Traduzir "useful documentation" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "useful documentation" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de useful documentation

inglês
francês

EN If we ask you to provide information or documentation to verify your experience, and you send us such documentation, we will collect and process the documentation for the purpose/s stated in the request.

FR Si nous vous demandons de fournir des informations ou de la documentation pour vérifier votre expérience, et que vous nous envoyez cette documentation, nous recueillerons et traiterons la documentation aux fins indiquées dans la demande.

inglêsfrancês
statedindiqué
collectrecueillerons
processtraiterons
ifsi
orou
documentationdocumentation
experienceexpérience
informationinformations
forfins
verifyvérifier
thela
wenous
yourvotre
indans
requestdemande
youvous
tofournir
andet
sendde

EN Information about views, likes and how useful your review is for others: How many people read your review and how many people find your review “useful

FR Informations sur les vues, les mentions j'aime et l'utilité de votre avis pour les autres : combien de personnes lisent votre avis et combien de personnes trouvent votre avis « utile »

inglêsfrancês
viewsvues
peoplepersonnes
findtrouvent
usefulutile
informationinformations
readlisent
reviewavis
howcombien
andet
yourvotre
othersautres

EN 64: Create useful charts and data. People love the useful stuff and you can get a good number of links.

FR 64: Créez des graphiques et des données utiles. Les gens aiment les choses utiles et vous pouvez obtenir un bon nombre de liens.

inglêsfrancês
usefulutiles
chartsgraphiques
linksliens
aun
datadonnées
peoplegens
ofde
youvous
thenombre
getobtenir
goodles

EN If Chamilo is useful to you, consider making it even more useful to others by contributing to the project. There are many ways to do so! Discover yours!

FR Si tu utilises Chamilo, pourquoi ne pas contribuer au projet ? Il existe de nombreuses manières de le faire. Découvre celle qui te correspond le mieux !

inglêsfrancês
waysmanières
ifsi
itil
projectprojet
thele
manynombreuses
areexiste
therede
dofaire
tocontribuer
evenpas

EN Find a lot of useful information on how to improve your Arabic. Preply opens a lot of different opportunities to learn this language in an effective and interesting way. Our tutors offer useful tips and recommendations!

FR Découvrez tout un tas d'informations utiles pour améliorer votre arabe. Preply vous propose différentes façons d'apprendre l'arabe de manière efficace et intéressante. Suivez les trucs et astuces de nos tuteurs !

inglêsfrancês
usefulutiles
effectiveefficace
interestingintéressante
tutorstuteurs
offerpropose
tipsastuces
aun
arabicarabe
improveaméliorer
yourvotre
ofde
tomanière
ournos

EN Find a lot of useful information on how to improve your Italian. Preply opens a lot of different opportunities to learn Italian in an effective and interesting way. Our tutors offer useful tips and recommendations!

FR Découvrez tout un tas d'informations utiles pour améliorer votre italien. Preply vous propose différentes façons d'apprendre l'italien de manière efficace et intéressante. Suivez les trucs et astuces de nos tuteurs !

inglêsfrancês
usefulutiles
italianitalien
effectiveefficace
interestingintéressante
tutorstuteurs
offerpropose
tipsastuces
aun
improveaméliorer
yourvotre
ofde
tomanière
ournos

EN The Solution Hub is a goldmine, with answers to your questions and tons of useful information. Meanwhile, the Community Hub is your space, to ask questions and share useful tips with other Fizz members.

FR La Foire aux solutions est une mine d’or, pleine de réponses pour vos questions et d’information pratique. Vous pouvez aussi poser vos questions et échanger trucs et astuces avec d’autres membres Fizz sur la Foire aux discussions.

inglêsfrancês
solutionsolutions
usefulpratique
tipsastuces
membersmembres
shareéchanger
answersréponses
questionsquestions
thela
yourvos
isest
aune
withavec
ofde
andet

EN You need a policy that is secure, privacy-enhancing, and useful—what "useful" means depends on what you want from the referrer:

FR Vous avez besoin d'une politique sécurisée, qui renforce la confidentialité et qui est utile. Ce que signifie "utile" dépend de ce que vous attendez du referrer :

inglêsfrancês
usefulutile
meanssignifie
securesécurisée
andet
thela
policypolitique
privacyconfidentialité
isest
needbesoin
fromdu

EN If Chamilo is useful to you, consider making it even more useful to others by contributing to the project. There are many ways to do so! Discover yours!

FR Si tu utilises Chamilo, pourquoi ne pas contribuer au projet ? Il existe de nombreuses manières de le faire. Découvre celle qui te correspond le mieux !

inglêsfrancês
waysmanières
ifsi
itil
projectprojet
thele
manynombreuses
areexiste
therede
dofaire
tocontribuer
evenpas

EN Cell Documentation window provides useful information about cell contents to help guide the data input

FR La fenêtre de Documentation de cellule présente des informations utiles concernant les contenus des cellules pour une assistance lors de la saisie des données

inglêsfrancês
documentationdocumentation
usefulutiles
aboutconcernant
informationinformations
windowfenêtre
providesprésente
datadonnées
thela
cellcellule
helpassistance

EN Cell Documentation window displays useful information about cell contents

FR Une fenêtre de Documentation de cellule pour afficher des informations utiles sur le contenu des cellules

inglêsfrancês
windowfenêtre
displaysafficher
usefulutiles
documentationdocumentation
informationinformations
aboutsur
cellcellule

EN You also get useful installation documentation as well as possibility to export all configurations to eliminate installation mistakes

FR Vous disposerez également d'une documentation d'installation pratique et pourrez exporter toutes les configurations pour éviter les erreurs d'installation

inglêsfrancês
usefulpratique
documentationdocumentation
configurationsconfigurations
alsoégalement
mistakeserreurs
exportexporter
youpourrez

EN A sync function that helps you update your roadmap every time there are changes in your documentation may be very useful, too.

FR Une fonction de synchronisation qui vous aide à mettre à jour votre feuille de route à chaque modification de votre documentation peut également s'avérer très utile.

inglêsfrancês
documentationdocumentation
usefulutile
syncsynchronisation
helpsaide
updatemettre à jour
roadmapfeuille de route
verytrès
changesmodification
functionfonction
aune
yourvotre
thatqui
youvous

EN In case you have any difficulties, we have collected all the useful materials for this product in our FAQ, Knowledge Base and Documentation. Also you can always ask your question on our Discussion Boards.

FR En cas de problème, nous avons rassemblé toutes les informations utiles pour ce produit dans notre FAQ, notre base de connaissances et notre documentation. Par ailleurs, vous pouvez toujours poser vos questions sur nos forums de discussion.

inglêsfrancês
usefulutiles
faqfaq
collectedrassemblé
documentationdocumentation
alwaystoujours
thisce
difficultiesproblème
basebase
discussiondiscussion
inen
youvous
productproduit
yourvos
onsur
knowledgeconnaissances
wenous
alsoailleurs

EN In case you have any difficulties, we have collected all the useful materials for this product in our Knowledge Base and Documentation. Also you can always ask your question on our Discussion Boards.

FR En cas de problème, nous avons rassemblé toutes les informations utiles pour ce produit dans notre base de connaissances et notre documentation. Par ailleurs, vous pouvez toujours poser vos questions sur nos forums de discussion.

inglêsfrancês
usefulutiles
collectedrassemblé
documentationdocumentation
alwaystoujours
thisce
difficultiesproblème
basebase
discussiondiscussion
inen
youvous
productproduit
yourvos
onsur
knowledgeconnaissances
wenous
alsoailleurs

EN At the end of your session, you will come away with potential solutions and documentation to help you include useful practices in your day-to-day life

FR Vous repartirez de la séance avec des pistes de solution et de la documentation pour vous aider à intégrer des habitudes utiles à votre quotidien

inglêsfrancês
sessionséance
solutionssolution
documentationdocumentation
usefulutiles
thela
dayquotidien
yourvotre
toà
youvous
ofde
withavec
to helpaider

EN A Refresh function that helps you update your roadmap every time there are changes in your documentation may be very useful, too.

FR Une fonction d'actualisation qui vous aide à mettre à jour votre feuille de route à chaque fois qu'il y a des changements dans votre documentation peut également être très utile.

inglêsfrancês
documentationdocumentation
usefulutile
helpsaide
updatemettre à jour
roadmapfeuille de route
changeschangements
verytrès
functionfonction
aune
yourvotre
thatqui
youvous
indans

EN Cell Documentation window provides useful information about cell contents to help guide the data input

FR La fenêtre de Documentation de cellule présente des informations utiles concernant les contenus des cellules pour une assistance lors de la saisie des données

inglêsfrancês
documentationdocumentation
usefulutiles
aboutconcernant
informationinformations
windowfenêtre
providesprésente
datadonnées
thela
cellcellule
helpassistance

EN Cell Documentation window displays useful information about cell contents

FR Une fenêtre de Documentation de cellule pour afficher des informations utiles sur le contenu des cellules

inglêsfrancês
windowfenêtre
displaysafficher
usefulutiles
documentationdocumentation
informationinformations
aboutsur
cellcellule

EN Documentation: Take notes on changes detected between your Server and your Cloud instances (this is useful for training your users during and after the actual migration.

FR Documentation: Prenez des notes sur les changements détectés entre votre serveur et vos instances Cloud (ceci est utile pour former vos utilisateurs pendant et après la migration réelle.

inglêsfrancês
documentationdocumentation
changeschangements
serverserveur
cloudcloud
usefulutile
trainingformer
usersutilisateurs
actualréelle
migrationmigration
instancesinstances
betweenentre
andet
afteraprès
onsur
detecteddétecté
thisceci

EN At the end of your session, you will come away with potential solutions and documentation to help you include useful practices in your day-to-day life

FR Vous repartirez de la séance avec des pistes de solution et de la documentation pour vous aider à intégrer des habitudes utiles à votre quotidien

inglêsfrancês
sessionséance
solutionssolution
documentationdocumentation
usefulutiles
thela
dayquotidien
yourvotre
toà
youvous
ofde
withavec
to helpaider

EN Use the documentation to find useful standard validators.

FR Utiliser la documentation pour trouver des validateurs standard utiles

inglêsfrancês
documentationdocumentation
usefulutiles
standardstandard
useutiliser
thela
findtrouver

EN ORCID Correspondents have access to useful documentation on the ORCID France website and on the orcid.org website. ORCID held a webinar for them in July 2020: see the recording and the slide show.

FR Les Correspondants ORCID disposent d’un accès à la documentation utile sur le site ORCID France et sur le site orcid.org. ORCID a assuré à leur attention un webinaire en juillet 2020 : voir la captation et le diaporama.

inglêsfrancês
correspondentscorrespondants
accessaccès
usefulutile
documentationdocumentation
francefrance
orgorg
webinarwebinaire
julyjuillet
websitesite
aun
inen
toà
seevoir
onsur

EN Also, this way ICU documentation would be useful to understand various ICU functions.

FR De plus, la documentation ICU peut être très utile pour comprendre les fonctions ICU.

inglêsfrancês
wayde
documentationdocumentation
usefulutile
functionsfonctions
bepeut

EN Complete documentation is available at the Altova Documentation page.

FR La documentation complète est disponible sous la Documentation page Altova.

inglêsfrancês
completecomplète
altovaaltova
atsous
documentationdocumentation
pagepage
thela
availabledisponible

EN Documentation is an important part of your software development. UModel accelerates this requirement by automatically generating project documentation in HTML, Microsoft Word, or rich text (RTF) formats.

FR La documentation est une partie importante de votre développement de logiciel. UModel accélère cette exigence en générant automatiquement une documentation de projet dans les formats HTML, Microsoft Word ou rich text (RTF).

inglêsfrancês
documentationdocumentation
importantimportante
umodelumodel
acceleratesaccélère
requirementexigence
automaticallyautomatiquement
microsoftmicrosoft
richrich
softwarelogiciel
developmentdéveloppement
projectprojet
htmlhtml
orou
rtfrtf
formatsformats
yourvotre
generatinggénérant
ofde
inen
thiscette
anune
partpartie
wordword

EN The UModel built-in documentation design also lets you control the appearance of project documentation by individually specifying the type style and size of each text block.

FR Le design de documentation intégré d'UModel vous permet aussi de contrôler l'apparence de la documentation de projet en spécifiant individuellement le style de type et la taille de chaque bloc de texte.

inglêsfrancês
documentationdocumentation
letspermet
controlcontrôler
individuallyindividuellement
specifyingspécifiant
blockbloc
projectprojet
inen
ofde
sizetaille
youvous
typetype
texttexte
stylestyle
designdesign
andet

EN If your documentation needs require greater customization, you can use an SPS stylesheet to instruct Altova StyleVision to create completely customized documentation for your UML project.

FR Si votre documentation nécessite une personnalisation plus importante, vous pouvez utiliser une feuille de style SPS pour demander à Altova StyleVision de créer une documentation complètement personnalisée pour votre projet UML.

inglêsfrancês
documentationdocumentation
spssps
stylesheetfeuille de style
altovaaltova
stylevisionstylevision
completelycomplètement
umluml
ifsi
customizationpersonnalisation
projectprojet
useutiliser
toà
anune
createcréer
yourvotre
needsnécessite
youvous
customizedpersonnalisé

EN Optionally include or exclude subprojects from main project generated documentation, or generate documentation for a subproject only

FR Inclure ou exclure en option des sous-projets depuis le projet principal généré ou générer une documentation pour un sous-projet uniquement

inglêsfrancês
includeinclure
excludeexclure
subprojectssous-projets
mainprincipal
documentationdocumentation
generategénérer
generatedgénéré
orou
projectprojet
aun
fromdepuis
onlyle

EN It can help you build a good documentation website, but it is not opinionated toward the documentation use-case, and it will require a lot more work to implement what Docusaurus provides out-of-the-box.

FR Il peut vous aider à construire un bon site web de documentation, mais il n'est pas orienté vers le domaine de la documentation, et il faudra beaucoup plus de travail pour mettre en œuvre ce que Docusaurus fournit tel quel.

inglêsfrancês
it willfaudra
docusaurusdocusaurus
documentationdocumentation
itil
providesfournit
aun
goodbon
worktravail
toà
ofde
outce
moreplus
canpeut
youvous
websitesite
notpas
implementmettre

EN If you find issues with the documentation or have suggestions on how to improve the documentation or the project in general, please file an issue for us, or send a tweet mentioning the @docusaurus Twitter account.

FR Si vous rencontrez des problèmes avec la documentation ou si vous avez des suggestions pour améliorer la documentation ou le projet en général, veuillez déposer une issue pour nous, ou envoyer un tweet mentionnant le compte Twitter @docusaurus.

inglêsfrancês
suggestionssuggestions
generalgénéral
pleaseveuillez
mentioningmentionnant
findrencontrez
docusaurusdocusaurus
ifsi
documentationdocumentation
orou
tweettweet
twittertwitter
projectprojet
filedéposer
toenvoyer
improveaméliorer
inen
accountcompte
withavec
youvous
aun
issuesproblèmes
forpour

EN Support & Documentation Support & Documentation

FR Support et documentation Support et documentation

inglêsfrancês
documentationdocumentation
supportsupport

EN Get started with the C# Job System documentation. As well, be sure to consult the documentation for packages available via the Package Manager.

FR Commencez par lire la documentation du système de tâches C#. Assurez-vous également de consulter la documentation des packages disponibles via Package Manager.

inglêsfrancês
startedcommencez
systemsystème
documentationdocumentation
availabledisponibles
managermanager
cc
packagespackages
thela
bevous
packagepackage
toconsulter
viade
jobdes

EN API Documentation – The documentation, data, content and information that Escrow provides regarding the use of the API.

FR Documentation de l'API - Documentation, données, contenu et informations fournis par Escrow concernant l'utilisation de l'API.

inglêsfrancês
escrowescrow
regardingconcernant
documentationdocumentation
datadonnées
contentcontenu
uselutilisation
informationinformations
andet
ofde
thepar

EN The following public documentation describes our standards and practices for digitization, ingest and TDR preservation. Please note that as part of the merger between Canadiana.org and CRKN, the following documentation is undergoing revision.

FR Les documents publics suivants décrivent les normes et pratiques de numérisation, d’ingestion et de préservation dans le DNF. Veuillez noter que depuis la fusion entre Canadiana.org et le RCDR, ils sont en cours de révision.

inglêsfrancês
publicpublics
documentationdocuments
describesdécrivent
digitizationnumérisation
preservationpréservation
notenoter
mergerfusion
orgorg
revisionrévision
standardsnormes
practicespratiques
issuivants
pleaseveuillez
ofde

EN A CCMS benefits companies with developed technical documentation teams and a constant and complex output of documentation

FR Un CCMS est utile aux entreprises utilisant d?importantes équipes de documentation technique et produisant un flux constant et complexe de documentation

inglêsfrancês
ccmsccms
technicaltechnique
documentationdocumentation
constantconstant
complexcomplexe
aun
companiesentreprises
teamséquipes
ofde
withutilisant
andet

EN Documentation A meaningful and up-to-date documentation lays the foundation for efficient support and provides a suitable introduction for our ORBIS Service Agents to familiarize themselves with your system and processes

FR Documentation Une documentation riche en informations et à jour représente le fondement d’un support efficace et constitue le point de départ pour permettre à nos agents du service support de se familiariser avec votre système et vos processus

inglêsfrancês
foundationfondement
efficientefficace
agentsagents
familiarizefamiliariser
documentationdocumentation
systemsystème
processesprocessus
serviceservice
supportsupport
thele
aune
toà
ournos
withavec

EN Looking for our technical documentation? Find our user manuals, installation guides and other release notes on our documentation site.

FR À la recherche de notre documentation technique ? Retrouvez nos manuels d’utilisation, guides d’installation et autres notes de version sur notre site dédié.

inglêsfrancês
technicaltechnique
releaseversion
onsur
sitesite
documentationdocumentation
guidesguides
manualsmanuels
findet
otherautres
notesnotes

EN Find all the documentation relating to this product on our Technical Documentation site.

FR Retrouvez toute la documentation relative à ce produit sur notre site de Documentation technique.

inglêsfrancês
documentationdocumentation
technicaltechnique
sitesite
findretrouvez
thisce
toà
thela
productproduit
ournotre
allde
relatingsur

EN Exports documentation on data interfaces and maps. Stores documentation in a central repository to keep integration operations organized and well-documented.

FR Exporte la documentation sur les interfaces de données et les cartes. Stocke la documentation dans un référentiel central pour garder les opérations d'intégration organisées et bien documentées.

inglêsfrancês
interfacesinterfaces
mapscartes
storesstocke
centralcentral
repositoryréférentiel
operationsopérations
wellbien
documentationdocumentation
datadonnées
aun
organizedorganisé
indans
onsur
andet

EN Categories Activity and Sustainable Development Report Annual Documentation Financial Presentations Foundation Group Presentation Quarterly Documentation Universal Registration Document

FR Catégories Document d'enregistrement universel Études Fondation Informations annuelles Informations trimestrielles Présentations du Groupe Présentations financières Rapport d'activité et de développement durable

inglêsfrancês
categoriescatégories
developmentdéveloppement
annualannuelles
financialfinancières
foundationfondation
groupgroupe
universaluniversel
reportrapport
documentdocument
presentationsprésentations
sustainabledurable
andet

EN When your account undergoes a KYC review, you will be asked to provide some or all of the following documentation. Documentation is accepted in PDF, PNG, JPG, GIF and BMP format, up to a maximum size of 6MB per file:

FR Lorsque votre compte fait l?objet d?un contrôle KYC, il vous sera demandé de fournir tout ou une partie de la documentation suivante. La documentation est acceptée en format PDF, PNG, JPG, GIF et BMP, jusqu?à une taille maximale de 6 Mo par fichier:

inglêsfrancês
kyckyc
jpgjpg
gifgif
bmpbmp
maximummaximale
mbmo
askeddemandé
orou
documentationdocumentation
pdfpdf
pngpng
sizetaille
whenlorsque
formatformat
acceptedaccepté
inen
filefichier
yourvotre
accountcompte
aun
toà
ofde
thela
providefournir
issuivante
willsera
upjusqu
youvous

EN We suggest you take a look at our components reference documentation. You'll find the documentation of each overridable template along with its default template.

FR Nous vous suggérons de jeter un coup d'œil à notre documentation de référence sur les composants. Vous trouverez la documentation de chaque modèle modifiable ainsi que son modèle par défaut.

inglêsfrancês
suggestsuggérons
componentscomposants
referenceréférence
documentationdocumentation
findtrouverez
templatemodèle
defaultdéfaut
aun
thela
ofde
youvous
ournotre
wenous
withà

EN Keep in mind that all workers must READ, complete and sign the documentation below and the employer will finally seal it for subsequent shipment with the rest of the documentation:

FR N’oubliez pas que tous les travailleurs doivent LIRE, compléter et signer la documentation décrite ci-dessous et que l’employeur finira par la sceller pour son expédition ultérieur avec le reste de la documentation :

inglêsfrancês
workerstravailleurs
documentationdocumentation
shipmentexpédition
ofde
mustdoivent
belowdessous
withavec
signpour
readlire
finallyque
andet
restle reste

EN You will have access to all InEvent written documentation on our FAQ articles, videos with your recorded workflows and API documentation on eligible plans.

FR Vous aurez accès à toute la documentation écrite d'InEvent sur nos articles FAQ , aux vidéos avec vos flux de travail enregistrés et à la documentation API sur les plans éligibles.

inglêsfrancês
accessaccès
documentationdocumentation
faqfaq
videosvidéos
workflowsflux de travail
apiapi
plansplans
writtenécrite
willaurez
yourvos
toà
youvous
onsur
ournos
allde
recordedenregistrés
withtoute

EN Docsie is a web-based documentation platform that enables businesses to build, maintain, and publish excellent product documentation. Learn more about Docsie

FR Il s'agit d'une plateforme web de documentation qui permet aux entreprises de créer, de maintenir et de publier une excellente documentation produit. En savoir plus sur Docsie

inglêsfrancês
enablespermet
businessesentreprises
maintainmaintenir
publishpublier
excellentexcellente
webweb
documentationdocumentation
platformplateforme
aune
productproduit
issagit
learnet
tocréer
moreplus
thatqui

EN You can use Docsie: - Organize product documentation for multiple internal and external products - Quickly find relevant product documentation - Manage versions - Translating all documents into

FR Il s'agit d'une plateforme web de documentation qui permet aux entreprises de créer, de maintenir et de publier une excellente documentation produit en plusieurs langues. Cette plateforme vous aide à

inglêsfrancês
organizecréer
canpermet
documentationdocumentation
productproduit
useaide
internalen
findet
youvous
multipleplusieurs
andà
managemaintenir
allde

EN Documentation is an important part of your software development. UModel accelerates this requirement by automatically generating project documentation in HTML, Microsoft Word, or rich text (RTF) formats.

FR La documentation est une partie importante de votre développement de logiciel. UModel accélère cette exigence en générant automatiquement une documentation de projet dans les formats HTML, Microsoft Word ou rich text (RTF).

inglêsfrancês
documentationdocumentation
importantimportante
umodelumodel
acceleratesaccélère
requirementexigence
automaticallyautomatiquement
microsoftmicrosoft
richrich
softwarelogiciel
developmentdéveloppement
projectprojet
htmlhtml
orou
rtfrtf
formatsformats
yourvotre
generatinggénérant
ofde
inen
thiscette
anune
partpartie
wordword

EN The UModel built-in documentation design also lets you control the appearance of project documentation by individually specifying the type style and size of each text block.

FR Le design de documentation intégré d'UModel vous permet aussi de contrôler l'apparence de la documentation de projet en spécifiant individuellement le style de type et la taille de chaque bloc de texte.

inglêsfrancês
documentationdocumentation
letspermet
controlcontrôler
individuallyindividuellement
specifyingspécifiant
blockbloc
projectprojet
inen
ofde
sizetaille
youvous
typetype
texttexte
stylestyle
designdesign
andet

EN If your documentation needs require greater customization, you can use an SPS stylesheet to instruct Altova StyleVision to create completely customized documentation for your UML project.

FR Si votre documentation nécessite une personnalisation plus importante, vous pouvez utiliser une feuille de style SPS pour demander à Altova StyleVision de créer une documentation complètement personnalisée pour votre projet UML.

inglêsfrancês
documentationdocumentation
spssps
stylesheetfeuille de style
altovaaltova
stylevisionstylevision
completelycomplètement
umluml
ifsi
customizationpersonnalisation
projectprojet
useutiliser
toà
anune
createcréer
yourvotre
needsnécessite
youvous
customizedpersonnalisé

Mostrando 50 de 50 traduções