreprise à innover et à se différencier sur un marché en pleine mutation.
DE Ihr Ziel sind flexible und benutzerfreundliche Geschäftslösungen, um sich mit innovativen, einzigartigen Angeboten am schnelllebigen Markt zu behaupten.
francês | alemão |
---|---|
souples | flexible |
et | und |
marché | markt |
un | einzigartigen |
à | zu |
votre | ihr |
mettre | um |
FR Nos logiciels, basés sur notre plateforme ouverte et cloud-native, sont à la fois puissants et simples à mettre à jour et faire évoluer
DE Unsere Software basiert auf einer offenen, cloudnativen Plattform und ist zugleich leistungsstark, einfach aktualisierbar und leicht anpassbar
francês | alemão |
---|---|
puissants | leistungsstark |
plateforme | plattform |
et | und |
basé | basiert |
logiciels | software |
nos | unsere |
ouverte | offenen |
FR "Cette information m'a permis de découvrir que pour les choses que je pensais faire correctement, il existait des solutions plus simples pour mettre en place l'ISO si on disposait des bonnes informations."
DE "Es bietet einen strukturierten Ansatz zur Implementierung und Verwaltung der Informationssicherheit."
francês | alemão |
---|---|
il | es |
des | bietet |
choses | und |
FR ShareThis a été un de nos partenaires stratégiques au fil des ans. Leurs boutons de partage sont simples à mettre en œuvre et ils continuent à créer des produits innovants pour favoriser l'engagement et la croissance de notre audience.
DE ShareThis ist seit vielen Jahren ein strategischer Partner von uns. Ihre Share-Buttons sind einfach zu implementieren und sie entwickeln immer wieder innovative Produkte, um das Engagement und das Wachstum unserer Zielgruppe zu fördern.
francês | alemão |
---|---|
stratégiques | strategischer |
boutons | buttons |
innovants | innovative |
audience | zielgruppe |
partage | sharethis |
croissance | wachstum |
et | und |
partenaires | partner |
ans | jahren |
à | zu |
mettre | implementieren |
produits | produkte |
de | seit |
un | einfach |
sont | sind |
favoriser | fördern |
FR Il nous permet d?observer le marché au plus près, mais son principal atout est qu?il propose des ajustements tarifaires judicieux et simples à mettre en place
DE Dieses Tool ermöglicht es uns, den Markt genau zu beobachten, aber sein Hauptvorteil besteht darin, sinnvolle und einfach zu implementierende Preisanpassungen vorzuschlagen
francês | alemão |
---|---|
permet | ermöglicht |
observer | beobachten |
marché | markt |
et | und |
en | darin |
il | es |
le | den |
est | besteht |
à | zu |
mais | aber |
simples | einfach |
nous | uns |
FR Il est un peu difficile d'imaginer à quoi pourrait ressembler votre voyage spirituel, mais il existe quelques astuces simples que vous pouvez mettre en pratique pour mieux structurer cette aventure.
DE Dieser Artikel wird dir nicht sagen, wie deine spirituelle Reise aussehen sollte, aber wird dir Werkzeuge in die Hand geben, die dir dabei helfen können, deine Reise zu strukturieren.
francês | alemão |
---|---|
spirituel | spirituelle |
structurer | strukturieren |
ressembler | wie |
voyage | reise |
est | sollte |
pouvez | können |
en | in |
pour | geben |
à | zu |
mais | aber |
FR Cela signifie que les organisations devront mettre en place des mécanismes de retrait simples et efficaces.
DE Das bedeutet, dass die Organisationen eine einfache und effektive Methode anbieten müssen, damit eine Person ihre Einwilligung problemlos widerrufen kann.
francês | alemão |
---|---|
signifie | bedeutet |
organisations | organisationen |
simples | einfache |
efficaces | effektive |
et | und |
de | damit |
que | dass |
FR Dans de tels cas, une option serait de les importer dans de simples applications de suivi des tâches ou des outils de gestion des tâches qui prennent en charge de telles intégrations et de les mettre à jour là-bas.
DE In solchen Fällen besteht eine Option darin, sie in einfache Task-Tracker-Apps oder Task-Management-Tools zu importieren, die solche Integrationen unterstützen, und sie dort zu aktualisieren.
francês | alemão |
---|---|
importer | importieren |
simples | einfache |
tâches | task |
gestion | management |
intégrations | integrationen |
mettre à jour | aktualisieren |
applications | apps |
outils | tools |
ou | oder |
option | option |
à | zu |
dans | darin |
et | und |
FR Ce sont des conseils simples et rapides à mettre en place et comme dit le vieil adage, mieux vaut prévenir que guérir !
DE Diese Tipps lassen sich einfach und schnell umsetzen. Auch hier gilt das alte Sprichwort ?Vorbeugen ist besser als Heilen?!
francês | alemão |
---|---|
rapides | schnell |
guérir | heilen |
dit | sprichwort |
conseils | tipps |
et | und |
mieux | besser |
simples | einfach |
comme | als |
le | das |
FR Quel que soit votre secteur d?activité, nos experts visuels peuvent concevoir et mettre en œuvre des murs vidéo époustouflants, quelle que soit leur taille, qu?il s?agisse de grands écrans simples ou d?unités multi-écrans
DE Ganz gleich, in welcher Branche Sie tätig sind, unsere Visual-Experten können atemberaubende Videowände in jeder Größe entwerfen und implementieren, von großen Einzelbildschirmen bis hin zu Multi-Screen-Einheiten
francês | alemão |
---|---|
experts | experten |
visuels | visual |
concevoir | entwerfen |
unités | einheiten |
et | und |
en | in |
taille | größe |
grands | großen |
secteur | branche |
mettre | implementieren |
nos | unsere |
œuvre | können |
FR Tandis que les offres concurrentes vous forcent à utiliser des scripts ou un large éventail de modules, la solution Binary Tree Migrator Pro for Active Directory vous fournit deux interfaces simples d’utilisation à déployer et mettre en œuvre.
DE Während konkurrierende Angebote oft Skripte oder komplizierte Module erfordern, lässt sich Binary Tree Migrator Pro for Active Directory über zwei benutzerfreundliche Oberflächen bereitstellen und nutzen.
francês | alemão |
---|---|
offres | angebote |
scripts | skripte |
modules | module |
active | active |
migrator | migrator |
et | und |
ou | oder |
directory | directory |
déployer | bereitstellen |
utiliser | nutzen |
pro | pro |
de | über |
FR Dans de tels cas, une option serait de les importer dans de simples applications de suivi des tâches ou des outils de gestion des tâches qui prennent en charge de telles intégrations et de les mettre à jour là-bas.
DE In solchen Fällen besteht eine Option darin, sie in einfache Task-Tracker-Apps oder Task-Management-Tools zu importieren, die solche Integrationen unterstützen, und sie dort zu aktualisieren.
francês | alemão |
---|---|
importer | importieren |
simples | einfache |
tâches | task |
gestion | management |
intégrations | integrationen |
mettre à jour | aktualisieren |
applications | apps |
outils | tools |
ou | oder |
option | option |
à | zu |
dans | darin |
et | und |
FR "Cette information m'a permis de découvrir que pour les choses que je pensais faire correctement, il existait des solutions plus simples pour mettre en place l'ISO si on disposait des bonnes informations."
DE "Es bietet einen strukturierten Ansatz zur Implementierung und Verwaltung der Informationssicherheit."
francês | alemão |
---|---|
il | es |
des | bietet |
choses | und |
FR Avec les préoccupations de COVID-19 causant l'annulation des réunions en personne, assurez-vous d’être conscient des risques de sécurité liés à la vidéoconférence et découvrez les moyens simples à mettre en place pour vous protéger.
DE Als Elternteil und Sicherheitsexperte spricht Tony Anscombe über die Herausforderungen, Vorteile und Chancen der Generation der vernetzten Kinder.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
vous | herausforderungen |
à | die |
FR Il nous permet d?observer le marché au plus près, mais son principal atout est qu?il propose des ajustements tarifaires judicieux et simples à mettre en place
DE Dieses Tool ermöglicht es uns, den Markt genau zu beobachten, aber sein Hauptvorteil besteht darin, sinnvolle und einfach zu implementierende Preisanpassungen vorzuschlagen
francês | alemão |
---|---|
permet | ermöglicht |
observer | beobachten |
marché | markt |
et | und |
en | darin |
il | es |
le | den |
est | besteht |
à | zu |
mais | aber |
simples | einfach |
nous | uns |
FR Ce sont des conseils simples et rapides à mettre en place et comme dit le vieil adage, mieux vaut prévenir que guérir !
DE Diese Tipps lassen sich einfach und schnell umsetzen. Auch hier gilt das alte Sprichwort ?Vorbeugen ist besser als Heilen?!
francês | alemão |
---|---|
rapides | schnell |
guérir | heilen |
dit | sprichwort |
conseils | tipps |
et | und |
mieux | besser |
simples | einfach |
comme | als |
le | das |
FR Tandis que les offres concurrentes vous forcent à utiliser des scripts ou un large éventail de modules, la solution Binary Tree Migrator Pro for Active Directory vous fournit deux interfaces simples d’utilisation à déployer et mettre en œuvre.
DE Während konkurrierende Angebote oft Skripte oder komplizierte Module erfordern, lässt sich Binary Tree Migrator Pro for Active Directory über zwei benutzerfreundliche Oberflächen bereitstellen und nutzen.
francês | alemão |
---|---|
offres | angebote |
scripts | skripte |
modules | module |
active | active |
migrator | migrator |
et | und |
ou | oder |
directory | directory |
déployer | bereitstellen |
utiliser | nutzen |
pro | pro |
de | über |
FR ShareThis a été un de nos partenaires stratégiques au fil des ans. Leurs boutons de partage sont simples à mettre en œuvre et ils continuent à créer des produits innovants pour favoriser l'engagement et la croissance de notre audience.
DE ShareThis ist seit vielen Jahren ein strategischer Partner von uns. Ihre Share-Buttons sind einfach zu implementieren und sie entwickeln immer wieder innovative Produkte, um das Engagement und das Wachstum unserer Zielgruppe zu fördern.
francês | alemão |
---|---|
stratégiques | strategischer |
boutons | buttons |
innovants | innovative |
audience | zielgruppe |
partage | sharethis |
croissance | wachstum |
et | und |
partenaires | partner |
ans | jahren |
à | zu |
mettre | implementieren |
produits | produkte |
de | seit |
un | einfach |
sont | sind |
favoriser | fördern |
FR Mettre au point des solutions métier souples et simples d’emploi qui aident votre entreprise à innover et à se différencier sur un marché en pleine mutation.
DE Ihr Ziel sind flexible und benutzerfreundliche Geschäftslösungen, um sich mit innovativen, einzigartigen Angeboten am schnelllebigen Markt zu behaupten.
francês | alemão |
---|---|
souples | flexible |
et | und |
marché | markt |
un | einzigartigen |
à | zu |
votre | ihr |
mettre | um |
FR Nos logiciels, basés sur notre plateforme ouverte et cloud-native, sont à la fois puissants et simples à mettre à jour et faire évoluer
DE Unsere Software basiert auf einer offenen, cloudnativen Plattform und ist zugleich leistungsstark, einfach aktualisierbar und leicht anpassbar
francês | alemão |
---|---|
puissants | leistungsstark |
plateforme | plattform |
et | und |
basé | basiert |
logiciels | software |
nos | unsere |
ouverte | offenen |
FR Utiliser JAX-RS pour créer, lire/rechercher, mettre à jour et supprimer des API REST simples
DE Verwenden von JAX-RS für einfache REST-APIs zum Erstellen, Lesen/Suchen, Aktualisieren und Löschen von REST.
francês | alemão |
---|---|
rechercher | suchen |
supprimer | löschen |
simples | einfache |
et | und |
api | apis |
mettre à jour | aktualisieren |
utiliser | verwenden |
créer | erstellen |
lire | lesen |
pour | für |
à | zum |
FR En s’appuyant sur nos convictions et nos différences, nous proposons à notre communauté des solutions SMART : simples à mettre en œuvre, multilocales, accessibles, réversibles et transparentes.
DE Wir stützen uns auf unsere Überzeugen und Unterschiede, um unserer Community „smarte“ Lösungen anzubieten: einfach (franz. simple) einzurichten, multilokal, erschwinglich (franz. accessible), reversibel und transparent.
francês | alemão |
---|---|
différences | unterschiede |
communauté | community |
solutions | lösungen |
transparentes | transparent |
et | und |
simples | einfach |
mettre | um |
nos | unsere |
nous | wir |
FR Bien entendu, il ne s'agit pas de les surcharger de mots-clés, mais plutôt de mettre des noms de fichiers simples et descriptifs.
DE Das bedeutet natürlich nicht, sie mit Schlüsselwörtern zu überfrachten, sondern einfache, beschreibende Dateinamen zu verwenden.
francês | alemão |
---|---|
sagit | bedeutet |
bien | natürlich |
simples | einfache |
pas | nicht |
de | mit |
mettre | zu |
FR Même si toutes nos solutions sont très simples à configurer, à mettre à niveau et à utiliser, nos experts sont joignables à tout moment pour vous aider.
DE Einrichtung, Upgrade und Nutzung unserer Lösungen könnten einfacher nicht sein. Trotzdem bieten wir Ihnen bei Bedarf natürlich rund um die Uhr fachkundige Unterstützung an.
francês | alemão |
---|---|
solutions | lösungen |
mettre à niveau | upgrade |
experts | fachkundige |
et | und |
configurer | einrichtung |
aider | unterstützung |
utiliser | nutzung |
à | die |
toutes | an |
si | bedarf |
simples | einfacher |
pour | rund |
mettre | um |
FR En général, les applications privées sont plus simples à mettre en œuvre que les applications publiques
DE Im Allgemeinen sind private Apps einfacher zu implementieren als öffentliche Apps
francês | alemão |
---|---|
général | allgemeinen |
applications | apps |
simples | einfacher |
publiques | öffentliche |
à | zu |
privé | private |
mettre | implementieren |
sont | sind |
FR Pour mettre à niveau votre compte gratuit vers l’un des forfaits payants, suivez ces simples étapes :
DE Befolge diese simplen Schritte, um dein kostenloses Konto auf einen gebührenpflichtigen Plan zu upgraden:
francês | alemão |
---|---|
compte | konto |
forfaits | plan |
gratuit | kostenloses |
mettre à niveau | upgraden |
à | zu |
ces | diese |
étapes | schritte |
mettre | um |
FR Vous prendrez toutes les mesures nécessaires pour mettre fin à l'utilisation non autorisée et vous acceptez de coopérer avec nous pour prévenir ou mettre fin à cette utilisation non autorisée des Produits
DE Sie werden alle notwendigen Schritte unternehmen, um die unbefugte Nutzung zu beenden, und erklären sich bereit, mit uns zusammenzuarbeiten, um eine solche unbefugte Nutzung der Produkte zu verhindern oder zu beenden
francês | alemão |
---|---|
nécessaires | notwendigen |
prévenir | verhindern |
non autorisé | unbefugte |
et | und |
ou | oder |
toutes | alle |
utilisation | nutzung |
les | produkte |
à | zu |
mettre | um |
FR Par ailleurs, à chaque nouvel ajout de photographie, ArtPhotoLimited est seul habilité à refuser de mettre en vente, à retirer de la vente, à demander au Photographe de ne pas mettre en vente l’une ou l’autre de ses œuvres.
DE Außerdem hat ArtPhotoLimited jedes Mal, wenn ein neues Bild hinzugefügt wird, das alleinige Recht, den Verkauf zu verweigern, den Verkauf zurückzuziehen oder den Fotografen aufzufordern, einzelne Werke nicht zum Verkauf anzubieten.
francês | alemão |
---|---|
nouvel | neues |
ajout | hinzugefügt |
artphotolimited | artphotolimited |
refuser | verweigern |
vente | verkauf |
œuvres | werke |
photographie | bild |
ou | oder |
à | zu |
pas | nicht |
par | mal |
chaque | jedes |
de | zum |
FR Pour sa part, ArtPhotoLimited est seul habilité à refuser de mettre en vente, à retirer de la vente, à demander au Photographe de ne pas mettre en vente l’une ou l’autre de ses œuvres.
DE ArtPhotoLimited ist seinerseits allein berechtigt, den Verkauf zu verweigern, den Verkauf zurückzuziehen oder den Fotografen aufzufordern, einzelne Werke nicht zum Verkauf anzubieten.
francês | alemão |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
refuser | verweigern |
vente | verkauf |
œuvres | werke |
ou | oder |
seul | allein |
à | zu |
est | ist |
pas | nicht |
de | zum |
en | zur |
FR Bien entendu, comme indiqué dans nos conditions générales, ArtPhotoLimited se réserve le droit de refuser de mettre en vente ou de retirer de la vente, de demander au Photographe de ne pas mettre en vente l’une ou l’autre de ses œuvres.
DE Wie in den AGB angegeben, behält sich ArtPhotoLimited dabei das Recht vor, den Verkauf zu verweigern, den Verkauf zurückzuziehen oder den Fotografen aufzufordern, einzelne Werke nicht zum Verkauf anzubieten.
francês | alemão |
---|---|
indiqué | angegeben |
conditions | agb |
artphotolimited | artphotolimited |
refuser | verweigern |
vente | verkauf |
œuvres | werke |
ou | oder |
droit | recht |
pas | nicht |
en | in |
mettre | zu |
FR Comme les tests A/B vous permettent de voir les effets d’un changement en temps réel, il peut être tentant de mettre fin au test dès que vous observez des résultats afin de pouvoir mettre immédiatement en œuvre une nouvelle version
DE Da du bei A/B-Tests die Auswirkungen einer Änderung in Echtzeit sehen kannst, ist es verlockend, den Test zu beenden, sobald du Ergebnisse siehst, damit du sofort eine neue Version implementieren kannst
francês | alemão |
---|---|
b | b |
tentant | verlockend |
temps réel | echtzeit |
voir | siehst |
nouvelle | neue |
version | version |
en | in |
résultats | ergebnisse |
une | a |
effets | auswirkungen |
tests | tests |
il | es |
mettre | implementieren |
immédiatement | sofort |
dès | sobald |
de | damit |
peut | ist |
observez | sehen |
dun | eine |
afin | zu |
mettre fin | beenden |
FR Afin de mettre un terme à l’avalanche d’e-mails et de protéger les données personnelles, les dirigeants du club ont décidé de mettre en place le système ONLYOFFICE.
DE Mit dem Ziel, die Flut von E-Mails zu stoppen und persönliche Daten sicher zu wahren, beschlossen die Club-Manager, ONLYOFFICE zu implementieren.
francês | alemão |
---|---|
terme | ziel |
protéger | sicher |
club | club |
décidé | beschlossen |
mails | e-mails |
onlyoffice | onlyoffice |
et | und |
données | daten |
mettre | implementieren |
à | zu |
FR Puis-je utiliser Vimeo Pro pour mettre en ligne des vidéos qui contiennent des pubs ? En tant que membre Pro, vous pouvez mettre en ligne des vidéos qui contiennent des publicités
DE Kann ich Vimeo Pro benutzen, um Videos mit Werbung hochzuladen? Als Pro-Mitglied kannst du Videos mit Werbung hochladen
francês | alemão |
---|---|
membre | mitglied |
je | ich |
vimeo | vimeo |
vidéos | videos |
utiliser | benutzen |
tant | als |
pro | pro |
publicité | werbung |
que | kann |
vous | du |
mettre | um |
vous pouvez | kannst |
des | mit |
FR Vous pouvez autoriser vos collaborateurs à mettre en ligne des vidéos, à gérer votre compte de A à Z ou à mettre en ligne et modifier des vidéos uniquement dans certains dossiers
DE Du kannst den Teammitgliedern die Erlaubnis erteilen, Videos hochzuladen, dein Konto vollständig zu verwalten oder Videos nur in bestimmten Ordnern hochzuladen und zu bearbeiten
francês | alemão |
---|---|
vidéos | videos |
compte | konto |
dossiers | ordnern |
gérer | verwalten |
et | und |
ou | oder |
des | bestimmten |
modifier | bearbeiten |
en | in |
à | zu |
de | den |
vous pouvez | kannst |
FR Pour mettre votre stratégie en application, vous aurez besoin du partenaire idoine. Pega peut mettre votre entreprise sur la voie du succès grâce à sa plateforme unifiée, garantie d'une évolutivité globale.
DE Um Ihre Strategie in die Tat umzusetzen, brauchen Sie den richtigen Partner. Pega kann Ihrem Unternehmen zum Erfolg verhelfen, mit einer einheitlichen Plattform, die sich unternehmensweit skalieren lässt.
francês | alemão |
---|---|
stratégie | strategie |
partenaire | partner |
pega | pega |
succès | erfolg |
peut | kann |
entreprise | unternehmen |
plateforme | plattform |
en | in |
à | die |
mettre | um |
votre | ihre |
vous | sie |
voie | mit |
FR Pour mettre à jour vos contacts automatiquement, vous devez suivre le processus d'importation habituel et cocher la case Update existing contacts (Mettre à jour les contacts existants) à l'étape Organize (Organiser).
DE Um deine Kontakte automatisch zu aktualisieren, führe den üblichen Importprozess durch und aktiviere im Schritt Organize (Organisieren) das Kontrollkästchen neben Update existing contacts (Vorhandene Kontakte aktualisieren) .
francês | alemão |
---|---|
automatiquement | automatisch |
existants | vorhandene |
habituel | üblichen |
étape | schritt |
et | und |
organiser | organisieren |
mettre à jour | aktualisieren |
update | update |
à | zu |
contacts | contacts |
mettre | um |
FR Pour mettre les données entre les mains de ceux qui sauront exactement quoi en faire, vous devez commencer par mettre en place des workflows pertinents
DE Damit die Daten für jene verfügbar sind, die genau wissen, was damit zu tun ist, müssen zuerst sinnvolle Workflows geschaffen werden
francês | alemão |
---|---|
workflows | workflows |
données | daten |
quoi | was |
de | damit |
les | die |
exactement | genau |
FR Vous pouvez mettre à jour votre blog sur un ordinateur ou sur l’application Squarespace. Il nʼest pas possible de mettre à jour votre blog Squarespace via un client XML-RPC.
DE Du kannst deinen Blog auf dem Computer oder über die Squarespace-App aktualisieren. Es ist nicht möglich, deinen Squarespace-Blog über einen XML-RPC-Client zu aktualisieren.
francês | alemão |
---|---|
blog | blog |
ordinateur | computer |
lapplication | app |
squarespace | squarespace |
client | client |
mettre à jour | aktualisieren |
ou | oder |
un | einen |
pas | nicht |
possible | möglich |
à | zu |
vous pouvez | kannst |
FR Mettre à jour les préférences Insère un lien vers le formulaire Update Profile (Mettre à jour le profil) du contact.
DE Einstellungen aktualisieren Fügt einen Link zum Formular Profilaktualisierung des Kontakts ein.
francês | alemão |
---|---|
préférences | einstellungen |
formulaire | formular |
mettre à jour | aktualisieren |
lien | link |
contact | kontakts |
un | einen |
FR Déployez-vous sur n'importe quel cloud, en quelques clics, afin de pouvoir redimensionner, mettre à l'échelle, mettre à niveau et exploiter automatiquement vos déploiements cloud
DE Für die Ausführung in der Cloud sind nur wenige Klicks notwendig und die Cloud-Implementierungen werden automatisch dimensioniert, skaliert, aktualisiert und betrieben
francês | alemão |
---|---|
cloud | cloud |
clics | klicks |
automatiquement | automatisch |
déploiements | implementierungen |
échelle | skaliert |
et | und |
en | in |
à | die |
FR pour mettre à jour le fichier dans le même pod, par exemple pour mettre à jour les fichiers de configuration avec l'
DE -Hook zum Aktualisieren von Dateien im selben Pod verwenden, z.B. um Konfigurationsdateien mit
francês | alemão |
---|---|
pod | pod |
exemple | z |
mettre à jour | aktualisieren |
fichiers | dateien |
dans le | im |
le même | selben |
mettre | um |
Mostrando 50 de 50 traduções