Traduzir "save my name" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "save my name" de inglês para polonês

Tradução de inglês para polonês de save my name

inglês
polonês

EN Tags:display name spoofing, display name spoofing definition, display name spoofing examples, display name spoofing prevention, how to stop display name spoofing, what is display name spoofing

PL Tagi:display name spoofing, display name spoofing definicja, display name spoofing przykłady, display name spoofing zapobieganie, jak zatrzymać display name spoofing, co to jest display name spoofing

inglêspolonês
tagstagi
spoofingspoofing
preventionzapobieganie
displaydisplay
namename
whatco
examplesprzykłady
isjest

EN Canonical name (CNAME) records: This record serves as an alias, mapping one name to the next. It?s also used to eliminate duplicate domain name configurations.

PL Rekordy nazwy kanonicznej (CNAME): Wpis ten służy jako alias, mapując jedną nazwę na drugą. Jest on również używany do eliminacji duplikatów konfiguracji nazwy domeny.

inglêspolonês
recordsrekordy
servessłuży
domaindomeny
configurationskonfiguracji
asjako
anna
todo

EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....

PL Aby zapisać raport w pliku, kliknij stronę prawym przyciskiem myszy i wybierz polecenie Zapisz jako....

inglêspolonês
reportraport
toaby
filepliku
pagestron
andi
asjako
clickkliknij
savezapisz

EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.

PL Pojawi się prośba o zapisanie pliku. W takiej sytuacji kliknij przycisk Zapisz plik.

inglêspolonês
clickkliknij
savezapisz

EN Save up to 50% on purchases in the DAN SHOP You can save up to 50% on most items in the DAN Shop.

PL Zniżka do 50% na zakupy w sklepie DAN SHOP Możesz otrzymać zniżkę do 50% na większość produktów w sklepie DAN Shop.

inglêspolonês
canmożesz
todo
onna
inw
shopsklepie
purchaseszakupy
dandan

EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.

PL Aby zapisać plik PDF na dysku twardym, należy kliknąć link prawym przyciskiem myszy i wybrać polecenie „Zapisz element docelowy jako”.

inglêspolonês
savezapisz
fileplik
hardtwardym
linklink
commandpolecenie
toaby
pdfpdf
onna
asjako

EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.

PL Kiedy Twoi pracownicy nie muszą nieustannie sprawdzać każdej wiadomości e-mail pod kątem oznak, że jest to spam, mogą pracować szybciej i wydajniej. To nie tylko oszczędza im stresu; na dłuższą metę oszczędzisz czas i pieniądze.

inglêspolonês
spamspam
fasterszybciej
timeczas
moneypieniądze
itto
justtylko
constantlynieustannie
morenie

EN Save up to 50% on purchases in the DAN SHOP You can save up to 50% on most items in the DAN Shop.

PL Zniżka do 50% na zakupy w sklepie DAN SHOP Możesz otrzymać zniżkę do 50% na większość produktów w sklepie DAN Shop.

inglêspolonês
canmożesz
todo
onna
inw
shopsklepie
purchaseszakupy
dandan

EN The 2007 Microsoft Office Add-in: Save as PDF or XPS allows you to export and save to the PDF and XPS formats in eight 2007 Microsoft Office programs. The tool will also allow you to send as e-mail

PL AOMEI Partition Assistant Standard to darmowa aplikacja do zarządzania partycjami dyskowymi. Aplikacja ma wiele zaawansowanych funkcji, które pozwalają całkowicie kontrolować dysk twardy i partycję.

inglêspolonês
todo
andi

EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.

PL Kiedy Twoi pracownicy nie muszą nieustannie sprawdzać każdej wiadomości e-mail pod kątem oznak, że jest to spam, mogą pracować szybciej i wydajniej. To nie tylko oszczędza im stresu; na dłuższą metę oszczędzisz czas i pieniądze.

inglêspolonês
spamspam
fasterszybciej
timeczas
moneypieniądze
itto
justtylko
constantlynieustannie
morenie

EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.

PL Aby zapisać plik PDF na dysku twardym, należy kliknąć link prawym przyciskiem myszy i wybrać polecenie „Zapisz element docelowy jako”.

inglêspolonês
savezapisz
fileplik
hardtwardym
linklink
commandpolecenie
toaby
pdfpdf
onna
asjako

EN The 2007 Microsoft Office Add-in: Save as PDF or XPS allows you to export and save to the PDF and XPS formats in eight 2007 Microsoft Office programs. The tool will also allow you to send as e-mail

PL Android Data Recovery to aplikacja do odzyskiwania plików na urządzenie z Androidem. Aplikacja została zaprojektowana w celu umożliwienia szybkiego odzyskiwania danych, takich jak kontakty, wiadomośc

inglêspolonês
toolaplikacja
todo
inw

EN Click on the “Save” option from the File menu to save the file. In the destination folder make sure the file format is set at SVG and not SVG compressed.

PL Kliknij na opcję "Save" z menu File, aby zapisać plik. W folderze docelowym upewnij się, że format pliku jest ustawiony na SVG, a nie SVG skompresowany.

EN From the local temporary cache, to save a project long term save it as PXZ (Pixlr document).

PL Aby zapisać projekt długoterminowo z lokalnej tymczasowej pamięci podręcznej, zapisz go jako PXZ (dokument Pixlr).

inglêspolonês
locallokalnej
toaby
savezapisz
projectprojekt
asjako
documentdokument

EN When asked whether to save the .dmg file, select Save File.

PL Kiedy wyświetli się monit z pytaniem, czy zapisać plik .dmg, kliknij przycisk Zapisz plik.

inglêspolonês
savezapisz
selectkliknij
fileplik
whetherczy

EN To save you time, we pre-fill some data (such as your selected language or form fields) for you automatically. To do so, we save this information the first time you enter it.

PL Aby zaoszczędzić Ci czasu, niektóre dane (takie jak wybrany język lub pola formularza) wstawiamy za Ciebie automatycznie. W tym celu zapisujemy te dane przy ich pierwszym wprowadzeniu.

EN Perhaps God can save the queen, but only man can save the wilderness.

PL Być może Bóg jest w stanie chronić królową, ale tylko człowiek może uratować dziką naturę.

EN Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

PL Zapisz moje dane, adres e-mail i witrynę w przeglądarce aby wypełnić dane podczas pisania kolejnych komentarzy.

inglêspolonês
savezapisz
mymoje
browserprzeglądarce
andi
inw
websitewitryn
timedane

EN Save my name, email address and website in this browser until I comment again.

PL Zapisywanie mojego imienia, adresu e-mail i strony internetowej w tej przeglądarce do czasu ponownego skomentowania.

inglêspolonês
browserprzeglądarce
andi
inw
addressadresu
mymojego
thistej
websitestrony
untildo

EN Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

PL Zapisz moje dane, adres e-mail i witrynę w przeglądarce aby wypełnić dane podczas pisania kolejnych komentarzy.

inglêspolonês
savezapisz
mymoje
browserprzeglądarce
andi
inw
websitewitryn
timedane

EN Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

PL Zapisz moje dane, adres e-mail i witrynę w przeglądarce aby wypełnić dane podczas pisania kolejnych komentarzy.

inglêspolonês
savezapisz
mymoje
browserprzeglądarce
andi
inw
websitewitryn
timedane

EN Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

PL Zapisz moje dane, adres e-mail i witrynę w przeglądarce aby wypełnić dane podczas pisania kolejnych komentarzy.

inglêspolonês
savezapisz
mymoje
browserprzeglądarce
andi
inw
websitewitryn
timedane

EN Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

PL Zapisz moje dane, adres e-mail i witrynę w przeglądarce aby wypełnić dane podczas pisania kolejnych komentarzy.

inglêspolonês
savezapisz
mymoje
browserprzeglądarce
andi
inw
websitewitryn
timedane

EN Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

PL Zapisz moje dane, adres e-mail i witrynę w przeglądarce aby wypełnić dane podczas pisania kolejnych komentarzy.

inglêspolonês
savezapisz
mymoje
browserprzeglądarce
andi
inw
websitewitryn
timedane

EN Select the location on your computer where you want to save the source file. Enter a name for the file, including a supported extension. For example, link_file.jpg.

PL Wybierz lokalizację na komputerze, w której chcesz zapisać plik źródłowy. Wprowadź nazwę pliku wraz z obsługiwanym rozszerzeniem. Może to być na przykład nazwa plik_połączony.jpg.

inglêspolonês
selectwybierz
onna
computerkomputerze
wantchcesz
youz
exampleprzykład
namew

EN Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

PL Zapamiętaj moje dane w przeglądarce podczas pisania kolejnych komentarzy.

inglêspolonês
mymoje
browserprzeglądarce
inw
timedane

EN Note: If the product is for business use, the name of the tool may also include the product name.

PL Uwaga: Jeśli produkt jest używany w firmie, nazwa narzędzia może też zawierać nazwę produktu.

inglêspolonês
noteuwaga
ifjeśli
businessfirmie
isjest
maymoże
productproduktu
namew

EN In Name, enter a name, and select the age group.

PL W polu Imię wpisz imię i wybierz grupę wiekową.

inglêspolonês
andi
selectwybierz
groupgrup
inw

EN Use underscores where you would naturally include a space in the name (first name becomes first_name).

PL Używaj podkreśleń tam, gdzie normalnie umieściłbyś spację w nazwie (np. w języku angielskim “first name” staje się first_name).

inglêspolonês
useużywaj
youci
inw

EN As a rule of thumb the correlation name should be the first letter of each word in the object’s name.

PL Ogólną zasadą jest, że nazwa aliasu powinna być pierwszą literą każdego słowa z nazwy obiektu.

inglêspolonês
bebyć
ofz
firstpierwszą
thekażdego
namenazwa
shouldpowinna

EN Give the repository a name. This is important! The name of a repository will be included in its URL.

PL Nadaj repozytorium nazwę. To ważne! Nazwa repozytorium zostanie uwzględniona w jego adresie URL.

inglêspolonês
repositoryrepozytorium
importantważne
inw
urlurl
itsjego

EN To issue an international payment, you need to provide the full name and street address of your recipient, their IBAN or account number, SWIFT or BIC code, and the name of the bank.

PL Aby zlecić płatność międzynarodową, należy podać imię i nazwisko oraz adres zamieszkania odbiorcy, numer IBAN lub numer konta, kod SWIFT lub BIC i nazwę jego banku.

inglêspolonês
recipientodbiorcy
codekod
toaby
orlub
accountkonta
addressadres
numbernumer
namenazwisko
bankbanku

EN You need to prepare the recipient’s full name and address, their IBAN or account number, the name of the receiving bank, or BIC/SWIFT code in case of European payments.

PL W przypadku płatności europejskich należy przygotować pełne imię i nazwisko odbiorcy oraz jego adres, numer IBAN lub numer konta, nazwę banku odbiorcy lub kod BIC / SWIFT.

inglêspolonês
fullpełne
codekod
europeaneuropejskich
paymentspłatności
orlub
accountkonta
numbernumer
inw
caseprzypadku
addressadres
andi
bankbanku

EN Name.com provides IMAP access to your Name.com account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

PL Name.com zapewnia dostęp przez IMAP do Twojego konta Name.com, dzięki czemu możesz odbierać i wysyłaś emaile z programu poczty email na komputerze lub telefonie.

inglêspolonês
accountkonta
canmożesz
desktopkomputerze
mobiletelefonie
todo
orlub
programprogramu
provideszapewnia
yourtwojego
emailpoczty

EN There is more than one artist sharing the name Wings; 1) Paul McCartney and Wings (also known by their original name Wings) were a British–American rock band formed in 1971 by former Beatle… read more

PL Wings – założony przez Paula McCartneya zespół rockowy w 1971, istniał do 1981 roku. W zespole zachodziło wiele częstych zmian personalnych. Przez cały okres istnienia tworzyli go … dowiedz się więcej

EN When you create an e-mail box, the following data is requested and stored: first name, last name, RAIDBOXES customer number, e-mail addresses belonging to the box and the corresponding domain names.

PL Podczas zakładania skrzynki e-mail, wymagane i przechowywane następujące dane: imię, nazwisko, numer klienta RAIDBOXES , adresy e-mail należące do skrzynki i związane z nimi nazwy domen.

inglêspolonês
datadane
storedprzechowywane
customerklienta
addressesadresy
domaindomen
todo
namesnazwy
andi
numbernumer

EN Ice Nine Kills was founded under the name Ice Nine by high school friends Spencer Charnas and Jeremy Schwartz and changed their name to Ice Nine Kills just before releasing their debut inde… read more

PL Ice Nine Kills to zespół grający metalcore, założony w Bostonie w 2006 z inicjatywy Spencera Charnasa (wokal). Obecnie nagrywają w Outerloop Records. Dyskogrfia: Last Chance to Mak… dowiedz się więcej

EN The band's name is a play on the name of American p… read more

PL Nazwa grupy to hołd dla artysty pop-artowego Andy Warhol… dowiedz się więcej

EN Lady Antebellum was the name of the American country trio that changed its name to Lady A on 11 June 2020, amid the George Floyd protests. The trio originally formed in Nashville, Tennesse… read more

PL Lady Antebellum to amerykański zespół grający country założony w Nashville, Tennessee w 2006 roku. Trio tworzą Charles Kelley (główny wokal i wokal wspierający), Dave Haywood (wok… dowiedz się więcej

EN Lady Antebellum was the name of the American country trio that changed its name to Lady A on 11 June 2020, amid the George Floyd protests

PL Lady Antebellum to amerykański zespół grający country założony w Nashville, Tennessee w 2006 roku

inglêspolonês
ladylady
americanamerykański
itsto
countrycountry
namew

EN Three Days Grace is a Canadian rock band, formed under the name Groundswell in Norwood, Ontario, Canada in 1992. After a breakup in 1995, the band reformed in 1997 under its current name an… read more

PL Three Days Grace (znany też jako 3DG lub TDG) to kanadyjski zespół grający alternatywnego rocka, założony w 1997 w Norwood w Ontario. W 1992 został założony zespół Groundswell. W r… dowiedz się więcej

EN For example, your account’s URL or name is not the name of a person other than yourself or company other than your own; and

PL Na przykład adres URL lub nazwa Twojego konta nie jest nazwą osoby innej niż Ty lub firmy innej niż Twoja; oraz

inglêspolonês
accountskonta
companyfirmy
forna
yourtwojego
orlub
urlurl
namenazwą
thanniż
otherinnej
the namenazwa
personosoby
isjest
theoraz
notnie
exampleprzykład

EN Give the repository a name. This is important! The name of a repository will be included in its URL.

PL Nadaj repozytorium nazwę. To ważne! Nazwa repozytorium zostanie uwzględniona w jego adresie URL.

inglêspolonês
repositoryrepozytorium
importantważne
inw
urlurl
itsjego

EN What data is being collected? ? Name/surname ? Company name / Vat ID number ? Address ? Phone number ? E-mail address ? IP address

PL Przetwarzamy też Twoje dane osobowe w celach wskazanych poniżej, na podstawie prawnie uzasadnionego interesu naszej firmy, którym jest:

inglêspolonês
namew
companyfirmy
datadane
isjest

EN Certificates include your full name, the course you've completed, a QR code that links to your course project, and the teacher's name and signature.

PL Certyfikaty zawierają Twoje imię i nazwisko, nazwę zrealizowanego kursu, kod QR prowadzący do Twojego projektu na kursie oraz imię i nazwisko oraz podpis prowadzącego.

inglêspolonês
certificatescertyfikaty
qrqr
codekod
projectprojektu
signaturepodpis
todo
yourtwojego
andi

EN Name: The Unicode name (or parts) of the character

PL Nazwa: Nazwa znaku w Unicode (lub jej część)

inglêspolonês
unicodeunicode
orlub
namew

EN The notice of termination must state the essential elements of the contract (name, first name, customer number, contract number, BOX contract number).

PL W wypowiedzeniu należy podać istotne elementy umowy (nazwisko, imię, numer klienta, numer umowy, numer BOX).

inglêspolonês
essentialistotne
elementselementy
contractumowy
customerklienta
numbernumer
boxbox
namew

EN We collect your e-mail address as well as your name or a freely selectable user name (pseudonym)

PL Gromadzimy Twój adres e-mail oraz imię i nazwisko lub dowolnie wybraną nazwę użytkownika (pseudonim)

inglêspolonês
userużytkownika
youri
orlub
addressadres
namenazwisko

EN Start by entering your domain name in the box provided. (If your domain’s URL is: https://mycompany.com, the subsequent domain name is company.com that will contain no prefix)

PL Zacznij od wprowadzenia nazwy domeny w polu przewidzianym. (Jeśli adres URL domeny to: https://mycompany.com, następna nazwa domeny to company.com, która nie będzie zawierać prefiksu)

inglêspolonês
startzacznij
httpshttps
containzawiera
inw
ifjeśli
nonie
domaindomeny
urlurl

EN The sensor extends the Process sensor functionality by tracking multiple processes and using the wildcard (*) in the process name and adding multiple name patterns separated with a comma.

PL Czujnik rozszerza funkcjonalność czujnika procesu o możliwość śledzenia wielu procesów i używania symbolu wieloznacznego (*) w nazwie procesu oraz dodawania wielu wzorców nazw oddzielonych przecinkiem.

inglêspolonês
sensorczujnik
functionalityfunkcjonalność
trackingśledzenia
inw
thei
multiplewielu
processproces
processesprocesów

Mostrando 50 de 50 traduções