EN Pursuing its commitment to a constant quest for harmony, Chopard is enriching its icon with a unique creation through a daintier size
"commitment to enriching" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
commitment | activités compte d’engagement efforts engage engagement gestion l’engagement responsabilité s’engage travail équipes |
enriching | enrichir enrichissant |
EN Pursuing its commitment to a constant quest for harmony, Chopard is enriching its icon with a unique creation through a daintier size
FR Engagée dans une recherche constante d’harmonie, Chopard dote son icône de nouveaux volumes
inglês | francês |
---|---|
constant | constante |
quest | recherche |
chopard | chopard |
icon | icône |
a | une |
is | son |
unique | de |
EN Pursuing its commitment to a constant quest for harmony, Chopard is enriching its icon with a unique creation through a daintier size
FR Engagée dans une recherche constante d’harmonie, Chopard dote son icône de nouveaux volumes
inglês | francês |
---|---|
constant | constante |
quest | recherche |
chopard | chopard |
icon | icône |
a | une |
is | son |
unique | de |
EN Supporting and streamlining some of the underlying processes for bringing assets together and enriching or creating new content is just as important.
FR Il est tout aussi important de soutenir et d’optimiser certains processus sous-jacents pour réunir les ressources et enrichir ou créer de nouveaux contenus.
inglês | francês |
---|---|
supporting | soutenir |
enriching | enrichir |
new | nouveaux |
important | important |
processes | processus |
or | ou |
content | contenus |
underlying | sous |
creating | créer |
of | de |
assets | ressources |
and | et |
EN For more than 20 years, we have been committed to enriching the lives of the people and organizations we serve. We seek to understand their challenges and work diligently to deliver the solutions they need.
FR Depuis plus de 20 ans, nous nous engageons à améliorer le quotidien des personnes et des organisations que nous servons. Nous cherchons à comprendre leurs défis et travaillons avec diligence pour fournir les solutions dont elles ont besoin.
inglês | francês |
---|---|
people | personnes |
seek | cherchons |
solutions | solutions |
organizations | organisations |
need | besoin |
of | de |
the | le |
we | nous |
to | à |
challenges | défis |
more | plus |
understand | et |
years | ans |
EN A family-owned and operated business, Cosmos was founded four decades ago with a mission of giving back to those in need while enriching the lives of pets and their people by providing high-quality products made in the United States
FR Cosmos est une entreprise familiale, créée il y a une quarantaine d’années avec l'objectif d'améliorer la vie des animaux et de leurs maîtres en proposant des produits de qualité, fabriqués aux États-Unis, et d'aider les plus démunis
inglês | francês |
---|---|
cosmos | cosmos |
founded | créé |
lives | vie |
pets | animaux |
united | unis |
family | familiale |
quality | qualité |
business | entreprise |
in | en |
the | la |
made | est |
ago | il y a |
products | produits |
a | une |
of | de |
and | et |
EN OVHcloud is enriching its Public Cloud portfolio with new Database as a Service offerings
FR Avec l'acquisition de BuyDRM, OVHcloud renforce son expertise en sécurité pour rendre le cloud toujours plus sécurisé et enrichir sa gamme Platform as a Service
inglês | francês |
---|---|
enriching | enrichir |
service | service |
with | avec |
cloud | cloud |
ovhcloud | ovhcloud |
its | de |
is | son |
a | s |
EN Optimize your content Improve your authority by enriching your thin content, correcting duplicates and adjusting your texts according to our content SEO recommendations.
FR Optimisez votre contenu Améliorez votre autorité en enrichissant votre contenu fin, en corrigeant les doublons et en ajustant vos textes selon nos recommandations en matière de référencement des contenus.
inglês | francês |
---|---|
enriching | enrichissant |
thin | fin |
duplicates | doublons |
seo | référencement |
recommendations | recommandations |
authority | autorité |
optimize | optimisez |
improve | améliorez |
and | matière |
texts | textes |
content | contenu |
according | de |
our | nos |
EN Enriching Regional and Local Economies
FR Enrichir les économies régionales et locales
inglês | francês |
---|---|
enriching | enrichir |
economies | économies |
and | et |
EN From intuitive service to enriching experiences and vibrant venues, our expert staff ensures each detail comes to life flawlessly.
FR Vous faisant profiter de services intuitifs, de moments privilégiés, d'espaces exaltants et plus encore, notre personnel aguerri s'assurera de tout orchestrer dans les moindres détails.
inglês | francês |
---|---|
intuitive | intuitifs |
service | services |
detail | détails |
our | notre |
to | faisant |
and | et |
EN Unpack the enriching art, design, culture, and travel experiences accessible to guests staying at AC Hotels around the world.
FR Découvrez l’art, le design, la culture et les expériences de voyage enrichissantes proposés aux clients des établissements AC Hotels à travers le monde.
inglês | francês |
---|---|
travel | voyage |
experiences | expériences |
accessible | le monde |
guests | clients |
hotels | hotels |
ac | ac |
design | design |
world | monde |
culture | culture |
to | à |
around | de |
EN Prospecting for individuals at a specific company and enriching leads and contacts will not be accessible.
FR La prospection de personnes dans une entreprise spécifique et l’enrichissement des leads et des contacts ne seront pas accessibles.
inglês | francês |
---|---|
prospecting | prospection |
company | entreprise |
accessible | accessibles |
contacts | contacts |
leads | leads |
individuals | des |
and | et |
EN The higher the plan, the more credits you receive to use towards acquiring new lead data and enriching existing leads and contacts (see the Reach pricing page).
FR Plus votre édition est élevée, plus vous recevez de crédits à utiliser pour acquérir de nouveaux leads et enrichir vos leads et contacts existants (consultez la page de tarification de Reach).
inglês | francês |
---|---|
credits | crédits |
new | nouveaux |
enriching | enrichir |
pricing | tarification |
data | édition |
contacts | contacts |
reach | reach |
leads | leads |
the | la |
higher | élevée |
existing | existants |
to | à |
page | page |
more | plus |
you | vous |
see | consultez |
EN Enriching your leads and contacts for prospecting and sales engagement with Sell Reach
FR Développement de vos leads et contacts pour la prospection et l’engagement commercial avec Sell Reach
inglês | francês |
---|---|
prospecting | prospection |
sales | commercial |
sell | sell |
contacts | contacts |
leads | leads |
reach | reach |
with | avec |
your | vos |
and | et |
EN Enriching your leads and contacts for prospecting and sales engagement with Sell Reach ? Zendesk help
FR Développement de vos leads et contacts pour la prospection et l’engagement commercial avec Sell Reach ? Aide Zendesk
inglês | francês |
---|---|
prospecting | prospection |
sales | commercial |
sell | sell |
contacts | contacts |
zendesk | zendesk |
leads | leads |
reach | reach |
help | aide |
with | avec |
your | vos |
and | et |
EN Enrichment - build fuller profiles of leads or contacts, or replace outdated information with relevant, up-to-date contact information (see Using Reach for enriching).
FR Enrichissement - Développez des profils plus complets pour les leads ou les contacts, ou remplacez les informations obsolètes par des informations pertinentes et à jour (consultez Utilisation de Reach pour l’enrichissement).
inglês | francês |
---|---|
enrichment | enrichissement |
profiles | profils |
or | ou |
replace | remplacez |
outdated | obsolètes |
information | informations |
relevant | pertinentes |
date | jour |
contacts | contacts |
leads | leads |
reach | reach |
see | consultez |
to | à |
of | de |
EN Use your preferred threat management system or apply your custom scripts to automate curation and enriching shared IoCs with contextually relevant information.
FR Utilisez votre système de gestion des menaces favori ou appliquez des scripts personnalisés afin d'automatiser la curation et de compléter les IOC partagés au moyen d'informations pertinentes.
inglês | francês |
---|---|
preferred | favori |
scripts | scripts |
system | système |
or | ou |
relevant | pertinentes |
your | votre |
threat | menaces |
use | appliquez |
shared | partagé |
management | gestion |
custom | de |
and | et |
with | utilisez |
EN "This may sound paradoxical, but I experience the reduction to black and white as very enriching."
FR "Cela peut paraître paradoxal, mais je ressens la réduction au noir et blanc comme très enrichissante".
inglês | francês |
---|---|
reduction | réduction |
sound | paraître |
i | je |
very | très |
the | la |
but | mais |
may | peut |
and | et |
as | comme |
black | noir |
this | cela |
white | blanc |
EN Create an environment promoting enriching student discussions and peer teaching.
FR Créer un environnement favorisant des discussions enrichissantes entre étudiants et l'enseignement entre pairs.
inglês | francês |
---|---|
environment | environnement |
discussions | discussions |
peer | pairs |
student | étudiants |
an | un |
create | créer |
and | et |
EN Our intuitive UI and self-service data preparation and curation functionality make it possible for anyone to do data profiling, cleansing, and enriching in real time
FR Grâce à nos fonctionnalités intuitives de préparation et de correction des données en libre-service, tous les collaborateurs peuvent découvrir, redresser et enrichir les données en temps réel
inglês | francês |
---|---|
intuitive | intuitives |
enriching | enrichir |
preparation | préparation |
real | réel |
functionality | fonctionnalité |
service | fonctionnalités |
data | données |
in | en |
to | à |
time | temps |
our | nos |
anyone | tous |
EN WorldCat supercharges your collection by aggregating and enriching your library metadata in its cloud-based infrastructure to power greater collection reach and usage.
FR WorldCat alimente vos collections en agrégeant et en enrichissant dans son infrastructure en nuage les métadonnées de votre bibliothèque afin d'augmenter la portée et l'utilisation de vos collections.
inglês | francês |
---|---|
worldcat | worldcat |
collection | collections |
enriching | enrichissant |
library | bibliothèque |
metadata | métadonnées |
infrastructure | infrastructure |
reach | portée |
cloud | nuage |
in | en |
greater | que |
and | et |
its | de |
EN OCLC members who have extracted WorldCat data representing, or enriching the records for, their own holdings from the WorldCat database have the right to:
FR Les membres d’OCLC qui ont extrait des données de WorldCat représentant leurs propres fonds documentaires dans la base de données de WorldCat, ou qui enrichissent les notices pour lesdits fonds documentaires, bénéficient des droits suivants :
inglês | francês |
---|---|
members | membres |
extracted | extrait |
worldcat | worldcat |
or | ou |
the | la |
data | données |
database | base de données |
EN The recipes specifically enabled staff to embed a video of a documentary based on the working papers of Sir Robert Hart, a famous alumnus, further enriching the material and bringing it to life.
FR Le personnel a notamment créé un documentaire vidéo à partir des documents de travail de Robert Hart, un ancien étudiant célèbre de l'université, une façon d'enrichir ces ressources et de leur donner vie.
inglês | francês |
---|---|
specifically | notamment |
documentary | documentaire |
papers | documents |
robert | robert |
famous | célèbre |
hart | hart |
life | vie |
of | de |
the | le |
to | à |
a | un |
video | vidéo |
working | travail |
staff | personnel |
EN It is also about enjoying a working environment that recognizes and encourages each person’s uniqueness, which allows us to share enriching experiences while respecting our differences!
FR C’est aussi profiter d’un milieu de vie qui reconnaît et encourage l’unicité de chacun, ce qui nous permet de partager des expériences enrichissantes dans le respect de nos différences!
inglês | francês |
---|---|
enjoying | profiter |
environment | milieu |
recognizes | reconnaît |
encourages | encourage |
allows | permet |
experiences | expériences |
respecting | respect |
differences | différences |
that | ce |
a | dun |
share | partager |
our | nos |
each | de |
it | cest |
EN Each year, the Fondation Cartier organizes a program of exhibitions based on either individual artists or themes, and commissions work from artists, thus enriching an important collection
FR Chaque année, la Fondation Cartier programme des expositions thématiques ou personnelles et passe alors commande aux artistes, enrichissant ainsi une importante Collection
inglês | francês |
---|---|
year | année |
fondation | fondation |
program | programme |
artists | artistes |
themes | thématiques |
enriching | enrichissant |
important | importante |
collection | collection |
cartier | cartier |
or | ou |
and | et |
the | la |
each | chaque |
exhibitions | expositions |
a | une |
work | des |
EN So, I think it will be very enriching because it will be an opportunity for all of us took each other in the eye and build something together.
FR Donc je pense que cette expérience sera très riche, car nous pourrons tous nous regarder dans les yeux et construire ensemble.
inglês | francês |
---|---|
i | je |
very | très |
eye | yeux |
and | et |
build | construire |
think | pense |
in | dans |
so | donc |
of | tous |
EN You’ll never get rich working with horses. But it’s an enriching experience like no other. Werner Wohlwend
FR Quand on travaille avec les chevaux, on ne fait pas fortune. Mais, on en tire une richesse d’un tout autre genre - comme personne d’autre! Werner Wohlwend
inglês | francês |
---|---|
other | autre |
horses | chevaux |
with | avec |
working | travaille |
an | une |
like | comme |
never | ne |
its | les |
but | mais |
EN By applying the techniques and tricks he used in his art to fashion photography, Man Ray contributed to considerably enriching the idea of the fashion image
FR En appliquant à la photographie de mode les techniques et astuces qu’il utilise pour son travail artistique, Man Ray contribue à enrichir considérablement le traitement de l’image de mode
inglês | francês |
---|---|
applying | appliquant |
techniques | techniques |
tricks | astuces |
used | utilise |
man | man |
ray | ray |
considerably | considérablement |
enriching | enrichir |
fashion | mode |
photography | photographie |
art | artistique |
in | en |
of | de |
to | à |
EN By applying the techniques and tricks he used in his art to fashion photography, Man Ray contributed to considerably enriching the treatment of the fashion image
FR En appliquant à la photographie de mode les techniques et astuces qu’il utilise pour son travail artistique, Man Ray contribue à enrichir considérablement le traitement de l’image de mode
inglês | francês |
---|---|
applying | appliquant |
techniques | techniques |
tricks | astuces |
used | utilise |
man | man |
ray | ray |
considerably | considérablement |
enriching | enrichir |
treatment | traitement |
fashion | mode |
photography | photographie |
art | artistique |
in | en |
of | de |
to | à |
EN Established in 1976, Belmond has been a pioneer in luxury travel for more than 40 years, building a passion for authentic escapes into a portfolio of one-of-a-kind experiences in some of the world’s most inspiring and enriching destinations.
FR Fondé en 1976, Belmond a été précurseur dans le tourisme de luxe. Depuis plus de 40 ans, la Maison s’attache à proposer à ses clients des escapades et expériences uniques, dans des lieux inspirants.
inglês | francês |
---|---|
luxury | luxe |
travel | tourisme |
experiences | expériences |
inspiring | inspirants |
established | fondé |
a | uniques |
of | de |
in | en |
been | été |
years | ans |
and | à |
destinations | plus |
EN The public is invited to discover insights into enriching and singular artistic endeavors, spanning themes from modern and contemporary art to Impressionism
FR De l’art moderne au contemporain, en passant par l’impressionnisme, le public est invité à une épopée artistique enrichissante et hors du commun
inglês | francês |
---|---|
invited | invité |
modern | moderne |
contemporary | contemporain |
public | public |
the | le |
is | est |
to | à |
from | du |
EN We help drive business transformation with solutions for enriching customer engagement, navigating risk, optimizing efficiency and generating revenue growth
FR Nos solutions aident les entreprises à parfaire leur engagement client, à mieux gérer les risques, à optimiser leur efficacité et à accroître leurs revenus pour réussir leur transformation
inglês | francês |
---|---|
help | aident |
solutions | solutions |
customer | client |
risk | risques |
optimizing | optimiser |
revenue | revenus |
efficiency | efficacité |
transformation | transformation |
engagement | engagement |
business | entreprises |
and | à |
we | nos |
drive | accroître |
EN The ALL – Accor Live Limitless loyalty program is offering new services — further enriching its customer experience — by launching a payment card in partnership with BNP Paribas and Visa.
FR Le programme de fidélité ALL – Accor Live Limitless propose de nouveaux services et enrichit toujours plus l’expérience client avec le lancement d’une carte de paiement cobrandée, en partenariat avec BNP PARIBAS et VISA.
EN Worldsensing allows me to learn and get involved with the development of its technology. It is also equally enriching to be in direct contact with our customers and to provide satisfactory solutions.
FR Worldsensing me permet d'apprendre et de m'impliquer dans le développement de sa technologie. Il est également très enrichissant d'être en contact direct avec nos clients et de leur apporter des solutions satisfaisantes.
inglês | francês |
---|---|
worldsensing | worldsensing |
enriching | enrichissant |
direct | direct |
customers | clients |
solutions | solutions |
allows | permet |
development | développement |
technology | technologie |
contact | contact |
me | me |
it | il |
the | le |
also | également |
be | être |
of | de |
in | en |
to | apporter |
learn | et |
with | avec |
our | nos |
EN Today, the legacy continues through immaculate service, exquisite décor and enriching culinary experiences
FR Aujourd'hui, leurs héritages se perpétuent avec un service impeccable, des décors exquis et des expériences culinaires extraordinaires
inglês | francês |
---|---|
exquisite | exquis |
culinary | culinaires |
experiences | expériences |
today | aujourdhui |
service | service |
and | et |
the | leurs |
EN Whether it’s a boundary-pushing art exhibit or an exquisite musical performance that defines the local culture, we blend the heart of a place with the soul of our identity to give guests both an exciting and enriching experience
FR Entre expositions avant-gardistes et inoubliables concerts de musique locale, nous vous offrons des expériences fortes et enrichissantes où l'authenticité culturelle se mêle à notre identité profonde
inglês | francês |
---|---|
exhibit | expositions |
experience | expériences |
culture | culturelle |
art | musique |
identity | identité |
of | de |
to | à |
our | notre |
we | nous |
EN Have an existing company list that needs enriching?
FR Vous avez une liste d?entreprises existante qui a besoin d?être enrichie ?
inglês | francês |
---|---|
existing | existante |
company | entreprises |
list | liste |
an | une |
have | vous |
needs | a |
that | qui |
EN If, however, you’re looking for a slower-paced and more culturally-enriching experience, our Arctic Ocean to Tuktoyaktuk Tour is one you won’t want to miss
FR Cependant, si vous recherchez une expérience plus lente et enrichissante sur le plan culturel, vous ne voudrez pas manquer notre excursion Sur la route de l?océan Arctique à Tuktoyaktuk
inglês | francês |
---|---|
experience | expérience |
arctic | arctique |
miss | manquer |
culturally | culturel |
if | si |
want to | voudrez |
ocean | océan |
a | une |
tour | excursion |
to | à |
more | plus |
our | notre |
looking for | recherchez |
however | cependant |
looking | de |
EN Project teams are dedicated to enriching the analytical ecosystem, which RBC aptly refers to as DNA (Data & Analytics).
FR Les équipes de projet se consacrent à l'enrichissement de l'écosystème analytique, que la RBC désigne à juste titre par le terme ADN (Analyse De Données).
inglês | francês |
---|---|
ecosystem | écosystème |
dna | adn |
project | projet |
teams | équipes |
data | données |
dedicated | de |
to | à |
EN The first is to improve the natural referencing of the site by enriching the pages with optimised content
FR Le premier est d?améliorer le référencement naturel du site en enrichissant les pages avec du contenu ayant fait l?objet d?une optimisation
inglês | francês |
---|---|
natural | naturel |
referencing | référencement |
enriching | enrichissant |
pages | pages |
content | contenu |
site | site |
optimised | optimisation |
improve | améliorer |
the | le |
is | est |
of | une |
with | avec |
EN YumeGo: Mobile AR platform for enriching STEM tools and games.
FR YumeGo : une plateforme de RA mobile pour enrichir les outils et les jeux scientifiques.
inglês | francês |
---|---|
mobile | mobile |
platform | plateforme |
enriching | enrichir |
tools | outils |
games | jeux |
and | et |
EN Our team members understand the significant impact technology has on moving the world’s people and enriching people’s lives.
FR Les membres de notre équipe comprennent l’impact significatif des technologies sur la mobilité des gens à travers le monde et sur l’enrichissement de leur vie.
inglês | francês |
---|---|
significant | significatif |
technology | technologies |
worlds | monde |
lives | vie |
members | membres |
team | équipe |
people | gens |
our | notre |
understand | et |
on | sur |
and | comprennent |
EN Focus on developing your product while the Global Database API works on enriching your data
FR Concentrez-vous sur le développement de votre produit pendant que l'API Global Database s'occupe d'enrichir vos données
inglês | francês |
---|---|
focus | concentrez |
developing | développement |
global | global |
data | données |
the | le |
your | vous |
product | produit |
EN By enriching business processes with analytical and data insights they improve collaboration, speed up the sales cycle, and close the gap between insight and action
FR L'intégration d'informations sur l'analytique et les données aux processus métier permet d'améliorer la collaboration, d'accélérer le cycle de vente et de réduire le délai entre la découverte d'une information et l'action
inglês | francês |
---|---|
collaboration | collaboration |
business | métier |
processes | processus |
sales | vente |
cycle | cycle |
data | données |
between | de |
and | et |
EN Imagine enriching your SMS, having your logo branded, writing your text messages in color, inserting visuals, documents, emojis, QR codes, action buttons… And this without size limit.
FR Imaginez enrichir vos SMS, écrire vos messages en couleurs, y insérer des visuels, des documents, des émojis, des QR codes, des boutons d’action… Et ce sans limite de taille.
EN This is an ideal solution for swimming pools that are created on a sloping ground, where the unevenness is compensated by the wall of the pool on which the water slides, thus enriching the project.
FR C’est une excellente solution pour les piscines réalisées sur des terrains en pente, où le dénivelé est compensé par la paroi du bassin sur laquelle glisse l’eau, en enrichissant le projet.
inglês | francês |
---|---|
solution | solution |
wall | paroi |
enriching | enrichissant |
created | réalisées |
pool | bassin |
project | projet |
pools | piscines |
on | sur |
a | une |
by | par |
for | pour |
EN The search for beauty can be tiring, but it is an enriching effort
FR Et la passion et l’élégance se construisent jour après jour, elles sont inculquées avec le soin et l’amour pour ce que l’on fait
inglês | francês |
---|---|
for | pour |
EN The rationale for the program is to increase the transition to meaningful employment for AIMS Scholars by enriching their learning experience with acquisition of competencies relevant to the workplace and Industry
FR La raison d'être du programme est d'augmenter la transition vers un emploi significatif pour les boursiers AIMS en enrichissant leur expérience d'apprentissage par l'acquisition de compétences pertinentes pour le milieu de travail et l'industrie
inglês | francês |
---|---|
rationale | raison |
enriching | enrichissant |
aims | aims |
transition | transition |
employment | emploi |
experience | expérience |
relevant | pertinentes |
competencies | compétences |
program | programme |
meaningful | significatif |
of | de |
by | par |
is | être |
workplace | milieu de travail |
EN A internship abroad is an enriching experience that allows you to broaden your horizons, improve your command of a foreign language, and acquire intercultural and professional skills.
FR Un stage à l’étranger constitue une expérience enrichissante permettant notamment d’élargir l’horizon, d’améliorer la maîtrise d’une langue étrangère, d’acquérir des compétences interculturelles et professionnelles.
inglês | francês |
---|---|
internship | stage |
allows | permettant |
broaden | élargir |
experience | expérience |
skills | compétences |
professional | professionnelles |
a | un |
to | à |
language | langue |
of | une |
foreign | étranger |
EN Finally, there will be a new edition of the popular Live Magazine, an enriching evening of listening which sees a group of journalists bring a magazine to life through storytelling.
FR Et pour terminer, place à une nouvelle édition du Live Magazine, une soirée unique et passionnante réunissant des journalistes qui se succéderont sur scène pour raconter une histoire et fabriquer ainsi un « journal vivant ».
inglês | francês |
---|---|
journalists | journalistes |
edition | édition |
new | nouvelle |
magazine | magazine |
listening | et |
to | à |
a | un |
evening | soirée |
EN Enriching the digital experience of shippers and receivers
FR Enrichissement de l’expérience numérique des expéditeurs et des destinataires;
inglês | francês |
---|---|
digital | numérique |
shippers | expéditeurs |
receivers | destinataires |
of | de |
and | et |
the | des |
Mostrando 50 de 50 traduções