EN Typically, the developer will specify their feature branch as the source branch and the main branch as the destination branch.
"push your branch" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
your | name а без более больше будет в вам вас ваш ваша ваше вашего вашей вашем вашему ваши вашим вашими ваших вашу во время все всегда всех вы где даже данные для до его если же здесь и из или имя их к как когда которые ли можете мы на наша наши не но нужно он они от по после при работы с с помощью своего свои своим свой со так также то того только у узнайте чем через что чтобы это |
branch | branch ветка ветке ветки к филиал |
EN Typically, the developer will specify their feature branch as the source branch and the main branch as the destination branch.
RU Обычно разработчик указывает свою функциональную ветку в качестве исходной, а ветку main — в качестве целевой ветки.
Transliteração Obyčno razrabotčik ukazyvaet svoû funkcionalʹnuû vetku v kačestve ishodnoj, a vetku main — v kačestve celevoj vetki.
inglês | russo |
---|---|
main | main |
EN Typically, the developer will specify their feature branch as the source branch and the main branch as the destination branch.
RU Обычно разработчик указывает свою функциональную ветку в качестве исходной, а ветку main — в качестве целевой ветки.
Transliteração Obyčno razrabotčik ukazyvaet svoû funkcionalʹnuû vetku v kačestve ishodnoj, a vetku main — v kačestve celevoj vetki.
inglês | russo |
---|---|
main | main |
EN Create a branch using the Git branch command. git branch
RU Создайте ветку с помощью команды Git branch. git branch
Transliteração Sozdajte vetku s pomoŝʹû komandy Git branch. git branch
inglês | russo |
---|---|
branch | branch |
git | git |
command | команды |
EN List the branches for this repository. You’ll see the default branch main, and the new branch you created. git branch
RU Просмотрите список веток в репозитории. Вы увидите главную ветку по умолчанию и новую ветку, которую вы создали. git branch
Transliteração Prosmotrite spisok vetok v repozitorii. Vy uvidite glavnuû vetku po umolčaniû i novuû vetku, kotoruû vy sozdali. git branch
inglês | russo |
---|---|
branch | branch |
git | git |
EN The default development branch. Whenever you create a git repository, a branch named "main" is created, and becomes the active branch.
RU Ветка разработки по умолчанию. При каждом создании репозитория Git создается ветка main; она же становится активной веткой.
Transliteração Vetka razrabotki po umolčaniû. Pri každom sozdanii repozitoriâ Git sozdaetsâ vetka main; ona že stanovitsâ aktivnoj vetkoj.
inglês | russo |
---|---|
git | git |
main | main |
EN The default development branch. Whenever you create a git repository, a branch named "main" is created, and becomes the active branch.
RU Ветка разработки по умолчанию. Каждый раз, когда вы создаете репозиторий Git, создается ветка master; она же становится активной веткой.
Transliteração Vetka razrabotki po umolčaniû. Každyj raz, kogda vy sozdaete repozitorij Git, sozdaetsâ vetka master; ona že stanovitsâ aktivnoj vetkoj.
inglês | russo |
---|---|
git | git |
EN Create a branch using the Git branch command. git branch
RU Создайте ветку с помощью команды Git branch. git branch
Transliteração Sozdajte vetku s pomoŝʹû komandy Git branch. git branch
inglês | russo |
---|---|
branch | branch |
git | git |
command | команды |
EN List the branches for this repository. You’ll see the default branch master, and the new branch you created. git branch
RU Просмотрите список веток в репозитории. Вы увидите главную ветку по умолчанию и новую ветку, которую вы создали. git branch
Transliteração Prosmotrite spisok vetok v repozitorii. Vy uvidite glavnuû vetku po umolčaniû i novuû vetku, kotoruû vy sozdali. git branch
inglês | russo |
---|---|
branch | branch |
git | git |
EN The default development branch. Whenever you create a git repository, a branch named "main" is created, and becomes the active branch.
RU Ветка разработки по умолчанию. Каждый раз, когда вы создаете репозиторий Git, создается ветка master; она же становится активной веткой.
Transliteração Vetka razrabotki po umolčaniû. Každyj raz, kogda vy sozdaete repozitorij Git, sozdaetsâ vetka master; ona že stanovitsâ aktivnoj vetkoj.
inglês | russo |
---|---|
git | git |
EN Create a branch using the Git branch command. git branch
RU Создайте ветку с помощью команды Git branch. git branch
Transliteração Sozdajte vetku s pomoŝʹû komandy Git branch. git branch
inglês | russo |
---|---|
branch | branch |
git | git |
command | команды |
EN List the branches for this repository. You’ll see the default branch master, and the new branch you created. git branch
RU Просмотрите список веток в репозитории. Вы увидите главную ветку по умолчанию и новую ветку, которую вы создали. git branch
Transliteração Prosmotrite spisok vetok v repozitorii. Vy uvidite glavnuû vetku po umolčaniû i novuû vetku, kotoruû vy sozdali. git branch
inglês | russo |
---|---|
branch | branch |
git | git |
EN The main branch stores the official release history, and the develop branch serves as an integration branch for features
RU В главной ветке main хранится официальная история релиза, а ветка разработки develop предназначена для объединения всех функций
Transliteração V glavnoj vetke main hranitsâ oficialʹnaâ istoriâ reliza, a vetka razrabotki develop prednaznačena dlâ obʺedineniâ vseh funkcij
inglês | russo |
---|---|
main | main |
EN The default development branch. Whenever you create a git repository, a branch named "main" is created, and becomes the active branch.
RU Ветка разработки по умолчанию. При каждом создании репозитория Git создается ветка main; она же становится активной веткой.
Transliteração Vetka razrabotki po umolčaniû. Pri každom sozdanii repozitoriâ Git sozdaetsâ vetka main; ona že stanovitsâ aktivnoj vetkoj.
inglês | russo |
---|---|
git | git |
main | main |
EN Create a branch using the Git branch command. git branch
RU Создайте ветку с помощью команды Git branch. git branch
Transliteração Sozdajte vetku s pomoŝʹû komandy Git branch. git branch
inglês | russo |
---|---|
branch | branch |
git | git |
command | команды |
EN List the branches for this repository. You’ll see the default branch main, and the new branch you created. git branch
RU Просмотрите список веток в репозитории. Вы увидите главную ветку по умолчанию и новую ветку, которую вы создали. git branch
Transliteração Prosmotrite spisok vetok v repozitorii. Vy uvidite glavnuû vetku po umolčaniû i novuû vetku, kotoruû vy sozdali. git branch
inglês | russo |
---|---|
branch | branch |
git | git |
EN Create a new branch called <branch>. This does not check out the new branch.
RU Создание новой ветки с именем <ветка>. Эта команда не выполняет переключение на эту новую ветку.
Transliteração Sozdanie novoj vetki s imenem <vetka>. Éta komanda ne vypolnâet pereklûčenie na étu novuû vetku.
EN Push the new branch to Bitbucket. git push --set-upstream origin
RU Отправьте новую ветку в Bitbucket. git push --set-upstream origin
Transliteração Otpravʹte novuû vetku v Bitbucket. git push --set-upstream origin
inglês | russo |
---|---|
git | git |
origin | origin |
EN Push the new branch to Bitbucket. git push --set-upstream origin
RU Отправьте новую ветку в Bitbucket. git push --set-upstream origin
Transliteração Otpravʹte novuû vetku v Bitbucket. git push --set-upstream origin
inglês | russo |
---|---|
git | git |
origin | origin |
EN Push the new branch to Bitbucket. git push --set-upstream origin
RU Отправьте новую ветку в Bitbucket. git push --set-upstream origin
Transliteração Otpravʹte novuû vetku v Bitbucket. git push --set-upstream origin
inglês | russo |
---|---|
git | git |
origin | origin |
EN Push the new branch to Bitbucket. git push --set-upstream origin
RU Отправьте новую ветку в Bitbucket. git push --set-upstream origin
Transliteração Otpravʹte novuû vetku v Bitbucket. git push --set-upstream origin
inglês | russo |
---|---|
git | git |
origin | origin |
EN After setting up the tracking branch, Mary can call git push without any parameters to push her feature.
RU После настройки отслеживаемой ветки Мэри может вызвать для отправки функции команду git push без параметров.
Transliteração Posle nastrojki otsleživaemoj vetki Méri možet vyzvatʹ dlâ otpravki funkcii komandu git push bez parametrov.
inglês | russo |
---|---|
git | git |
EN The 7 most popular ad formats: Banners, Native ads, Push Notifications, In-App Push, On-Site Push, Clickunder, and Video ads.
RU 7 самых популярных форматов рекламы: Баннеры, Нативная реклама, Пуш-уведомления, Ин-Апп Пуш, Он-Сайт Пуш, Кликандер и Видеореклама.
Transliteração 7 samyh populârnyh formatov reklamy: Bannery, Nativnaâ reklama, Puš-uvedomleniâ, In-App Puš, On-Sajt Puš, Klikander i Videoreklama.
EN The 7 most popular ad formats: Banners, Native ads, Push Notifications, In-App Push, On-Site Push, Clickunder, and Video ads.
RU 7 самых популярных форматов рекламы: Баннеры, Нативная реклама, Пуш-уведомления, Ин-Апп Пуш, Он-Сайт Пуш, Кликандер и Видеореклама.
Transliteração 7 samyh populârnyh formatov reklamy: Bannery, Nativnaâ reklama, Puš-uvedomleniâ, In-App Puš, On-Sajt Puš, Klikander i Videoreklama.
EN "Merge" your branch to the main branch
RU Выполните слияние (merge) вашей ветки с главной веткой.
Transliteração Vypolnite sliânie (merge) vašej vetki s glavnoj vetkoj.
inglês | russo |
---|---|
merge | слияние |
branch | ветки |
main | главной |
your | вашей |
EN "Merge" your branch to the main branch
RU Выполните слияние (merge) вашей ветки с главной веткой.
Transliteração Vypolnite sliânie (merge) vašej vetki s glavnoj vetkoj.
inglês | russo |
---|---|
merge | слияние |
branch | ветки |
main | главной |
your | вашей |
EN This command creates a branch but does not switch you to that branch, so your repository looks something like this:
RU Эта команда создает ветку, но не выполняет переключение на эту ветку, поэтому репозиторий выглядит примерно так:
Transliteração Éta komanda sozdaet vetku, no ne vypolnâet pereklûčenie na étu vetku, poétomu repozitorij vyglâdit primerno tak:
EN Make your changes locally and then add, commit, and push your changes to the branch:git add
RU Внесите изменения в локальной системе, затем добавьте изменения, сделайте коммит и отправьте изменения в ветку: git add
Transliteração Vnesite izmeneniâ v lokalʹnoj sisteme, zatem dobavʹte izmeneniâ, sdelajte kommit i otpravʹte izmeneniâ v vetku: git add
inglês | russo |
---|---|
add | add |
git | git |
EN "Push" your changes to your main branch
RU Отправьте (push) изменения в главную ветку.
Transliteração Otpravʹte (push) izmeneniâ v glavnuû vetku.
EN Make your changes locally and then add, commit, and push your changes to the branch:git add
RU Внесите изменения в локальной системе, затем добавьте изменения, сделайте коммит и отправьте изменения в ветку: git add
Transliteração Vnesite izmeneniâ v lokalʹnoj sisteme, zatem dobavʹte izmeneniâ, sdelajte kommit i otpravʹte izmeneniâ v vetku: git add
inglês | russo |
---|---|
add | add |
git | git |
EN Make your changes locally and then add, commit, and push your changes to the branch:git add
RU Внесите изменения в локальной системе, затем добавьте изменения, сделайте коммит и отправьте изменения в ветку: git add
Transliteração Vnesite izmeneniâ v lokalʹnoj sisteme, zatem dobavʹte izmeneniâ, sdelajte kommit i otpravʹte izmeneniâ v vetku: git add
inglês | russo |
---|---|
add | add |
git | git |
EN Make your changes locally and then add, commit, and push your changes to the branch:git add
RU Внесите изменения в локальной системе, затем добавьте изменения, сделайте коммит и отправьте изменения в ветку: git add
Transliteração Vnesite izmeneniâ v lokalʹnoj sisteme, zatem dobavʹte izmeneniâ, sdelajte kommit i otpravʹte izmeneniâ v vetku: git add
inglês | russo |
---|---|
add | add |
git | git |
EN "Push" your changes to your main branch
RU Отправьте (push) изменения в главную ветку.
Transliteração Otpravʹte (push) izmeneniâ v glavnuû vetku.
EN The main argument tells Git to try to make the origin’s main branch look like his local main branch
RU Аргумент main дает системе Git команду попытаться привести ветку main в репозитории origin к текущему виду локальной ветки main
Transliteração Argument main daet sisteme Git komandu popytatʹsâ privesti vetku main v repozitorii origin k tekuŝemu vidu lokalʹnoj vetki main
inglês | russo |
---|---|
main | main |
git | git |
EN The longer a branch lives separate from the production branch, the higher the risk for merge conflicts and deployment challenges
RU Чем дольше ветка живет отдельно от рабочей среды, тем выше риск возникновения конфликтов слияния и проблем с развертыванием
Transliteração Čem dolʹše vetka živet otdelʹno ot rabočej sredy, tem vyše risk vozniknoveniâ konfliktov sliâniâ i problem s razvertyvaniem
EN A workflow that tests a branch before allowing it to be merged into the main branch is an example
RU В таком процессе ветку можно протестировать, прежде чем разрешать ее слияние с веткой main
Transliteração V takom processe vetku možno protestirovatʹ, prežde čem razrešatʹ ee sliânie s vetkoj main
inglês | russo |
---|---|
main | main |
EN Close branch: Select if you want to automatically close the branch when the pull request is merged.
RU Close branch (Закрыть ветку): установите этот флажок, если хотите, чтобы ветка автоматически закрылась после слияния запроса pull.
Transliteração Close branch (Zakrytʹ vetku): ustanovite étot flažok, esli hotite, čtoby vetka avtomatičeski zakrylasʹ posle sliâniâ zaprosa pull.
inglês | russo |
---|---|
branch | branch |
EN The code changes from the source branch are now fully incorporated into the target branch.
RU Изменения кода из исходной ветки будут полностью включены в целевую ветку.
Transliteração Izmeneniâ koda iz ishodnoj vetki budut polnostʹû vklûčeny v celevuû vetku.
EN This branch is what she will use as the source branch of the pull request.
RU Эту ветку она будет использовать в качестве исходной в запросе pull.
Transliteração Étu vetku ona budet ispolʹzovatʹ v kačestve ishodnoj v zaprose pull.
EN Close branch: Select if you want to automatically close the branch when the pull request is merged.
RU Close branch (Закрыть ветку): установите этот флажок, если хотите, чтобы ветка автоматически закрылась после слияния запроса pull.
Transliteração Close branch (Zakrytʹ vetku): ustanovite étot flažok, esli hotite, čtoby vetka avtomatičeski zakrylasʹ posle sliâniâ zaprosa pull.
inglês | russo |
---|---|
branch | branch |
EN The code changes from the source branch are now fully incorporated into the target branch.
RU Изменения кода из исходной ветки будут полностью включены в целевую ветку.
Transliteração Izmeneniâ koda iz ishodnoj vetki budut polnostʹû vklûčeny v celevuû vetku.
EN Close branch: Select if you want to automatically close the branch when the pull request is merged.
RU Close branch (Закрыть ветку): установите этот флажок, если хотите, чтобы ветка автоматически закрылась после слияния запроса pull.
Transliteração Close branch (Zakrytʹ vetku): ustanovite étot flažok, esli hotite, čtoby vetka avtomatičeski zakrylasʹ posle sliâniâ zaprosa pull.
inglês | russo |
---|---|
branch | branch |
EN The code changes from the source branch are now fully incorporated into the target branch.
RU Изменения кода из исходной ветки будут полностью включены в целевую ветку.
Transliteração Izmeneniâ koda iz ishodnoj vetki budut polnostʹû vklûčeny v celevuû vetku.
EN Note that feature branches combined with the develop branch is, for all intents and purposes, the Feature Branch Workflow
RU Обратите внимание, что комбинация веток feature с веткой develop фактически представляет собой рабочий процесс с функциональными ветками
Transliteração Obratite vnimanie, čto kombinaciâ vetok feature s vetkoj develop faktičeski predstavlâet soboj rabočij process s funkcionalʹnymi vetkami
EN Similar to finishing a release branch, a hotfix branch gets merged into both main and develop.
RU По завершении работы с веткой hotfix ее сливают с main и develop (как и в случае с веткой release).
Transliteração Po zaveršenii raboty s vetkoj hotfix ee slivaût s main i develop (kak i v slučae s vetkoj release).
inglês | russo |
---|---|
main | main |
EN A complete example demonstrating a Feature Branch Flow is as follows. Assuming we have a repo setup with a main branch.
RU Далее показан полный цикл работы с функциональной веткой (предполагается, что у нас есть репозиторий с веткой main).
Transliteração Dalee pokazan polnyj cikl raboty s funkcionalʹnoj vetkoj (predpolagaetsâ, čto u nas estʹ repozitorij s vetkoj main).
inglês | russo |
---|---|
main | main |
EN Close branch: Select if you want to automatically close the branch when the pull request is merged.
RU Close branch (Закрыть ветку): установите этот флажок, если хотите, чтобы ветка автоматически закрылась после слияния запроса pull.
Transliteração Close branch (Zakrytʹ vetku): ustanovite étot flažok, esli hotite, čtoby vetka avtomatičeski zakrylasʹ posle sliâniâ zaprosa pull.
inglês | russo |
---|---|
branch | branch |
EN The code changes from the source branch are now fully incorporated into the target branch.
RU Изменения кода из исходной ветки будут полностью включены в целевую ветку.
Transliteração Izmeneniâ koda iz ishodnoj vetki budut polnostʹû vklûčeny v celevuû vetku.
EN The main argument tells Git to try to make the origin’s main branch look like his local main branch
RU Аргумент main дает системе Git команду попытаться привести ветку main в репозитории origin к текущему виду локальной ветки main
Transliteração Argument main daet sisteme Git komandu popytatʹsâ privesti vetku main v repozitorii origin k tekuŝemu vidu lokalʹnoj vetki main
inglês | russo |
---|---|
main | main |
git | git |
EN The longer a branch lives separate from the production branch, the higher the risk for merge conflicts and deployment challenges
RU Чем дольше ветка живет отдельно от рабочей среды, тем выше риск возникновения конфликтов слияния и проблем с развертыванием
Transliteração Čem dolʹše vetka živet otdelʹno ot rabočej sredy, tem vyše risk vozniknoveniâ konfliktov sliâniâ i problem s razvertyvaniem
EN A workflow that tests a branch before allowing it to be merged into the main branch is an example
RU В таком процессе ветку можно протестировать, прежде чем разрешать ее слияние с веткой main
Transliteração V takom processe vetku možno protestirovatʹ, prežde čem razrešatʹ ee sliânie s vetkoj main
inglês | russo |
---|---|
main | main |
Mostrando 50 de 50 traduções