FR Le premier véhicule tout électrique dédié de Skoda est un investissement judicieux et judicieux
FR Le premier véhicule tout électrique dédié de Skoda est un investissement judicieux et judicieux
DE Das erste vollelektrische Fahrzeug von Skoda ist eine solide und sinnvolle Investition
francês | alemão |
---|---|
investissement | investition |
et | und |
véhicule | fahrzeug |
est | ist |
de | von |
le | das |
FR Le premier véhicule tout électrique dédié de Skoda est un investissement judicieux et judicieux
DE Das erste vollelektrische Fahrzeug von Skoda ist eine solide und sinnvolle Investition
francês | alemão |
---|---|
investissement | investition |
et | und |
véhicule | fahrzeug |
est | ist |
de | von |
le | das |
FR Pour les journalistes, il peut être judicieux de se protéger en utilisant un VPN et peut-être même utiliser Tor pour visiter les sites web bloqués et communiquer avec d'autres personnes
DE Journalisten sollten sich schützen, indem sie ein VPN und vielleicht sogar Tor verwenden, um blockierte Websites zu besuchen und mit anderen zu kommunizieren
francês | alemão |
---|---|
journalistes | journalisten |
protéger | schützen |
vpn | vpn |
tor | tor |
visiter | besuchen |
dautres | anderen |
bloqué | blockierte |
et | und |
utiliser | verwenden |
communiquer | kommunizieren |
sites | websites |
peut-être | vielleicht |
FR Si vous souhaitez les débloquer, il peut être judicieux d'installer un VPN
DE Wenn Sie die Blockierung dieser Apps und Websites aufheben möchten, ist die Installation eines VPN empfehlenswert
francês | alemão |
---|---|
vpn | vpn |
bloquer | blockierung |
si | wenn |
peut | ist |
un | dieser |
souhaitez | möchten |
FR Il peut être judicieux d'utiliser une plateforme de gestion des médias sociaux comme Sprout Social, qui vous permet de collaborer entre équipes et de créer des standards que tous ceux qui gèrent les médias sociaux peuvent suivre.
DE Hier ist es also eine großartige Idee, eine Social Media-Management-Plattform wie Sprout Social zu verwenden, die es Ihnen ermöglicht, teamübergreifend zusammenzuarbeiten und Standards zu schaffen, die jeder, der Social Media verwaltet, befolgen kann.
francês | alemão |
---|---|
équipes | team |
standards | standards |
dutiliser | verwenden |
plateforme | plattform |
permet | ermöglicht |
et | und |
il | es |
gestion | management |
médias | media |
peut | kann |
sociaux | social |
créer | zu |
FR C'est à ce moment-là qu'il est judicieux d'associer vos données de listening social à des informations tirées d'analyses des médias sociaux.
DE Nun sollten Sie Ihre Social-Listening-Daten mit Social-Media-Analytics-Informationen kombinieren.
francês | alemão |
---|---|
médias | media |
moment | nun |
données | daten |
informations | informationen |
sociaux | social |
FR Grâce au puissant outil de recherche Google Ads mis à votre disposition, vous pouvez recueillir des conseils judicieux pour tirer encore plus d'avantages de vos efforts en marketing
DE Das leistungsstarke Google Ads-Suchtool bietet Ihnen fundierte Tipps für noch erfolgreicheres Marketing
francês | alemão |
---|---|
puissant | leistungsstarke |
ads | ads |
marketing | marketing |
conseils | tipps |
des | bietet |
encore | noch |
FR Il peut être judicieux de bloquer ou de rediriger certaines pages sur un site Web, mais pas sur un autre
DE Auf der einen Website kann es sinnvoll sein, bestimmte URLs zu blockieren oder weiterzuleiten, auf der nächsten Website dann aber schon wieder nicht
francês | alemão |
---|---|
bloquer | blockieren |
peut | kann |
ou | oder |
il | es |
site | website |
un | einen |
pas | nicht |
mais | aber |
FR Si vous ne savez pas ce qui vous convient le mieux, il peut être judicieux de tout essayer pour obtenir des photos de votre iPhone - ou de contacter notre équipe de support.
DE Wenn Sie nicht wissen, welches für Sie am besten geeignet ist, ist es möglicherweise sinnvoll, alle zu testen, um Fotos von Ihrem iPhone zu erhalten - oder sich an unser Support-Team zu wenden.
francês | alemão |
---|---|
équipe | team |
support | support |
ou | oder |
si | wenn |
il | es |
essayer | testen |
photos | fotos |
iphone | iphone |
pas | nicht |
mieux | besten |
peut | ist |
de | von |
pour | für |
notre | unser |
FR Il est judicieux d’avoir plus d’un objectif pour votre site Web, tant que vous disposez d’une stratégie pour atteindre chacun d’entre eux.
DE Du kannst durchaus mehrere Ziele mit deiner Website verfolgen – solange du eine Strategie hast, um jedes einzelne zu erreichen.
francês | alemão |
---|---|
stratégie | strategie |
dun | eine |
site | website |
atteindre | erreichen |
FR Il est judicieux d’utiliser une alternative si votre nom d’entreprise est long ou complexe
DE Wenn dein Unternehmensname lang oder komplex ist, kannst du problemlos eine Alternative verwenden
francês | alemão |
---|---|
dutiliser | verwenden |
long | lang |
complexe | komplex |
alternative | alternative |
ou | oder |
si | wenn |
est | ist |
une | eine |
FR Pour les entreprises, il est donc judicieux de formuler les économies d’émissions possible, puis de planifier et mettre en œuvre les étapes respectives
DE Für Unternehmen ist es sinnvoll, klare Ziele zu formulieren, wie viele Emissionen sie einsparen werden und dafür entsprechende Schritte zu planen und umzusetzen
francês | alemão |
---|---|
formuler | formulieren |
émissions | emissionen |
et | und |
mettre en œuvre | umzusetzen |
entreprises | unternehmen |
planifier | planen |
il | es |
étapes | schritte |
est | ist |
FR Créer un sondage anonyme n'est pas toujours judicieux. Il existe quelques exceptions. Pour vous aider à décider si vous devez ou non préserver l'anonymat des participants, posez-vous les questions suivantes :
DE Es gibt einige wenige Ausnahmen, in denen Sie auf anonyme Umfragen verzichten sollten. Um besser entscheiden zu können, ob die Identität Ihrer Befragten anonym bleiben sollte oder nicht, stellen Sie sich die folgenden Fragen:
francês | alemão |
---|---|
exceptions | ausnahmen |
décider | entscheiden |
suivantes | folgenden |
sondage | umfragen |
anonyme | anonym |
ou | oder |
pas | nicht |
nest | die |
si | ob |
les | wenige |
questions | fragen |
préserver | bleiben |
toujours | besser |
à | zu |
des | einige |
pour | stellen |
vous | sie |
devez | können |
FR Conseil de pro : Il peut être judicieux d'inclure dans votre sondage une brève introduction pour expliquer les raisons de votre démarche
DE Profi-Tipp: Es kann eine gute Idee sein, eine Einleitung zu Ihrer Umfrage zu schreiben und darin zu erläutern, weshalb Sie Ihre Fragen stellen
francês | alemão |
---|---|
conseil | tipp |
sondage | umfrage |
introduction | einleitung |
expliquer | erläutern |
dans | darin |
peut | kann |
il | es |
de | ihrer |
une | eine |
les | gute |
FR Le bot de chat de Whole Foods permet aux utilisateurs d'effectuer des recherches dans sa base de données de recettes. Un choix judicieux pour une chaîne de supermarchés.
DE Der Chatbot von Whole Foods lässt die Nutzer seine Datenbank mit Rezepten durchsuchen – eine clevere Wahl für eine Lebensmittelkette.
francês | alemão |
---|---|
permet | lässt |
utilisateurs | nutzer |
recherches | durchsuchen |
choix | wahl |
pour | für |
sa | die |
FR Avec Comscore, nous avons trouvé une solution de mesure cohérente, holistique et standardisée pour alimenter un contenu de marque plus judicieux et efficace."
DE Mit Comscore haben wir eine konsistente, ganzheitliche und standardisierte Messung gefunden, um intelligentere und leistungsfähigere Markeninhalte zu fördern"
francês | alemão |
---|---|
comscore | comscore |
trouvé | gefunden |
cohérente | konsistente |
holistique | ganzheitliche |
et | und |
marque | zu |
mesure | mit |
nous | wir |
FR Vous avez maintenant annulé les futurs paiements destinés à Majestic. Si vous ne l’avez pas encore fait, il serait judicieux de supprimer votre compte Majestic afin d’éviter une facturation automatique à la date de renouvellement.
DE Künftige Zahlungen an Majestic wurden storniert. Falls Sie es noch nicht getan haben, kündigen Sie bitte auch Ihr Majestic-Konto, damit wir nicht versuchen, Ihnen zum Verlängerungsdatum eine neue Rechnung zu schicken.
francês | alemão |
---|---|
annulé | storniert |
futurs | künftige |
paiements | zahlungen |
il | es |
à | zu |
fait | getan |
pas | nicht |
compte | konto |
encore | noch |
FR Mais avec la croissance de sa plateforme et de ses programmes de recherche, l’entreprise a constaté qu?il lui serait plus judicieux d’investir le travail d?ingénierie consacré à la maintenance de son outil marketing dans sa propre plateforme.
DE Aber als ihre Plattform und ihre Forschungsprogramme wuchsen, erkannten sie, dass der technische Aufwand für die Wartung ihrer Marketingtools besser für die PicnicHealth-Plattform verwendet werden könnte.
francês | alemão |
---|---|
plateforme | plattform |
ingénierie | technische |
maintenance | wartung |
travail | aufwand |
mais | aber |
et | und |
à | die |
de | ihrer |
serait | werden |
FR Votre succès dépend non seulement d'un choix d'environnements cloud judicieux, mais aussi de la manière dont vous décidez de standardiser le développement et l'exploitation au sein de ces clouds.
DE Ihr Erfolg hängt von der Auswahl der richtigen Kombination von Cloud-Umgebungen ab, aber auch davon, wie Sie die Entwicklung und den Betrieb in diesen Clouds standardisieren.
francês | alemão |
---|---|
succès | erfolg |
dépend | hängt |
choix | auswahl |
standardiser | standardisieren |
développement | entwicklung |
de | ab |
et | und |
cloud | cloud |
clouds | clouds |
mais | aber |
la | der |
vous | sie |
le | den |
ces | diesen |
FR À ce stade, il est judicieux de préparer les supports de formation dont vos équipes pourraient avoir besoin pour les aider à s'habituer au fonctionnement dans le cloud.
DE Zu diesem Zeitpunkt sollten Schulungsmaterialien vorbereitet werden, die deine Teams dabei unterstützen, sich an das Arbeiten in der Cloud zu gewöhnen.
francês | alemão |
---|---|
formation | teams |
aider | unterstützen |
cloud | cloud |
vos | deine |
dans | in |
ce | diesem |
le | sollten |
FR Il est bon qu'Apple vous en informe, car il est judicieux de conserver une sauvegarde à jour de votre appareil iOS: si vous perdez ou endommagez l'appareil, ou supprimez accidentellement un fichier, vous ne pourrez peut-être pas l'obtenir retour.
DE Es ist gut, dass Apple Sie darauf hinweist, da es ratsam ist, eine aktuelle Sicherung Ihres iOS-Geräts zu erstellen: Wenn Sie das Gerät verlieren, beschädigen oder versehentlich eine Datei löschen, können Sie sie sonst nicht bekommen zurück.
francês | alemão |
---|---|
bon | gut |
sauvegarde | sicherung |
ios | ios |
perdez | verlieren |
supprimez | löschen |
accidentellement | versehentlich |
appareil | gerät |
ou | oder |
fichier | datei |
il | es |
si | wenn |
à | zu |
pas | nicht |
de | ihres |
pourrez | sie |
car | da |
une | eine |
FR Si vous avez un contenu particulièrement confidentiel dans votre photothèque, il peut être judicieux de ne pas le stocker du tout sur votre smartphone
DE Wenn Sie besonders vertrauliche Inhalte in Ihrer Fotobibliothek haben, ist es möglicherweise sinnvoll, diese überhaupt nicht auf Ihrem Smartphone zu speichern
francês | alemão |
---|---|
particulièrement | besonders |
smartphone | smartphone |
stocker | speichern |
si | wenn |
il | es |
contenu | inhalte |
dans | in |
de | ihrer |
pas | überhaupt |
peut | ist |
sur | auf |
vous | sie |
tout | zu |
FR Pour les exploitants de pages Web, il est judicieux de miser suffisamment tôt sur des communications cryptées (reconnaissables à https:// dans la barre d’adresse)
DE Für Webseitenbetreiber lohnt es sich, frühzeitig auf verschlüsselte Kommunikation (erkennbar am https:// in der Adressleiste) zu setzen
francês | alemão |
---|---|
tôt | frühzeitig |
communications | kommunikation |
https | https |
il | es |
à | zu |
dans | in |
cryptées | verschlüsselte |
FR Automatisez de manière stratégique en comprenant à quels moments il est plus judicieux d'utiliser la GPM, le case management, la RPA, le développement low-code, etc.
DE Automatisieren Sie auf intelligente Weise, indem Sie verstehen, wann Sie BPM, Vorgangsmanagement, RPA, Low-Code-Entwicklung und vieles mehr einsetzen sollten.
francês | alemão |
---|---|
automatisez | automatisieren |
manière | weise |
rpa | rpa |
développement | entwicklung |
le | sollten |
plus | mehr |
est | und |
de | indem |
à | auf |
FR Si vous vous demandez encore s’il est judicieux d’envoyer des sondages aux gens qui sont importants pour vous pour savoir comment ils vivent cette crise, la réponse est un « oui » franc et massif.
DE Wenn Sie also wissen möchten, ob Sie die Ihnen wichtigen Menschen mithilfe von Umfragen befragen sollten, wie es ihnen in dieser Krise geht, so ist unserer Meinung nach die Antwort ein klares „Ja“.
francês | alemão |
---|---|
sondages | umfragen |
gens | menschen |
importants | wichtigen |
crise | krise |
réponse | antwort |
si | wenn |
est | ist |
comment | wie |
la | die |
demandez | sie |
oui | ja |
FR Dans tous les cas, il est judicieux d’inclure un hachage de toutes les transactions dans le calcul du code d’authentification afin de protéger l’intégrité de toutes les transactions.
DE In jedem Fall ist es ratsam, eine Prüfsumme (oder einen „Hashwert“) aller Transaktionen in die Ermittlung des Authentifizierungscodes einzubeziehen, um die Integrität aller Transaktionen insgesamt zu schützen.
francês | alemão |
---|---|
transactions | transaktionen |
protéger | schützen |
il | es |
dans | in |
est | ist |
afin | um |
FR Si un agent a beaucoup d’échanges avec un client ou que beaucoup de temps s’écoule entre les réponses, il peut être judicieux de décrocher le téléphone
DE Wenn es zwischen einem Supportagenten und einem Kunden viel Hin und Her gibt oder es zwischen den einzelnen Antworten zu langen Verzögerungen kommt, ist es besser, den Kunden anzurufen
francês | alemão |
---|---|
client | kunden |
réponses | antworten |
téléphone | anzurufen |
ou | oder |
si | wenn |
temps | und |
peut | ist |
un | einem |
de | zwischen |
le | den |
FR S’il est judicieux de se concentrer sur les besoins des clients externes, la création d’une meilleure expérience d’assistance pour vos employés (vos clients internes) peut être tout aussi avantageuse
DE Während es unternehmerisch gesehen sinnvoll ist, sich auf die Anforderungen der externen Kunden zu konzentrieren, kann es durchaus auch lohnend sein, auch Ihren Mitarbeitern, also Ihren internen Kunden, ein besseres Support-Erlebnis zu bieten
francês | alemão |
---|---|
besoins | anforderungen |
clients | kunden |
externes | externen |
meilleure | besseres |
employés | mitarbeitern |
internes | internen |
expérience | erlebnis |
concentrer | konzentrieren |
peut | kann |
est | ist |
de | der |
création | zu |
sur | auf |
être | sein |
FR Dans notre architecture de risque financier actuelle, nous pensons qu’il ne serait pas judicieux d’ajouter un autre système pesant à gérer
DE In unserer derzeitigen Finanzrisikoarchitektur glauben wir, dass es nicht klug wäre, ein weiteres schweres, zu umfangreiches System hinzuzufügen
francês | alemão |
---|---|
pensons | glauben |
actuelle | derzeitigen |
système | system |
quil | es |
un autre | weiteres |
à | zu |
dans | in |
de | unserer |
pas | nicht |
un | ein |
nous | wir |
serait | wäre |
FR Les attaques DDoS sont en augmentation. Réduisez considérablement les risques en suivant des conseils judicieux pour la sécurité en ligne.
DE Webcams sind praktische Kommunikationstools, doch gehackt sind sie der Traum eines jeden Angreifers. Unser Guide gibt Tipps für mehr Sicherheit online.
francês | alemão |
---|---|
sécurité | sicherheit |
en ligne | online |
conseils | tipps |
pour | für |
augmentation | mehr |
la | der |
FR Pourquoi donner de l'argent à un escroc ? En particulier un escroc qui utilisera cet argent pour harceler d'autres personnes ? Cela ne me semble pas judicieux.
DE Warum sollten Sie einem Gauner Geld geben? Vor allem dann, wenn dieser mit diesem Geld dasselbe Spiel mit zahlreichen anderen Nutzern wieder und wieder treiben wird? Das erscheint mir einfach nicht richtig.
francês | alemão |
---|---|
dautres | anderen |
semble | erscheint |
argent | geld |
pas | nicht |
cet | und |
de | geben |
pourquoi | warum |
FR Il vous suffit de nous contacter et nous verrons ce qui est le plus judicieux pour vous.
DE Nehmen Sie einfach Kontakt mit uns auf, und wir werden sehen, was für Sie am meisten Sinn macht.
francês | alemão |
---|---|
contacter | kontakt |
et | und |
nous | wir |
FR Simon : C'est judicieux, c'est simple, c'est une véritable bouffée d'air frais. Il n'y a aucun logiciel à installer, et aucun consultant n'a à se rendre sur place. Et les gens le comprennent intuitivement.
DE Simon Brueckheimer: Die Lösung ist intelligent, klar und äußerst innovativ. Es ist keine Softwareinstallation erforderlich, kein Berater muss vor Ort sein. Sie lässt sich intuitiv begreifen.
francês | alemão |
---|---|
simon | simon |
consultant | berater |
place | ort |
sur | klar |
simple | intuitiv |
à | die |
et | und |
FR Dans le monde d'aujourd'hui, soucieux de la sécurité, il est judicieux d'utiliser un VPN lorsqu'on est en ligne. Les VPN peuvent masquer votre identité, protéger votre vie privée et vous permettre d
DE LogMeIn Hamachi ist ein VPN-Dienst, der in 10 Minuten eingerichtet werden kann und sicheren Fernzugriff auf Ihr Unternehmensnetzwerk ermöglicht, und zwar überall dort, wo es eine Internetverbindung gi
francês | alemão |
---|---|
vpn | vpn |
et | und |
il | es |
est | ist |
en | in |
de | ihr |
privée | der |
un | ein |
FR Il serait judicieux d?en choisir un qui pourra vous offrir une vitesse de serveur plus rapide ! Pour en savoir plus, consultez notre liste des fournisseurs d?hébergement web les plus rapides.
DE Ein Wechsel zu einem Anbieter mit schnelleren Servern wäre äußerst vorteilhaft! Seht euch unsere Liste der schnellsten Webhosting-Provider.
francês | alemão |
---|---|
hébergement | webhosting |
serveur | servern |
plus | äußerst |
liste | liste |
les | euch |
fournisseurs | anbieter |
plus rapide | schnellsten |
FR Il y a beaucoup à dire sur les signaux web essentiels, et il ne serait pas judicieux de tout aborder dans cet article
DE Web Vitals stellen ein umfangreiches Thema dar, und es würde keinen Sinn machen, alles im Rahmen dieses Artikels abhandeln zu wollen
francês | alemão |
---|---|
web | web |
et | und |
serait | würde |
il | es |
à | zu |
ne | keinen |
de | alles |
FR Automatisez votre pipeline de data lake et augmentez la valeur de votre data lake en livrant des données transactionnelles bien gouvernées et de haute qualité à l'entreprise au moment le plus judicieux
DE Automatisieren Sie Ihre Data-Lake-Pipeline und erhöhen Sie den Wert Ihres Data Lake durch zeitgerechte Bereitstellung von qualitativ hochwertigen und einheitlich regulierten Transaktionsdaten
francês | alemão |
---|---|
automatisez | automatisieren |
pipeline | pipeline |
lake | lake |
et | und |
valeur | wert |
qualité | qualitativ |
data | data |
augmentez | erhöhen |
FR Il est donc judicieux de déployer une séquence d’intégration multicanal proposant des contenus utiles
DE Daher kann eine Multichannel-Onboarding-Sequenz, bei der die Benutzer wahrscheinlich mit bedeutungsvollen Inhalten interagieren, hilfreich sein
francês | alemão |
---|---|
utiles | hilfreich |
séquence | sequenz |
contenus | inhalten |
FR Découvrez comment optimiser les performances de vos applications d’analyse vidéo en faisant des choix judicieux en matière de sélection des produits, de placement des caméras, de maintenance, etc.
DE Erfahren Sie, wie Sie die Leistung Ihrer Videoanalyseanwendungen maximieren können, indem Sie kluge Entscheidungen hinsichtlich Produktauswahl, Kameraplatzierung, Wartung und mehr treffen.
francês | alemão |
---|---|
choix | entscheidungen |
maintenance | wartung |
performances | leistung |
optimiser | maximieren |
FR Découvrez comment optimiser les performances de vos applications d’analyse vidéo en faisant des choix judicieux en matière de sélection des produits, de placement des caméras, de maintenance, etc.
DE Erfahren Sie, wie Sie die Leistung Ihrer Videoanalyseanwendungen maximieren können, indem Sie kluge Entscheidungen hinsichtlich Produktauswahl, Kameraplatzierung, Wartung und mehr treffen.
francês | alemão |
---|---|
choix | entscheidungen |
maintenance | wartung |
performances | leistung |
optimiser | maximieren |
FR Découvrez des conseils judicieux et des outils pour rentabiliser au maximum votre système Rimage.
DE Erfahren Sie, wie Sie alles aus Ihrem Rimage System herausholen können. Entdecken Sie unsere Tipps und Tools (English only).
francês | alemão |
---|---|
découvrez | entdecken |
conseils | tipps |
outils | tools |
système | system |
et | und |
FR S’il n’y a pas d’autre alternative, il est judicieux de prendre à bord un maximum de personnes, de sélectionner un carburant alternatif ou de profiter des plateformes de covoiturage pour contribuer aux efforts en faveur du climat.
DE Wenn es nicht anders geht, ist es sinnvoll, das Auto mit der maximalen Anzahl zugelassener Personen zu füllen, alternative Treibstoffe zu wählen oder Car-Sharing-Plattformen zu nutzen, um einen Beitrag zum Klima zu leisten.
francês | alemão |
---|---|
maximum | maximalen |
sélectionner | wählen |
plateformes | plattformen |
climat | klima |
alternative | alternative |
pas | nicht |
il | es |
à | zu |
personnes | personen |
ou | oder |
est | ist |
un | einen |
FR Il nous permet d?observer le marché au plus près, mais son principal atout est qu?il propose des ajustements tarifaires judicieux et simples à mettre en place
DE Dieses Tool ermöglicht es uns, den Markt genau zu beobachten, aber sein Hauptvorteil besteht darin, sinnvolle und einfach zu implementierende Preisanpassungen vorzuschlagen
francês | alemão |
---|---|
permet | ermöglicht |
observer | beobachten |
marché | markt |
et | und |
en | darin |
il | es |
le | den |
est | besteht |
à | zu |
mais | aber |
simples | einfach |
nous | uns |
FR Selon vos besoins, vous choisissez s'il est le plus judicieux pour un abonnement de couvrir l'ensemble de votre entreprise, une région spécifique ou un seul lieu
DE Je nach Bedarf entscheiden Sie, ob es am sinnvollsten ist, mit einem Abonnement Ihr gesamtes Unternehmen, eine bestimmte Region oder nur einen Standort abzudecken
francês | alemão |
---|---|
choisissez | entscheiden |
abonnement | abonnement |
couvrir | abzudecken |
entreprise | unternehmen |
besoins | bedarf |
région | region |
ou | oder |
est | ist |
de | ihr |
vous | sie |
FR Il est souvent judicieux de tester la tension de la guidoline avant de commencer. Tirez fortement dessus pour voir jusqu'où vous pouvez la tendre avant qu'elle ne se déchire.
DE Es ist häufig am besten, die Spannung des Griffbands zu testen, bevor du beginnst. Ziehe ordentlich, um zu fühlen, wie straff du das Griffband ziehen kannst, ohne es zu reißen.
francês | alemão |
---|---|
souvent | häufig |
tension | spannung |
tirez | ziehen |
commencer | beginnst |
il | es |
tester | testen |
ne | ohne |
est | ist |
de | bevor |
vous pouvez | kannst |
FR Il est judicieux de réfléchir à l'usage que vous ferez de votre argent quand vous en disposerez même si vous n'en avez pas pour l'instant
DE Selbst wenn du aktuell kein Geld hast, ist es gut, wenn du dir überlegst, was du mit Geld machst, sobald du welches hast
francês | alemão |
---|---|
il | es |
argent | geld |
si | wenn |
est | ist |
de | mit |
que | welches |
même | selbst |
FR Dans certains cas, il pourrait être plus judicieux de se détacher émotionnellement pendant une période courte tout en conservant cette relation [11]
DE In einigen Fällen kann es sinnvoll sein, sich für eine kurze Zeit emotional zu distanzieren, aber in der Beziehung zu bleiben.[11]
francês | alemão |
---|---|
émotionnellement | emotional |
courte | kurze |
relation | beziehung |
il | es |
période | zeit |
en | in |
cas | fällen |
cette | zu |
FR La combinaison dun placement judicieux du pilote de haut-parleur et dégaliseurs soigneux signifie que le Panasonic sonne plus grand - et dans toutes les directions - que ce qui semble probable à partir dune barre de son aussi minuscule
DE Die Kombination aus vernünftiger Platzierung des Lautsprechertreibers und sorgfältigen EQs bedeutet, dass die Panasonic größer klingt - und in alle Richtungen - als es von einer so kleinen Soundbar wahrscheinlich erscheint
francês | alemão |
---|---|
combinaison | kombination |
placement | platzierung |
signifie | bedeutet |
panasonic | panasonic |
directions | richtungen |
semble | erscheint |
probable | wahrscheinlich |
et | und |
son | klingt |
toutes | alle |
à | die |
dans | in |
de | von |
FR Mais si vous recherchez un faible poids pour un vrai travail lors de vos déplacements, alors le Swift 5 est un achat judicieux.
DE Aber wenn Sie ein geringes Gewicht für echte Arbeit unterwegs suchen, dann ist der Swift 5 ein guter Kauf.
francês | alemão |
---|---|
poids | gewicht |
vrai | echte |
travail | arbeit |
déplacements | unterwegs |
achat | kauf |
si | wenn |
recherchez | suchen |
est | ist |
mais | aber |
FR C’est pourquoi, au début, il peut être judicieux d’utiliser Magento ou une autre plate-forme e-commerce flexible
DE Deshalb ist für den Anfang Magento oder eine ähnlich flexible E-Commerce-Plattform eine gute Option
francês | alemão |
---|---|
magento | magento |
plate-forme | plattform |
e-commerce | e-commerce |
flexible | flexible |
ou | oder |
début | anfang |
peut | ist |
Mostrando 50 de 50 traduções